LIETUVOS RESPUBLIKOS

SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTRAS

 

ĮSAKYMAS

DĖL KVIETIMO NR. PMIF-2.02-V-01 TEIKTI PARAIŠKAS FINANSUOTI PROJEKTĄ IŠ 2021–2027 METŲ PRIEGLOBSČIO, MIGRACIJOS IR INTEGRACIJOS FONDO LĖŠŲ, ĮGYVENDINANT 2 KONKRETŲ TIKSLĄ „TEISĖTA MIGRACIJA IR INTEGRACIJA“ IR 2021–2030 METŲ PLĖTROS PROGRAMOS VALDYTOJOS LIETUVOS RESPUBLIKOS SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTERIJOS SOCIALINĖS SUTELKTIES PLĖTROS PROGRAMOS PAŽANGOS PRIEMONĖS NR. 09-003-02-02-07 „PLĖTOTI UŽSIENIEČIŲ INTEGRACIJOS SISTEMĄ“ APRAŠO 7 VEIKLĄ „VERTIMO PASLAUGŲ CENTRALIZAVIMAS“, PATVIRTINIMO

 

2024 m. balandžio 11 d. Nr. A1-273

Vilnius

 

Vadovaudamasi Lietuvos Respublikos Vyriausybės įstatymo 26 straipsnio 3 dalies 2 ir 5 punktais, įgyvendindama Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2014 m. vasario 19 d. nutarimo Nr. 149 „Dėl institucijų, atsakingų už Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo administravimą Lietuvoje, paskyrimo“ 1 punktą ir 2021–2030 metų plėtros programos valdytojos Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos socialinės sutelkties plėtros programos pažangos priemonės Nr. 09-003-02-02-07 „Plėtoti užsieniečių integracijos sistemą“ aprašo, patvirtinto Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2022 m. rugsėjo 20 d. įsakymu Nr. A1-616 „Dėl 2021–2030 metų plėtros programos valdytojos Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos socialinės sutelkties plėtros programos pažangos priemonės Nr. 09‑003-02-02-07 „Plėtoti užsieniečių integracijos sistemą“ aprašo patvirtinimo“, 7 veiklą „Vertimo paslaugų centralizavimas“:

1. T v i r t i n u  Kvietimą Nr. PMIF-2.02-V-01 teikti paraiškas finansuoti projektą iš 2021–2027 metų Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo lėšų, įgyvendinant 2 konkretų tikslą „Teisėta migracija ir integracija“ ir 2021–2023 metų plėtros programos valdytojos Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos socialinės sutelkties plėtros programos pažangos priemonės Nr. 09-003-02-02-07 „Plėtoti užsieniečių integracijos sistemą“ aprašo 7 veiklą „Vertimo paslaugų centralizavimas“ (pridedama).

2. P a v e d u šio įsakymo vykdymo kontrolę viceministrui pagal veiklos sritį.

 

 

 

Socialinės apsaugos ir darbo ministrė                                                                    Monika Navickienė

 

 

PATVIRTINTA

Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos

ir darbo ministro

2024 m. balandžio 11 d. įsakymu Nr. A1-273

 

KVIETIMAS NR. PMIF-2.02-V-01 TEIKTI PARAIŠKAS finansuoti projektą IŠ 2021–2027 METŲ PRIEGLOBSČIO, MIGRACIJOS IR INTEGRACIJOS FONDO LĖŠŲ, ĮGYVENDINANT 2 KONKRETŲ TIKSLĄ „TEISĖTA MIGRACIJA IR INTEGRACIJA“ IR 2021–2030 METŲ PLĖTROS PROGRAMOS VALDYTOJOS LIETUVOS RESPUBLIKOS SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTERIJOS SOCIALINĖS SUTELKTIES PLĖTROS PROGRAMOS PAŽANGOS PRIEMONĖS NR. 09-003-02-02-07 „PLĖTOTI UŽSIENIEČIŲ INTEGRACIJOS SISTEMĄ“ APRAŠO 7 VEIKLĄ „Vertimo paslaugų centralizavimas

 

 

