LIETUVOS RESPUBLIKOS ŽEMĖS ŪKIO MINISTRAS
ĮSAKYMAS
DĖL ŽEMĖS ŪKIO MINISTRO 2019 M. LIEPOS 9 D. ĮSAKYMO NR. 3D-414
„DĖL LIETUVOS KAIMO PLĖTROS 2014–2020 METŲ PROGRAMOS
PRIEMONĖS „BENDRADARBIAVIMAS“ VEIKLOS SRITIES „PARAMA SMULKIŲ ŪKIO SUBJEKTŲ BENDRADARBIAVIMUI“ ĮGYVENDINIMO TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2024 m. kovo 21 d. Nr. 3D-235
Vilnius
Pakeičiu Lietuvos kaimo plėtros 2014–2020 metų programos priemonės „Bendradarbiavimas“ veiklos srities „Parama smulkių ūkio subjektų bendradarbiavimui“ įgyvendinimo taisykles, patvirtintas Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2019 m. liepos 9 d. įsakymu Nr. 3D-414 „Dėl Lietuvos kaimo plėtros 2014–2020 metų programos priemonės „Bendradarbiavimas“ veiklos srities „Parama smulkių ūkio subjektų bendradarbiavimui“ įgyvendinimo taisyklių patvirtinimo“:
1. Pakeičiu 1 punktą ir jį išdėstau taip:
„1. Lietuvos kaimo plėtros 2014–2020 metų programos priemonės „Bendradarbiavimas“ veiklos srities „Parama smulkių ūkio subjektų bendradarbiavimui“ įgyvendinimo taisyklės (toliau – Taisyklės) parengtos vadovaujantis 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1305/2013 dėl paramos kaimo plėtrai, teikiamos Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) lėšomis, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1698/2005, su visais pakeitimais, 2023 m. gruodžio 13 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 2023/2831 dėl Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir 108 straipsnių taikymo de minimis pagalbai, 2014 m. liepos 17 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 808/2014, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1305/2013 dėl paramos kaimo plėtrai, teikiamos Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) lėšomis, taikymo taisyklės, su visais pakeitimais, 2014 m. kovo 11 d. Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) Nr. 807/2014, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1305/2013 dėl paramos kaimo plėtrai, teikiamos Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) lėšomis, ir nustatomos pereinamojo laikotarpio nuostatos, su visais pakeitimais, 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1303/2013, kuriuo nustatomos Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui, Europos žemės ūkio fondui kaimo plėtrai ir Europos jūros reikalų ir žuvininkystės fondui bendros nuostatos ir Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui ir Europos jūros reikalų ir žuvininkystės fondui taikytinos bendrosios nuostatos ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1083/2006, su visais pakeitimais, 2020 m. gruodžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 2020/2020, kuriuo nustatomos tam tikros pereinamojo laikotarpio nuostatos dėl 2021 m. ir 2022 m. paramos iš Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) ir Europos žemės ūkio garantijų fondo (EŽŪGF), ir iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1305/2013, (ES) Nr. 1306/2013 ir (ES) Nr. 1307/2013, kiek tai susiję su 2021 m. ir 2022 m. ištekliais ir taikymu, ir Reglamentas (ES) Nr. 1308/2013, kiek tai susiję su 2021 m. ir 