LIETUVOS RESPUBLIKOS

SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTRAS

 

ĮSAKYMAS

DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTRO 2022 m. RUGSĖJO 29 d. įsakymo Nr. a1-648 „DĖL 2021–2030 METŲ PLĖTROS PROGRAMOS VALDYTOJOS LIETUVOS RESPUBLIKOS SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTERIJOS SOCIALINĖS SUTELKTIES PLĖTROS PROGRAMOS PAŽANGOS PRIEMONĖS NR. 09-003-02-02-08 „PLĖTOTI EFEKTYVIOS PREVENCIJOS IR PAGALBOS SMURTO ARTIMOJE APLINKOJE SISTEMĄ, STIPRINTI TARPINSTITUCINĮ BENDRADARBIAVIMĄ

APRAŠO PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2023 m. lapkričio 6 d. Nr. A1-718

Vilnius

 

 

Pakeičiu 2021–2030 metų plėtros programos valdytojos Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos socialinės sutelkties plėtros programos pažangos priemonės Nr. 09-003-02-02-08 „Plėtoti efektyvios prevencijos ir pagalbos smurto artimoje aplinkoje sistemą, stiprinti tarpinstitucinį bendradarbiavimą“ aprašą, patvirtintą Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2022 m. rugsėjo 29 d. įsakymu Nr. A1-648 „Dėl 2021–2030 metų plėtros programos valdytojos Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos socialinės sutelkties plėtros programos pažangos priemonės Nr. 09-003-02-02-08 „Plėtoti efektyvios prevencijos ir pagalbos smurto artimoje aplinkoje sistemą, stiprinti tarpinstitucinį bendradarbiavimą“ aprašo patvirtinimo“:

1. Pakeičiu priedo 2 punkto lentelę „Specialieji finansavimo reikalavimai“:

1.1.    Papildau 1.1.11 papunkčiu:

1.1.11. 2013 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1407/2013 dėl Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir 108 straipsnių taikymo de minimis pagalbai su visais pakeitimais;“.

1.2. Pakeičiu 2.3.1 papunktį ir jį išdėstau taip:

2.3.1. valstybės ir savivaldybių institucijų ir jų įstaigų darbuotojai, dirbantys apsaugos nuo smurto artimoje aplinkoje ir smurto artimoje aplinkoje prevencijos srityse;“.

1.3. Pakeičiu 2.3.4 papunktį ir jį išdėstau taip:

2.3.4. smurtinio elgesio keitimo paslaugas teikiantys specialistai;“.

1.4. Pakeičiu 5 punktą ir jį išdėstau taip:

5.1. Pagal Finansavimo sąlygų aprašą de minimis pagalba teikiama vadovaujantis Reglamentu (ES) Nr. 1407/2013.

5.2. De minimis pagalbos gavėjas – įstaiga, organizacija, kuri vykdo ar gali vykdyti ūkinę veiklą Lietuvos Respublikoje arba kurios veiksmai daro įtaką ar ketinimai, jeigu būtų įgyvendinti, galėtų daryti įtaką ūkinei veiklai Lietuvos Respublikoje ir kurios darbuotojai dalyvauja šios lentelės 2.1.1.1, 2.1.1.2 ar 2.1.2.1, 2.1.2.2 papunkčiuose nurodytose veiklose, taip pat savarankiškai dirbantys asmenys, teikiantys socialines paslaugas smurto artimoje aplinkoje pavojų patiriantiems asmenims ar smurtą patyrusiems asmenims ir smurto artimoje aplinkoje pavojų keliantiems asmenims,  organizuojantys smurtinio elgesio keitimo programų (mokymų) įgyvendinimą ir dalyvaujantys šios lentelės 2.1.1.1, 2.1.1.2 ar 2.1.2.1, 2.1.2.2 papunkčiuose nurodytose veiklose.

