KVALIFIKACIJŲ IR PROFESINIO MOKYMO PLĖTROS CENTRO

DIREKTORIUS

 

ĮSAKYMAS

DĖL KVALIFIKACIJŲ IR PROFESINIO MOKYMO PLĖTROS CENTRO DIREKTORIAUS 2021 M. GRUODŽIO 9 D. ĮSAKYMO NR. V1-240 „DĖL TRANSPORTAVIMO IR SAUGOJIMO PASLAUGŲ SEKTORIAUS PROFESINIO STANDARTO PATVIRTINIMO“, PAKEITIMO

 

2023 m. balandžio 5 d. Nr. V1-117

Vilnius

 

 

P a k e i č i u Transportavimo ir saugojimo paslaugų sektoriaus profesinį standartą, patvirtintą Kvalifikacijų ir profesinio mokymo plėtros centro direktoriaus 2021 m. gruodžio 9 d. įsakymu Nr. V1-240 „Transportavimo ir saugojimo paslaugų sektoriaus profesinio standarto patvirtinimo“:

1.   Papildau nauju 24.3.6 papunkčiu:

24.3.6. orlaivio antžeminio aptarnavimo specialistas;“

2. Papildau nauju 24.3.7 papunkčiu:

24.3.7. oro uosto keleivių aptarnavimo specialistas.“

3. Pakeičiu 1 priedą ir išdėstau jį taip:

 

„Transportavimo ir saugojimo paslaugų sektoriaus profesinio standarto

1 priedas

 

TRANSPORTAVIMO IR SAUGOJIMO PASLAUGŲ SEKTORIAUS KVALIFIKACIJOS BEI JŲ LYGIAI

 

Kvalifikacijos pavadinimas

Kvalifikacijos lygis (pagal Lietuvos kvalifikacijų sandaros aprašo, patvirtinto Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2010 m. gegužės 4 d. nutarimu Nr. 535 „Dėl Lietuvos kvalifikacijų sandaros aprašo patvirtinimo“, priedą)

Kvalifikacijos lygis (pagal

Europos Sąjungos Tarybos 2017 m. gegužės 22 d. Tarybos rekomendaciją dėl Europos mokymosi visą gyvenimą kvalifikacijų sandaros, kuria panaikinama 2008 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos rekomendacija dėl Europos mokymosi visą gyvenimą kvalifikacijų sąrangos kūrimo (OL 2017 C 189, p. 1)) 

Posektoriaus pavadinimas – Kelių transporto posektorius

Motorinių transporto priemonių keleiviams vežti vairuotojas

III

III

Motorinių transporto priemonių kroviniams vežti vairuotojas

III

III

Posektoriaus pavadinimas – Geležinkelių transporto posektorius

Iešmininkas

II

II

Ratstabdininkas

II

II

Kelyno budėtojas

III

III

Geležinkelio automatikos ir elektros tiekimo sistemų įrenginių elektromonteris

IV

IV

Stoties budėtojas

IV

IV

Traukinio manevrų operatorius

IV

IV

Traukinio mašinistas

IV

IV

Traukinių eismo tvarkdarys

V

V

Posektoriaus pavadinimas – Oro transporto posektorius

Bepiločių orlaivių valdytojas

IV

IV

Orlaivio antžeminio aptarnavimo specialistas

IV

IV

Orlaivių mechanikas

IV

IV

Oro uosto keleivių aptarnavimo specialistas

IV

IV

Orlaivių avionikas

V

V

Orlaivių technikas

V

V

Komercinės aviacijos pilotas

VI

VI

Posektoriaus pavadinimas – Vandens transporto posektorius

Jūreivis

IV

IV

Jūrų uosto krovinių logistas

IV

IV

Kvalifikuotas jūreivis

IV

IV

Laivo elektrikas

IV

IV

Laivo keleivius aptarnaujantis darbuotojas (stiuardas)

IV

IV

Laivo virėjas

IV

IV

Motoristas

IV

IV

Laivavedys

VI

VI

Laivų elektromechanikas

VI

VI

Laivų mechanikas

VI

VI

Posektoriaus pavadinimas – Logistikos posektorius

Sandėlio operatorius

III

III

Ekspeditorius

IV

IV

Sandėliavimo darbų organizatorius

IV

IV

Transporto vadybininkas

VI

VI

Tiekimo grandinės vadybininkas

VII

VII

Posektoriaus pavadinimas – Kitos, tiesiogiai su krovinių vežimu ir tvarkymu susijusios veiklos posektorius

Bokštinio krano operatorius

III

III

Kėlimo platformų ir jų įrangos operatorius

III

III

Krovimo krano (hidromanipuliatoriaus) operatorius

III

III

Ožinio krano operatorius

III

III

Portalinio krano mašinistas

III

III

Strėlinio tipo krano operatorius

III

III

Tiltinio tipo krano operatorius

III

III

“.

