TAURIŲJŲ METALŲ GAMINIŲ KONTROLĖS IR PRABAVIMO KONVENCIJA

 

PMC/W 9/99 (Patais. 3)

2001 m. sausio 25 d.

 

TAURIŲJŲ METALŲ GAMINIŲ KONTROLĖS IR PRABAVIMO KONVENCIJOS TEKSTO PAKEITIMAS

 

Nuolatinio komiteto pasiūlymas, priimtas 48-jame posėdyje, vykusiame 1999 m.

gruodžio 13 ir 14 d. Morges (Šveicarijoje), iš dalies pakeistas 50-jame posėdyje,

vykusiame 2001 m. sausio 9 d. Ženevoje (Šveicarijoje)

Suvestinis tekstas anglų ir prancūzų kalbomis

 

TAURIŲJŲ METALŲ GAMINIŲ KONTROLĖS IR PRABAVIMO KONVENCIJA

 

(be priedų)

 

PREAMBULĖ

 

Austrijos Respublika, Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė, Norvegijos Karalystė, Portugalijos Respublika, Suomijos Respublika, Švedijos Karalystė, Šveicarijos Konfederacija*,

siekdamos palengvinti tarptautinę prekybą tauriųjų metalų gaminiais, taip pat užtikrinti vartotojų apsaugą, atsižvelgdamos į ypatingą šių gaminių pobūdį;

manydamos, kad standartų ir techninių nuostatų bei tauriųjų metalų gaminių kontrolės ir prabavimo metodų ir procedūrų derinimas tarptautiniu mastu yra vertingas indėlis į tokių gaminių laisvą judėjimą;

manydamos, kad tokį derinimą turėtų papildyti kontrolės ir prabavimo abipusis pripažinimas, ir todėl norėdamos skatinti ir palaikyti savo prabavimo įstaigų ir atitinkamų institucijų bendradarbiavimą;

atsižvelgdamos į tai, kad iš Valstybių, Konvencijos Šalių, nereikalaujama taikyti privalomo prabavimo ir kad tauriųjų metalų gaminiai įspauduojami Konvencijoje nurodytais ženklais savanoriškai,

s u s i t a r ė:

I. Taikymo sritis ir veikimas

 

1 STRAIPSNIS

 

1. Gaminiai, kuriuos kontroliuoja ir įspauduoja įgaliotoji prabavimo įstaiga pagal šios Konvencijos nuostatas, importuojančioje Susitariančiojoje Valstybėje nebeteikiami jokiam kitam privalomam prabavimui ar įspaudavimui. Tai nekliudo importuojančiai Susitariančiajai Valstybei vykdyti patikrinimo bandymus pagal 6 straipsnį.

2. Nė pagal vieną šios Konvencijos nuostatą nereikalaujama, kad Susitariančioji Valstybė leistų importuoti ar parduoti tauriųjų metalų gaminius, kurie nėra apibrėžti jos nacionaliniuose įstatymuose arba neatitinka jos nacionalinių prabos standartų.

 

2 STRAIPSNIS

 

Šioje Konvencijoje „tauriųjų metalų gaminiai“ – gaminiai iš platinos, aukso, paladžio, sidabro ar jų lydinių, apibrėžti I priede.

 

3 STRAIPSNIS

 

1. Kad tauriųjų metalų gaminiams būtų taikomas 1 straipsnis, jie turi:

a) būti pateikti pagal 5 straipsnį paskirtai įgaliotajai prabavimo įstaigai;

b) atitikti šios Konvencijos I priede nustatytus techninius reikalavimus;

c) būti kontroliuojami pagal II priede nustatytas taisykles ir procedūras;

d) būti įspauduoti ženklais, nustatytais II priede.

2. 1 straipsnio nuostatos netaikomos tauriųjų metalų gaminiams, jei kuris nors jų ženklas, įspaustas pagal II priedą, yra pakeistas ar neryškus.

