VILNIAUS MIESTO SAVIVALDYBĖS

TARYBA

 

 

SPRENDIMAS

DĖL TARYBOS 2017-07-26 SPRENDIMO NR. 1-1058 „DĖL VILNIAUS MIESTO KAIMYNIJŲ TERITORIJŲ ATNAUJINIMO PROGRAMOS IR ŠIOS PROGRAMOS ĮGYVENDINIMO APRAŠO TVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2024 m. birželio 12 d. Nr. 1-543

Vilnius

 

 

Vilniaus miesto savivaldybės taryba n u s p r e n d ž i a:

1.       Pakeisti Vilniaus miesto savivaldybės tarybos 2017 m. liepos 26 d. sprendimą
Nr. 1-1058 „Dėl Vilniaus miesto kaimynijų teritorijų atnaujinimo programos ir šios programos įgyvendinimo aprašo tvirtinimo“ ir išdėstyti jį nauja redakcija:

„Vadovaudamasi Lietuvos Respublikos vietos savivaldos įstatymo 6 straipsnio 26, 28 ir 29 dalimis, 33 straipsnio 3 dalies 1, 3 ir 5 punktais ir 34 straipsnio 1 dalimi, Vilniaus miesto savivaldybės taryba n u s p r e n d ž i a:

1. Patvirtinti Vilniaus miesto kaimynijų teritorijų atnaujinimo programą (pridedama).

2. Įpareigoti Vilniaus miesto savivaldybės asignavimų valdytoją (-us) rengiant ir teikiant kiekvienų ateinančių metų Vilniaus miesto savivaldybės biudžeto projektą numatyti lėšas Vilniaus miesto kaimynijų teritorijų atnaujinimo programai įgyvendinti atsižvelgiant į pateiktą prognostinį poreikį.

3. Paskirti Vilniaus miesto kaimynijų teritorijų atnaujinimo programos administratore viešąją įstaigą „Atnaujinkime miestą“.

4. Įgalioti Vilniaus miesto savivaldybės administracijos direktorių ar jo įgaliotą asmenį Vilniaus miesto savivaldybės vardu pasirašyti Vilniaus miesto kaimynijų teritorijų atnaujinimo programoje nustatytos formos bendradarbiavimo sutartį ir susitarimus dėl šios sutarties pakeitimo.

5. Pavesti Vilniaus miesto savivaldybės administracijos direktoriui:

5.1. iki 2024 m. rugpjūčio 1 d. patvirtinti Vilniaus miesto kaimynijų teritorijų atnaujinimo programos įgyvendinimo tvarkos aprašą;

5.2. kontroliuoti, kaip vykdomas šis sprendimas.

6. Nustatyti, kad šio sprendimo 1 ir 4 punktai įsigalioja 2024 m. rugpjūčio 1 d.“

2. Pripažinti netekusiu galios Vilniaus miesto savivaldybės tarybos 2017 m. liepos 26 d. sprendimo Nr. 1-1058 „Dėl Vilniaus miesto kaimynijų teritorijų atnaujinimo programos ir šios programos įgyvendinimo aprašo tvirtinimo“ 1 punktu patvirtintus Vilniaus miesto kaimynijų teritorijų atnaujinimo programą ir Vilniaus miesto kaimynijų teritorijų atnaujinimo programos įgyvendinimo aprašą.

3. Nustatyti, kad:

3.1. šio sprendimo 2 punktas įsigalioja 2024 m. rugpjūčio 1 d.;

3.2. kaimynijų teritorijų atnaujinimo projektai, dėl kurių sudarytos bendradarbiavimo sutartys, baigiami įgyvendinti pagal sutarčių sudarymo metu galiojusius Vilniaus miesto kaimynijų teritorijų atnaujinimo programą ir Vilniaus miesto kaimynijų teritorijų atnaujinimo programos įgyvendinimo tvarkos aprašą, nebent bendradarbiavimo sutarties šalys susitaria dėl iki šiuo sprendimu patvirtintos Kaimynijų teritorijų atnaujinimo programos sudarytos bendradarbiavimo sutarties nutraukimo ir pakeitimo į šiuo sprendimu patvirtintą bendradarbiavimo sutarties redakciją.

 

 

 

Meras                                                                                                                 Valdas Benkunskas

 

 

PATVIRTINTA

Vilniaus miesto savivaldybės tarybos

2017 m. liepos 26 d.

sprendimu Nr. 1-1058

(Vilniaus miesto savivaldybės tarybos

2024 m. birželio 12 d.

sprendimo Nr. 1-543 redakcija)

 

VILNIAUS MIESTO KAIMYNIJŲ TERITORIJŲ ATNAUJINIMO PROGRAMA

 

IBendrosios nuostatos

 

1. Vilniaus miesto kaimynijų teritorijų atnaujinimo programos (toliau – Programa) paskirtis – atnaujinti ar pagerinti Vilniaus miesto bendrąsias erdves prie iki 2002 metų gruodžio 31 d. pastatytų daugiabučių namų ir bendrabučių (išskyrus švietimo įstaigų moksleivių ir studentų bendrabučius), užtikrinant šių erdvių atitiktį Programos tikslams. Toliau vartojama sąvoka „daugiabutis namas“ reiškia ir bendrabutį (išskyrus švietimo įstaigų moksleivių ir studentų bendrabučius).