 

4. Papildau 2 priedą nauju 111 punktu:

111. Kvalifikacijos pavadinimas: orlaivio antžeminio aptarnavimo specialistas, LTKS IV

Kvalifikacijos apibūdinimas

Veiklos objektas: bagažo ir krovinių aptarnavimas registracijos ir atvykimo zonose; bagažo ir krovinių krovos darbai; orlaivio antžeminių paslaugų atlikimas ir (ar) koordinavimas, nuledinimo paslaugų atlikimas.

Tipinės darbo priemonės: antžeminio aptarnavimo įranga (angl. ground support equipment, toliau – GSE), kompiuteris, radijo ryšio priemonės, įvairūs darbo procesų vadovai bei žinynai: aviakompanijų, įmonės antžeminio aptarnavimo, pavojingųjų krovinių vežimo taisyklių ir kt.

Tipinės darbo sąlygos: dirbama pamainomis oro uoste, darbo metu privaloma dėvėti specialią aprangą.

Papildoma informacija: orlaivio antžeminio aptarnavimo specialistų įdarbinimo ir atestavimo tvarka nustatyta Nacionalinėje civilinės aviacijos saugumo mokymo programoje, patvirtintoje Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2009 m. gegužės 4 d. įsakymu Nr. 3-193. Orlaivio antžeminio aptarnavimo specialistas savo veikloje vadovaujasi darbuotojų saugos ir sveikatos, ergonomikos, darbo higienos, priešgaisrinės saugos bei kitais antžeminio aptarnavimo paslaugų teikimo veiklą reglamentuojančių teisės aktų reikalavimais. Privalu atlikti profilaktinį sveikatos patikrinimą ir turėti Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministerijos paskirtos sveikatos priežiūros įstaigos išduotą galiojantį dokumentą, liudijantį, kad asmens sveikata atitinka orlaivio antžeminio aptarnavimo specialisto sveikatai keliamus reikalavimus. Asmuo, siekiantis vykdyti orlaivio antžeminio aptarnavimo specialisto funkcijas, turi atitikti 2015 m. lapkričio 5 d. Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) 2015/1998, kuriuo nustatomos išsamios bendrųjų pagrindinių aviacijos saugumo standartų įgyvendinimo priemonės, su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2021 m. vasario 18 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2021/255, ir Lietuvos Respublikos aviacijos įstatymo  41(1) straipsnio 2 dalyje nustatytus išsamaus asmens reputacijos patikrinimo reikalavimus. Taip pat, privalu mokėti anglų kalbą pažengusio vartotojo B2 lygiu, turėti B kategorijos vairuotojo pažymėjimą. Įgiję orlaivio antžeminio aptarnavimo specialisto kvalifikaciją asmenys galės dirbti oro uostuose ir vykdyti orlaivio antžeminio aptarnavimo specialisto funkcijas.

Pagrindiniai kvalifikacijos vienetai (nurodant jų lygį pagal LTKS)

Kompetencijos 

Kompetencijų ribos

1. Bendrieji darbo aviacijos pramonėje ypatumai (LTKS IV)

1.1. Bendrauti ir bendradarbiauti su kitais aviacijos pramonės darbuotojais.

 

Bendrieji aviacijos reikalavimai, aviacijos pramonės specifika. Aviacijos terminija lietuvių ir anglų kalbomis. Geografijos pagrindai. Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (ICAO) fonetinės abėcėlės mokėjimas ir darbas su radijo ryšio priemonėmis (racijomis).

1.2. Atpažinti pavojus ir imtis priemonių rizikai sumažinti.

Orlaivio antžeminio keleivių aptarnavimo darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimai. Darbo saugos pagrindai, žmogiškieji faktoriai, jų reikšmė darbui ir jų suvaldymas. Saugos perone pagrindai, esant poreikiui. Veiksmai, pastebėjus įtartiną asmenį ar įtartiną objektą.

2. Bagažo ir krovinių rūšiavimas ir (ar) krovimas (LTKS III)

2.1. Rūšiuoti bagažą ir krovinius bagažo saugojimo ir rūšiavimo zonose, paruošti bagažą pakrovimui į orlaivį.

Bagažo priklausomybės nustatymas. Bagažo rūšiavimas bagažo saugojimo ir rūšiavimo zonose, registruoto bagažo paruošimas krovimui į orlaivį. Bagažo sekimo sistemos valdymas.

