MUITINĖS DEPARTAMENTO
PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS
GENERALINIS DIREKTORIUS
ĮSAKYMAS
DĖL MUITINĖS DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS DIREKTORIAUS 2004 M. KOVO 22 D. ĮSAKYMO NR. 1B-243 „DĖL REIKALAVIMŲ MUITINĖS DOKUMENTŲ BLANKŲ SPAUSDINIMUI PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2014 m. liepos 15 d. Nr. 1B-462
Vilnius
1. P a k e i č i u Muitinės departamento prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos direktoriaus 2004 m. kovo 22 d. įsakymą Nr. 1B-243 „Dėl Reikalavimų muitinės dokumentų blankų spausdinimui patvirtinimo“:
1.1. pakeičiu nurodytuoju įsakymu patvirtintų Reikalavimų bendrojo administracinio dokumento blankų spausdinimui 1 punktą ir jį išdėstau taip:
„1. Reikalavimai bendrojo administracinio dokumento blankų spausdinimui (toliau – Reikalavimai) parengti vadovaujantis 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančio Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 6 tomas, p. 3), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2014 m. vasario 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 174/2014 (OL 2014 L 56, p. 1), 215 straipsnio ir 31–36 priedų nuostatomis.“;
1.2. pakeičiu nurodytuoju įsakymu patvirtintų Reikalavimų kontrolinio egzemplioriaus T5 blankų spausdinimui 1 punktą ir jį išdėstau taip:
„1. Reikalavimai kontrolinio egzemplioriaus T5 blankų spausdinimui (toliau – Reikalavimai) parengti vadovaujantis 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančio Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 6 tomas, p. 3), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2014 m. vasario 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 174/2014 (OL 2014 L 56, p. 1), 63–66 priedų nuostatomis.“;
1.3. pakeičiu nurodytuoju įsakymu patvirtintų Reikalavimų informacinio lapo INF 3 blankų spausdinimui 1 punktą ir jį išdėstau taip:
„1. Reikalavimai informacinio lapo INF 3 blankų spausdinimui (toliau – Reikalavimai) parengti vadovaujantis 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančio Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 6 tomas, p. 3), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2014 m. vasario 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 174/2014 (OL 2014 L 56, p. 1), 110 priedo nuostatomis.“;
1.4. pakeičiu nurodytuoju įsakymu patvirtintus Reikalavimus informacinių lapų INF 1, INF 2, INF 5, INF 6, INF 7, INF 8 ir INF 9 blankų spausdinimui:
1.4.1. pakeičiu 1 punktą ir jį išdėstau taip:
„1. Reikalavimai informacinių lapų INF 1, INF 2, INF 5, INF 6, INF 7, INF 8 ir INF 9 blankų spausdinimui (toliau – Reikalavimai) parengti vadovaujantis 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančio Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 6 tomas, p. 3), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2014 m. vasario 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 174/2014 (OL 2014 L 56, p. 1), 71 priedo nuostatomis.“;
1.4.2. pakeičiu 1 priedo pastabų B dalyje „Specialiosios pastabos, susijusios su nurodytais langeliais“ pateiktą 9 langelio pildymo paaiškinimą ir jį išdėstau taip:
„9. Pinigų sumos nurodomos eurais arba nacionaline valiuta.
Atitinkamais atvejais valstybė narė, kurioje prekės išleidžiamos į laisvą apyvartą, perskaičiuoja informaciniame lape nurodytą pinigų sumą pagal kursą, naudojamą muitinei vertei apskaičiuoti.