5.3. Bendra vienai įmonei suteiktos de minimis pagalbos suma negali viršyti 200 000 (dviejų šimtų tūkstančių) eurų per trejų finansinių metų laikotarpį (arba 100 000 (vieno šimto tūkstančių) eurų įmonėms, vykdančioms krovinių vežimo keliais veiklą samdos pagrindais arba už atlygį). Viena įmonė suprantama taip, kaip ji apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 1407/2013 2 straipsnio 2 dalyje.

5.4. Projekto įgyvendinimo metu ESFA turi užtikrinti projekto atitiktį de minimis pagalbai, kaip ji apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 1407/2013.

5.5. Prašomos skirti de minimis pagalbos sumos teisėtumas turi būti įrodomas remiantis PĮP, projekto sutartyje ir Suteiktos valstybės pagalbos ir nereikšmingos (de minimis) pagalbos registre (toliau – registras) pateiktais duomenimis.

5.6. ESFA projekto įgyvendinimo metu iš ūkio subjektų surenka informaciją, reikalingą de minimis pagalbos atitikčiai įvertinti, ir įvertina:

5.6.1. ūkio subjekto atitiktį Reglamento (ES) Nr. 1407/2013 nustatytiems reikalavimams, užpildydama Projekto atitikties de minimis pagalbos taisyklėms patikros lapą pagal Finansavimo sąlygų aprašo 2 priede pateiktą formą;

5.6.2. ūkio subjekto sąsajas pagal Reglamente (ES) Nr. 1407/2013 pateiktą „vienos įmonės“ sąvoką, patikrindama, ar į deklaraciją yra įtrauktos visos įmonės, atitinkančios „vienos įmonės“ apibrėžtį ir nurodytos ūkio subjekto pateiktoje „Vienos įmonės“ deklaracijoje pagal Reglamentą (ES) Nr. 1407/2013, paskelbtoje Europos Sąjungos struktūrinių fondų svetainėje www.esinvesticijos.lt, skiltyje „Dokumentai“ (https://2021.esinvesticijos.lt/dokumentai);

5.6.3. ar nebus viršytos de minimis pagalbos suteikimo ribos, nustatytos šios lentelės 5.3 papunktyje, atsižvelgiant į registro duomenis. Jei numatomos suteikti de minimis pagalbos dydis viršija galimą de minimis pagalbos suteikimo ribą, de minimis pagalba gali būti teikiama tik tokios apimties, kokia neviršija galimos de minimis pagalbos suteikimo ribos, ūkio subjektui sutikus padengti likusią išlaidų dalį. Ūkio subjektui nesutikus padengti likusios išlaidų dalies, de minimis pagalba neteikiama ir ESFA apie atsisakymo suteikti de minimis pagalbą priežastį (-is) informuoja ūkio subjektą.

5.7. Atlikusi šios lentelės 5.6 papunktyje nurodytą įvertinimą, ESFA priima sprendimą skirti de minimis pagalbą konkretiems ūkio subjektams ir pateikia duomenis registrui Suteiktos valstybės pagalbos ir nereikšmingos (de minimis) pagalbos registro nuostatų, patvirtintų Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2005 m. sausio 19 d. nutarimu Nr. 35 „Dėl Suteiktos valstybės pagalbos ir nereikšmingos (de minimis) pagalbos registro nuostatų patvirtinimo“ (toliau – Registro nuostatai), nustatyta tvarka. De minimis pagalbos dydis diskontuojamas, vadovaujantis Reglamento (ES) Nr. 1407/2013 3 straipsnio 6 dalimi.

5.8. ESFA raštu arba elektroniniu paštu informuoja de minimis pagalbos gavėjus apie priimtą sprendimą, nurodydama numatomą suteikti de minimis pagalbos sumą, išreikštą bendruoju subsidijos ekvivalentu, ir apie tai, kad pagalba yra de minimis, pateikdama nuorodą į Reglamentą (ES) Nr. 1407/2013, pagal kurį teikiama de minimis pagalba, nurodydama jo pavadinimą bei skelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje numerį. ESFA taip pat pateikia informaciją apie pasekmes, jei būtų nustatyta, kad teikiama pagalba neatitiko de minimis pagalbos teikimo nuostatų.