 

4 STRAIPSNIS

 

Susitariančiosios Valstybės neprivalo 1 straipsnio 1 dalies nuostatų taikyti tauriųjų metalų gaminiams, kurie po to, kai buvo pateikti įgaliotajai prabavimo įstaigai patikrinti ir įspauduoti, kaip nurodyta 3 straipsnyje, buvo pakeisti kokiais nors priedais ar kitokiu būdu.

 

II. Tikrinimas ir sankcijos

 

5 STRAIPSNIS

 

1. Kiekviena Susitariančioji Valstybė paskiria vieną ar kelias prabavimo įstaigas tauriųjų metalų gaminiams kontroliuoti ir įspauduoti, kaip numatyta II priede.

2. Įgaliotosios prabavimo įstaigos turi atitikti šias sąlygas:

- turėti darbuotojų ir būtinų priemonių bei įrangos;

- užtikrinti techninę kompetenciją ir darbuotojų profesinį principingumą;

- vykdydami Konvencijos reikalavimus, įgaliotosios prabavimo įstaigos vadovybė ir techniniai darbuotojai privalo būti nepriklausomi nuo bet kokių sluoksnių, grupių ar asmenų, kurie atitinkamoje srityje turi tiesioginių ar netiesioginių interesų;

- darbuotojai privalo laikytis profesinio slaptumo.

3. Kiekviena Susitariančioji Valstybė depozitarui praneša apie tokių įgaliotųjų prabavimo įstaigų paskyrimą, jų ženklus ir bet kurios anksčiau paskirtos prabavimo įstaigos įgaliojimų panaikinimą. Depozitaras nedelsdamas apie tai atitinkamai praneša visoms kitoms Susitariančiosioms Valstybėms.

 

6 STRAIPSNIS

 

Šios Konvencijos nuostatos nekliudo Susitariančiajai Valstybei atlikti importuojamų tauriųjų metalų gaminių, pažymėtų šioje Konvencijoje nurodytais ženklais, kontrolinio patikrinimo. Tokie patikrinimai atliekami taip, kad nesukurtų bereikalingų kliūčių tauriųjų metalų gaminių, įspauduotų pagal šios Konvencijos nuostatas, importui ar pardavimui.

 

7 STRAIPSNIS

 

Šia Konvencija Susitariančiosios Valstybės įgalioja depozitarą Pasaulinės intelektinės nuosavybės organizacijoje (HWIPO) pagal Paryžiaus konvenciją dėl pramoninės nuosavybės saugojimo įregistruoti bendrąjį kontrolės ženklą, aprašytą II priede, kaip kiekvienos Susitariančiosios Valstybės nacionalinį prabavimo ženklą. Depozitaras tą patį atlieka ir tuo atveju, kai Susitariančiajai Valstybei ši Konvencija įsigalioja vėliau arba kai valstybė prisijungia prie šios Konvencijos.

 

8 STRAIPSNIS

 

1. Kiekviena Susitariančioji Valstybė priima ir taiko įstatymus, baudžiančius už šioje Konvencijoje numatyto bendrojo kontrolės ženklo ir pagal 5 straipsnio 3 dalį praneštų įgaliotųjų prabavimo įstaigų ženklų klastojimą, neleistiną pakeitimą ar piktnaudžiavimą jais ir už bet kokį gaminio pakeitimą arba prabavimo ar atsakomybės ženklo pakeitimą ar nutrynimą po to, kai buvo įspaustas bendrasis kontrolės ženklas.

2. Kiekviena Susitariančioji Valstybė įsipareigoja pagal tokius įstatymus pradėti procesinius veiksmus arba, jei tai tikslingiau, imtis kitų atitinkamų veiksmų, kai kita Susitariančioji Valstybė turi pakankamai įrodymų dėl bendrojo kontrolės ženklo ar įgaliotųjų prabavimo įstaigų ženklų klastojimo ar piktnaudžiavimo jais arba dėl gaminio neteisėto pakeitimo, prabos pakeitimo ar nutrynimo po to, kai buvo įspaustas bendrasis kontrolės ženklas arba kai tokius įrodymus jos dėmesiui nurodo kita Susitariančioji Valstybė.

