LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRAS
ĮSAKYMAS
DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRO 2016 M. VASARIO 24 D. ĮSAKYMO NR. 1V-131 „DĖL PRIEGLOBSČIO LIETUVOS RESPUBLIKOJE SUTEIKIMO IR PANAIKINIMO TVARKOS APRAŠO PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2019 m. birželio 28 d. Nr. 1V-590
Vilnius
1. P a k e i č i u Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2016 m. vasario 24 d. įsakymą Nr. 1V-131 „Dėl Prieglobsčio Lietuvos Respublikoje suteikimo ir panaikinimo tvarkos aprašo patvirtinimo“:
1.1. Pakeičiu preambulę ir ją išdėstau taip:
„Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 67 straipsnio 6 dalimi, 69 straipsnio 3 ir 4 dalimis, 71 straipsnio 1 dalies 4 punktu ir 5 dalimi, 821 straipsnio 1 dalimi, 871 straipsnio 7 dalimi, 90 straipsnio 8 dalimi, 121 straipsnio 2 dalimi, 123 straipsnio 1 dalimi ir Lietuvos Respublikos civilinės būklės aktų registravimo įstatymo 24 straipsnio 5 dalimi, įgyvendindamas 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 603/2013 dėl Eurodac sistemos pirštų atspaudams lyginti sukūrimo siekiant veiksmingai taikyti Reglamentą (ES) Nr. 604/2013, kuriuo išdėstomi valstybės narės, atsakingos už trečiosios šalies piliečio arba asmens be pilietybės vienoje iš valstybių narių pateikto tarptautinės apsaugos prašymo nagrinėjimą, nustatymo kriterijai ir mechanizmai, ir dėl valstybių narių teisėsaugos institucijų bei Europolo teisėsaugos tikslais teikiamų prašymų palyginti duomenis su Eurodac sistemos duomenimis ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1077/2011, kuriuo įsteigiama Europos didelės apimties IT sistemų laisvės, saugumo ir teisingumo erdvėje operacijų valdymo agentūra (nauja redakcija) (OL 2013 L 180, p. 1), 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 604/2013, kuriuo išdėstomi valstybės narės, atsakingos už trečiosios šalies piliečio arba asmens be pilietybės vienoje iš valstybių narių pateikto tarptautinės apsaugos prašymo nagrinėjimą, nustatymo kriterijai ir mechanizmai (OL 2013 L 180, p. 31), 2014 m. sausio 30 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 118/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1560/2003, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 343/2003, nustatančio valstybės narės, atsakingos už trečiosios šalies piliečio vienoje iš valstybių narių pateikto prieglobsčio prašymo nagrinėjimą, nustatymo kriterijus ir mechanizmus, taikymo taisykles (OL 2014 L 39, p. 1), 2011 m. gegužės 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2011/51/ES, kuria iš dalies keičiama Tarybos direktyva 2003/109/EB siekiant išplėsti jos taikymo sritį asmenims, kuriems suteikiama tarptautinė apsauga (OL 2011 L 132, p. 1), 2011 m. gruodžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2011/95/ES dėl trečiųjų šalių piliečių ar asmenų be pilietybės priskyrimo prie tarptautinės apsaugos gavėjų, vienodo statuso pabėgėliams arba papildomą apsaugą galintiems gauti asmenims ir suteikiamos apsaugos pobūdžio reikalavimų (OL 2011 L 337, p. 9), 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/32/ES dėl tarptautinės apsaugos suteikimo ir panaikinimo bendros tvarkos (nauja redakcija) (OL 2013 L 180, p. 60), 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/33/ES, kuria nustatomos normos dėl tarptautinės apsaugos prašytojų priėmimo (nauja redakcija) (OL 2013 L 180, p. 96):“.
1.2. Pakeičiu 2 punktą ir jį išdėstau taip:
1.3. Nurodytuoju įsakymu patvirtintame Prieglobsčio Lietuvos Respublikoje suteikimo ir panaikinimo tvarkos apraše:
1.3.1. Pakeičiu 5 punktą ir jį išdėstau taip:
„5. Prieglobsčio prašytojo turimi asmens tapatybę patvirtinantys ir kiti jo pateikti dokumentai paimami iš prieglobsčio prašytojo jam pateikus prašymą suteikti prieglobstį ir saugomi jo asmens byloje, išskyrus prieglobsčio prašytojo turimus Lietuvos Respublikos išduotus dokumentus, kurie grąžinami prieglobsčio prašytojui, o prie asmens bylos pridedamos jų kopijos. Migracijos departamento prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos (toliau – Migracijos departamentas) įgaliotas valstybės tarnautojas prieglobsčio prašytojo motyvuotu raštišku prašymu grąžina prieglobsčio prašytojui jo asmens byloje saugomą asmens tapatybės nepatvirtinantį dokumentą, kai tokio dokumento originalo saugojimas byloje nėra būtinas, kad būtų vykdomos Apraše nustatytos procedūros, arba ne ilgesniam negu 5 darbo dienų laikotarpiui išduoda prieglobsčio prašytojui jo asmens byloje saugomą asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą, kai tokio dokumento originalo turėjimas yra būtinas prieglobsčio prašytojui įgyvendinti jam teisės aktų suteiktas teises. Grąžinus arba išdavus prieglobsčio prašytojui jo asmens byloje saugomo dokumento originalą, asmens byloje lieka jo kopija. Asmens byloje saugomi prieglobsčio prašytojo dokumentai grąžinami prieglobsčio prašytojui, kai jis perduodamas už jo prašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimą atsakingai ES valstybei narei arba dėl jo pateikto prašymo suteikti prieglobstį Aprašo nustatyta tvarka priimamas galutinis sprendimas. Jeigu užsienietis, kurio dokumentai saugomi jo asmens byloje, yra kitos ES valstybės narės žinioje, šios ES valstybės narės prašymu užsieniečio dokumentai perduodami jai.“
1.3.2. Pakeičiu 6 punktą ir jį išdėstau taip:
1.3.3. Papildau 61 punktu:
„61. Aprašo 43 ir 48 punktuose nurodyti sprendimai įforminami pažymint Pažymoje dėl prašymo suteikti prieglobstį priėmimo (Aprašo 2 priedas) (toliau – Pažyma dėl prašymo suteikti prieglobstį priėmimo) ir patvirtinami įgalioto Migracijos departamento valstybės tarnautojo parašu. Aprašo 36.1–36.3 papunkčiuose bei 38, 118 ir 119 punktuose nurodyti sprendimai įforminami pažymint Prieglobsčio prašytojo asmens bylos kortelėje (Aprašo 3 priedas) (toliau – asmens bylos kortelė) ir patvirtinami įgalioto Migracijos departamento valstybės tarnautojo parašu.“
1.3.4. Pakeičiu 7 punktą ir jį išdėstau taip:
„7. Aprašo 6 punkte nurodytų sprendimų kopijas Migracijos departamentas nedelsdamas elektroninio ryšio priemonėmis perduoda valstybės institucijai ar įstaigai, kurioje prieglobsčio prašytojas apgyvendintas, sulaikytas įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ nustatyta tvarka, suimtas, jam skirtas administracinis areštas, jis atlieka arešto ar laisvės atėmimo bausmę arba laukia Migracijos departamento sprendimo priėmimo.“
1.3.5. Pakeičiu 8 punktą ir jį išdėstau taip:
1.3.6. Pakeičiu 9 punktą ir jį išdėstau taip:
„9. Prieglobsčio prašytoją su Aprašo 6 punkte nurodytais Migracijos departamento sprendimais nedelsdamos supažindina Aprašo 7 punkte nurodytos institucijos ar įstaigos arba Migracijos departamentas. Prieglobsčio prašytojas su sprendimais nesupažindinamas, kai jo nėra Lietuvos Respublikos teritorijoje (įskaitant pasienio kontrolės punktus ir Lietuvos Respublikos tarptautinių oro uostų tranzito zonas (toliau – tranzito zonos), arba jo buvimo vieta nėra žinoma. Su Migracijos departamento sprendimu prieglobsčio prašytojas supažindinamas jo gimtąja kalba arba kalba, kurią prieglobsčio prašytojas geriausiai supranta. Su Migracijos departamento sprendimu prieglobsčio prašytoją supažindinusi valstybės institucija ar įstaiga įteikia jam patvirtintą sprendimo kopiją. Sprendime turi pasirašyti prieglobsčio prašytojas, karjeros ar statutinis valstybės tarnautojas arba darbuotojas, dirbantis pagal darbo sutartį (toliau – valstybės tarnautojas), kuris prieglobsčio prašytoją supažindino su šiuo sprendimu, taip pat vertėjas ir įgaliotas atstovas, jeigu jie dalyvavo. Valstybės tarnautojas sprendime nurodo prieglobsčio prašytojo supažindinimo su sprendimu datą ir laiką. Jeigu prieglobsčio prašytojas, susipažinęs su sprendimu, atsisako pasirašyti, šį faktą savo parašais turi patvirtinti ne mažiau kaip 2 supažindinime dalyvavę valstybės tarnautojai.“
1.3.7. Pakeičiu 10 punktą ir jį išdėstau taip:
„10. Migracijos departamentui priėmus Aprašo 6 punkte nurodytą sprendimą, užsienietis informuojamas apie teisę įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ X skyriuje nustatyta tvarka pateikti skundą dėl šio sprendimo, taip pat apie teisę Aprašo nustatyta tvarka pasinaudoti valstybės garantuojama teisine pagalba.“
1.3.8. Pakeičiu 13 punktą ir jį išdėstau taip:
„13. Aprašo 6 punkte nurodyti Migracijos departamento sprendimai laikomi įsigaliojusiais, jeigu jie neapskundžiami per įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ nustatytus terminus, o juos apskundus įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ X skyriuje nustatyta tvarka – išnagrinėjus skundą ir įsigaliojus administracinio teismo sprendimui palikti galioti Migracijos departamento sprendimą.“
1.3.9. Pakeičiu 18 punktą ir jį išdėstau taip:
1.3.10. Pakeičiu 19 punktą ir jį išdėstau taip:
„19. Prašymas suteikti prieglobstį laikomas pateiktu, kai užsienietis jį pateikia įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 67 straipsnio 1 dalyje nurodytai valstybės institucijai ar įstaigai (toliau – institucija), laikydamasis to paties straipsnio 2 dalyje nustatytų reikalavimų. Nuo prašymo suteikti prieglobstį pateikimo momento jį pateikęs asmuo naudojasi prieglobsčio prašytojams numatytomis teisėmis ir garantijomis. Prašymas suteikti prieglobstį turi būti motyvuotas, jame turi būti išdėstyti faktai, patvirtinantys prieglobsčio prašytojo visiškai pagrįstą baimę būti persekiojamam arba realų įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 87 straipsnio 1 dalyje nurodytų veiksmų pavojų. Jeigu prašymas suteikti prieglobstį nėra motyvuotas, jo pateikimo motyvai turi būti atskleisti prieglobsčio prašytojo pirminės apklausos, nurodytos Aprašo 22.10 papunktyje, metu. Tai, kad prašymas suteikti prieglobstį nėra motyvuotas, nesudaro pagrindo atsisakyti jį priimti ir atlikti Aprašo 22 punkte nurodytus veiksmus.