2.2. Krauti bagažą ir krovinius į orlaivį.

Bagažo, bagažo konteinerių, krovinių krovimas naudojant specialią įrangą, bagažo skirstymas orlaivio bagažinėje pagal nustatytus aviakompanijos reikalavimus. Įkrauto bagažo ir krovinių duomenų registravimas. Specialiųjų krovinių ir pavojingųjų krovinių (angl. dangerous goods) būklės tikrinimas ir užtikrinimas, kad būtų užpildyti atitinkami dokumentai. Specialiųjų ir (ar) pavojingųjų krovinių tvirtinimas orlaivio bagažinėje.

3. Orlaivio antžeminio aptarnavimo procesų priežiūra (LTKS IV) 

3.1. Koordinuoti aptarnaujančio personalo veiksmus bei paskirstyti užduotis prie orlaivio.

Orlaivio pasitikimas, komunikacija su įgula, išlaipinimo ir įlaipinimo, iškrovimo ir pakrovimo procesų koordinavimas. Užtikrinimas, kad orlaivis išvyksta pagal nustatytą grafiką. Saugos prie orlaivio užtikrinimas. Vadovavimas visoms su orlaivio aptarnavimo procesu susijusioms tarnyboms.

3.2. Prižiūrėti orlaivio pakrovimo ir iškrovimo procesus.

Visų su krovos darbais susijusių procesų koordinavimas: orlaivio bagažinių atidarymas, atvykusių krovinių ir (ar) bagažų būklės patikrinimas, leidimo privažiuoti krovimo įrangai davimas, įkrauto bagažo ir krovinių dokumentų sutikrinimas. Pranešimas apie bet kokius matomus pažeidimus, anomalijas ir kt. atsakingam asmeniui. Užtikrinimas, kad orlaivio pakrovimas atitinka krovimo instrukcijoje (angl. Loading instruction report - LIR) nurodytus ir kitus su tuo orlaiviu susijusius reikalavimus. Specialiųjų krovinių ir pavojingųjų (DGR) krovinių būklės tikrinimas ir užtikrinimas, kad būtų užpildyti atitinkami dokumentai. Pranešimų apie krovinio paskirstymą (angl. loading distribution message LDM), bagažo konteinerių išdėstymą (angl. container positioning message CMP) ir kitų, jei reikalinga, siuntimas.

3.3. Spręsti nestandartines situacijas, kurios kyla orlaivio antžeminio aptarnavimo metu.

Bendradarbiavimas su visomis su orlaivio aptarnavimu susijusiomis komandomis ir tarnybomis, kylančių trikdžių (vėluojantis bagažas, neplanuoti kroviniai, techniniai gedimai, žmogiškųjų faktorių nulemtos klaidos ir kt.) valdymas.

3.4. Planuoti orlaivio pakrovimą ir rengti orlaivio centravimo dokumentus.

Užtikrinimas, kad ataskaitose pateiktas krovinys atitiktų krovinių vežimo planą. Saugaus krovinių planavimo užtikrinimas.

Krovimo instrukcijų (angl. Loading instruction report – LIR) parengimas ir išdavimas. Balanso parametrų įvertinimas. Pakrovimo dokumentų (angl. load sheet) rengimas atsižvelgiant į saugos limitus, pavojingųjų krovinių vežimo reikalavimų išmanymas pakrovimo dokumentų rengimui ir vadovavimasis kitais nustatytais reikalavimais.

4. Įrangos, reikalingos orlaiviui aptarnauti, valdymas (LTKS IV) 

4.1. Valdyti antžeminio aptarnavimo įrangą (GSE).

Antžeminio aptarnavimo operacijoms reikalinga įranga, jų operavimo specifika (GSE): įranga, skirta orlaivių variklius paleisti suspausto oro pagalba, mobili antžeminės elektros tiekimo įranga, juostinis, mobilus bagažo pakrovimo transporteriai, keleiviniai trapai įvairių tipų orlaiviams aptarnauti, oro šildytuvai, vandens tiekimo įranga, asenizacijos įranga, bagažo transportavimo vežimėliai ir kt. įranga, jei reikalinga pagal priskirtas darbo funkcijas.

Įrangos tinkamumo eksploatuoti ir saugaus naudojimo prie orlaivio tikrinimas, gairių laikymasis siekiant išvengti brangiai kainuojančios žalos įrangai ir orlaiviui.

4.2. Valdyti orlaivio stūmimo ir (ar) vilkimo įrangą bei teleskopinius tiltus.

Orlaivio stūmimo ir (ar) vilkimo įrangos, teleskopinių tiltų veikimo principai. Orlaivio stūmimo ir (ar) vilkimo procedūros, komunikacija per ausines su įgula ir vilkiko vairuotoju. Keleivių teleskopinių tiltų valdymo ir operavimo procedūros.