Kvietimo Nr. PMIF-2.02-V-01 teikti paraiškas finansuoti projektą iš 2021–2027 metų Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo lėšų, įgyvendinant 2 konkretų tikslą „Teisėta migracija ir integracija“ ir 2021–2023 metų plėtros programos valdytojos Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos socialinės sutelkties plėtros programos pažangos priemonės Nr. 09‑003-02-02-07 „Plėtoti užsieniečių integracijos sistemą“ aprašo 7 veiklą „Vertimo paslaugų centralizavimas“ (toliau – Kvietimas), numeris Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo programos informacinėje sistemoje

PMIF-2.02-V-01

2021–2030 metų plėtros programos valdytojos Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos socialinės sutelkties plėtros programos, patvirtintos Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2021 m. lapkričio 10 d. nutarimu Nr. 931 „Dėl 2021–2030 metų plėtros programos valdytojos Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos socialinės sutelkties plėtros programos patvirtinimo“ (toliau – Socialinės sutelkties PP), uždavinio numeris

2.2

 

Socialinės sutelkties PP pažangos priemonės kodas

09-003-02-02-07

1.

Bendrosios nuostatos

 

1.1.

Konkretus tikslas

2. Teisėta migracija ir integracija

1.2.

Veiksmas (veikla) 

7. Vertimo paslaugų centralizavimas

1.3.

Intervencinio veiksmo srities kodas ir pavadinimas

003. Integracijos priemonės – informavimas ir orientavimas, vieno langelio principu veikiantys centrai

1.4.

Veiksmo rūšies kodas ir pavadinimas

011. Pagalbos ir paramos paslaugų teikimas trečiųjų valstybių piliečiams

 

1.5.

Įgyvendinimo būdo kodas ir pavadinimas

001. Veiksmai, kuriems taikoma 15 straipsnio 1 dalis

 

1.6.

Konkrečios temos kodas ir pavadinimas

003. Nė vienas iš aukščiau išvardytų

1.7.

Atrankos būdas

Valstybės projektų planavimas

1.8.

Pagal Kvietimą skiriamas finansavimas, eurais

5 000 000

1.9.

Didžiausia galima projektui skirti lėšų suma, eurais

5 000 000

1.10

Europos Sąjungos biudžeto įnašas – iki, proc.

 

75

 

1.11.

Taikomi teisės aktai

 

Teisės aktai, kuriais vadovaujamasi rengiant, teikiant ir vertinant Paraišką finansuoti iš Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2021–2027 metų lėšų finansuojamą projektą (toliau – paraiška), priimant sprendimą dėl projekto finansavimo, sudarant projekto sutartį ir įgyvendinant projektą, finansuojamą pagal šį Kvietimą:

 

1.11.1. 2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas);

 

1.11.2. 2021 m. birželio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2021/1060, kuriuo nustatomos bendros Europos regioninės plėtros fondo, „Europos socialinio fondo +“, Sanglaudos fondo, Teisingos pertvarkos fondo ir Europos jūrų reikalų, žvejybos ir akvakultūros fondo nuostatos ir šių fondų bei Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo, Vidaus saugumo fondo ir Sienų valdymo ir vizų politikos finansinės paramos priemonės taisyklės, su visais pakeitimais;

 

1.11.3. 2021 m. liepos 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2021/1147, kuriuo nustatomas Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondas, su visais pakeitimais;

 

1.11.4. Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartija (toliau – Chartija);

 

1.11.5. Lietuvos programa dėl paramos iš Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2021–2027 m., patvirtinta 2022 m. rugsėjo 5 d. Europos Komisijos įgyvendinimo sprendimu Nr. C(2022)6488, kuriuo patvirtinama Lietuvos programa dėl paramos iš Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo
2021–2027 m.;

 

1.11.6. Lietuvos Respublikos darbo kodeksas;

 

1.11.7. Lietuvos Respublikos įstatymas „Dėl užsieniečių teisinės padėties“;

 

1.11.8. Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymas;

 

1.11.9. Valstybės paramos prieglobsčio gavėjų integracijai teikimo tvarkos aprašas, patvirtintas Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2016 m. spalio 5 d. nutarimu Nr. 998 „Dėl Valstybės paramos prieglobsčio gavėjų integracijai teikimo tvarkos aprašo patvirtinimo“;

 