Migracijos departamento direktorius nustato Migracijos departamento struktūrinius padalinius, kuriuose priimami prašymai dėl prieglobsčio suteikimo.“
1.3.11. Pakeičiu 22.5 papunktį ir jį išdėstau taip:
„22.5. nustato prieglobsčio prašytojo asmens tapatybę ir kelionės maršrutą, vadovaudamasis Asmens tapatybės ir kelionės maršruto nustatymo metodika, patvirtinta Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2000 m. vasario 3 d. įsakymu Nr. 4nt „Dėl Asmens tapatybės ir kelionės maršruto nustatymo metodikos“. Jeigu prieglobsčio prašytojo kilmės valstybėje naudojama vienanarė asmenvardžių sistema arba dėl kitų istorinių, kultūrinių ar etninių priežasčių jis neturi antrojo asmenvardžio dėmens (pavardės, grupinio antroponimo ar kt.), atliekant Aprašo 22.7 ir 22.10 papunkčiuose nurodytus veiksmus laukelyje „pavardė“ nurodomas prieglobsčio prašytojo tėvo vardas. Jeigu, atliekant Aprašo 22.10 papunktyje nurodytus veiksmus, pagal šį papunktį laukelyje „pavardė“ nurodomas prieglobsčio prašytojo tėvo vardas, tai turi būti pažymėta skliausteliuose tame pačiame laukelyje;“.
1.3.12. Pakeičiu 22.6 papunktį ir jį išdėstau taip:
1.3.13. Pakeičiu 22.10 papunktį ir jį išdėstau taip:
„22.10. atlieka pirminę prieglobsčio prašytojo apklausą ir surašo šios apklausos protokolą pagal Prieglobsčio prašytojo pirminės apklausos protokolo formą (Aprašo 1 priedas) (toliau – pirminės apklausos protokolas). Pirminės apklausos tikslas – surinkti duomenis apie prieglobsčio prašytoją bei kartu atvykusius prieglobsčio prašytojo šeimos narius, atvykimo į Lietuvos Respubliką maršrutą, duomenis, susijusius su ES valstybės narės, atsakingos už prašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimą, nustatymu, taip pat išsiaiškinti prašymo suteikti prieglobstį pateikimo motyvus bei prieglobsčio prašytojo padėtį trečiosiose valstybėse. Pirminės apklausos metu taip pat atliekamas prieglobsčio prašytojo pažeidžiamumo pirminis vertinimas. Pirminės apklausos metu daromas garso arba vaizdo ir garso įrašas, kuris perkeliamas į atitinkamą duomenų laikmeną ir pridedamas prie prieglobsčio prašytojo asmens bylos. Prieš pirminę apklausą prieglobsčio prašytojas informuojamas apie daromą įrašą, supažindinamas su pirminės apklausos tikslu, informacijos neatskleidimo principu, nustatytu įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 68 straipsnio 2 ir 4 dalyse, taip pat su prieglobsčio prašytojo teisėmis, pareigomis ir jų nevykdymo padariniais.
Nepilnamečio prieglobsčio prašytojo, išskyrus nelydimus nepilnamečius prieglobsčio prašytojus, pirminė apklausa atliekama, jeigu yra pagrindas manyti, kad jo pasakojimas gali turėti įtakos vertinant kartu į Lietuvos Respubliką atvykusių ir prašymus suteikti prieglobstį pateikusių pilnamečių tokio prieglobsčio prašytojo šeimos narių pirminės apklausos metu pateiktus duomenis arba kad nepilnametis prieglobsčio prašytojas gali pateikti duomenų apie jam asmeniškai gresiantį persekiojimą arba įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 87 straipsnio 1 dalyje nurodytus veiksmus.
Pirminė apklausa atliekama prieglobsčio prašytojo gimtąja kalba arba kalba, kurią prieglobsčio prašytojas geriausiai supranta ir kuria jis gali aiškiai bendrauti. Jeigu būtina, apklausoje dalyvauja vertėjas. Pirminės apklausos protokolą pasirašo prieglobsčio prašytojas ir apklausą atlikęs įgaliotas valstybės tarnautojas, taip pat vertėjas ir įgaliotas atstovas, jeigu jie dalyvavo apklausoje. Jeigu prieglobsčio prašytojas, susipažinęs su apklausos protokolu, atsisako pasirašyti, šį faktą savo parašu turi patvirtinti apklausą atlikęs įgaliotas valstybės tarnautojas. Prieglobsčio prašytojo atsisakymas pasirašyti apklausos protokolą vertinamas kaip nebendradarbiavimas, nebent prieglobsčio prašytojas gali nurodyti pateisinamą priežastį, dėl kurios jis atsisako pasirašyti. Įgaliotas atstovas į pirminę apklausą kviečiamas, jeigu prieglobsčio prašytojas to pageidauja, išskyrus Aprašo 26 punkte nurodytą atvejį. Kai pirminę apklausą atlieka įgaliotas Valstybės sienos apsaugos tarnybos prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos (toliau – VSAT) valstybės tarnautojas apie vertėjo ir (arba) įgalioto atstovo dalyvavimo pirminėje apklausoje būtinumą nedelsdamas praneša Migracijos departamentui, kuris Aprašo VIII skyriaus ketvirtajame ir penktajame skirsniuose nustatyta tvarka užtikrina vertėjo ir (arba) įgalioto atstovo dalyvavimą apklausoje;“.
1.3.14. Pakeičiu 22.11 papunktį ir jį išdėstau taip:
1.3.15. Pakeičiu 22.12 papunktį ir jį išdėstau taip:
„22.12. jeigu prašymas suteikti prieglobstį buvo pateiktas Migracijos departamentui -– išduoda prieglobsčio prašytojui Pažymą dėl prašymo suteikti prieglobstį priėmimo. Prieglobsčio prašytojas pasirašo Pažymoje dėl prašymo suteikti prieglobstį priėmimo. Prieglobsčio prašytojo pasirašytos Pažymos dėl prašymo suteikti prieglobstį priėmimo kopija pridedama prie prieglobsčio prašytojo asmens bylos. Pažyma dėl prašymo suteikti prieglobstį priėmimo inter alia patvirtina, kad joje nurodytas asmuo yra prieglobsčio prašytojas, bei atstoja Aprašo 57 punkte nurodytą dokumentą, kol jis nėra išduotas. Pasikeitus Pažymoje dėl prašymo suteikti prieglobstį priėmimo nurodytiems duomenims, Migracijos departamentas išduoda prieglobsčio prašytojui patikslintą Pažymą dėl prašymo suteikti prieglobstį priėmimo;“.