5. Orlaivių antžeminio aptarnavimo specialistų pamainos darbo koordinavimas (LTKS IV)

5.1. Prižiūrėti pamainos darbą ir jai vadovauti.

Komandos valdymo principai, užduočių delegavimas, pamainos darbo planavimas, materialiųjų ir žmogiškųjų resursų efektyvus skirstymas. Pagrindiniai perono aptarnavimo darbuotojo darbo kokybės rodikliai.

5.2. Taikyti avarinių priemonių planą.

Avarinių situacijų oro uostuose rūšys, tarnybos ir organizacijos dalyvaujančios ekstremalių situacijų valdyme, jų atsakomybės ir pagrindinės užduotys. Oro uosto, antžeminio aptarnavimo ir kitų tarnybų, dalyvaujančių ekstremaliose situacijose, naudojamos patalpos ir jų paskirtis. Darbuotojų (pagal atliekamą darbo funkciją) vaidmuo ir atsakomybės rūpinantis asmenimis (keleiviais, artimaisiais, įgula) orlaivio avarijos ar kito šiai kategorijai priskiriamo įvykio atveju. Priemonės, kuriomis siekiama užtikrinti tolesnį oro uosto veikimą, skrydžių aptarnavimą.

6. Orlaivio nuledinimas

(LTKS IV)

 

6.1. Atlikti prevencinę orlaivio apsaugą nuo apledėjimo.

Orlaivio eksploatacinių savybių ir

aerodinamikos pagrindai bei kritinės sritys, kuriuos privalo žinoti orlaivio nuledinimą atliekantis darbuotojas. Šalčio, ledo, sniego ir skysčių poveikis orlaivio eksploatacijai. Švaraus orlaivio samprata, taisyklės ir rekomendacijos. Meteorologinės sąlygos ledo susidarymui. Apledėjimo šalinimo ir (arba) apsaugos nuo apledėjimo operacijų poreikio nustatymas. Bendrieji ledo nuosėdų šalinimo nuo orlaivių paviršių metodai. Bendrosios apledėjimo šalinimo ir (arba) apsaugos nuo apledėjimo tam skirtais skysčiais procedūros. Orlaivio nuledinimo ir apsaugos nuo apledėjimo skysčių pagrindinės savybės, įskaitant skysčių irimo (skilimo) ir likučių ant orlaivio paviršiaus priežastis ir pasekmes. Privalomi skysčių patikrinimo  būdai ir tam skirta įranga. Skysčių panaudojimas ir naudojimas atsižvelgiant į       įvairių skysčių ir vyraujančių sąlygų sulaikymo trukmės lenteles (angl. holdover time tables -  HOT). Bendravimo apie nuledinimo procedūras principai ir koduotės. Orlaivio patikrinimas po nuledinimo procedūros. Saugos priemonės ir žmogiškieji veiksniai. Poveikis aplinkai ir jo mažinimas

6.2. Valdyti orlaivių nuledinimo įrangą.

Saugos priemonės ir žmogiškieji veiksniai. Ledo šalinimo įrenginių veikimas. Skirtingos įrangos ir antiledodaros skysčių naudojimas.  Poveikis aplinkai, pranešimų apie pažeidimus tvarka. Specifinės šalies ir oro uosto procedūros, taisyklės.

Reikalavimai asmeniui kvalifikacijai ar savarankiškai jos daliai įgyti (reikalavimai turimam išsilavinimui, kvalifikacijai, profesinei patirčiai) (jeigu taikomi)

Kvalifikacija suteikiama asmeniui, turinčiam vidurinį išsilavinimą ir baigusiam profesinio mokymo programą, ne jaunesniam kaip 18 metų amžiaus, mokančiam anglų kalbą pažengusio vartotojo B2 lygiu ir turinčiam B kategorijos vairuotojo pažymėjimą.

Kvalifikacija asmeniui taip pat gali būti suteikta, pripažinus neformaliojo mokymosi arba savišvietos būdu ir (arba) iš profesinės veiklos įgytas kompetencijas.

Stojančiajam mokytis pagal kvalifikaciją suteikiančią profesinio mokymo programą taikomi šie reikalavimai: vidurinis išsilavinimas.

Kvalifikacijai įgyti taikomi reikalavimai pagal Europos Sąjungos teisės aktus, tarptautines sutartis ar Lietuvos Respublikos teisės aktus (jeigu taikomi)

Netaikomi.

