LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTRAS

 

Į S A K Y M A S

DĖL PELNO (PAJAMŲ) MOKESČIO APSKAIČIAVIMO

 

1997 m. gegužės 15 d. Nr. 71

Vilnius

 

Vadovaudamasis Mokesčių administravimo įstatymo 6 straipsnio antrąja dalimi,

ĮSAKAU:

Patvirtinti Juridinių asmenų pelno mokesčio ir fizinių asmenų pajamų mokesčio apskaičiavimo ir mokėjimo paaiškinimus, kuriais remiantis bus įgyvendinamas Lietuvos Respublikos juridinių asmenų pelno mokesčio įstatymo 1, 2, 3, 5, 6, 7, 11 straipsnių pakeitimo ir papildymo 20 straipsniu įstatymas bei Lietuvos Respublikos fizinių asmenų pajamų mokesčio laikinojo įstatymo 2, 3, 6, 7, 24, 29, 35, 41 straipsnių pakeitimo ir papildymo įstatymo 24, 26 ir 29 straipsnių nuostatos (Žin., 1997, Nr. 28-661, 662).

 

PELNO (PAJAMŲ) MOKESČIO APSKAIČIAVIMO IR MOKĖJIMO PAAIŠKINIMAI

 

1. Lietuvos Respublikos juridinių asmenų pelno mokesčio įstatymo pakeitimo ir papildymo įstatymo 1 straipsnis nurodo, kad pelno mokestį mokės tos užsienio valstybių įmonės (nepriklausomai nuo jų statuso), kurių veiklą reglamentuoja užsienio valstybių įstatymai ir kurių buveinė yra užsienio valstybėje (nerezidentai). Užsienio valstybių įmonių pelno mokesčio objektas yra visos iš Lietuvos Respublikos juridinių asmenų gaunamos pajamos už suteiktas rinkotyros, konsultavimo, tarpininkavimo paslaugas ir už suteiktą teisę naudotis prekių ženklais, licencijomis, firmų vardais (tai nustatyta minėto įstatymo 2 straipsnyje).

Rinkotyra apima rinkos konjunktūros tyrimą, viešosios nuomonės apklausas, įmonių veiklos organizavimą ir valdymą, kuri pagal Ekonominės veiklos rūšių klasifikatorių klasifikuojama sekcijos „K. Nekilnojamasis turtas, nuoma ir komercinė veikla“ klasėje 74.13 „Rinkos konjunktūros tyrimas ir viešosios nuomonės apklausa“.

Konsultavimo paslaugoms priskiriamos konsultacijos mokesčių, verslo ir valdymo klausimais, juridinė, buhalterinės apskaitos, sąskaitybos bei jų tikrinimo veikla, techninės konsultacijos ir panaši veikla, kuri pagal Ekonominės veiklos klasifikatorių priskiriama šioms sekcijos „K. Nekilnojamasis turtas, nuoma ir komercinė veikla“ grupėms:

 

Sekcija K. Nekilnojamasis turtas, nuoma ir komercinė veikla

 

72.1. Techninės įrangos konsultacijos

72.2. Programinės įrangos konsultacijos ir aprūpinimas

74.1. Juridinė, buhalterinės apskaitos, sąskaitybos bei jų tikrinimo veikla; mokesčių konsultacijos, rinkos konjunktūros tyrimas ir viešosios nuomonės apklausa; verslo ir valdymo konsultacijos, holdingai

74.2. Architektūrinė ir inžinerinė veikla, su ja susijusios techninės konsultacijos

Konsultavimo paslaugas įvairiausiais ekonominės veiklos efektyvumo kėlimo ir kitais klausimais gali teikti taip pat pramonininkai, statybininkai, mokslininkai, žemės ūkio specialistai, gydytojai, kompiuterių specialistai, pramoginių renginių rengimo patirtį turintys specialistai ir kiti asmenys, kurių veikla nėra konkrečiai įvardyta EVRK, tačiau ji priskiriama prie konsultavimo paslaugų. Konsultavimo paslaugoms nepriskirama mokymo ir kadrų paruošimo veikla.

Tarpininkavimo veikla yra tokia veikla, kai ūkio subjektas tarpininkauja tarp kitų dviejų ūkio subjektų (šalių). Tokiai veiklai priskiriamas tarpininkavimas komercijos, transporto, prekybos srityje (komisinėje, didmeninėje ir mažmeninėje prekyboje, tarpininkavimas perkant, parduodant, vertinant nekilnojamąjį turtą) bei finansinis tarpininkavimas, įskaitant finansinę išperkamąją nuomą (išskyrus draudimo ir pensijų lėšų kaupimą bei centrinio banko ir komercinių bankų veiklą), kuri pagal Ekonominės veiklos rūšių klasifikatorių priskiriama šių sekcijų „G. Didmeninė ir mažmeninė prekyba; automobilių, motociklų remontas, asmeninių ir buitinių daiktų taisymas“, „J. Finansinis tarpininkavimas“ ir „K. Kilnojamasis turtas, nuoma ir komercinė veikla“ grupėms ir klasėms:

 

Sekcija G. Didmeninė ir mažmeninė prekyba;

automobilių, motociklų remontas, asmeninių ir buitinių daiktų taisymas

 

50.1. Automobilių pardavimas (tik didmeninė ir mažmeninė prekyba tarpininkaujant komiso prekybos įgaliotiniams (agentams))

50.4. Motociklų ir jų atsarginių dalių ir reikmenų pardavimas, priežiūra ir remontas (tik komiso prekybos įgaliotinių (agentų) veikla)

51.1. Didmeninė prekyba už atlyginimą ar pagal sutartį

52.61. Mažmeninė prekyba tarpininkaujant prekybos firmoms, pagal užsakymą išsiunčiančioms prekes paštu

 

Sekcija J. Finansinis tarpininkavimas

 

65.2. Kitas finansinis tarpininkavimas (finansinė išperkamoji nuoma)

67.1. Finansinio tarpininkavimo, išskyrus draudimo ir pensijų lėšų kaupimą, pagalbinė veikla

 

Sekcija K. Kilnojamasis turtas, nuoma ir komercinė veikla

 

70.31. Nekilnojamojo turto agentūros

Tačiau be šių konkrečiai išvardytų veiklos rūšių, tarpininkavimo veiklai taip pat priskiriamas nepastovus tarpininkavimas gamyboje, statyboje ir kitoje veikloje, pvz., sprendžiant darbo jėgos, specialistų aprūpinimo ir kitas problemas.

Pajamoms už suteiktą teisę naudotis prekių ženklais, firmų vardais bei licencijomis reikia priskirti bet kokios rūšies pajamas, gaunamas kaip kompensaciją už naudojimąsi leidimais verstis tam tikra veikla ar už teisę naudotis jais (atlyginimas už nuosavybės teisių perleidimą).

Užsienio valstybių įmonių (nerezidentų) gautos pajamos už minėtą veiklą apmokestinamos prie pajamų šaltinio pagal 15 procentų pelno mokesčio tarifą, t. y. mokestis išskaičiuojamas iš pajamų, išmokant tas pajamas užsienio valstybių įmonėms.

Pagal 15 procentų mokesčio tarifą apmokestinama prie pajamų šaltinio ta išmokėta už išperkamąją nuomą suma, kurią sudaro apskaičiuota turto vertės ir bendros kontrakto vertės skirtumo suma (sumokėtos palūkanos).

Pelno mokestį apskaičiuoja ir sumoka tas Lietuvos Respublikos juridinis asmuo (rezidentas), kuris išmoka užsienio valstybių įmonėms sumas už šio įstatymo 2 straipsnyje nustatytas paslaugas ir teises ne vėliau kaip per 15 dienų, pasibaigus mėnesiui, kurį buvo išmokėtos tos sumos. Išskaičiuotas iš pajamų pelno mokestis mokamas nacionaline valiuta (litais) pagal pajamų išmokėjimo dieną skelbiamą Lietuvos banko lito ir užsienio valiutos santykį. Apyskaitą apie užsienio valstybių įmonėms išmokamas sumas ir išskaičiuotą 15 procentų pelno mokestį Lietuvos Respublikos juridinis asmuo (t. y. mokestį išskaičiuojantis asmuo) pateikia tam mokesčių administratoriui, kurio veiklos teritorijoje yra įregistruotas kaip mokestį išskaičiuojantis asmuo (apyskaitos forma Nr. 1 pridedama). Apyskaitos forma pateikiama ne vėliau kaip per 15 dienų pasibaigus mėnesiui, kurį buvo užsienio valstybių įmonėms išmokėtos minėtos sumos.

Vadovaujantis 11 straipsniu, mokestis išskaičiuojamas iš sumų, išmokėtų po 1997 m. balandžio 1 d., neatsižvelgiant į tai, kada tos paslaugos buvo atliktos. Tačiau Lietuvos Respublikos juridinių asmenų išlaidos, susijusios su minėtų paslaugų ir teisių apmokėjimu, priskiriamos materialinėms ir joms prilygintoms sąnaudoms tą laikotarpį, kada tos paslaugos buvo suteiktos.

Už laiku nesumokėtą ar neteisingai apskaičiuotą 15 procentų pelno mokestį taikomos Lietuvos Respublikos mokesčių administravimo įstatymo 39 ir 50 straipsniuose nustatyti delspinigiai ir baudos.