5.9. Jei teisės aktas ar sprendimas, kurio pagrindu suteikta de minimis pagalba, pripažįstamas netekusiu galios, nesuteikta de minimis pagalba išregistruojama iš registro Registro nuostatuose nustatyta tvarka.

5.10. Projekto įgyvendinimo metu ESFA, deklaruodama de minimis pagalbos gavėjui tenkančias išlaidas, teikia CPVA dokumentus (pavyzdžiui: „Vienos įmonės“ deklaraciją pagal Reglamentą (ES) Nr. 1407/2013, Projekto atitikties de minimis pagalbos taisyklėms patikros lapą, parengtą pagal Finansavimo sąlygų aprašo 2 priede pateiktą formą), reikalingus siekiant įvertinti, ar suteikta de minimis pagalba atitinka Reglamente (ES) Nr. 1407/2013 nustatytas sąlygas.

5.11. Paaiškėjus, kad pagal Finansavimo sąlygų aprašą buvo suteikta neteisėta ir (ar) nesuderinama pagalba, projekto vykdytojas turi užtikrinti, kad ši pagalba bus grąžinta vadovaujantis Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimu Nr. 590 „Dėl Finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšų grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą taisyklių patvirtinimo“.

5.12. Projekto vykdytojas turi užtikrinti, kad bus laikomasi Reglamento (ES) Nr. 1407/2013 6 straipsnio 4 punkte nurodytos pareigos duomenis apie individualiai suteiktą de minimis pagalbą saugoti 10 finansinių metų nuo datos, kurią paskutinį kartą pagal de minimis pagalbos schemą buvo suteikta individuali pagalba.“

1.5. Pakeičiu 10 punktą ir jį išdėstau taip:

 

10. Projekto veikloms ir jungtinio projekto projektams įgyvendinti taikomi supaprastintai apmokamų išlaidų dydžiai

Q Indeksuojama

 

Neindeksuojama

Veiklos ir (ar) išlaidos, kurioms taikomi supaprastintai apmokamų išlaidų dydžiai

Supaprastintai apmokamų išlaidų dydžio kodas

Supaprastintai apmokamų išlaidų dydžio versija

Supaprastintai apmokamų išlaidų dydžio pavadinimas

Papildoma informacija

10.1. Netiesioginės projekto veiklos ir jų vykdymo išlaidos

FN-01

01

7 proc. netiesioginių išlaidų fiksuotoji norma

 

10.2. Privalomos projektų matomumo ir informavimo apie projektus priemonės ir išlaidos

(Pastaba. Taikoma, jei PĮP vertinimo metu nustatoma, kad pridėtinės vertės mokestis (toliau – PVM) netinkamas finansuoti)

FS-01-01

 

Įgyvendintų privalomų matomumo ir informavimo priemonių apie ES fondų investicijų veiklas fiksuotoji suma, pirmojo rinkinio FS be PVM

 

 

10.3. Privalomos projektų matomumo ir informavimo apie projektus priemonės ir išlaidos

FS-01-02

 

Įgyvendintų privalomų matomumo ir informavimo apie ES fondų investicijų veiklas priemonių fiksuotoji suma, pirmojo rinkinio FS su PVM

 

10.4. Projektą vykdančio personalo darbo užmokesčio išlaidų per mėnesį dalis, skirta kasmetinėms atostogoms, apskaičiuojama nuo faktiškai patirtų tinkamų finansuoti darbo užmokesčio už faktiškai dirbtą laiką išlaidų

FN-05-01

 

Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso
20 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba 24 d. d. (jeigu dirbama 6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos

 

10.5. Projektą vykdančio personalo darbo užmokesčio išlaidų per mėnesį dalis, skirta kasmetinėms atostogoms, apskaičiuojama nuo faktiškai patirtų tinkamų finansuoti darbo užmokesčio už faktiškai dirbtą laiką išlaidų