Valiutos turi būti žymimos taip:
– EUR žymi eurą – HUF žymi Vengrijos forintą
– SEK žymi Švedijos kroną – PLN žymi Lenkijos zlotą
– CZK žymi Čekijos kroną – BGN žymi Bulgarijos levą
– CYP žymi Kipro svarą – RON žymi naująją Rumunijos lėją
– DKK žymi Danijos kroną – HRK žymi Kroatijos kuną“;
– GBP žymi svarą sterlingų
1.4.3. pakeičiu 2 priedo pastabų B dalyje „Specialiosios pastabos, skirtos nurodytiems langeliams“ pateiktą 15 langelio pildymo paaiškinimą ir jį išdėstau taip:
„15. Nurodoma prekių statistinė vertė eksporto deklaracijos pateikimo metu, prieš tai įrašant vieną iš šių valiutų kodų:
– EUR žymi eurą – HUF žymi Vengrijos forintą
– SEK žymi Švedijos kroną – PLN žymi Lenkijos zlotą
– CZK žymi Čekijos kroną – BGN žymi Bulgarijos levą
– CYP žymi Kipro svarą – RON žymi naująją Rumunijos lėją
– DKK žymi Danijos kroną – HRK žymi Kroatijos kuną“;
– GBP žymi svarą sterlingų
1.4.4. pakeičiu 3 priedo pastabų B dalyje „Specialiosios pastabos, susijusios su nurodytais langeliais“ pateiktą 14 langelio pildymo paaiškinimą ir jį išdėstau taip:
„14. Valiutos turi būti žymimos taip:
– EUR žymi eurą – HUF žymi Vengrijos forintą
– SEK žymi Švedijos kroną – PLN žymi Lenkijos zlotą
– CZK žymi Čekijos kroną – BGN žymi Bulgarijos levą
– CYP žymi Kipro svarą – RON žymi naująją Rumunijos lėją
– DKK žymi Danijos kroną – HRK žymi Kroatijos kuną“;
– GBP žymi svarą sterlingų
1.4.5. pakeičiu 4 priedo pastabų B dalyje „Specialiosios pastabos, susijusios su nurodytais langeliais“ pateiktą 13 langelio pildymo paaiškinimą ir jį išdėstau taip:
„13. Valiutos turi būti žymimos taip:
– EUR žymi eurą – HUF žymi Vengrijos forintą
– SEK žymi Švedijos kroną – PLN žymi Lenkijos zlotą
– CZK žymi Čekijos kroną – BGN žymi Bulgarijos levą
– CYP žymi Kipro svarą – RON žymi naująją Rumunijos lėją
– DKK žymi Danijos kroną – HRK žymi Kroatijos kuną“;
– GBP žymi svarą sterlingų
1.4.6. pakeičiu 7 priedo pastabų B dalyje „Specialiosios pastabos, susijusios su nurodytais langeliais“ pateiktą 15 langelio pildymo paaiškinimą ir jį išdėstau taip:
„15. Valiutos turi būti žymimos taip:
– EUR žymi eurą – HUF žymi Vengrijos forintą
– SEK žymi Švedijos kroną – PLN žymi Lenkijos zlotą
– CZK žymi Čekijos kroną – BGN žymi Bulgarijos levą
– CYP žymi Kipro svarą – RON žymi naująją Rumunijos lėją
– DKK žymi Danijos kroną – HRK žymi Kroatijos kuną“;
– GBP žymi svarą sterlingų
1.5. pakeičiu nurodytuoju įsakymu patvirtintus Reikalavimus Prašymo grąžinti/atsisakyti išieškoti blankų spausdinimui:
1.5.1. pakeičiu 1 punktą ir jį išdėstau taip:
„1. Reikalavimai Prašymo grąžinti/atsisakyti išieškoti blankų spausdinimui (toliau – Reikalavimai) parengti vadovaujantis 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančio Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 6 tomas, p. 3), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2014 m. vasario 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 174/2014 (OL 2014 L 56, p. 1), 111 priedo nuostatomis ir nustato Prašymo grąžinti/atsisakyti išieškoti, kurio forma pateikta Reikalavimų priede, blanko (toliau – blankas) egzempliorių skaičių, matmenis ir kitus reikalavimus spausdinimui.“;
1.5.2. pakeičiu priede pateikto originalo blanko pastabų B dalyje „Specialiosios pastabos, susijusios su atitinkamų langelių pildymu“ pateiktą 12 langelio pildymo paaiškinimą ir jį išdėstau taip:
„12. Sumos turi būti nurodomos nacionaline valiuta, naudojant toliau nurodytus kodus:
– EUR: eurai
– DKK: Danijos kronos
– SEK: Švedijos kronos
– GBP: Svarai sterlingų
– CZK: Čekijos krona
– CYP: Kipro svaras
– HUF: Vengrijos forintas
– PLN: Lenkijos zlotas
– BGN: Bulgarijos levas
– RON: naujoji Rumunijos lėja
– HRK: Kroatijos kuna“.
1.5.3. pakeičiu priede pateikto kopijos blanko pastabų B dalyje „Specialiosios pastabos, susijusios su atitinkamų langelių pildymu“ pateiktą 12 langelio pildymo paaiškinimą ir jį išdėstau taip:
„12. Sumos turi būti nurodomos nacionaline valiuta, naudojant toliau nurodytus kodus:
– EUR: eurai
– DKK: Danijos kronos
– SEK: Švedijos kronos
– GBP: Svarai sterlingų
– CZK: Čekijos krona
– CYP: Kipro svaras
– HUF: Vengrijos forintas
– PLN: Lenkijos zlotas
– BGN: Bulgarijos levas
– RON: naujoji Rumunijos lėja
– HRK: Kroatijos kuna“.