LIETUVOS RESPUBLIKOS VALSTYBINĖS MAISTO IR VETERINARIJOS TARNYBOS DIREKTORIAUS

 

 

 

Į S A K Y M A S

 

DĖL VETERINARIJOS SERTIFIKATO DEŠROMS, KONSERVAMS, STERILIZUOTIEMS, PASTERIZUOTIEMS IR KITOKIEMS TERMIŠKAI APDOROTIEMS MĖSOS PRODUKTAMS, EKSPORTUOJAMIEMS Į LIETUVOS RESPUBLIKĄ IŠ ESTIJOS RESPUBLIKOS, PATVIRTINIMO

 

 

 

2003 m. birželio 6 d. Nr. B1-518

 

Vilnius

 

 

 

Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos veterinarijos įstatymo (Žin., 1992, Nr. 2-15; 1999, Nr. 90-2639) 6 straipsnio 11 punktu,

 

tvirtinu pridedamą Veterinarijos sertifikatą dešroms, konservams, sterilizuotiems, pasterizuotiems ir kitokiems termiškai apdorotiems mėsos produktams, eksportuojamiems į Lietuvos Respubliką iš Estijos Respublikos.

 

 

 

Direktorius                                                                                                           Kazimieras Lukauskas

______________


PATVIRTINTA

Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos

direktoriaus 2003 m. birželio 6 d.

įsakymu Nr. B1-518

 

VETERINARIJOS SERTIFIKATAS

DEŠROMS, KONSERVAMS, STERILIZUOTIEMS, PASTERIZUOTIEMS IR KITOKIEMS TERMIŠKAI APDOROTIEMS MĖSOS PRODUKTAMS, EKSPORTUOJAMIEMS Į LIETUVOS RESPUBLIKĄ IŠ ESTIJOS RESPUBLIKOS

 

VETERINARY CERTIFICATE

FOR SALAMIS, TINNED GOODS, STERILISED, PASTEURISED AND OTHER HEAT TREATED MEAT PRODUCTS EXPORTED INTO THE REPUBLIC OF LITHUANIA FROM THE REPUBLIC OF ESTONIA

Nr./No.

 

Sertifikatas skirtas tik veterinarijos tikslams ir jo originalas turi lydėti krovinį iki paskirties vietos.

This certificate is for veterinary purposes only and its original must accompany the consignment until it reaches the storage premises at its final destination.

 

Šalis siuntėja:/ Exporting country: .......................................................................................................

Ministerija:/ Ministry: ............................................................................................................................

Tarnyba:/ Certifying department: ........................................................................................................

 

I. Produktų tapatumo nustatymas/Identification of products

 

Produktai:/ Products: .............................................................................................................................

Pakuotė:/ Nature of packaging: ............................................................................................................

Pakuočių skaičius:/ Number of packaging units: .................................................................................

Svoris neto:/ Net weight: .......................................................................................................................

Ženklinimas:/ Labeling: .........................................................................................................................

Pagaminimo data:/ Production date: .....................................................................................................

Galiojimo laikas:/ Expiry date: ..............................................................................................................

Laikymo ir transportavimo temperatūra:/ Temperature of storage and transportation: ...................

 

II. Produktų kilmė/ Origin of products

 

Patvirtintos (-ų) įmonės (-ių) adresas (-ai) ir veterinarinio patvirtinimo numeris (-iai):

Address (es) and veterinary control (approval) number (s) of the approved establishment (s):

................................................................................................................................................................

 

III. Produktų paskirtis/ Destination of products

 

Produktai siunčiami iš:/ The products is to be sent from:

................................................................................................................................................................

(pakrovimo vieta/ place of loading)

 

į/to: ........................................................................................................................................................

(šalis ir paskirties vieta/ country and place of destination)

transporto priemone:/ by the following means of transport: .................................................................

(nurodyti transporto priemonę, registracijos numerį, lėktuvo reiso numerį, laivo pavadinimą/indicate the means of

transport, registration number, flight number or name of the ship)

Plombos numeris:/ Number of the seal: ...............................................................................................

Siuntėjo pavadinimas ir adresas:/ Name and address of consignor: ...................................................

................................................................................................................................................................

Gavėjo pavadinimas ir adresas:/ Name and address of consignee:

................................................................................................................................................................

 

IV. Sveikumo patvirtinimas/ Health attestation

 

Aš, žemiau pasirašęs valstybinis veterinarijos gydytojas, patvirtinu, kad:

I, the undersigned official veterinarian certify herewith that:

1. Šalyje eksportuotojoje ar šalies eksportuotojos administracinėje teritorijoje galvijų spongiforminė encefalopatija ir skrepi liga nepasireiškė paskutinius 5 metus, vezikulinis stomatitas, galvijų maras ir snukio ir nagų liga – galvijams, avims, ožkoms paskutinius 12 mėnesių, klasikinis kiaulių maras, snukio ir nagų liga, galvijų maras, afrikinis kiaulių maras, kiaulių vezikulinė liga, kiaulių enzootinis encefalomielitas (Tešeno liga) – kiaulėms paskutinius 12 mėnesių; gyvuliai nebuvo vakcinuoti nuo šių ligų paskutinius 12 mėnesių.