2. Programa netaikoma objektams (infrastruktūrai), kurie statomi, įrengiami, rekonstruojami ir (ar) remontuojami siekiant juos naudoti prekybai ar atlygintinoms paslaugoms kaimynijos teritorijos ribose teikti.

3. Į kaimynijų ribas įtraukiami tik Programos 1 punkte nurodyti pastatai, išskyrus atvejus, kai kartu su jais į kaimynijos teritoriją įtraukiami ir vėliau pastatyti daugiabučiai namai, naudojantys bendrą su kitais kaimynijos nariais kiemų infrastruktūrą. Kaimynijų ribų schemas tvirtina Vilniaus miesto savivaldybės administracijos direktorius ir paskelbia Vilniaus miesto interaktyviajame žemėlapyje.

4. Programoje vartojamos sąvokos:

4.1. administratorius – Vilniaus miesto savivaldybės kontroliuojamas subjektas, skiriamas Vilniaus miesto savivaldybės tarybos, atsakingas už Programos įgyvendinimo administravimą ir tinkamą Vilniaus miesto savivaldybės skirtų lėšų panaudojimą;

4.2. atnaujinimo darbai – daugiabučių gyvenamųjų namų ir bendrabučių (išskyrus švietimo įstaigų moksleivių ir studentų bendrabučius) kiemuose trūkstamų infrastruktūros objektų projektavimas ir statyba (įrengimas) ir (ar) esamų infrastruktūros objektų rekonstravimas ir (ar) paprastasis (kapitalinis) remontas;

4.3. atnaujinimo darbų projektas – sudėtinė kaimynijos teritorijos atnaujinimo projekto dalis – statinio projektas, kaip jis suprantamas Lietuvos Respublikos statybos įstatymo prasme (naujos statybos, rekonstrukcijos projektas, paprastojo ar kapitalinio remonto aprašas, supaprastintas projektas);

4.4. bendradarbiavimo sutartis – Vilniaus miesto savivaldybės, Programos administratoriaus ir kaimyniją sudarančių jos narių patvirtintos formos sutartis dėl Vilniaus miesto savivaldybės finansavimo kaimynijos teritorijai atnaujinti skyrimo, panaudojimo tvarkos ir sąlygų;

4.5. kaimynija – Vilniaus miesto savivaldybės administracijos direktoriaus patvirtintoje schemoje apibrėžtų ribų teritorija, jungianti kaimynijos narius per bendrai naudojamą kiemų infrastruktūrą bendriesiems kaimynijos narių poreikiams tenkinti;

4.6. kaimynijos atnaujinimo iniciatorius – kaimynijos narių įgaliotų atstovų deleguotas vienas kaimynijos atstovas kaimynijos atnaujinimo inicijavimui, jam įgyvendinant šioje Programoje ir Vilniaus miesto kaimynijų atnaujinimo programos įgyvendinimo tvarkos apraše (toliau – Aprašas) pavestas funkcijas (toliau Programoje – iniciatorius);

4.7. kaimynijos nariai – kaimynijos teritorijoje esantys daugiabučiai gyvenamieji namai ir bendrabučiai (išskyrus švietimo įstaigų moksleivių ir studentų bendrabučius);

4.8. kaimynijos teritorija – Vilniaus miesto savivaldybės administracijos direktoriaus patvirtintoje schemoje apibrėžtų ribų teritorija, bendrąja erdve jungianti kaimynijos narius, kurių gyventojai naudojasi šia teritorija ir kiemuose esančia infrastruktūra arba siekia tokią susikurti savo reikmėms – rekreacijai, poilsiui, laisvalaikiui, bendravimui, užimtumui, sveikatinimui, automobilių parkavimui ir kt. susijusiems poreikiams tenkinti. Kaimynijos teritorija pagal erdvinį ir funkcinį ryšį gali jungti du ir daugiau daugiabučių namų ir (ar) bendrabučių (išskyrus švietimo įstaigų moksleivių ir studentų bendrabučius), kurių gyventojai bendrai naudoja esamus arba siekia susikurti naujus infrastruktūrinius objektus bendriesiems poreikiams tenkinti, išskyrus atvejus, kai kaimynijos teritorija priskiriama vienam daugiabučiam namui, vienam naudojančiam jo patalpų savininkams skirtą kiemą ir jame esančią infrastruktūrą;

4.9. kaimynijos teritorijos atnaujinimo projektas (toliau – Projektas) – pagal Programos įgyvendinimo tvarkos aprašą, Statybos įstatymą ir kitus teisės aktus parengtas ir suderintas projektinės dokumentacijos ir procedūrinių dokumentų rinkinys, kurio pagrindu įgyvendinamas kaimynijos teritorijos atnaujinimas;

4.10.       patikra vietoje – Vilniaus miesto savivaldybės įgaliotų atstovų kaimynijos teritorijos atnaujinimo darbų atlikimo eigos patikrinimas atvykus į vietą.