1.11.10. Strateginio valdymo metodika, patvirtinta Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2021 m. balandžio 28 d. nutarimu Nr. 292 „Dėl Strateginio valdymo metodikos patvirtinimo“ (toliau – Strateginio valdymo metodika);

 

1.11.11. 2021–2030 metų nacionalinis pažangos planas, patvirtintas Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2020 m. rugsėjo 9 d. nutarimu Nr. 998 „Dėl 2021–2030 metų nacionalinio pažangos plano patvirtinimo“;

 

1.11.12. Socialinės sutelkties PP;

 

1.11.13. Funkcijų paskirstymo tarp institucijų, įgyvendinant Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2021–2027 m. veiksmų programą, aprašas, patvirtintas Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2022 m. liepos 21 d. įsakymu Nr. A1-487 „Dėl Funkcijų paskirstymo tarp institucijų, įgyvendinant Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2021–2027 m. veiksmų programą Lietuvoje“;

1.11.14. Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2021–2027 metų veiksmų programos projektų administravimo ir finansavimo taisyklės, patvirtintos Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2023 m. liepos 31 d. įsakymu Nr. A1-517 „Dėl Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2021–2027 metų veiksmų programos projektų administravimo ir finansavimo taisyklių patvirtinimo“ (toliau – PAFT);

 

1.11.15. 2021–2030 metų plėtros programos valdytojos Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos socialinės sutelkties plėtros programos pažangos priemonės Nr. 09-003-02-02-07 „Plėtoti užsieniečių integracijos sistemą“ aprašas, patvirtintas Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2022 m. rugsėjo 20 d. įsakymu Nr. A1-616 „Dėl 2021–2030 metų plėtros programos valdytojos Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos socialinės sutelkties plėtros programos pažangos priemonės Nr. 09-003-02-02-07 „Plėtoti užsieniečių integracijos sistemą“ aprašo patvirtinimo“ (toliau – PP Nr. 09-003-02-02-07 „Plėtoti užsieniečių integracijos sistemą“ aprašas).

1.12.

Veiksmo tikslas

Centralizuoti vertimo paslaugų teikimą trečiųjų šalių piliečiams arba asmenims be pilietybės.

1.13.

Remiamos veiklos

1.13.1. vertimo paslaugų teikimas trečiųjų šalių piliečiams arba asmenims be pilietybės;

1.13.2. elektroninė ar skaitmeninė priemonė, įrankis, programėlė ar kt., leidžiantys užsakyti, vykdyti ir valdyti vertimo paslaugų teikimą;

1.13.3. mokymai, informaciniai renginiai ir informacinės medžiagos parengimas;

1.13.4. vertimo paslaugų teikimo trečiųjų šalių piliečiams ir asmenims be pilietybės koordinavimas.

Kvietimo 1.13.1–1.13.2 papunkčiuose nurodytoms remiamoms veikloms taikomi detalesni reikalavimai nurodyti Kvietimo 2.7 papunktyje.

1.14.

Tikslinė grupė

Trečiųjų šalių piliečiai arba asmenys be pilietybės

Pastabos:

1. Šios lentelės 1.3 papunktyje nurodomi veiksmai pagal Reglamento (ES) 2021/1147 VI priedo 1 lentelę.

2. Šios lentelės 1.4 papunktyje nurodomi veiksmai pagal Reglamento (ES) 2021/1147 VI priedo 2 lentelę.

3. Šios lentelės 1.5 papunktyje nurodomi veiksmai pagal Reglamento (ES) 2021/1147 VI priedo 3 lentelę.

4. Šios lentelės 1.6 papunktyje nurodomi veiksmai pagal Reglamento (ES) 2021/1147 VI priedo 4 lentelę.

5. Kvietime vartojamos sąvokos suprantamos taip, kaip jos apibrėžtos Kvietimo 1.11 papunktyje nurodytuose teisės aktuose.

 

2.

Projektų reikalavimai

2.1.

Reikalavimai pareiškėjui

Galimas pareiškėjas – Pabėgėlių priėmimo centras (toliau – PPC).

2.2.

Partnerio (-ių) dalyvavimas įgyvendinant projektą 

Ne

2.3.

Reikalavimai partneriui (-iams)

 

2.4.