2022 m. ištekliais ir tokios paramos skirstymu, Lietuvos kaimo plėtros 2014–2020 metų programa, patvirtinta 2015 m. vasario 13 d. Komisijos sprendimu Nr. C (2015) 842 (toliau – Programa), Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2014 m. liepos 22 d. nutarimu Nr. 722 „Dėl valstybės institucijų ir įstaigų, savivaldybių ir kitų juridinių asmenų, atsakingų už Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai priemonių įgyvendinimą, paskyrimo“, Lietuvos Respublikos smulkiojo ir vidutinio verslo plėtros įstatymu, 2003 m. gegužės 6 d. Komisijos rekomendacija 2003/361/EB dėl mikroįmonių, mažų ir vidutinių įmonių sampratos bei Lietuvos kaimo plėtros 2014–2020 metų programos administravimo taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2014 m. rugpjūčio 26 d. įsakymu Nr. 3D-507 „Dėl Lietuvos kaimo plėtros 2014–2020 metų programos administravimo taisyklių patvirtinimo“ (toliau – Administravimo taisyklės).“
2. Pakeičiu 20.7 papunktį ir jį išdėstau taip:
„20.7. pareiškėjo ir (ar) partnerio nekilnojamasis turtas (statinys, žemė, įskaitant žemę po esamais ir (arba) numatomais statyti statiniais), į kurį investuojama, priklauso pareiškėjui ir (ar) partneriui, pareiškėjo sutuoktiniui ir (ar) partnerio sutuoktiniui, arba pareiškėjui ir jo sutuoktiniui ir (ar) partneriui ir jo sutuoktiniui nuosavybės teise, arba pareiškėjui ir (ar) jo partneriui bendrosios dalinės nuosavybės teise, kai naudojimo nekilnojamuoju turtu tvarka nustatyta notariškai patvirtintoje sutartyje ir pareiškėjas ir (ar) partneris investuoja į savo dalį. Tokiu atveju, kai nekilnojamasis turtas (statinys), į kurį investuojama, priklauso sutuoktiniui asmeninės nuosavybės ar bendrosios jungtinės nuosavybės teise, pateikiamas rašytinis sutuoktinio sutikimas investuoti į jam priklausantį nekilnojamąjį turtą (statinį) ir vykdyti projekte numatytą veiklą ne trumpiau kaip iki projekto kontrolės laikotarpio pabaigos. Statiniai ir žemė po esamais ir (ar) numatomais statyti statiniais bei gręžiniais pareiškėjo ir (ar) partnerio gali būti nuomojami arba kitaip užtikrinamas teisėtas naudojimasis jais ne trumpiau kaip iki projekto kontrolės laikotarpio pabaigos. Nekilnojamojo turto nuosavybės, nuomos, panaudos ar kito teisėto naudojimosi nekilnojamuoju turtu pagrindai VĮ Registrų centre turi būti įregistruoti iki sprendimo skirti paramą dienos ir galioti ne trumpiau kaip iki projekto kontrolės laikotarpio pabaigos. Nuomos, panaudos sutartyje ar kitais pagrindais naudojamos žemės valdymo ir naudojimo teisę suteikiančiuose dokumentuose turi būti aptarta statybų galimybė;“.
3. Pakeičiu 21.3 papunktį ir jį išdėstau taip:
„21.3. nekeisti projekto įgyvendinimo vietos, nesuderinus su Agentūra, ir sąlygų (vykdyti paramos paraiškoje ir projekte numatytą veiklą) nuo sprendimo skirti paramą priėmimo dienos iki projekto kontrolės laikotarpio pabaigos. Projekto finansavimo šaltinių keitimas nuo sprendimo skirti paramą priėmimo dienos iki projekto kontrolės laikotarpio pabaigos galimas tik tuo atveju, jei keičiama finansavimą skirianti finansų įmonė arba kredito įstaiga, arba investuojama didesnė nuosavų lėšų dalis;“.