5.    Kitos Programoje vartojamos sąvokos atitinka Lietuvos Respublikos vietos savivaldos įstatyme, Lietuvos Respublikos teritorijų planavimo įstatyme, Lietuvos Respublikos žemės įstatyme, Lietuvos Respublikos statybos įstatyme ir kituose Lietuvos Respublikos teisės aktuose vartojamas sąvokas.

 

II. PROGRAMOS TIKSLAI

 

6Programos įgyvendinimo tikslai:

6.1. sukurti technines, institucines, teisines ir finansines priemones tam, kad Vilniaus miesto savivaldybė galėtų suteikti finansavimą kaimynijų teritorijoms atnaujinti pagal Programą, o kaimynijos gyventojai atsakingai įsitrauktų į kaimynijų teritorijų atnaujinimą ir jų administravimą pagal Programos sąlygas;

6.2. skatinti kaimynijos gyventojus dalyvauti valdant ir prižiūrint kaimynijoms priskirtas teritorijas.

 

III.       kaimynijos teritorijos atnaujinimo PRIEMONĖS

 

7 Siekiant įgyvendinti Programos tikslus ir norint pasinaudoti Programoje numatytu Vilniaus miesto savivaldybės finansavimu, įgyvendinant Projektą, Apraše nustatyta tvarka gali būti įgyvendintos Programos 1 priede numatytos priemonės.

8. Vilniaus miesto savivaldybės biudžeto lėšomis, kurių suma yra įtvirtinta 9 punkte, finansuojamas 1 priede numatytų priemonių įrengimas ir (ar) projektavimas.

9. Programos 1 priede nurodytų priemonių projektavimui ir įrengimui (įskaitant techninę priežiūrą) skiriama 70 Eur su PVM už 1 kv. m neužstatyto kaimynijos teritorijos ploto. Projektavimo ir įrengimo apimtis kiekvienu konkrečiu atveju nustato statytojo (Savivaldybės) vardu veikianti, Administracijos direktoriaus įsakymu sudaryta darbo grupė (komisija), o 1 priede numatytų priemonių įgyvendinimą teisės aktų nustatyta tvarka organizuoja administratorius. Atnaujinimo darbų projektas gali būti įgyvendinamas teisės aktų nustatyta tvarka po to, kai jam Apraše nustatyta tvarka ir terminais pritaria visi kaimynijos nariai arba jų įgaliotas atstovas.

 

IVParaiškos teikimas, vertinimas ir bendradarbiavimo sutarties sudarymas

 

10. Kaimynijos nariai, teisės aktų nustatyta tvarka nusprendę dalyvauti Programoje, teikia paraišką Aprašo nustatyta tvarka. Paraiškų pateikimo terminas negali būti trumpesnis kaip 2 mėnesiai, Vilniaus miesto savivaldybės administracijai per kalendorinius metus skelbiant bent vieną kvietimą teikti paraiškas kaimynijų teritorijų atnaujinimui.

11. Programoje gali dalyvauti ir vienas daugiabutis namas, aplink kurį yra suformuota kaimynija, pateikęs paraišką dėl Programos siūlomų priemonių įgyvendinimo.

12. Paraišką vertina ir sprendimą siūlyti Savivaldybės įgaliotam atstovui sudaryti bendradarbiavimo sutartį skiriant 9 punkte nustatytą lėšų sumą ar tikslinti paraišką priima Savivaldybės administracijos direktoriaus įsakymu sudaryta paraiškų vertinimo darbo grupė (toliau – darbo grupė). Paraiška vertinama Apraše nustatyta tvarka taikant Programos 13–15 punktuose nustatytus atrankos kriterijus.

13. Gautos paraiškos vertinamos balais atsižvelgiant į šiuos kriterijus:

13.1. neužstatyto kaimynijos teritorijos ploto santykis su užstatytu plotu;

13.2. susidėvėjusios kietosios dangos ploto santykis su visos kietosios dangos plotu;

13.3. gyventojų skaičiaus santykis su neužstatytu kaimynijos plotu;

13.4. žaliųjų erdvių ploto santykis su bendru kaimynijos teritorijos plotu.

14. Kuo neužstatyto kaimynijos teritorijos plotas, susidėvėjusios kietosios dangos plotas, gyventojų skaičius ir žaliųjų erdvių plotas didesnis arba santykio skaičių skirtumas mažesnis, tuo aukštesnis balas yra skiriamas. Pagal Programos 13 punkte išvardytus kriterijus kiekvienai paraiškai skiriama balų suma ir darbo grupės sprendimu tvirtinamas įvertintų paraiškų reitingavimo sąrašas gautos balų sumos mažėjimo tvarka.