 

9 STRAIPSNIS

 

1. Jei importuojanti Susitariančioji Valstybė arba viena iš jos įgaliotųjų prabavimo įstaigų turi pagrindą manyti, kad kurios nors eksportuojančios Susitariančiosios Valstybės prabavimo įstaiga bendrąjį kontrolės ženklą įspaudavo nesilaikydama tam tikrų šios Konvencijos nuostatų, ji turi nedelsdama pasikonsultuoti su prabavimo įstaiga, kuri, kaip manoma, tą gaminį įspaudavo, o pastaroji įstaiga privalo nedelsdama suteikti visą to atvejo tyrimui reikalingą pagalbą. Jei tinkamo sprendimo nerandama, bet kuri iš šalių reikalą gali perduoti Nuolatiniam komitetui, apie jį pranešdama jo pirmininkui. Tokiu atveju pirmininkas sušaukia Nuolatinio komiteto posėdį.

2. Jei koks nors klausimas yra perduotas Nuolatiniam komitetui pagal šio straipsnio 1 dalį, Nuolatinis komitetas, suteikęs šalims galimybę būti išklausytoms, gali pateikti rekomendacijų dėl atitinkamų veiksmų.

3. Jei per pagrįstą laiką šio straipsnio 2 dalyje minėtos rekomendacijos nesilaikoma arba jei Nuolatinis komitetas nepateikia jokios rekomendacijos, importuojanti Susitariančioji Valstybė gali pradėti taikyti, jos nuomone, būtinas papildomas į jos teritoriją importuojamų tos prabavimo įstaigos įspauduotų tauriųjų metalų gaminių priežiūros priemones, taip pat turi teisę laikinai neleisti importuoti tokių gaminių. Apie tokias priemones nedelsiant būtina pranešti visoms Susitariančiosioms Valstybėms ir jas reguliariai turi persvarstyti Nuolatinis komitetas.

4. Turėdama įrodymų, kad bendrasis kontrolės ženklas ne kartą buvo labai netinkamai panaudotas, importuojanti Susitariančioji Valstybė gali laikinai uždrausti importuoti gaminius su atitinkamos prabavimo įstaigos prabavimo ženklu, neatsižvelgdama į tai, ar jie yra patikrinti ir įspauduoti pagal šią Konvenciją. Tokiu atveju importuojanti Susitariančioji Valstybė nedelsdama praneša visoms kitoms Susitariančiosioms Valstybėms, o Nuolatinis komitetas per vieną mėnesį susirenka į posėdį apsvarstyti klausimo.

 

III. Nuolatinis komitetas ir pakeitimai

 

10 STRAIPSNIS

 

1. Šia Konvencija įsteigiamas Nuolatinis komitetas. Jame kiekviena Susitariančioji Valstybė turi savo atstovą. Kiekviena Susitariančioji Valstybė turi po vieną balsą.

2. Nuolatinio komiteto uždaviniai yra šie:

- svarstyti ir keisti šios Konvencijos veikimą;

- persvarstyti šios Konvencijos priedus ir prireikus siūlyti jų pataisas;

- priimti sprendimus techniniais klausimais, numatytais prieduose;

- skatinti ir palaikyti Susitariančiųjų Valstybių techninį ir administracinį bendradarbiavimą šios Konvencijos reglamentuojamais klausimais;

- svarstyti priemones, užtikrinančias vienodą šios Konvencijos nuostatų aiškinimą ir taikymą;

- skatinti rūpintis tinkama ženklų apsauga nuo klastojimo ir piktnaudžiavimo jais;

- teikti rekomendacijas pagal 9 straipsnio 2 dalies nuostatas jam perduotais nagrinėti klausimais arba rekomendacijas, kaip išspręsti dėl šios Konvencijos veikimo kilusį ir Nuolatiniam komitetui perduotą nagrinėti ginčą;

- tirti, ar valstybės, ketinančios prisijungti prie šios Konvencijos, pasiruošimas atitinka Konvencijos ir jos priedų sąlygas, ir parengtą pranešimą apie tai pateikti svarstyti Susitariančiosioms Valstybėms.