4. Pakeičiu 26 punktą ir jį išdėstau taip:
„26. Parama pagal priemonės veiklos sritį (alternatyviosios veiklos ir miškininkystės srityje numatytoms veikloms) turi būti skiriama nepažeidžiant nereikšmingos (de minimis) pagalbos teikimo reikalavimų, vadovaujantis Reglamentu (ES) Nr. 2023/2831 ir laikantis šių nuostatų:
26.1. teikiant paramą turi būti tenkinamos Reglamento (ES) Nr. 2023/2831 1 straipsnio, 3 straipsnio 8 ir 9 dalies bei 5 straipsnio nuostatos;
26.2. bendra vienam ūkio subjektui (paramos gavėjui) suteiktos nereikšmingos (de minimis) pagalbos suma (įskaitant ir su šiuo subjektu reglamento (ES) Nr. 2023/2831 2 straipsnio 2 dalyje nurodytais ryšiais susijusius ūkio subjektus) per bet kurį trejų metų laikotarpį negali viršyti 300 000 Eur;
26.3. vadovaujantis Reglamento (ES) 2023/2831 3 straipsnio 6 dalies nuostatomis, keliomis dalinėmis išmokomis teikiama parama diskontuojama paramos skyrimo dieną. Diskontuota paramos vertė apskaičiuojama pagal Valstybės pagalbos arba nereikšmingos (de minimis) pagalbos sumos (eurais) per visą pagalbos mokėjimo laikotarpį apskaičiavimą, nurodytą Valstybės pagalbos žemės ūkiui, maisto ūkiui, žuvininkystei ir kaimo plėtrai ir kitų iš valstybės biudžeto lėšų finansuojamų priemonių bendrąsias administravimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2010 m. lapkričio 8 d. įsakymu Nr. 3D-979 „Dėl Valstybės pagalbos žemės ūkiui, maisto ūkiui, žuvininkystei ir kaimo plėtrai ir kitų iš valstybės biudžeto lėšų finansuojamų priemonių bendrųjų administravimo taisyklių patvirtinimo“, 3 priede;
26.4. Agentūra patikrina informaciją, ar ūkio subjektui (įskaitant su šiuo ūkio subjektu Reglamento (ES) 2023/2831 2 straipsnio 2 dalyje nurodytais ryšiais susijusius ūkio subjektus) pagal Taisykles suteikus paramą nebus viršyta nustatyta nereikšmingos (de minimis) pagalbos riba. Jei suteikus apskaičiuotą paramos sumą būtų viršytas didžiausias leidžiamas nereikšmingos (de minimis) pagalbos dydis, priimant sprendimą dėl paramos suteikimo apskaičiuota paramos suma sumažinama tiek, kad didžiausias leidžiamas nereikšmingos (de minimis) pagalbos dydis nebūtų viršytas. Agentūra Suteiktos valstybės pagalbos ir nereikšmingos (de minimis) pagalbos registrui (toliau – Registras) pateikia duomenis apie suteiktą paramą Administravimo taisyklių nustatyta tvarka;
26.5. paramos gavėjas privalo ne trumpiau kaip 10 metų nuo paramos suteikimo dienos saugoti visą su paramos paraiška ir suteikta parama susijusią informaciją ir dokumentus;
26.6. Agentūra privalo ne trumpiau kaip 10 metų nuo paskutinės paramos pagal priemonės veiklos sritį suteikimo dienos saugoti visą su paramos teikimu susijusią informaciją ir dokumentus Reglamente (ES) 2023/2831 ir Lietuvos Respublikos archyvų įstatyme nustatyta tvarka;
26.7. Agentūra, prieš priimdama sprendimą skirti paramą, turi įvertinti, kokio dydžio nauda atitenka visiems projekte dalyvaujantiems ūkio subjektams (pareiškėjui ir partneriams atskirai), ir priėmusi sprendimą atitinkamai įregistruoti (suvesti duomenis) į Registrą sumą, kuri atitinka konkretaus ūkio subjekto gautą naudą;
26.8. gauta nauda konkrečiam ūkio subjektui (pareiškėjui ir partneriams atskirai) nustatoma vadovaujantis jungtinės veiklos sutartimi (Taisyklių 1 priedas) arba pagal pateiktą informaciją planuojamoms įsigyti investicijoms (Taisyklių 2 priedas). Tuo atveju, jeigu neįmanoma nustatyti, kokia nauda atitenka kiekvienam iš projekte dalyvaujančių ūkio subjektų (pareiškėjui ir partneriams atskirai), laikytina, jog visiems jiems yra suteikiama visa projekto paramos suma, kuri turi būti įregistruota Registre.“