15. Bendradarbiavimo sutartys sudaromos įvertintų paraiškų reitingavimo sąraše numatyta eilės tvarka.

16. Darbo grupei priėmus sprendimą siūlyti Savivaldybės įgaliotam atstovui sudaryti bendradarbiavimo sutartį, tarp kaimynijos narių, atstovaujamų iniciatoriaus, Vilniaus miesto savivaldybės ir administratoriaus sudaroma Vilniaus miesto savivaldybės tarybos sprendimu patvirtintos formos bendradarbiavimo sutartis.

 

V. finansavimo skYrimas ir panaudojimas

 

17. Savivaldybė Programoje nustatyta tvarka ir apimtimi finansuoja 1 priede numatytų priemonių įrengimą (atnaujinimą) ir (ar) projektavimą, atliekamus kaimynijos teritorijos ribose. Vykdant naujų priemonių projektavimą ir įrengimą kaimynijos teritorijos žaliosioms erdvėms turi būti palikta neužstatyta ne mažiau kaip 30 proc. bendrojo kaimynijos teritorijos ploto, išskyrus atvejus, kai faktiškai neužstatytas plotas yra mažesnis. Tokiu atveju galimas tik esamos kietosios infrastruktūros atnaujinimas be papildomo užstatymo.

18. Atnaujinimo darbų projekto rengimą teisės aktų nustatyta tvarka organizuoja administratorius. Projektavimo paslaugos apmokamos iš Programos 9 punkte numatytos sumos.

19. Kaimynijos teritorijos atnaujinimo projekto įgyvendinimą organizuoja administratorius. Administratoriaus vykdomos funkcijos detalizuojamos ir jų įgyvendinimo tvarka nustatoma Apraše.

20. Iš Programos lėšų taip pat vykdomi mokėjimai už taikomas įmokas, rinkliavas, įsigytas prekes, užsakytas paslaugas ir kitas teisėtas bei pagrįstas išlaidas, patirtas įgyvendinant kaimynijos teritorijos atnaujinimo projektą.

21. Parengtas atnaujinimo darbų projektas teikiamas derinti kaimynijos nariams ir tvirtinti statytojui (Savivaldybei), kurio vardu veikia Administracijos direktoriaus įsakymu sudaryta darbo grupė (komisija).

22. Administratoriaus atlygį už Projekto įgyvendinimo administravimą apmoka Vilniaus miesto savivaldybė. Savivaldybės apmokamą Projekto įgyvendinimo administravimo atlygį sudaro 10 proc. nuo Vilniaus miesto savivaldybės skiriamo finansavimo konkrečiai kaimynijai. Kaimynijos teritorijos atnaujinimo projekto įgyvendinimo administravimo atlygis nėra įskaičiuojamas į Programos 9 punkte numatytą Vilniaus miesto savivaldybės skiriamą finansavimą.

23. Savivaldybės skiriamas finansavimas kaimynijos atnaujinimui apskaičiuojamas ir naudojamas Aprašo nustatyta tvarka kaimynijos teritorijos atnaujinimo projekto parengimui, įgyvendinimui ir atsiskaitymui už tinkamai atliktus kaimynijos teritorijos atnaujinimo darbus, įsigytus teisės aktų nustatyta tvarka.

 

VI.       PROGRAMOS IR PROJEKTŲ FINANSAVIMAS

 

24. Programai įgyvendinti teisės aktų nustatyta tvarka skiriamas finansavimas iš Vilniaus miesto savivaldybės biudžeto lėšų.

25. Esant nepakankamam biudžeto lėšų likučiui einamaisiais metais, bendradarbiavimo sutarties sudarymas, finansavimo skyrimas ir būtinų pirkimo procedūrų organizavimas nukeliami į ateinančius finansinius metus.

 

VII.     BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

26. Projekto įgyvendinimo metu sukurtas turtas yra Savivaldybės nuosavybė.

27. Statytojas yra atleidžiamas nuo Savivaldybės tarybos nustatytų vietinių rinkliavų ir įmokų įgyvendinant Projektą.

28. Programos įgyvendinimą kuruoja mero pavaduotojas pagal priskirtas kuravimo sritis.

29. Programos tinkamą vykdymą užtikrina Savivaldybės administracijos struktūriniai padaliniai pagal Apraše ir struktūrinio padalinio nuostatuose numatytas funkcijas.

30. Nuolatinę Programos įgyvendinimo priežiūrą atlieka Apraše nurodytas Savivaldybės administracijos struktūrinis padalinys, nedalyvaujantis įgyvendinant Programą.

_________________

 

Vilniaus miesto kaimynijų

teritorijų atnaujinimo programos

1 priedas

 

VILNIAUS MIESTO SAVIVALDYBĖS FINANSUOJAMOS KAIMYNIJOS TERITORIJOS ATNAUJINIMO PRIEMONĖS

 

 

1. Kiemo keliai*

2. Šaligatviai*

3. Automobilių stovėjimo aikštelės*

4. Pėsčiųjų takai*                                                         

5. Viešosios erdvės*.

 

* Kiemo kelio, parkavimo aikštelės ir (ar) šaligatvio atnaujinimas (praplėtimas, sukūrimas), kiemo apšvietimo sistemos atnaujinimas ir lietaus nuotekų surinkimo įrengimas, kiemo viešųjų žaliųjų erdvių sutvarkymas (sukūrimas).