1.3.16. Pakeičiu 22.13 papunktį ir jį išdėstau taip:
1.3.17. Papildau 22.14 papunkčiu:
„22.14. jeigu prašymas suteikti prieglobstį pateikiamas VSAT – prašymą suteikti prieglobstį, pirminės apklausos protokolą, prieglobsčio prašytojo nuotrauką, dokumentą, patvirtinantį, kad duomenys apie pirštų atspaudus yra perduoti nacionalinei Eurodac sistemos duomenų perdavimo įstaigai, ir visų surinktų dokumentų kopijas nedelsdamas elektroninio ryšio priemonėmis perduoda Migracijos departamentui. Jeigu šiame papunktyje nurodyti dokumentai Migracijos departamentui perduodami ne darbo metu (poilsio ar švenčių dienomis, po darbo valandų), prašymą suteikti prieglobstį priėmęs įgaliotas VSAT valstybės tarnautojas nedelsdamas apie tai telefonu informuoja įgaliotą Migracijos departamento valstybės tarnautoją, budintį ne darbo metu pagal Migracijos departamento sudarytą grafiką. Prieglobsčio prašytojo asmens byla kartu su visais prieglobsčio prašytojo pateiktais dokumentais registruotu paštu persiunčiama arba nuvežama Migracijos departamentui per 5 darbo dienas nuo prašymo suteikti prieglobstį pateikimo dienos.“
1.3.18. Pakeičiu 23 punktą ir jį išdėstau taip:
„23. Gavęs iš VSAT 22.14 papunktyje nurodytus dokumentus, Migracijos departamentas priima Aprašo 43 ir 48 punktuose nurodytus sprendimus bei išduoda prieglobsčio prašytojui Pažymą dėl prašymo suteikti prieglobstį priėmimo. Pažymos dėl prašymo suteikti prieglobstį priėmimo prieglobsčio prašytojas laukia VSAT. Šią pažymą Migracijos departamentas nedelsdamas elektroninio ryšio priemonėmis perduoda VSAT, kuri įteikia ją prieglobsčio prašytojui. Prieglobsčio prašytojas pasirašo Pažymoje dėl prašymo suteikti prieglobstį priėmimo. Prieglobsčio prašytojo pasirašytos Pažymos dėl prašymo suteikti prieglobstį priėmimo kopija pridedama prie prieglobsčio prašytojo asmens bylos.“
1.3.19. Pakeičiu 24 punktą ir jį išdėstau taip:
„24. Jeigu dėl pirštų pagalvėlių būklės per 24 valandas negalima paimti tokios kokybės prieglobsčio prašytojo pirštų atspaudų, kokios reikia tinkamam atspaudų palyginimui atliekant Aprašo 22.9 papunktyje nurodytus veiksmus, prašymą suteikti prieglobstį priėmusios institucijos įgaliotas valstybės tarnautojas apie tai pažymi pirminės apklausos protokolo 37 punkte. Nustatę, kad atsirado galimybė paimti tinkamos kokybės pirštų atspaudus, Migracijos departamentas arba VSAT, jeigu prieglobsčio prašytojas yra jos žinioje, nedelsiant ir ne vėliau kaip per 48 valandas atlieka Aprašo 22.9 papunktyje nurodytus veiksmus. Prieglobsčio prašytojų pirštų būklės vertinimas atliekamas ne rečiau kaip kas 14 dienų nuo prašymo suteikti prieglobstį pateikimo dienos, kol atsiranda galimybė pirštų atspaudus paimti tinkamam atspaudų palyginimui.“
1.3.20. Pakeičiu 27 punktą ir jį išdėstau taip:
„27. Nustatęs, kad gali būti taikomi įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 113 straipsnio 4 dalyje nustatyti užsieniečių sulaikymo pagrindai, Migracijos departamentas nedelsiant perduoda informaciją apie prieglobsčio prašytojo sulaikymo tikslingumą VSAT. VSAT pareigūnai, nustatę sulaikymo pagrindą arba perėmę prieglobsčio prašytoją iš Migracijos departamento, kreipiasi į apylinkės teismą su teikimu sulaikyti prieglobsčio prašytoją arba skirti jam alternatyvią sulaikymui priemonę. Teismo sprendimą dėl prieglobsčio prašytojo sulaikymo, atsisakymo jį sulaikyti arba dėl alternatyvios sulaikymui priemonės taikymo VSAT nedelsdama elektroninio ryšio priemonėmis perduoda Migracijos departamentui.“
1.3.22. Pakeičiu 33 punktą ir jį išdėstau taip:
„33. Įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas, gavęs Aprašo 22.124 papunktyje nurodytus dokumentus, atsižvelgdamas į prieglobsčio prašytojo pažeidžiamumo pirminio įvertinimo rezultatus, nustato pažeidžiamam prieglobsčio prašytojui specialiąsias procedūrines garantijas ir pažymi jas asmens bylos kortelėje. Specialiosios procedūrinės garantijos prieglobsčio prašytojui nenustatomos, jeigu pirminės apklausos protokole nurodyta, kad prieglobsčio prašytojas nėra priskirtinas prie pažeidžiamų asmenų.“
1.3.23. Pakeičiu 34 punktą ir jį išdėstau taip:
„34. Migracijos departamentui iš VSAT, Pabėgėlių priėmimo centro arba kitos kompetentingos organizacijos ar įstaigos gavus kompleksinio prieglobsčio prašytojo pažeidžiamumo įvertinimo išvadą, kuri parengiama dalyvaujant socialiniam darbuotojui, medicinos gydytojui bei psichologui ir apima inter alia prieglobsčio prašytojo socialinių įgūdžių, sveikatos būklės bei psichologinės būsenos įvertinimą, įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas iš naujo įvertina specialiųjų procedūrinių garantijų poreikį prieglobsčio prašytojui ir, nustatęs tokių garantijų poreikį, pažymi jas asmens bylos kortelėje. Atlikdami Apraše nustatytas procedūras, Migracijos departamento valstybės tarnautojai užtikrina asmens bylos kortelėje pažymėtų garantijų laikymąsi.“
1.3.24. Pakeičiu 36 punkto pirmąją pastraipą ir ją išdėstau taip:
1.3.25. Pakeičiu 36.3 papunktį ir jį išdėstau taip:
„36.3. nustatyti už prašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimą atsakingą ES valstybę narę. Toks sprendimas priimamas, jeigu atlikus Aprašo 35.1 papunktyje nurodytą tyrimą nustatoma, kad yra pagrindas kreiptis į kitą ES valstybę narę su prašymu perimti prieglobsčio prašytoją savo žinion remiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 604/2013 8–14, 16 straipsniais ir 17 straipsnio 2 dalimi arba su prašymu atsiimti prieglobsčio prašytoją remiantis minėto reglamento 18 straipsnio 1 dalies b–d punktais ir 20 straipsnio 5 dalimi. Priėmus šį sprendimą, atliekami Aprašo V skyriuje nurodyti veiksmai;“.
1.3.26. Pakeičiu 38 punktą ir jį išdėstau taip:
„38. Įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 77 straipsnio 2 dalyje nustatytu atveju Aprašo 36.4 papunktyje nurodyto Migracijos departamento sprendimo priėmimo terminas gali būti pratęstas Migracijos departamento sprendimu ne ilgiau kaip 3 darbo dienoms. Jeigu per šį laikotarpį nustatoma, kad Aprašo 36.4 papunktyje nurodytas sprendimas negali būti priimtas, įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas priima vieną iš sprendimų, nurodytų Aprašo 36.1–36.3 papunkčiuose. Tokiais atvejais Aprašo 37 punktas netaikomas.“
1.3.27. Pakeičiu 41 punktą ir jį išdėstau taip:
„41. Jeigu nustatomos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 125 straipsnio 1 ar 2 dalyje arba 126 straipsnio 1 dalyje nurodytos aplinkybės, kartu su Aprašo 36.4 papunktyje nurodytu sprendimu Migracijos departamentas priima sprendimą grąžinti prieglobsčio prašytoją į saugią trečiąją valstybę, išsiųsti jį iš Lietuvos Respublikos į saugią trečiąją valstybę arba įpareigoti išvykti iš Lietuvos Respublikos. Toks Migracijos departamento sprendimas priimamas ir vykdomas įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ ir Sprendimų dėl užsieniečio įpareigojimo išvykti, išsiuntimo, grąžinimo ir vykimo tranzitu per Lietuvos Respublikos teritoriją priėmimo ir jų vykdymo tvarkos aprašo, patvirtinto Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2004 m. gruodžio 24 d. įsakymu Nr. 1V-429 „Dėl Sprendimų dėl užsieniečio įpareigojimo išvykti, išsiuntimo, grąžinimo ir vykimo tranzitu per Lietuvos Respublikos teritoriją priėmimo ir jų vykdymo tvarkos aprašo patvirtinimo“, (toliau – Grąžinimo tvarkos aprašas) nustatyta tvarka.“
1.3.28. Pakeičiu 44 punktą ir jį išdėstau taip:
„44. Prieglobsčio prašytojui, dėl kurio priimamas Aprašo 36.3 papunktyje nurodytas sprendimas, prašymą suteikti prieglobstį priėmusios institucijos įgaliotas valstybės tarnautojas pateikia informaciją, nurodytą Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 604/2013 4 straipsnio 1 dalyje, parengtą pagal Komisijos reglamento (EB) Nr. 1560/2003 su vėlesniais pakeitimais X priedo B dalį. Ši informacija pateikiama Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 604/2013 4 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka.“
1.3.29. Pakeičiu 48 punktą ir jį išdėstau taip:
„48. Migracijos departamentas priima sprendimą apgyvendinti prieglobsčio prašytoją arba leisti jam apsigyventi jo pasirinktoje gyvenamojoje vietoje (toliau – sprendimas dėl prieglobsčio prašytojo apgyvendinimo), išskyrus įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 79 straipsnio 1 dalyje nurodytas išimtis ir atvejus, kai Aprašo 36.2, 36.4 papunktyje arba 38 punkte nurodytas sprendimas priimamas dėl prieglobsčio prašytojo, esančio pasienio kontrolės punkte ar tranzito zonoje. Sprendimas dėl prieglobsčio prašytojo apgyvendinimo taip pat nepriimamas, jeigu prieglobsčio prašytojas teisėtai gyvena Lietuvos Respublikoje ir Lietuvos Respublikos gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymo nustatyta tvarka deklaravo gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje. Išnykus priežastims, dėl kurių sprendimas dėl prieglobsčio prašytojo apgyvendinimo negalėjo būti priimtas, Migracijos departamentas nedelsdamas priima sprendimą dėl prieglobsčio prašytojo apgyvendinimo. Toks sprendimas taip pat priimamas, jeigu teismas netenkina įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 5 straipsnio 9 dalyje nurodyto VSAT kreipimosi dėl prieglobsčio prašytojo sulaikymo ar alternatyvios sulaikymui priemonės jam taikymo.“