5. Pakeičiu 28 punktą ir jį išdėstau taip:
„28. Projekto įgyvendinimo trukmė turi būti nurodyta paramos paraiškoje ir negali viršyti 24 mėnesių laikotarpio nuo paramos sutarties pasirašymo dienos. Tuo atveju, kai pareiškėjas paramos paraiškoje nurodo, kad projekte numatytas įsigyti turtas (visa įranga, visi įrengimai ir visos transporto priemonės) bus įgyjamas finansinės nuomos (lizingo) būdu, projekto įgyvendinimo trukmė nuo sprendimo dėl paramos skyrimo dienos negali būti ilgesnė kaip iki 2025 m. birželio 30 d.“
6. Pakeičiu XIII skyriaus pavadinimą ir jį išdėstau taip:
7. Pakeičiu 45 punktą ir jį išdėstau taip:
„45. Agentūra, įvertinusi paramos paraiškas, parengia nustatytos formos atskirų paramos paraiškų vertinimo ataskaitas ir jas teikia svarstyti Agentūros sudarytam Projektų atrankos komitetui, į kurio sudėtį įtraukiamas ir Ministerijos atstovas (-ai). Sprendimas dėl paramos skyrimo arba neskyrimo įforminamas Agentūros direktoriaus nustatyta tvarka. Tuo atveju, kai parama teikiama vadovaujantis Reglamentu (ES) 2023/2831, sprendime turi būti nurodyta skirtos paramos suma ir diskontuota skirtos paramos vertė, kai parama išmokama dalimis.“
8. Pakeičiu 47 punktą ir jį išdėstau taip:
9. Pakeičiu 49 punktą ir jį išdėstau taip:
„49. Jeigu paramos gavėjas dėl pateisinamų priežasčių nori pratęsti mokėjimo prašymo teikimo terminą ar numatyti mažesnę paramos objektų pasiskirstymo tarp paramos dalių paramos sumą, nei nurodyta mokėjimo prašyme, jis iki paramos sutartyje nustatytos mokėjimo prašymo pateikimo termino pabaigos turi Agentūrai pateikti argumentuotą prašymą. Jeigu argumentuotas prašymas pakeisti paramos objektų paskirstymą tarp paramos dalių nepateiktas iki mokėjimo prašymo pateikimo, Agentūra mokėjimo prašymą laiko prašymu keisti paramos objektų pasiskirstymo tarp paramos dalių paramos sumą bei kreipiasi į paramos gavėją, prašydama pateikti argumentus, ir paramos gavėjui suteikia 10 darbo dienų terminą. Jeigu paramos gavėjas nori padidinti paramos objektų pasiskirstymo tarp paramos dalių atitinkamame mokėjimo prašyme paramos sumą (sumažinęs paramos sumą atitinkama suma kitame (-uose) mokėjimo prašyme (-uose), pritarimą tokiam keitimui iš Agentūros jis turi gauti iki atitinkamo mokėjimo prašymo pateikimo dienos. Agentūrai priėmus sprendimą atidėti mokėjimo prašymo teikimo terminą ar pakeisti paramos lėšų objektams paskirstymą tarp paramos dalių, Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka informuoja paramos gavėją.“
10. Pakeičiu 52.2 papunktį ir jį išdėstau taip:
„52.2. išlaidų kompensavimo su avanso mokėjimu, kai avansas nėra Europos Komisijai tinkamos deklaruoti išlaidos, avansas negali būti didesnis nei 40 proc. tinkamos paramos sumos. Avanso mokėjimas (nustatyta suma) yra atliekamas po sprendimo skirti paramą priėmimo dienos ne vėliau kaip per 20 darbo dienų;“.
11. Papildau nauju 61 punktu:
12. Papildau 1 priedo II dalies „ŠALIŲ ĮNAŠAI IR NUOSAVYBĖ“ 2 punktą nauju 2.5 papunkčiu:
„2.5 Šalys susitaria, kad už paramos lėšas įgytos investicijos pasiskirsto tokia tvarka:
2.5.1. pareiškėjui tenkanti investicijų dalis [nurodyti procentų dydį] / (dydis žodžiais) procentais nurodant ir konkrečią investiciją bei tenkančią naudą iš projekto;