* Viešųjų erdvių atnaujinimas (pertvarkymas) – želdynų kūrimas (priežiūra), suoliukų, gėlynų, pėsčiųjų takų, „kaimyno metras“ įrengimas, bendruomenės centras (tik projektavimas).

 

 

 

 

Vilniaus miesto kaimynijų teritorijų

atnaujinimo programos

2 priedas

 

(Bendradarbiavimo sutarties dėl kaimynijos teritorijos atnaujinimo forma)

 

BENDRADARBIAVIMO SUTARTIS DĖL KAIMYNIJOS TERITORIJOS ATNAUJINIMO

 

 

 

 

 

Nr.

(data)

Vilnius

 

Sutarties šalys (toliau – ir Šalys):

KAIMYNIJA:

Kaimyniją sudarantys daugiabučiai namai

 

Kaimynijos narys

[Namo adresas] [unikalus Nr.]

[BNO valdytojo / administratoriaus pavadinimas]

[adresas korespondencijai (jeigu skiriasi)]

Kontaktiniai duomenys: [telefonas] [el. pašto adresas]

Iniciatorius

[įgalioto asmens duomenys]

Atstovavimo pagrindas

Kaimynijos nario sprendimas:

1.   [kaimynijos nario adresas] [sprendimo data] daugiabučio namo butų ir kitų patalpų savininkų susirinkimo/balsavimo raštu protokolas Nr. [numeris];

2.   ...

3.   ....

 

 

SAVIVALDYBĖ:

Pavadinimas

Vilniaus miesto savivaldybė

Adresas

Konstitucijos pr. 3, LT-09601 Vilnius

 

 

Atstovas ir atstovavimo pagrindas

Vilniaus miesto savivaldybės tarybos [data] sprendimas Nr. [numeris];

[data] įgaliojimas / įsakymas Nr. [numeris]

El. pašto adresas

 

Telefonas

 

 

PROGRAMOS ADMINISTRATORIUS:

Pavadinimas

Viešoji įstaiga „Atnaujinkime miestą“

Adresas

 

Juridinio asmens kodas

300662245

Atstovas ir atstovavimo pagrindas

Įstaigos direktorius

Įstaigos įstatai (tvirtinimo data], Nr. [numeris]

 

El. pašto adresas

info@amiestas.lt

Telefonas

 

 

sudarė šią bendradarbiavimo sutartį dėl Kaimynijos teritorijos atnaujinimo (toliau – Sutartis).

Sutartį sudaro bendrosios ir specialiosios sąlygos. Prieštaravimų tarp specialiųjų ir bendrųjų sąlygų atveju vadovaujamasi specialiosiomis sąlygomis.

 

SPECIALIOSIOS SĄLYGOS

 

1.

Savivladybės skiriamas finansavimas

000,00 Eur (suma žodžiais eurai __ euro centai) su PVM

 

2.

Projekto administravimo kaina

10 proc. nuo specialiųjų sąlygų 1 punkte numatytos sumos, t. y.

00,00 Eur (suma žodžiais eurai __ euro centai) su PVM

 

3.

Projekto įgyvendinimo trukmė

24 mėn. nuo bendradarbiavimo sutarties sudarymo

 

 

4.

Kaimynijos narių pritarimas Sutarties projektui ir įgaliojimų Sutarčiai pasirašyti ir vykdyti suteikimas

Visų Kaimynijos narių sprendimai [priėmimo data ir numeris]

 

5.

Sutarties priedai

1 priedas: paraiška su priedais [data ir Nr.]

2 priedas: Darbo grupės paraiškos vertinimo protokolas

3 priedas: Kiti Kaimynijos narių priimti sprendimai.

 

BENDROSIOS SĄLYGOS

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Sutarties tekste vienaskaita pateikti žodžiai gali turėti daugiskaitos reikšmę ir atvirkščiai, o šioje dalyje nurodytos sąvokos didžiąja raide, tekste gali būti žymimos mažąja raide ir turėti tą pačią reikšmę.

2. Sutartyje vartojamos sąvokos atitinka Kaimynijų teritorijų atnaujinimo programoje (toliau - Programa) ir Kaimynijų teritorijų atnaujinimo programos įgyvendinimo tvarkos apraše (toliau – Aprašas) vartojamas sąvokas.

3. Sutartis – ši tarp Kaimynijos narių, Vilniaus miesto savivaldybės (toliau – Savivaldybė) ir Programos administratoriaus (toliau – Administratorius) sudaryta bendradarbiavimo sutartis dėl Kaimynijos teritorijos atnaujinimo, finansavimo jam skyrimo ir jo panaudojimo tvarkos ir sąlygų, kurią sudaro bendrosios ir specialiosios sąlygos su visais priedais bei vėlesniais pakeitimais ir (arba) papildymais (toliau –  ir Sutartis).