Kompetencijų vertinimo reikalavimai

Kvalifikacijai įgyti reikalingos asmens turimos kompetencijos vertinamos vadovaujantis kompetencijų formuluotėmis ir jų ribų aprašais, kurie išreiškia slenkstinį (minimalųjį) kompetencijos įgijimo lygmenį. Asmens įgytų kompetencijų vertinimas ir pripažinimas vykdomas vadovaujantis švietimo, mokslo ir sporto ministro nustatyta ir su ekonomikos ir inovacijų ministru bei socialinės apsaugos ir darbo ministru suderinta asmens įgytų kompetencijų vertinimo tvarka.

Kvalifikacijos atitiktis Europos Sąjungos ir tarptautiniams standartams (jeigu taikoma)

Kvalifikacija turi atitikti keliamus reikalavimus ir rekomendacijas aprašytus:

·    Tarptautinės oro transporto asociacijos (IATA) dokumentuose:

a) Oro uosto aptarnavimo vadovas (angl. Airport Handling Manual (AHM)), Leidimas 43;

b) AHM 1110 – Antžeminio aptarnavimo mokymo programa;

c) Antžeminio aptarnavimo vadovas (angl. Ground Operations Manual (IGOM)), Leidimas 11 (iki 2023 m.) ir 12 (nuo 2023 m.);

·    2018 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) 2018/1139 dėl bendrųjų civilinės aviacijos taisyklių, ir kuriuo įsteigiama Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūra, iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2111/2005, (EB) Nr. 1008/2008, (ES) Nr. 996/2010, (ES) Nr. 376/2014 ir direktyvos 2014/30/ES ir 2014/53/ES bei panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 552/2004 ir (EB) Nr. 216/2008 bei Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3922/91, su visais pakeitimais;

·    Automobilių inžinierių asociacijos (angl. Society of Automotive Engineers - SAE) dokumentuose:

a) SAE: AS 6285 Orlaivių antžeminio apledėjimo šalinimo ir (arba) apsaugos nuo apledėjimo procesai;

b) SAE: AS 6286 Orlaivių antžeminio apledėjimo šalinimo/apsaugos nuo apledėjimo mokymo ir kvalifikacijos programa;

c) SAE: AS 6332 Kokybės užtikrinimas;

·    2008 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 300/2008 dėl civilinės aviacijos saugumo bendrųjų taisyklių ir panaikinančiame Reglamentą (EB) Nr. 2320/2002 su paskutiniais pakeitimais;

·    2015 m. lapkričio 5 d. Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) 2015/1998, kuriuo nustatomos išsamios bendrųjų pagrindinių aviacijos saugumo standartų įgyvendinimo priemonės, su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2021 m. vasario 18 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2021/255;

·    Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2009 m. gegužės 4 d. įsakyme Nr. 3-193 „Dėl Nacionalinės civilinės aviacijos saugumo mokymo programos patvirtinimo“;

·    Kituose dokumentuose,  reglamentuojančiuose antžemines paslaugas teikiančias įmones, skelbiamuose Transporto kompetencijų agentūros interneto svetainėje.

“.

 

5. Papildau 2 priedą nauju 121 punktu:

 

121. Kvalifikacijos pavadinimas: oro uosto keleivių aptarnavimo specialistas, LTKS IV

Kvalifikacijos apibūdinimas

Veiklos objektas: keleivių ir bagažo registravimas, keleivių laipinimas į orlaivius; bilietų pardavimas ir (ar) keitimas; atšauktų ar vėluojančių skrydžių aptarnavimas; dingusio bagažo paieška, sugadinto bagažo bylų pildymas; ribotos judėsenos asmenų aptarnavimo paslaugos; labai svarbių asmenų (VIP) aptarnavimas; vadovavimas pamainai.

Tipinės darbo priemonės: kompiuteris, keleivių registravimo ir bagažo paieškos sistemos, radijo ryšio priemonės, bagažo svėrimo ir rūšiavimo įranga, keleivių laipinimo į skrydį įranga ir kitos su darbo funkcijomis susijusios priemonės.

Tipinės darbo sąlygos: dirbama pamainomis (dieninės ir naktinės valandos) oro uoste, darbo metu privaloma dėvėti uniformą, laikytis aprangos kodo ir išvaizdos reikalavimų.