14. Papildau 2 priedo II skyrių „INFORMACIJA APIE PAREIŠKĖJĄ IR PARTNERIUS“ 9 ir 10 punktais:
„9. |
Informacija apie pareiškėjo (ir ) arba partnerio atitiktį Reglamento (ES) 2023/2831 2 straipsnio 2 dalyje nustatytiems reikalavimams (šią dalį pildo tik tie ūkio subjektai, kuriems taikomos nereikšmingos (de minimis) pagalbos taisyklės, kaip nurodyta Taisyklių 26 p.) |
|||||||||||
|
Pagal Reglamento (ES) 2023/2831 2 straipsnio 2 dalies nuostatas „viena įmonė“ apima visas įmones*, kurių tarpusavio santykiai (teisiškai ar de facto) yra bent vienos rūšies iš toliau išvardytų (pildant lentelę visos eilutės turi būti pažymėtos „Taip“ arba „Ne“. Būtina nurodyti visas įmones, kurios laikomos „viena įmone“ Reglamento (ES) NR. 2023/2831 prasme ir kurių tarpusavio santykiai atitinka bent vieną iš žemiau nurodytų kriterijų) Pastaba. * Įmonė – bet kuris ekonominę veiklą vykdantis subjektas, nepaisant jo teisinio statuso ir finansavimo būdų |
|||||||||||
|
Eil. Nr. |
Įmonių tarpusavio santykių rūšys |
||||||||||
|
1. |
Mano įmonė turi kitos įmonės akcininkų arba narių balsų daugumą, arba kita įmonė turi mano įmonės akcininkų arba narių balsų daugumą** (Jeigu pažymima „Taip“, užpildykite žemiau esančią lentelę) Pastaba. **Dauguma dalyvių (akcininkų, savininkų, narių) balsų suprantama kaip daugiau nei 50 proc. dalyvių balsų. |
Taip Ne |
|||||||||
|
Eil. Nr. |
Įmonės pavadinimas arba asmens vardas ir pavardė |
Įmonės ar asmens kodas |
Akcijų skaičius procentine išraiška |
||||||||
|
1. |
|
|
|
||||||||
|
<...> |
|
|
|
||||||||
|
2. |
Mano įmonė turi teisę paskirti arba atleisti daugumą kitos įmonės administracijos, valdymo arba priežiūros organo narių arba kita įmonė turi teisę paskirti arba atleisti daugumą mano įmonės administracijos, valdymo arba priežiūros organo narių (Jeigu pažymima „Taip“, užpildykite žemiau esančią lentelę) |
Taip Ne |
|||||||||
|
Eil. Nr. |
Teisinis pagrindas (sutartis, įstatai ar kt.) |
Įmonės pavadinimas arba asmens vardas ir pavardė |
Įmonės arba asmens kodas |
||||||||
|
1 |
|
|
|
||||||||
|
<...> |
|
|
|
||||||||
|
3. |
Pagal sutartį arba vadovaujantis steigimo sutarties ar įstatų nuostata mano įmonei suteikiama teisė daryti kitai įmonei lemiamą poveikį*** arba kitai įmonei suteikiama teisė daryti mano įmonei lemiamą poveikį (Jeigu pažymima „Taip“, užpildykite žemiau esančią lentelę) Pastaba. *** Lemiamas poveikis suprantama kaip turima teisė, neturint įmonės akcininkų ar narių balsų daugumos, skirti (atšaukti) įmonės valdymo organų narius, veto teisė priimant įmonei svarbius sprendimus ar pan. |
Taip Ne |
|||||||||
|
Eil. Nr. |
Teisinis pagrindas (sutartis, įstatai ar kt.) |
Įmonės pavadinimas arba asmens vardas ir pavardė |
Įmonės arba asmens kodas |
||||||||
|
1. |
|
|
|
||||||||
|
<...> |
|
|
|
||||||||
|
4. |
Mano įmonė, būdama kitos įmonės akcininkė arba narė, vadovaudamasi su tos įmonės kitais akcininkais ar nariais sudaryta sutartimi, viena kontroliuoja tos kitos įmonės akcininkų arba narių balsavimo teisių daugumą, arba kita įmonė, būdama mano įmonės akcininkė arba narė, vadovaudamasi su mano įmonės kitais akcininkais ar nariais sudaryta sutartimi, viena kontroliuoja mano įmonės akcininkų arba narių balsavimo teisių daugumą (Jeigu pažymima „Taip“, užpildykite žemiau esančią lentelę) |
Taip Ne |
|||||||||
|
Eil. Nr. |
Teisinis pagrindas (sutartis, įstatai ar kt.) |