 

II. SUTARTIES DALYKAS

4. Kaimynijos teritorijos atnaujinimo projektas (toliau – Projektas) – Kaimynijos teritorijos, sudarančios ____ kv. m ir patvirtintos Vilniaus miesto savivaldybės administracijos direktoriaus įsakymu, atnaujinimo dokumentacijos rinkinys, kurį sudaro: paraiška, Kaimynijos narių sprendimai, atnaujinimo darbų projektas, rangos sutartis, paslaugų suteikimo ir darbų priėmimo aktai, objektų perdavimo aktai, atsiskaitymą patvirtinantys dokumentai ir kt. su Projekto įgyvendinimu susijusi dokumentacija ir informacija.

5. Šalys Sutartyje susitaria dėl Projekto įgyvendinimo tvarkos ir sąlygų ta apimtimi, kiek tai nedetalizuota ir/ar nenustatyta Programoje ir Apraše.

 

III. ATNAUJINIMO DARBŲ PROJEKTO RENGIMAS

 

6. Atnaujinimo darbų projekto rengimą Apraše nustatyta tvarka organizuoja Administratorius.

7. Projekto pradžia laikoma bendradarbiavimo sutarties sudarymo diena.

8. Atnaujinimo darbų projektas turi būti parengtas teisės aktų nustatyta tvarka ir suderintas su Kaimynijos nariais ar jų tam įgaliotu Kaimynijos atstovu.

9. Savivaldybė nefinansuoja atnaujinimo darbų projekto įgyvendinimo išlaidų, viršijančių statytojo patvirtinto projekto sąmatoje numatytą darbų kainą.

10. Administratorius, gavęs iš Savivaldybės informaciją apie statybą leidžiančio dokumento išdavimą arba atnaujinimo darbų projekto patvirtinimą (tais atvejais, kai atnaujinimo darbų projekte numatytiems darbams atlikti statybą leidžiančio dokumento gauti nereikia), teisės aktų nustatyta tvarka organizuoja rangos darbų ir jų techninės priežiūros paslaugų pirkimą.

11. Kaimynijos nariai supranta ir sutinka, kad visi Kaimynijos gyventojai turi teisę naudotis atnaujintomis ir naujai įrengtomis priemonėmis pagal paskirtį, nevaržomai ir neatlygintinai.

12. Atskirų atnaujinimo darbų projektų rengimas Kaimynijos teritorijos ribose galimas tuo atveju, jeigu Statytojas nusprendžia, kad atskiras statybos (rangos) darbų rūšis tikslinga projektuoti atskirais projektais ir/ar įgyvendinti etapais.

13. Atnaujinimo darbų projekto parengimo paslaugų pirkimas organizuojamas vadovaudaujantis LR viešųjų pirkimų įstatymu. Administratorius visų viešųjų pirkimų organizavimą inicijuoja esant patvirtintam Savivaldybės finansavimui (numatytam atitinkamų metų biudžete).

 

IVATNAUJINIMO DARBŲ VYDKYMAS IR REZULTATO PERDAVIMAS

 

14. Ne vėliau kaip per 2 savaites nuo pritarimo atnaujinimo darbų projektui (kai statybą leidžiantis dokumentas neprivalomas) ar statybą leidžiančio dokumento išdavimo Administratorius teisės aktų nustatyta tvarka organizuoja rangos darbų ir jų techninės priežiūros paslaugų pirkimą. 

15. Atnaujinimo darbų projekte nenumatytus, bet jo įgyvendinimo eigoje paaiškėjusius ir būtinus atlikti darbus, tam, kad tinkamai įgyvendinti Projektą, ir atnaujinimo darbų projekto tikslinimas, statytojui (Savivaldybei) nustačius tokią būtinybę, finansuojamas Savivaldybės biudžeto lėšomis.

16. Kaimynijos teritorija ir Projekto įgyvendinimo metu sukurti nauji objektai, rekonstruoti ir suremontuoti esami objektai perduodami bendrai Kaimynijos nariams eksploatuoti, naudotis ir prižiūrėti Savivaldybės administracijos direktoriaus patvirtintos formos perdavimo priėmimo aktu 10 metų laikotarpiui.

17. Perdavimo priėmimo aktą pasirašo Sutarties šalių įgalioti atstovai. 

 

V. PROJEKTO ĮGYVENDINIMO IŠLAIDŲ APMOKĖJIMAS

18. Projektui įgyvendinti skirtas Savivaldybės finansavimas skiriamas Apraše nustatyta tvarka.

19. Atnaujinimo darbų projekto parengimo paslaugos apmokamos sutartyje su paslaugų teikėju nustatyta tvarka.

20. Administratoriaus atlygis mokamas Apraše nustatyta tvarka.

21. Visos Projekto išlaidos turi būti pagrįstos apskaitos dokumentais, turinčiais visus Lietuvos Respublikos buhalterinės apskaitos įstatyme ir kituose galiojančiuose teisės aktuose nustatytus apskaitos dokumentų privalomus rekvizitus, ar lygiavertės įrodomosios vertės dokumentais.