Papildoma informacija: oro uosto keleivių aptarnavimo specialistų įdarbinimo ir atestavimo tvarka nustatyta Nacionalinėje civilinės aviacijos saugumo mokymo programoje, patvirtintoje Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2009 m. gegužės 4 d. įsakymu Nr. 3-193. Oro uosto keleivių aptarnavimo specialistas savo veikloje vadovaujasi darbuotojų saugos ir sveikatos, ergonomikos, darbo higienos, priešgaisrinės saugos bei kitais oro uosto keleivių aptarnavimo veiklą reglamentuojančių teisės aktų reikalavimais. Privalu atlikti profilaktinį sveikatos patikrinimą ir turėti Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministerijos paskirtos sveikatos priežiūros įstaigos išduotą galiojantį dokumentą, liudijantį, kad asmens sveikata atitinka oro uosto keleivių aptarnavimo specialisto sveikatai keliamus reikalavimus. Asmuo, siekiantis vykdyti oro uosto keleivių aptarnavimo specialisto funkcijas, turi atitikti 2015 m. lapkričio 5 d. Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) 2015/1998, kuriuo nustatomos išsamios bendrųjų pagrindinių aviacijos saugumo standartų įgyvendinimo priemonės, su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2021 m. vasario 18 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2021/255, ir Lietuvos Respublikos aviacijos įstatymo  41(1) straipsnio 2 dalyje nustatytus išsamaus asmens reputacijos patikrinimo reikalavimus. Taip pat, privalu mokėti lietuvių kalbą, kaip tai numatyta Valstybinės kalbos mokėjimo kategorijų nustatymo ir jų taikymo tvarkos apraše, patvirtintame Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2003 m. gruodžio 24 d. nutarimu Nr. 1688, ir anglų kalbą pažengusio vartotojo B1 lygiu. Įgiję oro uostų keleivių aptarnavimo specialisto kvalifikaciją asmenys galės dirbti oro uostuose ir vykdyti keleivių ir bagažo registraciją, keleivių laipinimą į orlaivius, bilietų pardavimą ir (ar) keitimą, atšauktų ar vėluojančių skrydžių aptarnavimą, dingusio bagažo paiešką, sugadinto bagažo bylų pildymą, ribotos judėsenos asmenų aptarnavimo, labai svarbių asmenų (VIP) aptarnavimo ir vadovavimo pamainai funkcijas.

Pagrindiniai kvalifikacijos vienetai (nurodant jų lygį pagal LTKS)

Kompetencijos 

Kompetencijų ribos

1. Bendrieji darbo aviacijos pramonėje ypatumai

(LTKS IV)

 

 

1.1. Bendrauti ir bendradarbiauti su kitais aviacijos industrijos darbuotojais.

Bendrieji aviacijos reikalavimai, aviacijos pramonės specifika. Aviacijos terminija lietuvių ir anglų kalbomis. Geografijos pagrindai. Klientų aptarnavimo ir konfliktinių situacijų sprendimo žinių pagrindai. Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (ICAO) fonetinės abėcėlės mokėjimas ir darbas su radijo ryšio priemonėmis (racijomis).

1.2. Atpažinti pavojus ir imtis priemonių rizikai sumažinti.

Antžeminio keleivių aptarnavimo darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimai. Darbo saugos pagrindai, žmogiškieji faktoriai, jų reikšmė darbui ir jų suvaldymas. Saugos perone pagrindai, savarankiškas funkcijų atlikimas perone, esant poreikiui. Veiksmai, pastebėjus įtartiną asmenį ar įtartiną objektą.

2. Išvykstančių keleivių aptarnavimas (LTKS IV)

2.1. Registruoti keleivius į skrydį.

Pasiruošimo skrydžiui darbai. Skrydžių tipai (tiesioginis, jungiamasis) ir jų tinkamas aptarnavimas. Vadovavimasis keleivių registracijos agento ir skrydžio aptarnavimo instrukcijomis. Keleivių registravimas aviakompanijos naudojamoje sistemoje (angl. Departure control system). Keleivių asmens dokumentų ir dokumentų, reikalingų kelionei, tikrinimas. Specialiųjų kategorijų keleivių (kūdikių, vaikų, deportuojamų asmenų, labai svarbių asmenų ir kt.) aptarnavimas pagal nustatytus standartus ir procedūras. Su skrydžiu susijusių papildomų paslaugų žinojimas, jų paaiškinimas klientui, tinkamas parinkimas ir pardavimas, mokesčių už keleivių registraciją, sėdėjimo vietas ir kitas papildomas paslaugas rinkimas.

2.2. Registruoti bagažą į skrydį.

Vadovavimasis bagažo priėmimo į skrydį instrukcijomis. Bagažo priklausomybės nustatymo žinios. Bagažų registravimas aviakompanijos naudojamoje sistemoje (angl. Departure control system). Nestandartinių ir (ar) specialiųjų bagažų (gyvūnų, sportinio inventoriaus, diplomatinio pašto ir kt.) registravimas pagal nustatytus standartus ir procedūras. Mokesčių už paslaugas, susijusias su bagažo vežimu, rinkimas.