Įmonės pavadinimas arba asmens vardas ir pavardė |
Įmonės arba asmens kodas |
||||||||
|
1. |
|
|
|
||||||||
|
<...> |
|
|
|
||||||||
|
10. |
Informacija, reikalinga užtikrinti, kad nebūtų pažeistos nereikšmingos (de minimis) pagalbos teikimo sąlygos, kaip nurodyta Reglamento (ES) 2023/2831 3 straipsnio 8 ir 9 dalyje |
||||||||||
|
Eil. Nr. |
Įmonių susijungimas, įsigijimas ir suskaidymas per praėjusius trejus metus (per 36 mėn. laikotarpį iki paraiškos pateikimo) |
Pažymėti |
|||||||||
|
1. |
Mano įmonė per praėjusius trejus metus (per 36 mėn. laikotarpį iki paraiškos pateikimo) susijungė su kita įmone, arba mano įmonė įsigijo kitą įmonę, arba kita įmonė įsigijo mano įmonę (Jeigu pažymima „Taip“, užpildykite žemiau esančią lentelę) |
Taip Ne |
|||||||||
|
Eil. Nr. |
Įmonės pavadinimas arba asmens vardas ir pavardė |
Įmonės arba asmens kodas |
|||||||||
|
1. |
|
|
|||||||||
|
<...> |
|
|
|||||||||
|
2. |
Mano įmonė per praėjusius trejus metus (per 36 mėn. laikotarpį iki paraiškos pateikimo) buvo įkurta suskaidžius kitą įmonę (Jeigu pažymima „Taip“, užpildykite žemiau esančią lentelę) |
Taip Ne “ |
|||||||||
|
Eil. Nr. |
Suskaidymo data |
Suskaidytos įmonės pavadinimas |
Įmonės kodas |
Iki suskaidymo veikusiai įmonei suteikta nereikšmingos (de minimis) pagalbos suma |
Kokiai veiklai ji buvo panaudota (taikoma, kai vykdoma ne viena veikla) |
||||||
|
1. |
|
|
|
|
|
||||||
|
<...> |
|
|
|
|
|
||||||
15. Pakeičiu 2 priedo IV skyriaus „VERSLO PLANAS“ 7 punktą ir jį išdėstau taip:
„7. |
Tinkamų finansuoti išlaidų sąrašas (Nurodomos investicijos, kurioms prašoma paramos, jų pirkimo suma be PVM, su PVM. Pagrindžiamas išlaidų būtinumas projektui įgyvendinti. Nurodomas planuojamų pirkimų vykdymo būdas, t. y. konkurso ar derybų būdas, pagal komercinius pasiūlymus. Pažymimos investicijos, kurias numatoma įsigyti finansinės nuomos (lizingo) būdu. Išlaidos sugrupuojamos pagal išlaidų kategorijas.) |
|||||||
Nr. |
Išlaidų pavadinimas |
Pirkimo suma be PVM, Eur |
Pirkimo suma su PVM, Eur |
Pagrindimas |
Planuojama investicijų pabaiga (metai, mėnuo) |
Konkretaus ūkio subjekto gaunama nauda, procentai ir sumos (nurodoma investicijų dalis kiekvienam atskirai) |
Pirkimų vykdymo būdai ir etapai (nurodykite, kurį būdą taikysite prie kiekvienos išlaidos: - konkursas / apklausa; - komerciniai pasiūlymai; - kita)“ |
|
Pareiškėjo ir (ar) partnerio, įskaitant tarpininką, pavadinimas ar vardas ir pavardė |
Gaunamos naudos procentai ir sumos |
|||||||
1. |
Verslo plano įgyvendinimo išlaidos |
|
|
|
|
|
|
|
1.1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
<...> |
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Einamosios bendradarbiavimo išlaidos |
|
|
|
|
|
|
|
2.1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
<..> |
|
|
|
|
|
|
|
|
3. |
Bendrosios išlaidos |
|
|
|
|
|
|
|
<...> |
|
|
|
|
|
Visiems partneriams lygiomis dalimis |
|
|
16. Pakeičiu 2 priedo VII skyrių „PAREIŠKĖJO IR PARTNERIŲ DEKLARACIJA“ ir jį išdėstau taip:
„VII. PAREIŠKĖJO IR PARTNERIŲ DEKLARACIJA |