FN-05-02

 

Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso nuo 21 iki 25 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba nuo 25 iki 30 d. d. (jeigu dirbama
6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos

 

10.6. Projektą vykdančio personalo darbo užmokesčio išlaidų per mėnesį dalis, skirta kasmetinėms atostogoms, apskaičiuojama nuo faktiškai patirtų tinkamų finansuoti darbo užmokesčio už faktiškai dirbtą laiką išlaidų

FN-05-03

 

Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso nuo 26 iki 30 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba nuo 31 iki 36 d. d. (jeigu dirbama
6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos

 

10.7. Projektą vykdančio personalo darbo užmokesčio išlaidų per mėnesį dalis, skirta kasmetinėms atostogoms, apskaičiuojama nuo faktiškai patirtų tinkamų finansuoti darbo užmokesčio už faktiškai dirbtą laiką išlaidų

FN-05-04

 

Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso nuo 31 iki 36 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba nuo 37 iki 42 d. d. (jeigu dirbama
6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos

 

10.8. Projektą vykdančio personalo darbo užmokesčio išlaidų per mėnesį dalis, skirta kasmetinėms atostogoms, apskaičiuojama nuo faktiškai patirtų tinkamų finansuoti darbo užmokesčio už faktiškai dirbtą laiką išlaidų

FN-05-05

 

Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso nuo 37 iki 39 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba nuo 43 iki 47 d. d. (jeigu dirbama
6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos

 

10.9. Projektą vykdančio personalo darbo užmokesčio išlaidų per mėnesį dalis, skirta kasmetinėms atostogoms, apskaičiuojama nuo faktiškai patirtų tinkamų finansuoti darbo užmokesčio už faktiškai dirbtą laiką išlaidų

FN-05-06

 

Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso
40 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba 48 d. d. (jeigu dirbama 6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos

 

10.10. Projektą vykdančio personalo darbo užmokesčio išlaidų per mėnesį dalis, skirta kasmetinėms atostogoms, apskaičiuojama nuo faktiškai patirtų tinkamų finansuoti darbo užmokesčio už faktiškai dirbtą laiką išlaidų

FN-05-07

 

Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso nuo 41 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba nuo 49 d. d. (jeigu dirbama 6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos

 

10.11. Kelionių išlaidos Lietuvoje

 

 

 

Fiksuotasis įkainis derinamas.

Pastaba. Supaprastintai apmokamų išlaidų dydžiai nurodyti Supaprastintai apmokamų išlaidų dydžių registre, skelbiamame Europos Sąjungos investicijų interneto svetainės www.esinvesticijos.lt skiltyje https://2021.esinvesticijos.lt/dokumentai?_token=ef3cea75.RyPzcHe7z7Mu8mIcjUwP1ycPCB_0f5yCTsSZL9z3NDA.MheXPjKOo4pNm1tPz31J5RE2Rim5Mf_Yfr3YZrXaB1gLdaMmPtGY0hymUg&query=&publishing_period%5Bfrom%5D=&publishing_period%5Bto%5D=&institution%5B%5D=227&ordering= ir ESFA interneto svetainės www.esf.lt Metodinės pagalbos centro skiltyje https://www.esf.lt/veiklos-sritys/metodines-pagalbos-centras/1073.

 

2. Pakeičiu priedo priedo žymą ir ją išdėstau taip:

 

„2021–2030 metų plėtros programos valdytojos Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos socialinės sutelkties plėtros programos pažangos priemonės Nr. 09-003-02-02-08 „Plėtoti efektyvios prevencijos ir pagalbos smurto artimoje aplinkoje sistemą, stiprinti tarpinstitucinį bendradarbiavimą“ 1 veiklos „Smurto artimoje aplinkoje prevencijos ir pagalbos sistemos efektyvinimas ugdant kompetencijas, didinant visuomenės informuotumą ir užtikrinant paslaugų teikimą“ 1.1 poveiklės „Kompetencijų ugdymas ir visuomenės informuotumo didinimas smurto artimoje aplinkoje prevencijos srityje Sostinės regione“ ir 1.2 poveiklės „Kompetencijų ugdymas ir visuomenės informuotumo didinimas smurto artimoje aplinkoje prevencijos srityje Vidurio ir vakarų Lietuvos regione“ finansavimo sąlygų aprašo

1 priedas“.