3. Nuolatinis komitetas priima savo posėdžių darbo tvarkos taisykles, taip pat ir tokių posėdžių šaukimo taisykles. Šis komitetas posėdžiauja ne rečiau kaip kartą per metus.

4. Atsižvelgdamas į šio straipsnio 2 dalį, Nuolatinis komitetas vienbalsiai priima sprendimus techniniais klausimais, numatytais prieduose.

5. Nuolatinis komitetas gali teikti rekomendacijas kiekvienu klausimu, susijusiu su šios Konvencijos įgyvendinimu, ir siūlyti šios Konvencijos pakeitimus. Tokios rekomendacijos ir pasiūlymai perduodami depozitarui. Jis apie juos praneša visoms Susitariančiosioms Valstybėms.

 

11 STRAIPSNIS

 

Konvencijos pataisos

 

1. Jei gaunamas Nuolatinio komiteto pasiūlymas iš dalies keisti šios Konvencijos straipsnius arba kurios nors Susitariančiosios Valstybės pasiūlymas iš dalies keisti Konvenciją, depozitaras tokius pasiūlymus pateikia visoms Susitariančiosioms Valstybėms jų pritarimui gauti.

2. Jei per tris mėnesius nuo pakeitimo pasiūlymo pateikimo pagal šio straipsnio 1 dalį kuri nors Susitariančioji Valstybė paprašo pradėti derybas dėl pasiūlymo, depozitaras pasirūpina tokių derybų surengimu.

3. Jei pasiūlytą Konvencijos pakeitimą priima visos Susitariančiosios Valstybės, pakeitimas įsigalioja po mėnesio nuo tos dienos, kai deponuojamas paskutinis priėmimo dokumentas, jei pačiame pakeitime nenurodyta kita data. Priėmimo dokumentai deponuojami depozitarui, kuris apie tai praneša visoms Susitariančiosioms Valstybėms.

 

Priedų pataisos

 

4. Gavęs Nuolatinio komiteto pasiūlymą iš dalies keisti Konvencijos priedus, depozitaras apie jį praneša visoms Susitariančiosioms Valstybėms.

5. Priedų pakeitimas įsigalioja per šešis mėnesius nuo to tos dienos, kai depozitaras išsiuntinėja pranešimus, jei negaunama kurios nors Susitariančiosios Valstybės vyriausybės nesutikimo arba jei pačiame pakeitime nėra nurodyta vėlesnė jo įsigaliojimo data.

 

IV. Baigiamosios nuostatos

 

Prisijungimas

 

12 STRAIPSNIS

 

1. Bet kuri valstybė – Jungtinių Tautų ar kurios nors jų specializuotosios agentūros arba Tarptautinės atominės energijos agentūros narė, arba Tarptautinio Teisingumo Teismo statuto šalis, turinti tauriųjų metalų gaminių prabavimo ir ženklinimo priemones, būtinas, kad būtų laikomasi šios Konvencijos ir jos priedų reikalavimų, gali, gavusi depozitaro perduotą Susitariančiųjų Valstybių pakvietimą, prisijungti prie šios Konvencijos.

2. Susitariančiųjų Valstybių vyriausybės savo atsakymą praneša depozitarui per keturis mėnesius nuo tos dienos, kai gauna depozitaro prašymą atsakyti, ar jos sutinka su pakvietimu. Jei per tą laikotarpį kuri nors vyriausybė neatsako, laikoma, kad ji pakvietimui pritaria.

3. Susitariančiųjų Valstybių vyriausybės savo sprendimą, ar kviesti valstybę prisijungti, pirmiausia grindžia 10 straipsnio 2 dalyje minėtu pranešimu.