Bendrieji projektų reikalavimai

Projektas turi atitikti bendruosius projektų reikalavimus, nustatytus PAFT 3 priede. Projekto atitiktis bendriesiems projektų reikalavimams nustatoma atliekant projekto tinkamumo finansuoti vertinimą.

2.5.

Specialieji projektų atrankos kriterijai

Projektu turi būti prisidedama prie PP Nr. 09-003-02-02-07 „Plėtoti užsieniečių integracijos sistemą“ aprašo 7 veiklos „Vertimo paslaugų centralizavimas“ įgyvendinimo.

2.6.

Prioritetiniai projekto atrankos kriterijai

Netaikoma

2.7.

Kiti reikalavimai projektui 

 

2.7.1. Pagal Kvietimą bus atrinktas vienas projektas.

 

2.7.2. Projektas ir (arba) projekto veiklos negali būti finansuoti ar finansuojami, ar, suteikus finansavimą, teikiami finansuoti iš kitų priemonių ar programų, finansuojamų Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis, kitų piniginių išteklių, kuriais disponuoja valstybė, Europos Sąjungos struktūrinių fondų, kitų fondų ar finansinių mechanizmų, jei dėl to tų pačių projektų ar jų dalių tinkamos finansuoti išlaidos gali būti finansuotos daugiau nei vieną kartą.

 

2.7.3. Vykdant Kvietimo 1.13.1 papunktyje nurodytą remiamą veiklą, gali būti teikiamos vertimo žodžiu ir raštu paslaugos.

 

2.7.4. Kvietimo 1.13.2 papunktyje nurodytai elektroninei priemonei sukurti skirta lėšų suma negali viršyti Strateginio valdymo metodikos 140.5 papunktyje nurodytos sumos.

 

2.7.5. Iki paraiškos pateikimo PPC turi būti pasitvirtinęs vertimo paslaugų teikimo tvarkos aprašą.

 

2.7.6. Sukūrus Kvietimo 1.13.2 papunktyje nurodytą elektroninę ar skaitmeninę priemonę, įrankį, programėlę ar kt., turi būti atliktas poveikio duomenų apsaugai vertinimas.

 

2.8.

Informacija apie veiklų vykdymo teritoriją

Taikomos nuostatos nurodytos PAFT 201 punkte.

2.9.

Projekto įgyvendinimo trukmė

Pagal Kvietimą teikiamo projekto įgyvendinimo trukmė – iki 2029 m. gruodžio 31 d. imtinai. Projekto įgyvendinimo laikotarpis gali būti pratęstas PAFT nustatyta tvarka. Projekto veiklų vykdymo pradžia gali būti ankstesnė nei projekto sutarties įsigaliojimo diena, bet ne ankstesnė nei Kvietimo patvirtinimo data. Projekto vykdytojas, pradėjęs vykdyti projekto veiklas anksčiau, nei pasirašoma projekto sutartis, įsipareigoja iš savo lėšų apmokėti su šių veiklų vykdymu susijusias išlaidas, jei jos bus pripažintos netinkamomis finansuoti.

 

3.

Informacija apie rodiklius 

 

Detali informacija apie rodiklius pateikta PP Nr. 09-003-02-02-07 „Plėtoti užsieniečių integracijos sistemą“ aprašo 11 ir 24 prieduose.

3.1.

Siektini produkto rodikliai

Rodiklio kodas ir pavadinimas  

Matavimo vienetas 

Privaloma pasiekti minimali reikšmė 

O.2.3. Paremtų dalyvių skaičius

skaičius

580

 

 

 

3.2.

Siektini rezultato rodikliai

Rodiklio kodas ir pavadinimas  

Matavimo vienetas 

Privaloma pasiekti minimali reikšmė 

R.2.9. Dalyvių, teigiančių, kad veikla buvo naudinga jų integracijai, skaičius

skaičius

406

 

4.

Horizontaliųjų principų (toliau – HP) ir su jais susijusių Chartijos nuostatų laikymosi reikalavimai 

 

4.1. Įgyvendinant projektą negali būti pažeidžiami HP, nurodyti PAFT 243.1–243.2 papunkčiuose.

 

4.2. Įgyvendinant projektą negali būti pažeidžiamos su HP susijusios Chartijos nuostatos.

