LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTRO

Į S A K Y M A S

 

DĖL FINANSŲ MINISTRO 2008 m. GRUODŽIO 5 d. ĮSAKYMO Nr. 1K-418 „DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS IR ŠVEICARIJOS KONFEDERACIJOS BENDRADARBIAVIMO PROGRAMOS, KURIA SIEKIAMA SUMAŽINTI EKONOMINIUS IR SOCIALINIUS SKIRTUMUS IŠSIPLĖTUSIOJE EUROPOS SĄJUNGOJE, ADMINISTRAVIMO LIETUVOJE TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2009 m. spalio 13 d. Nr. 1K-365

Vilnius

 

P a k e i č i u  Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, administravimo Lietuvoje taisykles, patvirtintas Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. gruodžio 5 d. įsakymu Nr. 1K-418 „Dėl Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, administravimo Lietuvoje taisyklių patvirtinimo“ (Žin., 2008, Nr. 143-5717):

1. Papildau 1 punktą antrąja pastraipa:

„Šios taisyklės taikomos administruojant programos ir subsidijų schemos paramos formas, nustatytas Lietuvos Respublikos Vyriausybės ir Šveicarijos Konfederacijos Federacinės Tarybos pagrindų susitarime dėl Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, įgyvendinimo (Žin., 2008, Nr. 44-1632) (toliau – pagrindų susitarimas). Kitoms paramos formoms (projektų rengimo fondui, techninės paramos fondui ir stipendijų fondui), nustatytoms pagrindų susitarime šios taisyklės taikomos tiek, kiek šių paramos formų įgyvendinimo ir (arba) jų lėšomis finansuojamų projektų įgyvendinimo sutartys, atsižvelgiant į šių paramos formų specifiką ir atitinkamų paramos sutarčių nuostatas, nenustato kitaip.“

2. Išdėstau 2 punktą taip:

2. Šios taisyklės parengtos atsižvelgiant į pagrindų susitarimą ir Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2008 m. lapkričio 19 d. nutarimą Nr. 1178 „Dėl Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, administravimo Lietuvoje“ (Žin., 2008, Nr. 136-5315).“

3. Išdėstau 4.12 punktą taip:

4.12. derina CPVA patvirtintas tarpinės institucijos teikiamas programų ir subsidijų schemų įgyvendinimo ataskaitas ir apie tai informuoja CPVA;“.

4. Išdėstau 4.13 punktą taip:

4.13. teikia Šveicarijos Konfederacijai bendrą metinę finansinę ataskaitą;“.

5. Išdėstau 6.14 punktą taip:

6.14. rengia bendrą metinę Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos finansinę ataskaitą, kurioje nurodo visas koordinavimo institucijai Šveicarijos Konfederacijos pervestas paramos lėšas ir visas koordinavimo institucijos išmokėtas paramos lėšas ir teikia ją koordinavimo institucijai;“.

6. Išdėstau 6.15 punktą taip:

6.15. tikrina tarpinės institucijos teikiamus mokėjimo prašymus, atsižvelgdama į tarpinės institucijos pateiktas projekto (paprojekčio) įgyvendinimo ataskaitas ir išvadas dėl šių ataskaitų, tvirtina mokėjimo prašymuose deklaruojamų išlaidų tinkamumą finansuoti, teikia išvadą tarpinei institucijai dėl išlaidų tinkamumo finansuoti;“.

7. Išdėstau 6.16 punktą taip:

6.16. gavusi informaciją apie paramos ir bendrojo finansavimo lėšų išmokėjimą mokėjimo paraiškose valstybės iždui nurodytiems lėšų gavėjams rengia ir paramos sutartyse nustatytais terminais teikia mokėjimo paraiškas kartu su pagrindžiamaisiais dokumentais ir patvirtintomis programų ir (arba) subsidijų schemos gyvendinimo ataskaitomis Šveicarijos Konfederacijai. Teikia Finansų ministerijai mokėjimo paraiškos Šveicarijai kopiją;“.

8. Išdėstau 6.21 punktą taip:

6.21. Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka atsako už nepanaudotų arba netinkamai išmokėtų arba panaudotų paramos ir bendrojo finansavimo lėšų susigražinimą iš tarpinės institucijos ir (arba) galutinio paramos gavėjo (įgyvendinant subsidijų schemą) arba projekto vykdytojo (įgyvendinant programą);“.

9. Išdėstau 9.2 punktą taip:

9.2. kartu su galutine projekto paraiška teikia CPVA projekto vykdytojų deklaracijas dėl PVM susigrąžinimo;“.

10. Išdėstau 9.6 punktą taip:

9.6. tikrina projekto vykdytojų teikiamus mokėjimų prašymus šiais aspektais:

9.6.1. ar mokėjimo prašymas pateiktas kartu su projekto įgyvendinimo ataskaita;

9.6.2. ar užpildytos visos nustatytos formos mokėjimo prašymo dalys;

9.6.3. ar mokėjimo prašymas pasirašytas įgaliotų asmenų;

9.6.4. ar mokėjimo prašymas turi visus nurodytus priedus.“

11. Išdėstau 9.7 punktą taip:

9.7. tikrina projektų vykdytojų teikiamų projektų įgyvendinimo ataskaitų atitiktį programos ir projekto įgyvendinimo sutartims ir kartu su tarpinės institucijos išvada dėl šių įgyvendinimo ataskaitų teikia jas CPVA kartu su patikrintais projekto vykdytojų teikiamais mokėjimo prašymais;“.

 

 

 

FINANSŲ MINISTRĖ                                                                         INGRIDA ŠIMONYTĖ