 

 

VI. SUTARTIES ŠALIŲ ĮSIPAREIGOJIMAI

 

22. Administratorius įsipareigoja:

22.1. užtikrinti teisingą ir teisėtą Savivaldybės teikiamo finansavimo panaudojimą;

22.2. teisės aktų nustatyta tvarka savo kompetencijos ribose užtikrinti tinkamą Projekto įgyvendinimą;

22.3. įgyvendinant Projektą, teikti Savivaldybei ir Kaimynijos nariams ir/ar jų įgaliotam atstovui informaciją apie Projekto įgyvendinimo eigą;

22.4. bendradarbiauti su Projekto įgyvendinime dalyvaujančiais asmenimis, laiku teikti jiems visą prašomą informaciją, apžiūrėti Projekto įgyvendinimo vietą ir vertinti veiklą, susijusią su Projektu, susipažinti su Projekto ir Sutarties vykdymo dokumentais;

22.5. Savivaldybei ir (arba) Kaimynijos įgaliotam atstovui teikti papildomą informaciją, dokumentus, organizuoti ar inicijuoti Projekto dokumentų trūkumų šalinimą;

22.6. kaip galima greičiau, bet ne vėliau kaip per 10 (dešimt) darbo dienų raštu informuoti Savivaldybę apie visus pasikeitimus, susijusius su Projekto įgyvendinimu, ir, esant būtinybei, inicijuoti Sutarties pakeitimą Sutartyje numatytais atvejais ir tvarka;

22.7. vykdyti informavimą apie Projektą, t. y. skelbti savo interneto svetainėje, kitose informavimo priemonėse, ar kitu pasirinktu būdu, kad Projektas įgyvendinamas pagal Programą.

23. Savivaldybė įsipareigoja:

23.1. finansuoti Projekto įgyvendinimą Programoje nustatytomis sąlygomis ne didesnei nei specialiosiose sąlygose nurodytai sumai;

23.2. finansuoti Administratoriaus vykdomą Projekto įgyvendinimo administravimą, kaip tai numatyta Programoje ir šioje sutartyje:

23.3. užtikrinti Sutartyje numatytų įsipareigojimų vykdymą.

24. Kaimynijos nariai įsipareigoja:

24.1. bendradarbiauti įgyvendinant Projektą;

24.2. Laiku ir teisės aktų nustatyta tvarka organizuoti Sutatyje numatytų įsipareigojimų vykdymą;

24.3. Užtikrinti tinkamą Kaimynijos teritorijos ir sukurto bei pagerinto turto priežiūrą 10 metų nuo Projekto įgyvendinimo;

24.4. Lygiomis dalimis atlyginti Savivaldybės patirtas 24.3 punkte nurodyto turto ir Kaimynijos teritorijos priežiūros išlaidas nevykdant ar netinkamai vykdant savo įsipareigojimus dėl 24.3 punkte nurodyto turto ir/ar Kaimynijos teritorijos priežiūros.

 

VII. PROJEKTO PATIKRA VIETOJE IR SUTARTIES VYKDYMO PRIEŽIŪRA

 

25. Projekto patikrą vietoje atlieka Savivaldybės atstovai dalyvaujant Adminsitratoriaus atstovui, rangovo atstovui ir Kaimynijos įgaliotam atstovui.

26. Savivaldybė apie Projekto patikros vietoje inicijavimą informuoja Administratorių ne vėliau kaip prieš 3 (tris) darbo dienas iki Patikros vietoje atlikimo dienos.

27. Savivaldybės įgaliotas asmuo (-enys), atlikęs (-ę) Patikrą vietoje, su užfiksuotais Projekto patikros vietoje rezultatais supažindina Administratorių, rangovą ir Kaimynijos įgaliotą atstovą.

 

VIIISUTARTIES PAŽEIDIMAI IR NUTRAUKIMAS

28. Paaiškėję Sutarties pažeidimai turi būti pašalinti ne vėliau kaip per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų, jeigu visos Šalys nėra sutarusios nustatyti kitą Sutarties pažeidimo pašalinimo terminą.

29. Sutartį pažeidusiai šaliai nepašalinus Sutarties pažeidimo per 28 punkte nustatyta tvarka apibrėžtą terminą, bet kuri iš kitų dviejų Šalių įgija teisę nutraukti sutartį savo iniciatyva, įspėjus apie Sutarties nutraukimą raštu prieš 20 darbo dienų.

30. Jei per nustatytą terminą Sutarties pažeidimas nėra pašalintas ir (arba) pasikartoja, Savivaldybė prieš 20 darbo dienų raštu įspėjusi Iniciatorių ir Administratorių, turi teisę vienašaliu sprendimu nutraukti Sutartį.