2.3. Vykdyti keleivių laipinimą laikantis saugos ir saugumo reikalavimų.

Užtikrinimas, kad į orlaivį patektų tik tie asmenys, kurie turi tam teisę, vadovaujantis Reglamentu 2015/1998. Užtikrinimas, kad į orlaivį nepatektų asmenys, kurie gali kelti pavojų orlaiviui, įgulai ar keleiviams. Srautų valdymas. Laipinimo procedūrų vykdymas, keleivių laipinimo žymėjimas aviakompanijos sistemoje (angl. Departure control system). Keleivių asmens dokumentų ir kelionei reikalingų dokumentų tikrinimas. Vežamo rankinio bagažo kontrolė ir mokesčių rinkimas.

2.4. Parduoti, keisti, atšaukti bilietus, aptarnauti vėluojančių ar atšauktų skrydžių keleivius.

Avialinijų ir jų bilietų skirtumų išmanymas: biudžetinės oro linijos, jungiamuosius skrydžius vykdančios (nevykdančios) oro linijos, į bilietą įskaičiuotos ( neįskaičiuotos) paslaugos, bilieto ar jo duomenų (vardo, pavardės, maršruto, datos) keitimo sąlygos. Keleiviams priklausančios rūpybos ir informacijos teikimas pagal 2004 m. vasario 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 261/2004, nustatantį bendras kompensavimo ir pagalbos keleiviams taisykles atsisakymo vežti ir skrydžių atšaukimo arba atidėjimo ilgam laikui atveju, panaikinantį Reglamentą (EEB) Nr. 295/91.

3. Atvykstančių ir jungiamųjų skrydžių keleivių aptarnavimas (LTKS IV)

3.1. Teikti reikalingas paslaugas atvykstantiems ir jungiamųjų skrydžių keleiviams.

Pasiruošimas orlaivio sutikimui, saugaus keleivių išlaipinimo ir patekimo į oro uosto terminalą užtikrinimas. Jungiamųjų skrydžių keleivių ir bagažo aptarnavimas. Muitinės procedūrų laikymasis.

3.2. Atlikti dingusio bagažo paiešką bei administruoti sugadinto bagažo bylas.

Dingusio bagažo aptarnavimo procedūrų laikymasis, komunikacija su keleiviu. Pirmojo būtinumo daiktų suteikimas. Sugadinto bagažo bylų administravimas laikantis teisinių aktų ir nustatytų vietinių procedūrų.

4. Asmenų, turinčių specialiųjų poreikių ir ribotos judėsenos asmenų aptarnavimas (LTKS IV)

4.1. Teikti paslaugas asmenims, turintiems specialiųjų poreikių, ir asmenims, kuriems reikalinga pagalba.

 

Asmens, turinčio specialiųjų poreikių, pvz., klausos, regos ar intelekto sutrikimą, atpažinimas. Informacijos apie keleivį aviakompanijos keleivių registracijos sistemoje pažymėjimas ir jos perdavimas kitiems su procesu susijusiems asmenims. Pagalba keleiviams oro uosto teritorijoje su kelione susijusių procesų metu (bagažo užregistravimas, nukreipimas į laukimo vietą, asistento pakvietimas, palydėjimas iki orlaivio ar kiti procesai pagal užimamas pareigas). Pagalba keleiviams skrydžių atšaukimo arba atidėjimo ilgam laikui metu.

4.2. Teikti paslaugas ribotos judėsenos asmenims.

 

Pagalba keleiviams oro uosto teritorijoje. Judėjimo įrangos aptarnavimas, informacijos apie judėjimo įrangos apribojimus teikimas. Užtikrinimas, kad judėjimo įranga atitiktų pavojingųjų krovinių (DGR) vežimo reikalavimus. Keleivių aptarnavimas naudojant specialiąją įrangą.

5. Keleivių aptarnavimo skyriaus specialistų pamainos darbo koordinavimas (LTKS IV)

5.1. Prižiūrėti pamainos darbą ir jai vadovauti.

Komandos valdymo principai, užduočių delegavimas, pamainos darbo planavimas, materialiųjų ir žmogiškųjų resursų efektyvus skirstymas. Pagrindiniai keleivių aptarnavimo specialisto darbo kokybės rodikliai.

5.2. Taikyti avarinių priemonių planą.

Avarinių situacijų oro uostuose rūšys, tarnybos ir organizacijos dalyvaujančios ekstremalių situacijų valdyme, jų atsakomybės ir pagrindinės užduotys. Oro uosto, antžeminio aptarnavimo ir kitų tarnybų, dalyvaujančių ekstremaliose situacijose, naudojamos patalpos ir jų paskirtis. Darbuotojų (pagal atliekamą darbo funkciją) vaidmuo ir atsakomybės teikiant rūpybą asmenims susijusiems su orlaivio avarija ar kitu šiai kategorijai priskiriamu įvykiu (keleiviams, artimiesiems, įgulai). Priemonės, kuriomis siekiama užtikrinti tolimesnį oro uosto veikimą, skrydžių aptarnavimą.