1.3.30. Pakeičiu 49 punktą ir jį išdėstau taip:
„49. Jeigu atlikus Aprašo 35.4 papunktyje nurodytų aplinkybių tyrimą nustatoma, kad gali būti pagrindas kreiptis į teismą su teikimu sulaikyti prieglobsčio prašytoją, Migracijos departamentas nedelsdamas apie tai raštu informuoja VSAT, nurodydamas konkrečias aplinkybes, dėl kurių prieglobsčio prašytojui gali būti taikomos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 113 straipsnio 4 dalies nuostatos.“
1.3.31. Pakeičiu 50 punktą ir jį išdėstau taip:
„50. Migracijos departamento sprendimu prieglobsčio prašytojui leidžiama apsigyventi jo pasirinktoje gyvenamojoje vietoje, jeigu prieglobsčio prašytojas to pageidauja, nurodo gyvenamosios vietos duomenis ir pateikia gyvenimo toje gyvenamojoje vietoje teisėtumą patvirtinančius dokumentus. Tokiais atvejais Pažymoje dėl prašymo suteikti prieglobstį priėmimo nurodomas prieglobsčio prašytojo pasirinktos gyvenamosios vietos, kurioje jam leidžiama apsigyventi, tikslus adresas.“
1.3.32. Pakeičiu 52 punktą ir jį išdėstau taip:
„52. Jeigu prieglobsčio prašytojas Migracijos departamento sprendimu apgyvendinamas VSAT arba kitoje apgyvendinimo vietoje Lietuvos Respublikos Vyriausybės ar jos įgaliotos institucijos nustatyta tvarka, jo nuvykimą į apgyvendinimo vietą organizuoja, o prireikus skiria prieglobsčio prašytojui palydą, prašymą suteikti prieglobstį priėmusi institucija. Nelydimo nepilnamečio prieglobsčio prašytojo nuvežimas į Pabėgėlių priėmimo centrą vykdomas Nelydimų nepilnamečių prieglobsčio prašytojų apgyvendinimo Pabėgėlių priėmimo centre taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro ir Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2005 m. vasario 2 d. įsakymu Nr. 1V-31/A1-28 „Dėl Nelydimų nepilnamečių prieglobsčio prašytojų apgyvendinimo Pabėgėlių priėmimo centre taisyklių patvirtinimo“, nustatyta tvarka.“
1.3.33. Pakeičiu 53 punktą ir jį išdėstau taip:
1.3.34. Pakeičiu 54 punktą ir jį išdėstau taip:
1.3.36. Pakeičiu 57 punktą ir jį išdėstau taip:
„57. Kiekvienam prieglobsčio prašytojui, kuris turi teisę likti Lietuvos Respublikos teritorijoje, Migracijos departamentas išduoda Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos 1996 m. rugpjūčio 13 d. įsakymu Nr. 710 „Dėl užsieniečio registracijos pažymėjimo formos“ patvirtintos formos užsieniečio registracijos pažymėjimą (toliau – pažymėjimas), išskyrus atvejus, kai galutinis sprendimas dėl prieglobsčio prašytojo pateikto prašymo suteikti prieglobstį priimamas ir įvykdomas iki įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 78 straipsnio 1 dalyje nustatyto termino pabaigos.“
1.3.37. Pakeičiu 58 punktą ir jį išdėstau taip:
1.3.38. Pakeičiu 59 punktą ir jį išdėstau taip:
1.3.39. Pakeičiu 60 punktą ir jį išdėstau taip:
1.3.40. Pakeičiu 61 punkto pirmąją pastraipą ir ją išdėstau taip:
1.3.41. Pakeičiu 61.3 papunktį ir jį išdėstau taip:
„61.3. pažymėjimo antrojoje pusėje tam skirtoje vietoje įrašo prieglobsčio prašytojo bylos numerį, bylos pradžią, savo pareigas, vardą ir pavardę, pasirašo ir pažymėjimą užlaminuoja. Pažymėjimo antrojoje pusėje, remiantis Aprašo 22.10 papunktyje nurodytos pirminės apklausos protokolo 12 punkte pateikta informacija, papildomai įrašoma, ar prieglobsčio prašytojo asmens tapatybė yra nustatyta;“.
1.3.42. Pakeičiu 64 punktą ir jį išdėstau taip:
„64. Migracijos departamentui priėmus Aprašo 36.3 papunktyje nurodytą sprendimą, įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas, vadovaudamasis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 604/2013 5 straipsniu, atlieka prieglobsčio prašytojo apklausą, kurios tikslas – surinkti duomenis, reikalingus už prašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimą atsakingai ES valstybei narei nustatyti, taip pat suteikti galimybę prieglobsčio prašytojui argumentuotai paaiškinti, kodėl, jo nuomone, jo prašymas suteikti prieglobstį turi būti nagrinėjamas Lietuvos Respublikoje arba kitoje ES valstybėje narėje. Prireikus apklausos metu prieglobsčio prašytojui išaiškinama informacija, pateikta remiantis Aprašo 44 punktu. Apklausos metu daromas garso arba vaizdo ir garso įrašas, kuris perkeliamas į atitinkamą duomenų laikmeną ir saugomas prieglobsčio prašytojo asmens byloje. Prieš apklausą prieglobsčio prašytojas supažindinamas su apklausos tikslu, informacijos neatskleidimo principu, nustatytu įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 68 straipsnio 2 ir 4 dalyse, taip pat su prieglobsčio prašytojo teisėmis, pareigomis ir jų nevykdymo padariniais. Nepilnamečio prieglobsčio prašytojo apklausa atliekama, jeigu yra pagrindas manyti, kad jo pasakojimas gali turėti įtakos vertinant kartu į Lietuvos Respubliką atvykusių ir prašymus suteikti prieglobstį pateikusių pilnamečių tokio prieglobsčio prašytojo šeimos narių apklausos metu pateiktus duomenis. Apklausa atliekama prieglobsčio prašytojo gimtąja kalba arba kalba, kurią prieglobsčio prašytojas geriausiai supranta ir kuria jis gali aiškiai bendrauti. Jeigu būtina, apklausoje dalyvauja vertėjas. Valstybės garantuojamą teisinę pagalbą prieglobsčio prašytojui teikiantis įgaliotas atstovas į apklausą kviečiamas, jeigu prieglobsčio prašytojas to pageidauja, išskyrus nelydimus nepilnamečius prieglobsčio prašytojus. Nelydimo nepilnamečio prieglobsčio prašytojo apklausa atliekama dalyvaujant teisinę pagalbą teikiančiam įgaliotam atstovui ir įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 2 straipsnio 21 dalyje nurodytam atstovui. Vertėjo ir (arba) valstybės garantuojamą teisinę pagalbą teikiančio įgalioto atstovo dalyvavimą apklausoje Aprašo VIII skyriaus ketvirtajame ir penktajame skirsniuose nustatyta tvarka užtikrina Migracijos departamentas. Remiantis apklausos garso arba vaizdo ir garso įrašu surašoma apklausos įrašo transkripcija, kurią pasirašo apklausą atlikęs įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas ir transkripciją surašęs įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas ir kuri pridedama prie prieglobsčio prašytojo asmens bylos.
Šiame punkte nurodyta apklausa gali būti neatliekama Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 604/2013 5 straipsnio 2 dalyje nustatytais atvejais.“
1.3.43. Pakeičiu 75 punktą ir jį išdėstau taip:
„75. Prieglobsčio prašytojo perdavimas ES valstybei narei, atsakingai už jo prašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimą, vyksta vadovaujantis Komisijos reglamento (EB) Nr. 1560/2003 su vėlesniais pakeitimais I antraštinės dalies III skyriumi. Perdavimą organizuoja Migracijos departamentas, o vykdo VSAT.“
1.3.44. Pakeičiu 78 punktą ir jį išdėstau taip:
„78. Prieglobsčio prašytojo perdavimas ES valstybei narei, atsakingai už jo prašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimą, turi įvykti per Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 604/2013 29 straipsnio 1 dalyje nustatytą terminą, skaičiuojant nuo ES valstybės narės sutikimo perimti atsakomybę už prašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimą arba atsiimti prieglobsčio prašytoją gavimo Migracijos departamente dienos arba nuo Migracijos departamento sprendimo, nurodyto Aprašo 74 punkte, įsigaliojimo dienos, jei tokio sprendimo vykdymas sustabdomas įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 139 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka. Šis terminas gali būti pratęstas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 604/2013 29 straipsnio 2 dalyje nustatytais atvejais.“
1.3.45. Pakeičiu 81 punktą ir jį išdėstau taip:
1.3.46. Pakeičiu 99.1 papunktį ir jį išdėstau taip:
„99.1. atlikti prieglobsčio prašytojo apklausą, kurios tikslas – suteikti prieglobsčio prašytojui galimybę išsamiai paaiškinti prašymo suteikti prieglobstį pateikimo motyvus, o apklausą atliekančiam įgaliotam Migracijos departamento valstybės tarnautojui – surinkti duomenis, reikalingus įvertinti, ar prieglobsčio prašytojas atitinka įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 86 straipsnio 1 dalyje arba 87 straipsnio 1 dalyje nustatytus prieglobsčio suteikimo kriterijus, bei kitus prieglobsčio prašytojo teisinei padėčiai nustatyti reikalingus duomenis. Šiame punkte nurodyta apklausa gali būti neatliekama įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 82 straipsnio 2 dalyje nustatytais atvejais.