4. Pakviestoji valstybė gali prisijungti prie šios Konvencijos deponuodama prisijungimo dokumentą depozitarui. Jis apie tai praneša visoms kitoms Susitariančiosioms Valstybėms. Prisijungimas įsigalioja po trijų mėnesių nuo prisijungimo dokumento deponavimo.

 

13 STRAIPSNIS

 

1. Bet kurios Konvenciją pasirašiusios ar prie jos prisijungusios valstybės vyriausybė, deponuodama ratifikavimo ar prisijungimo dokumentą, taip pat bet kada vėliau gali raštu depozitarui pareikšti, kad Konvencija bus taikoma visoms ar tik kai kurioms pareiškime nurodytoms jos teritorijoms, už kurių išorinius santykius ji yra atsakinga. Depozitaras apie tokį pareiškimą praneša visų kitų Susitariančiųjų Valstybių vyriausybėms.

2. Jei pareiškimas buvo padarytas ratifikavimo ar prisijungimo dokumento deponavimo metu, ši Konvencija toms teritorijoms įsigalioja tą pačią dieną, kai ji įsigalioja tokį pareiškimą padariusiai valstybei. Visais kitais atvejais Konvencija toms teritorijoms įsigalioja po trijų mėnesių nuo tos dienos, kai depozitaras gauna pareiškimą.

3. Valstybės, padariusios šio straipsnio 1 dalyje minėtą pareiškimą, vyriausybė gali nutraukti šios Konvencijos taikymą visoms ar tik kai kurioms tokioms teritorijoms, jei ji prieš tris mėnesius apie tai raštu įspėja depozitarą, o šis apie tai praneša visoms kitoms Susitariančiosioms Valstybėms.

 

Denonsavimas

 

14 STRAIPSNIS

 

Bet kuri Susitariančioji Valstybė gali denonsuoti šią Konvenciją, apie tai prieš dvylika mėnesių raštu įspėjusi depozitarą, kuris apie tai praneša visoms Susitariančiosioms Valstybėms, arba įvykdžiusi kitas Susitariančiųjų Valstybių susitartas sąlygas. Kiekviena Susitariančioji Valstybė įsipareigoja denonsavus šią Konvenciją jokiais tikslais nebenaudoti ir nebetaikyti bendrojo kontrolės ženklo.

 

Ratifikavimas

 

15 STRAIPSNIS

 

1. Šią Konvenciją pasirašiusios valstybės ją ratifikuoja. Ratifikavimo dokumentai deponuojami depozitarui. Jis apie tai praneša visoms kitoms Konvenciją pasirašiusioms valstybėms.

2. Ši Konvencija įsigalioja po keturių mėnesių nuo tos dienos, kai deponuojamas ketvirtas ratifikavimo dokumentas. Kitoms vėliau deponuojančioms savo ratifikavimo dokumentą Konvenciją pasirašiusioms valstybėms ši Konvencija įsigalioja po dviejų mėnesių nuo deponavimo dienos, bet ne anksčiau kaip pasibaigus pirmiau nurodytam keturių mėnesių laikotarpiui.

 

Tai patvirtindami, toliau nurodyti tinkamai įgalioti asmenys pasirašė šią Konvenciją.

 

Priimta Vienoje 1972 m. lapkričio 15 d. vienu egzemplioriumi anglų ir prancūzų kalbomis. Abu tekstai yra autentiški ir deponuojami Švedijos Vyriausybei, ši patvirtintas kopijas perduoda visoms kitoms šią Konvenciją pasirašiusioms ir prie jos prisijungiančioms valstybėms.

Toliau – Austrijos, Jungtinės Karalystės, Norvegijos, Portugalijos, Suomijos, Švedijos ir Šveicarijos atstovų parašai.

 

_________________

 



* Prie Konvencijos yra prisijungusios šios valstybės: Airija (1983-11-08), Danija (1988-01-17), Čekijos Respublika (1994-11-02) ir Nyderlandai (1999-07-16).