Aš, pretenduojantis gauti paramą pagal priemonės „Bendradarbiavimas“ veiklos sritį „Parama smulkių ūkio subjektų bendradarbiavimui“, pasirašydamas šioje paramos paraiškoje, patvirtinu, kad: 1. Šioje paraiškoje ir prie jos pridėtuose dokumentuose pateikta informacija, mano žiniomis ir įsitikinimu, yra teisinga. 2. Žinau, kad iš VĮ Žemės ūkio informacijos ir kaimo verslo centro gautus duomenis Agentūra panaudos priimdama sprendimą dėl paramos suteikimo (nesuteikimo) ir (ar) sankcijų taikymo. 3. Prašoma parama yra mažiausia projektui įgyvendinti reikalinga suma. 4. Nesu pažeidęs jokios kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš Europos Sąjungos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų. 5. Man nėra iškelta byla dėl bankroto ar mano įmonė, kuriai aš atstovauju, nėra likviduojama. 6. Man nežinomos kitos šiame dokumente nenurodytos priežastys, dėl kurių projektas negalėtų būti įgyvendintas ar jo įgyvendinimas būtų atidedamas, arba dėl kurių projektas nebūtų įgyvendintas nustatytu laikotarpiu. 7. Žinau, kad paraiška gali būti atmesta, jeigu joje pateikti ne visi prašomi duomenys (įskaitant šią deklaraciją). 8. Esu informuotas (-a), kad paramos paraiškoje ir kituose Agentūrai teikiamuose dokumentuose esantys mano asmens ir (ar) įmonės, kuriai aš atstovauju, duomenys ir kiti duomenys būtų apdorojami ir saugomi paramos priemonių administravimo informacinėse sistemose ir kad Agentūra gautų mano asmens ir (ar) įmonės, kuriai aš atstovauju, duomenis ir kitus duomenis iš kitų fizinių / juridinių asmenų, registrų ar duomenų bazių paramos administravimo klausimais. 9. Sutinku, kad mano tinkamumas gauti paramą bus vertinamas pagal mano pateiktus ir atitinkamais dokumentais pagrįstus duomenis bei viešuosiuose registruose esančius duomenis. 10. Esu informuotas (-a), kad Agentūra tikrins pateiktus duomenis kituose valstybės registruose ir duomenų bazėse. Esu informuotas (-a) ir sutinku, kad esu atsakingas (-a) už reikiamų dokumentų ir (arba) pažymų pateikimą Agentūrai laiku. 11. Esu informuotas (-a), kad duomenys apie gaunamą (gautą) paramą bus viešinami visuomenės informavimo tikslais, taip pat gali būti perduoti audito ir tyrimų institucijoms siekiant apsaugoti Europos Sąjungos finansinius interesus Europos Sąjungos ir Lietuvos Respublikos teisės aktuose nustatyta tvarka. 12. Esu informuotas (-a), kad informacija apie mano pateiktą paraišką, nurodant pareiškėjo pavadinimą, projekto pavadinimą, paraiškos kodą ir prašomą paramos sumą, būtų skelbiama Agentūros interneto svetainėje ir visa su šiuo projektu susijusi informacija būtų naudojama statistikos, vertinimo bei tyrimų tikslais. 13. Įsipareigoju klaidingai apskaičiuotą ir pervestą į mano atsiskaitomąją sąskaitą paramos sumą grąžinti Agentūrai. 14. Žinau, kad Agentūra gali patikrinti pateiktus duomenis ir atlikti patikrą vietoje, gauti papildomos informacijos apie mano projektą ir su juo susijusią veiklą. Pateiktus duomenis kontrolės tikslams gali panaudoti ir kitos Lietuvos Respublikos ir Europos Sąjungos institucijos. 15. Žinau, kad pavėluotai pateikus mokėjimo prašymą, taikomos sankcijos, numatytos Sankcijų už teisės aktų nuostatų pažeidimus įgyvendinant Lietuvos kaimo plėtros 2014–2020 metų programos priemones taikymo metodikoje, patvirtintoje Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2014 m. gruodžio 4 d. įsakymu Nr. 3D-929 „Dėl Sankcijų už teisės aktų nuostatų pažeidimus įgyvendinant Lietuvos kaimo plėtros 2014–2020 metų programos priemones taikymo metodikos patvirtinimo“. 16. Įsipareigoju, gavęs Agentūros sprendimą dėl paramos neskyrimo, paramos išmokėjimo sustabdymo, paramos sumažinimo, dėl paramos mokėjimo nutraukimo ir (arba) reikalavimo grąžinti paramos lėšas ar jų dalį, per sprendime nustatytą terminą įvykdyti sprendime išvardytus reikalavimus ir (arba) grąžinti paramos lėšas į sprendime nurodytą sąskaitą, o apie reikalavimų įvykdymą raštu informuoti Agentūrą. 