 

4.3. Įgyvendinant projektą, turi būti tiesiogiai prisidedama prie HP ir su jais susijusių Chartijos nuostatų įgyvendinimo: vykdant Kvietimo 1.13 papunktyje nurodytas remiamas veiklas, turi būti laikomasi moterų ir vyrų (lyčių) lygybės bei lygių galimybių ir (arba) nediskriminavimo (dėl lyties, rasės, tautybės, pilietybės, kalbos, kilmės, socialinės padėties, tikėjimo, įsitikinimų ar pažiūrų, amžiaus, negalios, lytinės orientacijos, etninės priklausomybės, religijos ir kt.) principų. Paraiškoje neturi būti numatyta projekto apribojimų, kurie turėtų neigiamą poveikį įgyvendinant moterų ir vyrų (lyčių) lygybės bei lygių galimybių ir (arba) nediskriminavimo dėl lyties, rasės, tautybės, kalbos, kilmės, socialinės padėties, tikėjimo, įsitikinimų ar pažiūrų, amžiaus, negalios, lytinės orientacijos, etninės priklausomybės, religijos principus.

 

Pastaba. HP – darnaus vystymosi, įskaitant reikšmingos žalos nedarymo principą, lygių galimybių ir nediskriminavimo (dėl lyties, rasės, tautybės, pilietybės, kalbos, kilmės, socialinės padėties, tikėjimo, įsitikinimų ar pažiūrų, amžiaus, lytinės orientacijos, etninės priklausomybės, religijos, negalios ar kt.), įskaitant prieinamumo visiems reikalavimo užtikrinimą (paslaugų, infrastruktūros, fizinės ar e. aplinkos sprendimai, informacijos, transporto prieinamumas ir pan.), inovatyvumo (kūrybingumo) (vykdomi inovatyvūs viešieji pirkimai, taikomos naujos technologijos, kuriami ar diegiami inovatyvūs sprendimai ir pan.) principai.

 

5.

Reikalavimai valstybės pagalbai

 

 

Valstybės pagalba, kaip ji apibrėžta Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 straipsnyje, ir de minimis pagalba, kaip ji apibrėžta 2023 m. gruodžio 13 d. Komisijos reglamento (ES) 2023/2831 dėl Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir 108 straipsnių taikymo de minimis pagalbai 3 straipsnyje, neteikiama. Paraiškos vertinimo ir projekto įgyvendinimo metu tarpinė institucija, pildydama Patikros lapą dėl valstybės pagalbos ir de minimis pagalbos buvimo ar nebuvimo (PAFT 13 priedas), turi įsitikinti, kad valstybės pagalba ir de minimis pagalba neteikiama.

 

 

 

6.

Reikalavimai, taikomi įgyvendinus projekto veiklas

Netaikomi

 

7.

Taikomas supaprastintas išlaidų apmokėjimas

Taip

7.1. Fiksuotieji projekto išlaidų vieneto įkainiai (toliau – fiksuotieji įkainiai)

Eil. Nr.

Išlaidų kategorija (-os), kuriai (‑ioms) taikomi fiksuotieji įkainiai 

Fiksuotojo įkainio kodas ir pavadinimas

Pastabos

-

-

-

-

7.2. Fiksuotosios projekto išlaidų sumos (toliau – fiksuotosios sumos)

Eil. Nr.

Išlaidų kategorija (-os), kuriai (‑ioms) taikomos fiksuotosios sumos 

Fiksuotosios sumos kodas ir pavadinimas

Rezultato pasiekimą įrodantys dokumentai / pastabos

 

 

 

 

7.3. Fiksuotosios projekto išlaidų normos (toliau – fiksuotosios normos)

Eil. Nr.

Išlaidų kategorija (-os), kuriai (‑ioms) taikoma fiksuotoji norma 

Fiksuotosios normos kodas (jei nustatytas) ir pavadinimas

Taikoma fiksuotoji norma (proc.)

Pastabos

7.3.1

Projekto vykdymas,

informavimas apie projektą

 

FN-05-01 Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso 20 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba 24 d. d. (jeigu dirbama 6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos

8,63

Kasmetinių atostogų išmokų fiksuotoji norma taikoma vadovaujantis Kasmetinių atostogų išmokų fiksuotosios normos nustatymo tyrimu, skelbiamu interneto svetainėje www.esfa.lt, skilties „Metodinė pagalba“ poskiltyje „Parengti fiksuotųjų dydžių tyrimai“.