Exporting country or administrative territory of the exporting country has been free from bovine spongiform encefalopathy and Scrapie for at least 5 years, from vesicular stomatitis, rinderpest and foot and mouth disease for at least 12 months (in the case of cattle, sheep and goat), from classical swine fever, foot and mouth disease, rinderpest, african swine fever, swine vesicular disease and porcine enteroviral encephalomyelitis for at least 12 months (in case of pigs), and animals were not vaccinated against these diseases at least in the past 12 months.

2. Produktų žaliava gauta iš kliniškai sveikų gyvulių, kurie:

The meat products described above are obtained from clinically healthy animals, that:

2.1. išbuvo šalies eksportuotojos teritorijoje mažiausiai 3 mėnesius prieš paskerdimą arba nuo gimimo, jei jie jaunesni nei 3 mėnesių amžiaus;

have remained in the territory of the exporting country for at least three months before being slaughtered or since birth in case of animals less than three months old;

2.2. išauginti fermoje, kurioje galvijų bruceliozė, tuberkuliozė ir enzootinė galvijų leukozė nepasireiškė paskutinius 6 mėnesius, pasiutligė – paskutinius 2 mėnesius, o juodligė – paskutines 30 dienų;

have been raised on farms in which there has been no outbreak of bovine, sheep and goat brucellosis, bovine tuberculosis and enzootic bovine leucosis at least 6 months, during the last 2 months have been no outbreak of rabies and at least 30 days outbreak of anthrax;

2.3. nebuvo šeriami pašarais iš atrajotojų audinių, pagamintais šalyje, kurioje pasireiškė galvijų spongiforminė encefalopatija ir skrepi liga;

have not been fed with fodder that includes tissue of ruminants produced in country where bovine spongiform encephalopathy and scrapie have been diagnosed;

2.4. nebuvo paskersti pagal užkrečiamųjų ligų likvidavimo programą;

have not been slaughtered in the context of any animal health scheme for control or eradication of infectious disease;

2.5. ištirti ante ir post mortem (kiaulės – dėl trichineliozės virškinimo ar trichinoskopijos metodu) pagal šalies eksportuotojos reikalavimus.

have past ante mortem and post mortem health inspection (trichinae examination by digestion method or trichinoscopic examination for pigs) in accordance with the regulations of the exporting country.

3. Žaliavos yra estiškos arba buvo importuotos iš šalių ir įmonių, suteikiančių gyvūnų sveikumo ir tinkamumo žmonių maistui garantijas, atitinkančias ES reikalavimus.

Raw material is either Estonian origin or imported from countries and establishments providing at least equivalent animal and public health guarantees to corresponding EU requirements.

4. Šiame sertifikate aprašyti mėsos produktai pagaminti patvirtintose, nuolat veterinarijos tarnybos prižiūrimose įmonėse.

The meat products covered by this certificate originate from approved establishments, which are under permanent control of the state veterinary service.

5. Produktuose nėra uždraustų konservantų, jie neužkrėsti mikroorganizmais, mikroorganizmų toksinais ir parazitais. Produktai nebuvo apdoroti dažančiomis medžiagomis, jonizuojančiais ar ultravioletiniais spinduliais.

The meat products do not contain means of prohibited preserving substances, are not contaminated with micro-organisms, toxins of micro-organisms and parasites, and was not treated with colouring substances, ionizing or ultraviolet rays.

6. Produktai tinka žmonių maistui.

Products are fit for human consumption

7. Pakuotė panaudota pirmą kartą ir atitinka veterinarijos ir higienos reikalavimus.

Packing material is used for the first time and satisfies the veterinary-hygiene regulations of the exporting country.

8. Transporto priemonės paruoštos gabenti pagal šalies eksportuotojos taisykles.

The means of transport are prepared in accordance with the rules of the exporting country.

Sertifikatas galioja 10 dienų; transportuojant laivu galioja visą kelionės laiką.

This certificate may be considered valid for 10 days since the date of its issuing. In case of transportation by ship the validation is prolonged to the time of the journey.

 

Surašyta:/ Done at:, .....................  on ......................

                                             (vieta/ place)               (data/date)

 

                                                ................................................................................................................

                                                                                      (valstybinio veterinarijos gydytojo parašas

signature of the official veterinarian)

 

antspaudas
stamp
                                                 ...............................................................................................................

                                                                                             (vardas, pavardė didžiosiomis raidėmis ir pareigos

                                                                                      name in capital letters, rank and title of the signatory)

 

 

Parašo ir antspaudo spalva turi skirtis nuo teksto spalvos.

The colour of the signature and stamp must be different to that of the printing.

___________