Prieš atlikdamas prieglobsčio prašytojo apklausą, įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas privalo tinkamai pasiruošti apklausai, t. y. susipažinti su prieglobsčio prašytojo pateiktais rašytiniais įrodymais ir jo asmens byloje surinkta informacija apie prieglobsčio prašytojo profilį (biografijos faktus, lytį, amžių ir, jei taikoma, pažeidžiamumą) bei motyvus, kuriais grindžiamas jo prašymas suteikti prieglobstį, taip pat susipažinti su aktualia informacija apie prieglobsčio prašytojo kilmės valstybę.
Apie planuojamos apklausos vietą, datą, laiką, galimybę apklausos metu naudotis valstybės garantuojama teisine pagalba ir prašymo suteikti tokią pagalbą pateikimo tvarką Migracijos departamentas iš anksto raštu praneša prieglobsčio prašytojui. Prireikus apklausos data ir laikas suderinami su prieglobsčio prašytoju. Apklausos metu daromas garso arba vaizdo ir garso įrašas, kuris perkeliamas į atitinkamą duomenų laikmeną ir saugomas prieglobsčio prašytojo asmens byloje. Prieš apklausą prieglobsčio prašytojas informuojamas apie daromą įrašą, supažindinamas su apklausos tikslu, informacijos neatskleidimo principu, nustatytu įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 68 straipsnio 2 ir 4 dalyse, taip pat su prieglobsčio prašytojo teisėmis, pareigomis ir jų nevykdymo padariniais.
Prieglobsčio prašytojo apklausa atliekama sąlygomis, užtikrinančiomis konfidencialumą ir leidžiančiomis prieglobsčio prašytojui išsamiai paaiškinti prašymo suteikti prieglobstį pateikimo motyvus. Apklausa atliekama prieglobsčio prašytojo gimtąja kalba arba kalba, kurią prieglobsčio prašytojas geriausiai supranta ir kuria jis gali aiškiai bendrauti. Jeigu būtina, apklausoje dalyvauja vertėjas. Jeigu tai įmanoma ir prieglobsčio prašytojas to pageidauja, užtikrinama, kad apklausą atliekantis įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas ir apklausoje dalyvaujantis vertėjas būtų tos pačios lyties, kaip prieglobsčio prašytojas, išskyrus atvejus, kai yra pagrindas manyti, kad toks prieglobsčio prašytojo pageidavimas pateikiamas dėl priežasčių, nesusijusių su tuo, kad prieglobsčio prašytojui kyla sunkumų išsamiai paaiškinti prašymo suteikti prieglobstį pateikimo motyvus.
Apklausos metu prieglobsčio prašytojui pirmiausia suteikiama galimybė laisva forma kuo išsamiau paaiškinti prašymo suteikti prieglobstį pateikimo motyvus. Siekdamas kuo nuodugniau išsiaiškinti, dėl kokių priežasčių prieglobsčio prašytojas paliko savo kilmės valstybę ir bijo į ją grįžti, apklausą atliekantis įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas užduoda papildomus ir patikslinančius klausimus, įskaitant klausimus, susijusius su prieglobsčio prašytojo gyvenimo istorija ir gyvenimo sąlygomis kilmės valstybėje, praeityje patirtu persekiojimu, smurto veiksmais ir kitomis grėsmėmis, su kuriomis prieglobsčio prašytojas bijo susidurti grįžimo į kilmės valstybę atveju, kelionės iš kilmės valstybės į Lietuvos Respubliką maršrutu ir aplinkybėmis. Prieglobsčio prašytojui suteikiama galimybė pateikti paaiškinimus dėl trūkstamos informacijos ir (arba) jo pareiškimuose nustatytų nenuoseklumų ar prieštaringumų.
Nepilnamečio prieglobsčio prašytojo, išskyrus nelydimus nepilnamečius prieglobsčio prašytojus, apklausa atliekama, jeigu yra pagrindas manyti, kad jo pasakojimas gali turėti įtakos vertinant kartu į Lietuvos Respubliką atvykusių ir prašymus suteikti prieglobstį pateikusių pilnamečių tokio prieglobsčio prašytojo šeimos narių apklausos metu pateiktus duomenis arba kad nepilnametis prieglobsčio prašytojas gali pateikti duomenų apie jam asmeniškai gresiantį persekiojimą arba įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 87 straipsnio 1 dalyje nurodytus veiksmus. Tokio nepilnamečio prieglobsčio prašytojo apklausa atliekama dalyvaujant bent vienam iš jo tėvų (įtėvių) arba kitam teisėtam atstovui, su kuriuo nepilnametis prieglobsčio prašytojas atvyko į Lietuvos Respubliką, išskyrus atvejus, kai pagrįstai manoma, kad šių asmenų dalyvavimas apklausoje gali trukdyti nepilnamečiam prieglobsčio prašytojui pateikti duomenų apie jo patirtą ar jam gresiantį persekiojimą arba įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 87 straipsnio 1 dalyje nurodytus veiksmus.
Valstybės garantuojamą teisinę pagalbą prieglobsčio prašytojui teikiantis įgaliotas atstovas į apklausą kviečiamas, jeigu prieglobsčio prašytojas to pageidauja, išskyrus nelydimus nepilnamečius prieglobsčio prašytojus. Nelydimo nepilnamečio prieglobsčio prašytojo apklausa atliekama dalyvaujant teisinę pagalbą teikiančiam įgaliotam atstovui ir įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 2 straipsnio 21 dalyje nurodytam atstovui, kuriems suteikiama galimybė prieš apklausą pranešti nelydimam nepilnamečiam prieglobsčio prašytojui apie apklausos reikšmę ir galimas pasekmes bei prireikus padėti jam pasirengti apklausai, o apklausos metu ją atliekančio įgalioto Migracijos departamento valstybės tarnautojo nustatytomis sąlygomis užduoti nelydimam nepilnamečiam prieglobsčio prašytojui klausimus ir (arba) teikti pastabas dėl jo atsakymų.
Vertėjo ir (arba) valstybės garantuojamą teisinę pagalbą teikiančio įgalioto atstovo dalyvavimą apklausoje Aprašo VIII skyriaus ketvirtajame ir penktajame skirsniuose nustatyta tvarka užtikrina Migracijos departamentas. Prieglobsčio prašytojas gali savo iniciatyva ir lėšomis pakviesti į apklausą asmenis, teikiančius jam teisinę pagalbą, kuri nėra valstybės garantuojama.
Pasirenkant bendravimo su prieglobsčio prašytoju būdą, atsižvelgiama inter alia į jo kultūrinę kilmę, lytį, seksualinę orientaciją, lytinę tapatybę ir pažeidžiamumą. Su nepilnamečiu prieglobsčio prašytoju apklausos metu bendraujama jo amžių ir brandą atitinkančiu būdu. Jeigu yra požymių, kad klausimai sukelia prieglobsčio prašytojui skausmą arba emocinį diskomfortą, įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas turi nutraukti apklausą, padaryti pertrauką arba nukelti apklausą vėlesniam laikui.
Įgaliotam Migracijos departamento valstybės tarnautojui atlikus pažeidžiamo prieglobsčio prašytojo apklausą, įgalioto Migracijos departamento skyriaus vadovas ar kitas įgaliotas valstybės tarnautojas iš naujo įvertina specialiųjų procedūrinių garantijų poreikį prieglobsčio prašytojui ir, nustatęs tokių garantijų poreikį, pažymi jas asmens bylos kortelėje.
Remiantis apklausos garso arba vaizdo ir garso įrašu surašoma apklausos įrašo transkripcija, kurią pasirašo apklausą atlikęs įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas ir transkripciją surašęs įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas ir kuri pridedama prie prieglobsčio prašytojo asmens bylos. Prireikus įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas gali atlikti papildomą prieglobsčio prašytojo apklausą;“.