 

3. Papildau priedą 2 priedu (pridedama).

 

 

 

Socialinės apsaugos ir darbo ministrė                                                 Monika Navickienė

 

2021–2030 metų plėtros programos valdytojos Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos socialinės sutelkties plėtros programos pažangos priemonės Nr. 09-003-02-02-08 „Plėtoti efektyvios prevencijos ir pagalbos smurto artimoje aplinkoje sistemą, stiprinti tarpinstitucinį bendradarbiavimą“ 1 veiklos „Smurto artimoje aplinkoje prevencijos ir pagalbos sistemos efektyvinimas ugdant kompetencijas, didinant visuomenės informuotumą ir užtikrinant paslaugų teikimą“ 1.1 poveiklės „Kompetencijų ugdymas ir visuomenės informuotumo didinimas smurto artimoje aplinkoje prevencijos srityje Sostinės regione“ ir 1.2 poveiklės „Kompetencijų ugdymas ir visuomenės informuotumo didinimas smurto artimoje aplinkoje prevencijos srityje Vidurio ir vakarų Lietuvos regione“ finansavimo sąlygų aprašo

2 priedas

 

 

(Projekto atitikties de minimis pagalbos taisyklėms patikros lapo forma)

 

PROJEKTO ATITIKTIES de minimis PAGALBOS TAISYKLĖMS Patikros lapas

 

I. Duomenys apie paraišką / projektą

Paraiškos / projekto numeris

 

Projekto pavadinimas

 

Pareiškėjo / projekto vykdytojo pavadinimas / galutinio naudos gavėjo pavadinimas

 

 

II. Atitikties 2013 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamente (ES) Nr. 1407/2013 dėl Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir108 straipsnių taikymo de minimis pagalbai su visais pakeitimais nustatytoms sąlygoms vertinimas

 

Klausimai

Rezultatas

Pasirinkimo pagrindimas

 

Taip

Ne

Netaikomas

 

1.

Ar pareiškėjas / projekto vykdytojas / galutinis naudos gavėjas (-ai) vykdo veiklą žuvininkystės ir akvakultūros sektoriuje, kuriam taikomas 2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1379/2013 dėl bendro žvejybos ir akvakultūros produktų rinkų organizavimo, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1184/2006 ir (EB) Nr. 1224/2009 ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 104/2000?

 

 

2.

Ar pareiškėjas / projekto vykdytojas / galutinis naudos gavėjas (-ai) vykdo pirminės žemės ūkio produktų gamybos veiklą?

 

 

3.

Ar pareiškėjas / projekto vykdytojas / galutinis naudos gavėjas (-ai) veikia žemės ūkio produktų perdirbimo ir prekybos sektoriuje, kuriam  pagalbos dydis nustatomas pagal produktų, įsigytų iš pirminių gamintojų arba pateiktų atitinkamų įmonių rinkai, kainą arba kiekį?

 

 

4.

Ar pareiškėjas / projekto vykdytojas / galutinis naudos gavėjas (-ai) veikia žemės ūkio produktų perdirbimo ir prekybos sektoriuje, kuriam pagalba priklauso nuo to, ar ji iš dalies ar visa bus perduota pirminiams gamintojams?

 

 

5.

Ar pagalba teikiama su eksportu susijusiai veiklai trečiosiose šalyse arba valstybėse narėse

(t. y. veiklai, tiesiogiai susijusiai su eksportuojamais kiekiais, platinimo tinklo kūrimu arba einamosiomis išlaidomis, susijusiomis su eksporto veikla) vykdyti?