7.3.2

Projekto vykdymas,

informavimas apie projektą

 

FN-05-02 Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso nuo 21 iki 25 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba nuo 25 iki 30 d. d. (jeigu dirbama 6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos

10,44

Kasmetinių atostogų išmokų fiksuotoji norma taikoma vadovaujantis Kasmetinių atostogų išmokų fiksuotosios normos nustatymo tyrimu, skelbiamu interneto svetainėje www.esfa.lt, skilties „Metodinė pagalba“ poskiltyje „Parengti fiksuotųjų dydžių tyrimai“.

7.3.3

Projekto vykdymas,

informavimas apie projektą

 

FN-05-03 Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso nuo 26 iki 30 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba nuo 31 iki 36 d. d. (jeigu dirbama 6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos

12,35

Kasmetinių atostogų išmokų fiksuotoji norma taikoma vadovaujantis Kasmetinių atostogų išmokų fiksuotosios normos nustatymo tyrimu, skelbiamu interneto svetainėje www.esfa.lt, skilties „Metodinė pagalba“ poskiltyje „Parengti fiksuotųjų dydžių tyrimai“.

7.3.4

Projekto vykdymas,

informavimas apie projektą

 

FN-05-04 Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso nuo 31 iki 36 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba nuo 37 iki 42 d. d. (jeigu dirbama 6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos

14,99

Kasmetinių atostogų išmokų fiksuotoji norma taikoma vadovaujantis Kasmetinių atostogų išmokų fiksuotosios normos nustatymo tyrimu, skelbiamu interneto svetainėje www.esfa.lt, skilties „Metodinė pagalba“ poskiltyje „Parengti fiksuotųjų dydžių tyrimai“.

7.3.5

Projekto vykdymas,

informavimas apie projektą

 

FN-05-05 Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso nuo 37 iki 39 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba nuo 43 iki 47 d. d. (jeigu dirbama 6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos

17,25

Kasmetinių atostogų išmokų fiksuotoji norma taikoma vadovaujantis Kasmetinių atostogų išmokų fiksuotosios normos nustatymo tyrimu, skelbiamu interneto svetainėje www.esfa.lt, skilties „Metodinė pagalba“ poskiltyje „Parengti fiksuotųjų dydžių tyrimai“.

7.3.6

Projekto vykdymas,

informavimas apie projektą

 

FN-05-06 Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso 40 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba 48 d. d. (jeigu dirbama 6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos

18,89

Kasmetinių atostogų išmokų fiksuotoji norma taikoma vadovaujantis Kasmetinių atostogų išmokų fiksuotosios normos nustatymo tyrimu, skelbiamu interneto svetainėje www.esfa.lt, skilties „Metodinė pagalba“ poskiltyje „Parengti fiksuotųjų dydžių tyrimai“.

7.3.7

Projekto vykdymas,

informavimas apie projektą

 

FN-05-07 Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso nuo 41 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba nuo 49 d. d. (jeigu dirbama 6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos

20,02

Kasmetinių atostogų išmokų fiksuotoji norma taikoma vadovaujantis Kasmetinių atostogų išmokų fiksuotosios normos nustatymo tyrimu, skelbiamu interneto svetainėje www.esfa.lt, skilties „Metodinė pagalba“ poskiltyje „Parengti fiksuotųjų dydžių tyrimai“.

7.3.8.

Netiesioginės išlaidos

Fiksuotoji norma netiesioginėms projekto išlaidoms apmokėti (iki 7 proc. (įskaitytinai) tinkamų finansuoti tiesioginių išlaidų)

7

Netiesioginės projekto išlaidos skaičiuojamos pagal tinkamas finansuoti tiesiogines projekto išlaidas, vadovaujantis PAFT 226.1 papunkčiu. Projekto vykdytojas gali nusimatyti mažesnę netiesioginių išlaidų normą.

 

8.

Tinkamumo finansuoti reikalavimai

Eil. Nr.