1.3.47. Pakeičiu 100 punktą ir jį išdėstau taip:
„100. Lietuvos Respublikos valstybės saugumo departamentas išvadą dėl prieglobsčio prašytojo grėsmės valstybės saugumui pateikia Migracijos departamentui per įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 4 straipsnio 3 4 dalyje nustatytą terminą. Jeigu Lietuvos Respublikos valstybės saugumo departamento pateiktoje išvadoje konstatuojama, kad nėra duomenų, kad prieglobsčio prašytojo buvimas Lietuvos Respublikoje kelia grėsmę valstybės saugumui, prieglobsčio prašytojo buvimas Lietuvos Respublikoje laikomas nekeliančiu grėsmės valstybės saugumui.“
1.3.48. Pakeičiu 101 punktą ir jį išdėstau taip:
„101. Policijos departamentas ir VSAT išvadas dėl prieglobsčio prašytojo grėsmės viešajai tvarkai ar visuomenei pateikia Migracijos departamentui per įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 4 straipsnio 4 dalyje nustatytą terminą. Jeigu Policijos departamento ir VSAT pateiktose išvadose konstatuojama, kad nėra duomenų, kad prieglobsčio prašytojo buvimas Lietuvos Respublikoje kelia grėsmę viešajai tvarkai ar visuomenei, prieglobsčio prašytojo buvimas Lietuvos Respublikoje laikomas nekeliančiu grėsmės viešajai tvarkai ar visuomenei.“
1.3.49. Pakeičiu 102 punktą ir jį išdėstau taip:
„102. Jeigu Lietuvos Respublikos valstybės saugumo departamentas, Policijos departamentas arba VSAT įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 4 straipsnio 4 dalyje nustatyta tvarka informuoja Migracijos departamentą, kad negali pateikti išvados per įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 4 straipsnio 3 4 dalyje nustatytą terminą, ir dėl to prašymą suteikti prieglobstį neįmanoma išnagrinėti iš esmės per įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 81 straipsnio 1 dalyje nustatytą terminą, Migracijos departamentas gali priimti sprendimą pratęsti prašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimo iš esmės terminą, bet ne ilgiau, nei nustatyta įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 81 straipsnio 2 dalyje.“
1.3.50. Pakeičiu 109 punktą ir jį išdėstau taip:
„109. Migracijos departamentas, nusprendęs paskirti atlikti DNR testą, kreipiasi į Valstybinės teismo medicinos tarnybos Serologijos ir DNR laboratoriją (toliau – Serologijos ir DNR laboratorija) DNR testui atlikti ir išvadai dėl šeimos ryšių pateikti. VSAT, jeigu prieglobsčio prašytojas joje apgyvendintas arba sulaikytas, Migracijos departamento pavedimu organizuoja prieglobsčio prašytojo ir asmens, su kuriuo jį sieja giminystės ryšiai, jeigu toks asmuo apgyvendintas arba sulaikytas VSAT, nuvykimą į Serologijos ir DNR laboratoriją. Prireikus VSAT nuveža prieglobsčio prašytoją į Serologijos ir DNR laboratoriją ir (arba) skiria jam palydą. Prieglobsčio prašytojo ir (arba) asmens, su kuriuo prieglobsčio prašytoją sieja giminystės ryšiai, kurie nėra apgyvendinti arba sulaikyti VSAT, nuvykimą į Serologijos ir DNR laboratoriją organizuoja Migracijos departamentas.“
1.3.51. Pakeičiu 110 punktą ir jį išdėstau taip:
„110. Esant pagrindui manyti, kad medicininės apžiūros rezultatai gali patvirtinti arba paneigti prieglobsčio prašytojo pateiktus duomenis apie tai, kad praeityje jis buvo persekiojamas ar jo atžvilgiu buvo padaryti įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 87 straipsnio 1 dalyje nurodyti veiksmai, Migracijos departamentas, vadovaudamasis įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 821 straipsnio 1 dalimi, pasiūlo prieglobsčio prašytojui atlikti medicininę apžiūrą.“
1.3.52. Pakeičiu 112 punktą ir jį išdėstau taip:
„112. Migracijos departamentas, nusprendęs paskirti atlikti prieglobsčio prašytojo medicininę apžiūrą, kreipiasi į Valstybinės teismo medicinos tarnybos teritorinį padalinį, aptarnaujantį teritoriją, kurioje prieglobsčio prašytojas gyvena, yra apgyvendintas arba sulaikytas, asmens teismo medicininei apžiūrai atlikti ir išvadai dėl sužalojimų, jų padarymo priemonių, būdo ir laiko pateikti. VSAT, jeigu prieglobsčio prašytojas joje apgyvendintas arba sulaikytas, Migracijos departamento pavedimu organizuoja prieglobsčio prašytojo nuvykimą į Valstybinės teismo medicinos tarnybos teritorinį padalinį. Prireikus VSAT nuveža prieglobsčio prašytoją į Valstybinės teismo medicinos tarnybos teritorinį padalinį ir (arba) skiria jam palydą. Prieglobsčio prašytojo, kuris nėra apgyvendintas arba sulaikytas VSAT, nuvykimą į Valstybinės teismo medicinos tarnybos teritorinį padalinį organizuoja Migracijos departamentas.“
1.3.53. Pakeičiu 114 punktą ir jį išdėstau taip:
„114. Gavęs išvadas dėl pilnametystės ar nepilnametystės, šeimos ryšių ir (arba) sužalojimų, jų padarymo priemonių, būdo ir laiko, įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas gali iš naujo įvertinti specialiųjų procedūrinių garantijų poreikį prieglobsčio prašytojui ir, nustatęs tokių garantijų poreikį, pažymėti jas asmens bylos kortelėje.“
1.3.54. Pakeičiu 116 punkto pirmąją pastraipą ir ją išdėstau taip:
„116. Atlikdamas Aprašo 115 punkte nurodytą tyrimą, įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas vadovaujasi inter alia įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 83 straipsnyje nurodytais prašymo suteikti prieglobstį vertinimo kriterijais. Remdamasis visais tyrimo metu surinktais įrodymais, įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas nustato esminius faktus, turinčius įtakos vertinimui, ar prieglobsčio prašytojas atitinka įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 86 straipsnio 1 dalyje arba 87 straipsnio 1 dalyje nustatytus prieglobsčio suteikimo kriterijus. Visi prieglobsčio prašytojo pateikti duomenys vertinami racionaliai, visapusiškai ir objektyviai, o jų pripažinimas nepatikimais negali būti grindžiamas subjektyviomis prielaidomis arba intuicija. Vertinant prieglobsčio prašytojo pateiktus faktinius duomenis atsižvelgiama į visus byloje surinktus įrodymus ir nustatytus faktus. Prieglobsčio prašytojo pateiktų faktinių duomenų, nepatvirtintų daiktiniais įrodymais, dokumentais ir kitais rašytiniais, elektroniniais, garso bei vaizdo įrodymais, patikimumas vertinamas atsižvelgus į tai, ar prieglobsčio prašytojo pasakojimas yra pakankamai išsamus ir detalus; ar prieglobsčio prašytojo žodžiu ir raštu pateikti duomenys yra nuoseklūs ir neprieštaringi; ar prieglobsčio prašytojo pateikti duomenys neprieštarauja jo šeimos narių arba kitų liudytojų pateiktai informacijai; ar prieglobsčio prašytojo pateikti duomenys neprieštarauja turimai informacijai apie jo kilmės valstybę ir visuotinai žinomiems faktams. Prieglobsčio prašytojo daromų prielaidų apie numanomas tam tikrų įvykių ar epizodų priežastis, aplinkybes ar pasekmes, taip pat apie priežastinius ar įrodomuosius ryšius tarp tam tikrų įvykių ar epizodų pagrįstumas ir patikimumas vertinamas visų kitų tyrimo metu surinktų įrodymų ir nustatytų faktų kontekste. Jeigu visi ar tam tikri prieglobsčio prašytojo pateikti duomenys paneigiami arba pripažįstami nepatikimais, jie yra atmetami ir toliau nenagrinėjami. Prieglobsčio prašytojo pateikti duomenys, kurie yra patvirtinti kitais įrodymais arba pripažįstami patikimais, laikomi nustatytais faktais. Jeigu prieglobsčio prašytojo pasakojimas iš esmės yra nuoseklus ir patikimas, prieglobsčio prašytojui taikomas abejonės privilegijos principas, t. y. tam tikros abejonės dėl prieglobsčio prašytojo pateiktų duomenų, kurie nebuvo atmesti, vertinamos jo naudai ir netrukdo laikyti tokius duomenis nustatytais faktais. Remdamasis nustatytais faktais, įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas įvertina, ar:“.
1.3.55. Pakeičiu 116.1.1 papunktį ir jį išdėstau taip:
„116.1.1. persekiojimu laikomi persekiojimo vykdytojų, kaip jie apibrėžti įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 86 straipsnio 2 dalyje, veiksmai, kurie yra pakankamai rimti savo pobūdžiu ar dažnumu, kad sudarytų sunkų pagrindinių žmogaus teisių pažeidimą, visų pirma, tų teisių, nuo kurių negalima nukrypti pagal 1950 m. Europos žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos 15 straipsnio 2 dalį, arba įvairių priemonių sankaupa, įskaitant žmogaus teisių pažeidimus. Persekiojimo veiksmai inter alia gali būti: fizinis ir psichologinis smurtas, įskaitant seksualinį smurtą; teisinės, administracinės, policijos ir (arba) teisminės priemonės, kurios savaime yra diskriminacinės arba įgyvendinamos diskriminuojant ir neužtikrinant teisės į teisingą teismą; baudžiamasis persekiojimas ar baudimas, kuris yra neproporcingas ir diskriminuojantis; atsisakymas teismine tvarka atlyginti žalą, kuris yra neproporcingas ir diskriminuojantis baudimas; baudžiamasis persekiojimas ar baudimas dėl atsisakymo atlikti konflikto metu karo tarnybą, kurią atliekant reikėtų daryti nusikaltimus ar veiksmus, nurodytus įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 88 straipsnio 2 dalies 3 ir 4 punktuose; veiksmai, pagal pobūdį tiesiogiai susiję su asmens lytimi arba su tuo, kad asmuo yra vaikas;“.