31. Sutarties 30 punkte numatytu atveju Sutartį pažeidusi šalis atlygina visas iki tokio Sutarties nutraukimo kitų Sutarties šalių patirtas išlaidas, susijusias su Projekto įgyvendinimu.

32. Kitais atvejais ar po rangos darbų sutarties vykdymo pradžios Sutarties nutraukimas galimas tik teismo tvarka arba visų Šalių rašytiniu susitarimu.

 

IX.         TEISIŲ IR PAREIGŲ PAGAL SUTARTĮ PERLEIDIMAS IR PERĖMIMAS

 

33. Savivaldybė turi teisę besąlygiškai perleisti reikalavimus į visas pagal Sutartį mokėtinas sumas trečiajam asmeniui ir dėl šio perleidimo Sutartimi taip pat konstatuojamas išankstinis Iniciatoriaus ir Administratoriaus sutikimas, jeigu toks būtų reikalingas.

34. 33 punkte išdėstytas Savivaldybės teisių, pareigų ar reikalavimų pagal Sutartį perleidimas nereiškia Kaimynijos narių ir (arba) Administratoriaus teisių ar pareigų pagal Sutartį suvaržymo ar apribojimo.

 

X. KITOS NUOSTATOS

 

35. Sutartis įsigalioja, kai ją pasirašo visos Šalys ir galioja iki visiško Šalių įsipareigojimų pagal Sutartį įvykdymo.

36. Tuo atveju, jeigu pakeitus ar priėmus naujus Lietuvos Respublikos ar Europos Sąjungos teisės aktus, kuri nors Sutarties nuostata prieštarautų teisės aktui ar taptų negaliojanti, Šalys įsipareigoja geranoriškai derėtis ir siekti pakeisti prieštaraujančią ar negaliojančią nuostatą tokia nuostata, kuri pagal savo teisinę ir ekonominę prasmę būtų kaip galima artimesnė keičiamai Lietuvos Respublikos ar Europos Sąjungos teisės aktams prieštaraujančiai ar negaliojančiai nuostatai.

37. Sutarties sąlygos gali būti keičiamos ar papildomos tik Šalims susitarus raštiškai. Galimi tik Programai ir Aprašui neprieštaraujantys Sutarties pakeitimai ir papildymai. Visi Sutarties pakeitimai, papildymai ir Sutartyje nurodyti priedai turi tokią pačią teisinę galią kaip ir Sutartis ir yra neatskiriamos Sutarties dalys.

38. Jeigu keičiasi Šalių rekvizitai ar jų įgalioti atstovai, Šalys raštu ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas privalo apie tai informuoti viena kitą. Neįvykdžius šio reikalavimo Šalis negali reikšti pretenzijų, motyvuodama, kad kitos Šalies atlikti pagal paskutinius jai žinomus rekvizitus ir duomenis atlikti veiksmai neatitinka Sutarties sąlygų arba kad ji negavo pranešimų, siųstų pagal žinomus rekvizitus.

39. Vykdydamos Sutartį visus pranešimus Šalys viena kitai įteikia asmeniškai (prireikus pasirašytinai), siunčia paštu ir (arba) identifikaciją patvirtinančiomis elektroninėmis priemonėmis.

40. Sutarties sąlygos nelaikomos konfidencialiomis ir gali būti viešai skelbiamos be kitos Šalies sutikimo, išskyrus Sutartyje ir Lietuvos Respublikos įstatymuose numatytus atvejus.

41. Sutartis sudaryta vadovaujantis Lietuvos Respublikos įstatymais ir jai taikoma Lietuvos Respublikos teisė.

42. Visi tarp Šalių kylantys ginčai dėl Sutarties vykdymo sprendžiami derybomis. Šalims nesusitarus, ginčai sprendžiami Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka atitinkamame Savivaldybės buveinės vietos teisme.

43. Sutartis sudaryta trimis egzemplioriais, turinčiais vienodą teisinę galią, – po vieną kiekvienai Šaliai. Šalių įgalioti atstovai pasirašo ant kiekvieno Sutarties ir jos priedų lapo. Sutartis galioja tik esant visų Šalių atstovų parašams.

 

Šalių rekvizitai ir parašai:

Kaimynijos narių vardu:

Savivaldybė

Administratorius

 

Vilniaus miesto savivaldybė

kodas

Konstitucijos pr. 3, LT-09601 Vilnius

Tel.

El. p.

 

 

 

 

 

__________________

Parašas ir data

 

__________________

Parašas ir data

 

__________________

Parašas ir data

 

Įgaliotas asmuo

___________________

Vardas, pavardė

___________________

Pareigos

___________________

 

Įgaliotas asmuo

___________________

Vardas, pavardė

___________________

Pareigos

___________________

 

Įgaliotas asmuo

___________________

Vardas, pavardė ___________________

Pareigos

___________________

 

Parašas ir data     

Parašas ir data     

Parašas ir data     

 

__________________________