17. Įsipareigoju laiku ir tinkamai pateikti visas reikiamas projekto įgyvendinimo ataskaitas. 18. Esu informuotas (-a), kad, jei netinkamai vykdysiu projektą pagal šią paraišką ar kitaip pažeisiu teisės aktų, reglamentuojančių paramos teikimą ir administravimą, reikalavimus, man ir (arba) įmonei, kuriai aš atstovauju, gali būti taikomos teisės aktų numatytos sankcijos. 19. Esu informuotas, kad duomenų valdytoja yra Agentūra. 20. Esu informuotas (-a), kad turiu teisę žinoti apie savo asmens ir (arba) įmonės, kuriai aš atstovauju, duomenų tvarkymą, susipažinti su tvarkomais savo asmens ir (arba) įmonės, kuriai aš atstovauju, duomenimis ir kaip jie yra tvarkomi, reikalauti ištaisyti, ištrinti savo asmens („teisė būti pamirštam“) ir (arba) įmonės, kuriai aš atstovauju, duomenis, apriboti savo asmens ir (arba) įmonės, kuriai aš atstovauju, duomenų tvarkymą, kai duomenys tvarkomi nesilaikant Europos Sąjungos ir Lietuvos Respublikos teisės aktų nuostatų, taip pat nesutikti (teisiškai pagrindžiant), kad būtų tvarkomi mano asmens duomenys, įgyvendinant teisę į duomenų perkeliamumą. 21. Esu informuotas (-a), kad mano asmens ir (arba) įmonės, kuriai aš atstovauju, duomenys būtų saugomi iki išmokų mokėjimo, administravimo ir priežiūros projekto kontrolės laikotarpio pabaigos, vėliau šie duomenys būtų archyvuojami ir perduodami valstybės archyvams. 22. Esu informuotas (-a) , kad mano asmens duomenys būtų tvarkomi šiais asmens duomenų tvarkymo tikslais: asmens, teikiančio paramos paraišką, tapatybės nustatymo tikslais, Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai ir Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto paramos administravimo, mokėjimo ir kontrolės tikslais, paramos viešinimo tikslais (teisinis pagrindas – 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1305/2013 dėl paramos kaimo plėtrai, teikiamos Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) lėšomis, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 (OL 2013 L 347, p. 487), 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1306/2013 dėl bendros žemės ūkio politikos finansavimo, valdymo ir stebėsenos, kuriuo panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 352/78, (EB) Nr. 165/94, (EB) Nr. 2799/98, (EB) Nr. 814/2000, (EB) Nr. 1290/2005 ir (EB) Nr. 485/2008. 23. Esu informuotas (-a) , kad Agentūros tvarkomi mano asmens duomenys (kategorijos) bei detalesnė informacija apie asmens duomenų tvarkymą bus skelbiama Agentūros interneto svetainės www.nma.lt skiltyje „Asmens duomenų apsauga. 24. Esu informuotas (-a), kad visi su paramos paraiška ir man skirta parama susiję dokumentai ir kita informacija turi būti saugoma mažiausiai 10 metų nuo paramos suteikimo dienos. 25. Įsipareigoju, tuo atveju, jei nuo paramos paraiškos pateikimo iki sprendimo skirti paramą priėmimo mano įmonė susijungia su kita įmone, vyksta įmonių įsigijimas ar suskaidymas, pateiksiu tai pagrindžiančią informaciją ir (ar) dokumentus.
____________________________ ______________ __________________ (pareiškėjo arba jo įgalioto asmens (parašas) (vardas, pavardė) pareigos) ___________________________ _________________ __________________ (partnerio pareigų pavadinimas) (parašas) (vardas, pavardė)“ (deklaraciją turi pasirašyti kiekvienas partneris) |