1.3.56. Pakeičiu 118 punktą ir jį išdėstau taip:
„118. Migracijos departamentas prašymą suteikti prieglobstį išnagrinėja iš esmės laikydamasis įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 81 straipsnio 1–3 dalyse nustatytų prašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimo iš esmės terminų. Nelydimų nepilnamečių prieglobsčio prašytojų pateiktų prašymų suteikti prieglobstį nagrinėjimui suteikiama pirmenybė prieš kitus nagrinėjamus prašymus suteikti prieglobstį. Įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 81 straipsnio 2 ar 3 dalyse nustatytais atvejais Migracijos departamentas priima sprendimą pratęsti prašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimo iš esmės terminą.“
1.3.57. Pakeičiu 119 punktą ir jį išdėstau taip:
1.3.58. Papildau 1191 punktu:
„1191. Migracijos departamento sprendimas nutraukti prašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimą priimamas vadovaujantis įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 85 straipsniu. Migracijos departamentui priėmus sprendimą nutraukti prašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimą, tolesnės prieglobsčio prašytojo teisinės padėties klausimas sprendžiamas įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ nustatyta tvarka.“
1.3.60. Pakeičiu 125 punktą ir jį išdėstau taip:
„125. Migracijos departamentas, atlikęs tyrimą, nustatytą Aprašo VI skyriaus trečiajame skirsnyje, iš esmės išnagrinėjęs prašymą suteikti prieglobstį ir vadovaudamasis įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 86, 87 ir 88 straipsniais, priima vieną iš šių sprendimų:
125.1. suteikti prieglobsčio prašytojui prieglobstį (pabėgėlio statusą) Lietuvos Respublikoje ir išduoti jam Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimą gyventi Europos Sąjungoje (toliau – leidimas nuolat gyventi). Toks leidimas nuolat gyventi išduodamas Dokumentų Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimui gyventi Europos Sąjungoje gauti pateikimo ir Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimų gyventi Europos Sąjungoje užsieniečiams išdavimo, keitimo ir panaikinimo, pragyvento Lietuvos Respublikoje laikotarpio apskaičiavimo, taip pat fiktyvios santuokos sudarymo, fiktyvios registruotos partnerystės bei fiktyvaus įvaikinimo įvertinimo tvarkos aprašo, patvirtinto Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2005 m. gruodžio 21 d. įsakymu Nr. 1V-445 „Dėl Dokumentų Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimui gyventi Europos Sąjungoje gauti pateikimo ir Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimų gyventi Europos Sąjungoje užsieniečiams išdavimo, keitimo ir panaikinimo, pragyvento Lietuvos Respublikoje laikotarpio apskaičiavimo, taip pat fiktyvios santuokos sudarymo, fiktyvios registruotos partnerystės bei fiktyvaus įvaikinimo įvertinimo tvarkos aprašo patvirtinimo“ (toliau – Leidimų nuolat gyventi išdavimo tvarkos aprašas), nustatyta tvarka. Šiame papunktyje nurodytas sprendimas priimamas, kai Aprašo nustatyta tvarka nustatoma, kad prieglobsčio prašytojas atitinka įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 86 straipsnio 1 dalyje nustatytus kriterijus, ir nenustatoma priežasčių, išvardytų įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 88 straipsnio 2 dalyje. Šiame sprendime gali būti nenurodomi pabėgėlio statuso suteikimo motyvai. Tokiu atveju išsamūs pabėgėlio statuso suteikimo motyvai išdėstomi įgalioto Migracijos departamento valstybės tarnautojo parengtoje išvadoje, kuri pridedama prie prieglobsčio prašytojo asmens bylos;
125.2. suteikti prieglobsčio prašytojui prieglobstį (papildomą apsaugą) Lietuvos Respublikoje ir išduoti jam leidimą laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje (toliau – leidimas laikinai gyventi). Toks leidimas laikinai gyventi išduodamas Leidimų laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje užsieniečiams išdavimo, keitimo, panaikinimo, taip pat įvertinimo, ar santuoka, registruota partnerystė, įvaikinimas ar įmonė yra fiktyvūs, tvarkos aprašo, patvirtinto Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2005 m. spalio 12 d. įsakymu Nr. 1V-329 „Dėl Leidimų laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje užsieniečiams išdavimo, keitimo, panaikinimo, taip pat įvertinimo, ar santuoka, registruota partnerystė, įvaikinimas ar įmonė yra fiktyvūs, tvarkos aprašo patvirtinimo“ (toliau – Leidimų laikinai gyventi išdavimo tvarkos aprašas), nustatyta tvarka. Šiame papunktyje nurodytas sprendimas priimamas, kai Aprašo nustatyta tvarka nustatoma, kad prieglobsčio prašytojas neatitinka įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 86 straipsnio 1 dalyje nustatytų kriterijų, tačiau jis atitinka įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 87 straipsnio 1 dalyje nustatytus kriterijus ir nenustatoma priežasčių, išvardytų įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 88 straipsnio 3 dalyje. Šiame sprendime išsamiai nurodomi pabėgėlio statuso nesuteikimo motyvai;
125.3. nesuteikti prieglobsčio prašytojui prieglobsčio Lietuvos Respublikoje ir išduoti jam leidimą laikinai gyventi, nesusijusį su prieglobsčio suteikimu. Toks leidimas laikinai gyventi išduodamas Leidimų laikinai gyventi išdavimo tvarkos aprašo nustatyta tvarka. Šiame papunktyje nurodytas sprendimas priimamas, kai Aprašo nustatyta tvarka nustatoma, kad prieglobsčio prašytojas neatitinka įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 86 straipsnio 1 dalyje ir (ar) 87 straipsnio 1 dalyje nustatytų prieglobsčio suteikimo kriterijų, arba nustatomos priežastys, nurodytos šio įstatymo 88 straipsnio 2 ar 3 dalyje, tačiau prieglobsčio prašytojas yra nelydimas nepilnametis, kuris negrąžinamas į užsienio valstybę, prieglobsčio prašytojas negali išvykti iš Lietuvos Respublikos dėl humanitarinių priežasčių arba prieglobsčio prašytojo negalima grąžinti į užsienio valstybę ar išsiųsti iš Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ nustatyta tvarka dėl priežasčių, nurodytų šio įstatymo 130 straipsnio 1 ar 2 dalyje. Šiame sprendime išsamiai nurodomi prieglobsčio nesuteikimo motyvai;
125.4. nesuteikti prieglobsčio prašytojui prieglobsčio Lietuvos Respublikoje. Jeigu nustatomos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 125 straipsnio 1 ar 2 dalyje arba 126 straipsnio 1 dalyje nurodytos aplinkybės, kartu su sprendimu nesuteikti prieglobsčio prašytojui prieglobsčio Lietuvos Respublikoje Grąžinimo tvarkos aprašo nustatyta tvarka priimamas sprendimas grąžinti prieglobsčio prašytoją į užsienio valstybę, išsiųsti jį iš Lietuvos Respublikos arba įpareigoti išvykti iš Lietuvos Respublikos. Šiame papunktyje nurodytas sprendimas priimamas, kai Aprašo nustatyta tvarka nustatoma, kad prieglobsčio prašytojas neatitinka įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 86 straipsnio 1 dalyje ir 87 straipsnio 1 dalyje nustatytų prieglobsčio suteikimo kriterijų arba nustatomos priežastys, nurodytos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 88 straipsnio 2 ar 3 dalyje, ir prieglobsčio prašytojui netaikytinas Aprašo 125.3 papunktis. Šiame sprendime išsamiai nurodomi prieglobsčio nesuteikimo motyvai.“
1.3.61. Pakeičiu 128 punktą ir jį išdėstau taip:
1.3.62. Pakeičiu 129 punktą ir jį išdėstau taip:
„129. Priėmus sprendimą suteikti prieglobsčio prašytojui prieglobstį, jo šeimos nariams, kaip jie apibrėžti įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 2 straipsnio 22 dalyje, kurių prašymai suteikti prieglobstį taip pat nagrinėjami iš esmės, suteikiamas tos pačios formos prieglobstis, išskyrus atvejus, kai prieglobsčio prašytojo šeimos nariui nebūtų suteikiamas prieglobstis Lietuvos Respublikoje pagal įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 88 straipsnio 2 dalies 3–5 punktus arba 3 dalį. Užsieniečio, kuriam suteiktas prieglobstis, prašymu jo vaikui, gimusiam tokio užsieniečio naudojimosi prieglobsčiu Lietuvos Respublikoje laikotarpiu, suteikiamas tos pačios formos prieglobstis, kaip ir užsieniečiui, neatliekant dėl vaiko Aprašo 115 punkte nurodyto tyrimo.“
1.3.63. Papildau 1301 punktu:
„1301. Įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas, supažindinęs užsienietį su Aprašo 125.1, 125.2 ar 125.3 papunktyje nurodytu sprendimu, atlieka šiuos veiksmus, susijusius su leidimo gyventi užsieniečiui išdavimu:
1301.1. sutikrina užsieniečio asmens duomenis, esančius UR, su asmens duomenimis, esančiais Aprašo 125.1, 125.2 ar 125.3 papunktyje nurodytame sprendime, pažymėjime bei užsieniečio asmens tapatybę patvirtinančiame dokumente, jeigu užsienietis jį turi;
1301.2. paima užsieniečio biometrinius duomenis:
1301.2.2. nuskaito užsieniečio pirštų atspaudus. Nuskaitomi tik užsieniečio nuo 6 metų amžiaus aiškūs kairiojo ir dešiniojo smilių atspaudai. Jeigu kairysis arba dešinysis smilius sužalotas, jo nėra arba jo ISO/IES 19794–4 vertė yra nuo 0 iki 25, tai nuskaitomi aiškūs tos pačios rankos didžiojo ar bevardžio pirštų arba nykščio atspaudai, jeigu jų ISO/IES 19794–4 vertė aukštesnė. Jeigu visų vienos rankos pirštų atspaudų kokybė prasta pagal minėtą kokybės vertę, daromas aiškus piršto, kurio vertė didžiausia, atspaudas. Jeigu dėl užsieniečio fizinės negalios negalima nuskaityti jokių vienos rankos pirštų atspaudų, atspaudams nuskaityti pagal šioje pastraipoje nustatytą eiliškumą parenkami du kitos rankos pirštai. Jeigu dėl užsieniečio fizinės negalios negalima nuskaityti jokių užsieniečio pirštų atspaudų, leidimas gyventi išduodamas be jame elektroniniu būdu fiksuotų pirštų atspaudų;
1301.2.3. duoda užsieniečiui specialiu rašikliu pasirašyti parašui skirtoje vietoje, integruotoje biometrinių duomenų nuskaitymo įrangoje. Užsienietis, kuriam sukako 14 metų, privalo pats pasirašyti įgalioto Migracijos departamento valstybės tarnautojo akivaizdoje, išskyrus atvejus, kai užsienietis nesugeba pasirašyti dėl neveiksnumo ar fizinės negalios;
1301.3. suformuoja užsakymą dėl leidimo gyventi išrašymo ir perduoda jį Asmens dokumentų išrašymo centrui prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos. Užsakymas dėl leidimo gyventi formuojamas ir perduodamas, o leidimas gyventi išrašomas ir atsiimamas Prašymų asmens dokumentams išduoti, pakeisti, įforminti registravimo, užsakymų asmens dokumentams išrašyti formavimo ir duomenų apie asmens dokumentų galiojimą tvarkos aprašo, patvirtinto Asmens dokumentų išrašymo centro prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos direktoriaus 2009 m. birželio 12 d. įsakymu Nr. 1-26 „Dėl Prašymų asmens dokumentams išduoti, pakeisti, įforminti registravimo, užsakymų asmens dokumentams išrašyti formavimo ir duomenų apie asmens dokumentų galiojimą tvarkos aprašo patvirtinimo ir kai kurių teisės aktų pripažinimo netekusiais galios“, bei Leidimų nuolat gyventi išdavimo tvarkos aprašo arba Leidimų laikinai gyventi išdavimo tvarkos aprašo nustatyta tvarka.“
1.3.64. Pakeičiu 137 punktą ir jį išdėstau taip:
„137. Pradėjus prieglobsčio panaikinimo procedūrą, užsienietis nedelsiant rašytiniu pranešimu informuojamas apie priežastis, dėl kurių ši procedūra pradėta, ir apie galimybę per 14 darbo dienų, o kai prieglobsčio panaikinimo procedūra pradedama įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 4 straipsnio 7 dalyje nurodytais atvejais – per 5 darbo dienas nuo Migracijos departamento pranešimo išsiuntimo jam dienos raštu arba žodžiu nurodyti Migracijos departamentui priežastis, dėl kurių neturėtų būti priimamas sprendimas panaikinti jam prieglobstį. Jei užsienietis nurodo priežastis žodžiu, pokalbio metu daromas garso arba vaizdo ir garso įrašas, kuris perkeliamas į atitinkamą duomenų laikmeną ir pridedamas prie užsieniečio asmens bylos. Remiantis šiuo garso arba vaizdo ir garso įrašu surašoma pokalbio įrašo transkripcija, kurią pasirašo įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas, kuriam buvo pateikti paaiškinimai, ir transkripciją surašęs įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas ir kuri pridedama prie prieglobsčio prašytojo asmens bylos. Prireikus pokalbyje dalyvauja vertėjas. Jeigu užsienietis to pageidauja, pokalbyje dalyvauja valstybės garantuojamą teisinę pagalbą teikiantis įgaliotas atstovas. Pokalbis su nelydimu nepilnamečiu užsieniečiu vykdomas dalyvaujant teisinę pagalbą teikiančiam įgaliotam atstovui ir įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 2 straipsnio 21 dalyje nurodytam atstovui. Vertėjo ir (arba) valstybės garantuojamą teisinę pagalbą teikiančio įgalioto atstovo dalyvavimą pokalbyje Aprašo VIII skyriaus ketvirtajame ir penktajame skirsniuose nustatyta tvarka užtikrina Migracijos departamentas.“
1.3.65. Pakeičiu 142 punktą ir jį išdėstau taip:
„142. Jeigu, atlikus Aprašo 138 punkte nurodytą vertinimą ir atsižvelgus į Aprašo 137 punkte nustatyta tvarka užsieniečio pateiktus paaiškinimus, nustatoma, kad užsieniečiui, kuriam suteiktas prieglobstis Lietuvos Respublikoje, taikomos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 90 straipsnio 1 ar 2 dalies nuostatos, Migracijos departamentas priima sprendimą panaikinti pabėgėlio statusą arba papildomą apsaugą.“
1.3.66. Pakeičiu 143 punktą ir jį išdėstau taip:
„143. Aprašo 141 ar 142 punkte nurodyti veiksmai atliekami ne vėliau kaip per 3 mėnesius nuo Aprašo 137 punkte nustatyta tvarka užsieniečio pateiktų paaiškinimų gavimo dienos, o jeigu užsienietis nepateikia paaiškinimų per Aprašo 137 punkte nustatytą 14 dienų terminą – ne vėliau kaip per 3 mėnesius nuo Aprašo 137 punkte nurodyto rašytinio pranešimo išsiuntimo užsieniečiui dienos. Įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 90 straipsnio 1 dalies 21 punkte nurodytu atveju Aprašo 142 punkte nurodytas sprendimas priimamas per 5 darbo dienas nuo tos dienos, kai Migracijos departamente gautas užsieniečio raštiškas pareiškimas, kuriuo jis atsisako pabėgėlio statuso Lietuvos Respublikoje. Šio punkto nuostatos netaikomos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 4 straipsnio 7 dalyje nurodytais atvejais.“
1.3.67. Pakeičiu 144 punktą ir jį išdėstau taip:
1.3.68. Pakeičiu 145 punktą ir jį išdėstau taip:
1.3.69. Pakeičiu 147 punktą ir jį išdėstau taip:
1.3.70. Pakeičiu 148 punktą ir jį išdėstau taip:
1.3.71. Pakeičiu 149 punktą ir jį išdėstau taip:
„149. Užsieniečio, kuriam suteikta papildoma apsauga, prašymą pakeisti leidimą laikinai gyventi Migracijos departamentas turi išnagrinėti per įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 33 straipsnio 1 dalies - 6 punkte nurodytą terminą. Prašymai pakeisti leidimą laikinai gyventi įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 40 straipsnio 1 dalies 9 punkte nustatytu pagrindu skubos tvarka nenagrinėjami.“
1.3.72. Pakeičiu 150 punkto pirmąją pastraipą ir ją išdėstau taip:
1.3.73. Pakeičiu 152 punktą ir jį išdėstau taip:
„152. Tai, kad pagal Aprašo 151 punktą buvo pradėta prieglobsčio panaikinimo procedūra, netrukdo Migracijos departamentui priimti Aprašo 150.1 papunktyje nurodytą sprendimą, išskyrus atvejus, kai Migracijos departamentas Aprašo VII skyriuje nustatyta tvarka priima sprendimą panaikinti papildomą apsaugą, kuris įsigalioja nepasibaigus įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 33 straipsnio 1 dalies 6 punkte nurodytam terminui.“
1.3.74. Pakeičiu 190 punktą ir jį išdėstau taip:
„190. Vertimo paslaugų apimtis ir turinys, jos teikimo bei apmokėjimo tvarka ir sąlygos, reikalavimai vertimo paslaugų teikėjams bei šalių teisės ir pareigos nustatomos Aprašo 189 punkte nurodytoje vertimo paslaugų teikimo sutartyje. Prieš teikiant vertimo paslaugas visi vertimo paslaugas teikiantys asmenys privalo pasirašyti konfidencialumo ir nešališkumo deklaraciją, kurios formą nustato Migracijos departamento direktorius.“
1.3.75. Pakeičiu 220 punktą ir jį išdėstau taip:
„220. Gavęs Migracijos departamento pranešimą apie Aprašo 217.1 papunktyje nurodyto sprendimo priėmimą ir UR įrašytų asmens duomenų ištaisymą, užsienietis, priklausomai nuo turimo leidimo gyventi rūšies, Leidimų nuolat gyventi išdavimo tvarkos aprašo nustatyta tvarka kreipiasi su prašymu pakeisti leidimą nuolat gyventi įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 53 straipsnio 2 dalies 1 punkto pagrindu arba Leidimų laikinai gyventi išdavimo tvarkos aprašo nustatyta tvarka kreipiasi su prašymu naujai įforminti leidimą laikinai gyventi įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 40 straipsnio 2 dalies 1 punkto pagrindu. Informacija apie pareigą kreiptis su prašymu pakeisti leidimą gyventi arba jį įforminti naujai bei dokumentus, kuriuos reikia pateikti leidimui gyventi pakeisti arba įforminti naujai, užsieniečiui pateikiama Aprašo 219 punkte nurodytame pranešime.“