Išlaidų kategorijos (-ų), kuriai (-ioms) taikomi tinkamumo finansuoti reikalavimai, pavadinimas (-ai)

Išlaidų tinkamumo finansuoti reikalavimai ir paaiškinimai

8.1.

Projekto vykdymas

 

8.1.1. Tinkamomis finansuoti išlaidomis laikomos:

 

8.1.1.1. tiesiogines projekto veiklas vykdančio personalo, susijusio su projekto vykdytoju darbo santykiais, darbo užmokesčio išlaidos, atitinkančios PAFT 205–207 punktuose nustatytus reikalavimus. Tiesiogines projekto veiklas vykdančio personalo kasmetinių atostogų išmokų mokėjimo išlaidoms taikomos Kvietimo 7.3.2–7.3.8 papunkčiuose nurodytos fiksuotosios normos;

 

8.1.1.2. trumpalaikio turto, išskyrus trumpalaikiam turtui priskiriamus baldus, įrangą ir įrenginius, pirkimo ir nuomos išlaidos;

 

8.1.1.3. iš išorės tiekėjų perkamų paslaugų ir prekių, reikalingų Kvietimo 1.13 papunktyje nurodytoms veikloms vykdyti, įsigijimo išlaidos, jei jos atitinka PAFT prekėms ir paslaugoms keliamus reikalavimus;

 

8.1.1.4. tiesiogines projekto veiklas vykdančio personalo, susijusio su projekto vykdytoju ar partneriu darbo santykiais, komandiruočių, kelionių išlaidos. Netinkamos finansuoti yra darbuotojų kelionių į darbovietę ir iš jos išlaidos;

 

8.1.1.5. poveikio duomenų apsaugai vertinimo išlaidos.

8.2.

Įranga, įrenginiai ir kitas turtas

 

8.2.1. Tinkamomis finansuoti išlaidomis laikomos:

 

8.2.1.1. taikomosios programinės įrangos kūrimo, įsigijimo, diegimo išlaidos;

 

8.2.1.2. vertimo paslaugų tinklo kūrimo, diegimo išlaidos (įskaitant projektavimo, testavimo, techninės priežiūros, mokymo ir kitas susijusias išlaidas);

 

8.2.1.3. kompiuterinės įrangos, reikalingos įgyvendinant projektą įsigytų arba sukurtų vertimo paslaugų funkcionavimui užtikrinti, įsigijimo; tarnybinių stočių, kitos įrangos, įrenginių ir kito ilgalaikio turto, reikalingo įgyvendinant projektą sukurtų vertimo paslaugų funkcionavimui užtikrinti, įsigijimo išlaidos (įskaitant transportavimo, projektavimo, sumontavimo, įdiegimo, paruošimo naudoti, testavimo, mokymo, saugos instruktažo, techninės priežiūros ir kitas susijusias išlaidas);

 

8.2.1.4. Kvietimo 1.13.2 papunktyje nurodytai veiklai vykdyti reikalingų licencijų, autorinių ir gretutinių teisių įsigijimo ir (ar) nuomos išlaidos.

8.3.

Statyba, remontas ir kiti darbai

 

Netinkamos finansuoti išlaidos

8.4.

Informavimas apie projektą

 

Tinkamomis finansuoti išlaidomis laikomos viešinimo priemonių, nurodytų PAFT 237 ir 241 punktuose, įgyvendinimo išlaidos.

8.5.

Netiesioginės išlaidos ir kitos išlaidos pagal fiksuotąją normą

 

Projektui taikoma Kvietimo 7.3.8 papunktyje nurodyta fiksuotoji norma netiesioginėms projekto išlaidoms apmokėti. Netiesioginėms projekto išlaidoms priskiriamos išlaidos, nustatytos PAFT 229 punkte.

 

9.

Kiti reikalavimai

9.1. Projektas turi būti įgyvendinamas pagal projekto sutartyje, taikomuose teisės aktuose ir Kvietime nustatytus reikalavimus. Projekto išlaidos turi atitikti projekto išlaidoms taikomus reikalavimus, nustatytus Kvietime ir PAFT V skyriuje. Patiriant ir apmokant išlaidas, turi būti laikomasi Kvietimo 1.11 papunktyje nurodytų teisės aktų reikalavimų, kitų projektams taikomų nacionalinių teisės aktų reikalavimų, reikalavimų dėl pirkimų, HP ir atitinkamų Chartijos nuostatų.