 

 

6.

Ar pareiškėjui / projekto vykdytojui / galutiniam naudos gavėjui (-ams) teikiama pagalba priklauso nuo to, kokių prekių daugiau vartojama – vietinių ar importuotų?

 

 

7.

Jei pareiškėjas / projekto vykdytojas / galutinis naudos gavėjas (-ai) vykdo veiklą šios lentelės
1–4 punktuose nurodytuose sektoriuose, kartu bent viename sektoriuje, kuriam taikomas Reglamentas

(ES) Nr. 1407/2013 ir teikiama pagalba, ar tinkamomis priemonėmis, pavyzdžiui, atskiriant veiklos sritis ar sąnaudas, užtikrinama, kad veiklai tuose sektoriuose, kuriems Reglamentas (ES) Nr. 1407/2013 netaikomas, nebūtų teikiama de minimis pagalba, kuri teikiama pagal Reglamentą (ES) Nr. 1407/2013?

 

8.

Ar de minimis pagalba yra (bus) naudojama krovinių vežimo keliais transporto priemonėms įsigyti?

 

 

9.

Ar bendra vienai įstaigai, organizacijai suteikta de minimis pagalbos suma Lietuvoje viršija

(ar konkrečiu atveju viršys suteikus
de minimis pagalbą)

200 000 (du šimtus tūkstančių) eurų (krovinių vežimo keliais veiklai – 100 000 (vieną šimtą tūkstančių) eurų) per bet kurį trejų finansinių metų laikotarpį?

 

 

10.

Jei pareiškėjas / projekto vykdytojas / galutinis naudos gavėjas (-ai) vykdo krovinių vežimo keliais veiklą / poveiklę samdos pagrindais arba už atlygį, taip pat kitą veiklą, kuriai taikoma 200 000 (dviejų šimtų tūkstančių) eurų viršutinė riba, ar užtikrinama, kad pagalba krovinių vežimo keliais veiklai neviršytų 100 000 (vieno šimto tūkstančių) eurų ir kad de minimis pagalba nebūtų naudojama krovinių vežimo keliais transporto priemonėms įsigyti?

 

11.

Jei dvi įstaigos, organizacijos susijungė, ar apskaičiuojant, ar nauja de minimis pagalba naujajai įstaigai, organizacijai viršija atitinkamą viršutinę ribą, atsižvelgta į visą ankstesnę de minimis pagalbą, suteiktą bet kuriai iš susijungiančių įstaigų, organizacijų?

 

12.

Jei viena įstaiga, organizacija suskaidyta į dvi ar daugiau atskirų įstaigų, organizacijų, ar iki suskaidymo suteikta de minimis pagalba priskiriama įstaigai, organizacijai, kuri ja pasinaudojo? Jei toks priskyrimas neįmanomas, ar de minimis pagalba proporcingai paskirstoma remiantis naujųjų įstaigų, organizacijų nuosavo kapitalo balansine verte suskaidymo įsigaliojimo dieną?

 

13.

Ar teikiamo finansavimo bendrasis subsidijos ekvivalentas apskaičiuotas tinkamai, teikiama de minimis pagalba yra skaidri?

 

 

14.

Ar de minimis pagalba sumuojama pagal Reglamento (ES) Nr. 1407/2013 reikalavimus?

 

 

15.

Ar de minimis pagalba teikiama Reglamento (ES) Nr. 1407/2013 galiojimo laikotarpiu?

 

 

 

III. Išvada dėl atitikties Reglamente (ES) Nr. 1407/2013 nustatytoms sąlygoms

 

Klausimas

Rezultatas

Pasirinkimo pagrindimas / nustatytos rizikos

16.

Ar teikiamas finansavimas atitinka Reglamentą (ES) Nr. 1407/2013?

 

 

 

 

____________________________________                                            _________________ (vertintojo pareigos, vardas, pavardė)                                                                          (parašas)

 

 

 

____________________________