Reikalavimai asmeniui kvalifikacijai ar savarankiškai jos daliai įgyti (reikalavimai turimam išsilavinimui, kvalifikacijai, profesinei patirčiai) (jeigu taikomi)

Kvalifikacija suteikiama asmeniui, turinčiam vidurinį išsilavinimą ir baigusiam profesinio mokymo programą, ne jaunesniam kaip 18 metų amžiaus, mokančiam lietuvių kalbą, kaip tai numatyta Valstybinės kalbos mokėjimo kategorijų nustatymo ir jų taikymo tvarkos apraše, patvirtintame Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2003 m. gruodžio 24 d. nutarimu Nr. 1688, ir anglų kalbą pažengusio vartotojo B1 lygiu.

Kvalifikacija asmeniui taip pat gali būti suteikta, pripažinus neformaliojo mokymosi arba savišvietos būdu ir (arba) iš profesinės veiklos įgytas kompetencijas.

Stojančiajam mokytis pagal kvalifikaciją suteikiančią profesinio mokymo programą taikomi šie reikalavimai: pagrindinis išsilavinimas ir mokymasis vidurinio ugdymo programoje arba vidurinis išsilavinimas.

Kvalifikacijai įgyti taikomi reikalavimai pagal Europos Sąjungos teisės aktus, tarptautines sutartis ar Lietuvos Respublikos teisės aktus (jeigu taikomi)

Netaikomi.

Kompetencijų vertinimo reikalavimai

Kvalifikacijai įgyti reikalingos asmens turimos kompetencijos vertinamos vadovaujantis kompetencijų formuluotėmis ir jų ribų aprašais, kurie išreiškia slenkstinį (minimalųjį) kompetencijos įgijimo lygmenį. Asmens įgytų kompetencijų vertinimas ir pripažinimas vykdomas vadovaujantis švietimo, mokslo ir sporto ministro nustatyta ir su ekonomikos ir inovacijų ministru bei socialinės apsaugos ir darbo ministru suderinta asmens įgytų kompetencijų vertinimo tvarka.

Kvalifikacijos atitiktis Europos Sąjungos ir tarptautiniams standartams (jeigu taikoma)

Kvalifikacija turi atitikti keliamus reikalavimus ir rekomendacijas aprašytus:

·    Tarptautinės oro transporto asociacijos (IATA) dokumentuose:

a) Oro uosto aptarnavimo vadovas (angl. Airport Handling Manual (AHM)), Leidimas 43;

b) AHM 1110 – Antžeminio aptarnavimo mokymo programa;

c) Antžeminio aptarnavimo vadovas (angl. Ground Operations Manual (IGOM)), Leidimas 11 (iki 2023 m.) ir 12 (nuo 2023 m.);

·    2018 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) 2018/1139 dėl bendrųjų civilinės aviacijos taisyklių, ir kuriuo įsteigiama Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūra, iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2111/2005, (EB) Nr. 1008/2008, (ES) Nr. 996/2010, (ES) Nr. 376/2014 ir direktyvos 2014/30/ES ir 2014/53/ES bei panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 552/2004 ir (EB) Nr. 216/2008 bei Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3922/91, su visais pakeitimais;

·    Automobilių inžinierių asociacijos (angl. Society of Automotive Engineers - SAE) dokumentuose:

a) SAE: AS 6285 Orlaivių antžeminio apledėjimo šalinimo ir (arba) apsaugos nuo apledėjimo procesai;

b) SAE: AS 6286 Orlaivių antžeminio apledėjimo šalinimo/apsaugos nuo apledėjimo mokymo ir kvalifikacijos programa;

c) SAE: AS 6332 Kokybės užtikrinimas;

·    2008 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 300/2008 dėl civilinės aviacijos saugumo bendrųjų taisyklių ir panaikinančiame Reglamentą (EB) Nr. 2320/2002 su paskutiniais pakeitimais;

·    2015 m. lapkričio 5 d. Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) 2015/1998, kuriuo nustatomos išsamios bendrųjų pagrindinių aviacijos saugumo standartų įgyvendinimo priemonės, su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2021 m. vasario 18 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2021/255;

·    Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2009 m. gegužės 4 d. įsakyme Nr. 3-193 „Dėl Nacionalinės civilinės aviacijos saugumo mokymo programos patvirtinimo“;

·    Kituose dokumentuose, reglamentuojančiuose antžemines paslaugas teikiančias įmones, skelbiamuose Transporto kompetencijų agentūros interneto svetainėje.

“.

 

 

 

Direktorius                                                                                                                Tadas Tamošiūnas