 

9.2. Įgyvendinant projektą turi būti užtikrinama, kad asmens duomenų tvarkymas atitiktų Reglamento (ES) 2016/679 ir kitų teisės aktų, reglamentuojančių asmens duomenų apsaugą ir tvarkymą, reikalavimus.

 

9.3. Visi su projekto įgyvendinimu susiję dokumentai turi būti saugomi PAFT VI skyriaus septintajame skirsnyje nustatyta tvarka.

 

9.4. Projekto vykdytojas privalo užtikrinti privalomų viešinimo priemonių, nustatytų PAFT 237 punkte ir atitinkančių 236 punkte nustatytus reikalavimus, įgyvendinimą.

 

9.5. Pareiškėjas informuojamas ir konsultuojamas PAFT 20–21 punktuose nustatyta tvarka.

 

9.6. Jeigu tik dalis patiriamų išlaidų susijusi su projektu, ši išlaidų dalis privalo būti aiškiai ir argumentuotai nustatyta kaip faktinis dydis arba apskaičiuota taikant pro rata principą. Norėdamas taikyti pro rata principą, pareiškėjas ar projekto vykdytojas turi tarpinei institucijai pateikti išlaidų apskaičiavimo, taikant pro rata principą, metodiką ir nurodyti, kad netinkamų finansuoti išlaidų dalis bus apmokėta kitomis nei projektui skirto finansavimo lėšomis (pvz., projektui įgyvendinti naudojamų patalpų nusidėvėjimo (nuomos) išlaidų dalį rekomenduojama apskaičiuoti pagal patalpų plotą (projektui įgyvendinti naudojamo ploto dalį nuo bendro patalpų ploto). Taip pat privaloma atsižvelgti į tai, kiek laiko patalpos naudojamos projekto vykdymo reikmėms (pvz., jei projekto vykdymo reikmėms patalpos naudojamos tik pusę darbo dienos, projekto išlaidoms galima priskirti tik pusę naudojamų patalpų nusidėvėjimo (nuomos) išlaidų). Jei darbui įgyvendinant projektą skiriama tik dalis laiko pagal darbo sutartį, darbo užmokesčio išlaidas rekomenduojama apskaičiuoti proporcingai dirbtam laikui (darbuotojo darbo įgyvendinant projektą laikas nuo bendro darbuotojo darbo laiko).

 

9.7. Jei projektui įgyvendinti bus pasitelkiami užsienyje registruoti rangovai ir (ar) subrangovai, pasirašius atitinkamas sutartis, projekto vykdytojas teikia tarpinei institucijai informaciją, nurodytą Reglamento (ES) 2021/1060 XVII priedo 23 ir 24 punktuose.

 

9.8. Informacija apie projekto dalyvius teikiama vadovaujantis PAFT IV skyriaus šeštojo skirsnio nuostatomis.

 

10.

Pateikiami dokumentai 

Siekdamas gauti finansavimą, pareiškėjas paraišką pildo ir teikia Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2021–2027 metų veiksmų programos informacinėje sistemoje, vadovaudamasis PAFT 11 ir 12 punktų nuostatomis. Kartu su paraiška pareiškėjas turi pateikti:

 

10.1. Pareiškėjo deklaraciją (paraiškos 1 priedas);

 

10.2. dokumentus, pagrindžiančius projekto biudžetą (pvz., 3 tiekėjų pasiūlymus dėl prekių ir (ar) paslaugų kainos, nuorodas į rinkoje esančias kainas ir kt.);

 

10.3. jeigu projekto biudžete numatytos išlaidos, kurios nėra tinkamos finansuoti, bet būtinos projektui įgyvendinti, – projekto finansavimo šaltinius (netinkamų finansuoti išlaidų padengimą) pagrindžiančius dokumentus, pavyzdžiui, pažymą, kurioje nurodytas banko ar kitų juridinių asmenų sprendimas suteikti paskolą konkrečiam projektui, paskolos sutartis ir kt.;

10.4. PPC patvirtintą vertimo paslaugų teikimo tvarkos aprašą.

 

 

–––––––––––––––––––––––