Vadovaujantis Lietuvos Respublikos mokesčių administravimo įstatymo 26-1 straipsniu, tais atvejais, kai užsienio ūkio subjektams per dieną grynaisiais pinigais išmokamos sumos viršija 10000 Lt, žinios apie išmokėtas sumas pateikiamos centriniam mokesčio administratoriui finansų ministro 1996 07 29 įsakymo Nr. 70 nustatyta tvarka.

2. Tais atvejais, kai Lietuva su užsienio valstybe yra sudariusi dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartį, tačiau šios sutarties nuostatos neatitinka Juridinių asmenų pelno mokesčio įstatymo, tai, remiantis šio įstatymo 18 straipsniu, taikomos tos sutarties nuostatos. Dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo sutarčių taikymo paaiškinta šio įsakymo priedėlyje.

3. Minėto įstatymo 3 straipsnyje nurodyta, kad nuo 1997 m. balandžio 1 d. parduodant materialųjį ilgalaikį turtą (įskaitant nebaigtą statybą) pigiau negu jo likutinė vertė, realizavimo pajamas sudarys suma, lygi to turto likutinei vertei, kuri Juridinių asmenų finansinių rezultatų apyskaitoje turi būti apskaitoma 010 eilutėje. Šio turto likutinė vertė apskaitoma bendra tvarka, tai yra minėtos apyskaitos 030 eilutėje. Tokiu būdu, nuostolis, patirtas dėl tokio turto pardavimo, pelno mokesčio požiūriu nebus pripažįstamas. Analogiška tvarka taikoma įmonėms, neturinčioms juridinio asmens teisių.

Tačiau pardavus materialųjį ilgalaikį turtą, kuriam įsigyti panaudotas apmokestinamasis pelnas buvo apmokestintas pagal nulinį tarifą, apmokestinamos visos gautos realizavimo pajamos neatimant to turto likutinės vertės. Vadinasi, tokio turto realizavimo pajamos apskaitomos Juridinių asmenų pelno mokesčio apyskaitos 010 eilutėje, o to turto likutinė vertė apskaitoma minėtos apyskaitos 090 eilutėje. Be to, vadovaujantis 3 straipsniu, ilgalaikio turto realizavimo pajamos negali būti mažesnės už to turto likutinę vertę, neatsižvelgiant, kada turtas buvo įsigytas.

4. Pagal Juridinių asmenų pelno mokesčio įstatymo 7 straipsnį apmokestinamajam pelnui, panaudotam investicijoms, taikomas nulinis (0 procentų) pelno mokesčio tarifas.

Investicija šiame įstatyme apskaičiuojama tokia tvarka: iš nuosavo naudoto materialiojo ilgalaikio turto ir nebaigtos statybos įsigijimo savikainos mokestinio laikotarpio pabaigoje atimama nuosavo naudoto materialiojo ilgalaikio turto ir nebaigtos statybos įsigijimo savikaina to laikotarpio pradžioje bei kiti (ne pelno) investicijų šaltiniai. Kitais ne pelno investicijų šaltiniais laikoma dovanoto (nemokamai gauto) ilgalaikio materialiojo turto vertė, akcininkų (savininkų) turtiniai įnašai, skolintos lėšos tam turtui įsigyti ir apskaičiuota to turto nusidėvėjimo pagal mokestinius normatyvus suma. Tokiu būdu atimamos tik tam ilgalaikiui turtui įsigyti panaudotos skolintos lėšos, kurios nebuvo grąžintos iki mokestinio laikotarpio pabaigos. Skolintomis lėšomis laikomas kreditorinis įsiskolinimas, susidaręs dėl turto įsigijimo ar ilgalaikio turto statybos (išskyrus turtą, įsigytą išperkamosios nuomos būdu), bei paimtos paskolos, panaudotos tokio turto įsigijimui ar statybai. Jeigu per mokestinį laikotarpį paskola, kuri buvo panaudota tam materialiajam ilgalaikiui turtui įsigyti ar nebaigtai statybai, grąžinta, o kreditorinis įsiskolinimas padengtas, tai laikoma, kad skolintos lėšos nebuvo panaudotos tam turtui įsigyti. Taip pat atimama tik ilgalaikio materialiojo turto, įsigyto per tą mokestinį laikotarpį, apskaičiuota nusidėvėjimo suma. Apskaičiuojant investiciją, neatsižvelgiama į turto vertės pasikeitimą dėl indeksavimo ir perkainojimo.

Jei turtas įsigyjamas išperkamosios nuomos būdu, tai investicijomis pripažįstama per mokestinį laikotarpį faktiškai apmokėta to turto dalis. Todėl apmokestinamasis pelnas, panaudotas išperkamosios nuomos būdu įgyjamo turto daliniam apmokėjimui (atsižvelgiant į ne pelno investicijų šaltinius), apmokestinamas pagal nulinį pelno mokesčio tarifą. Tais atvejais, kai išperkamosios nuomos būdu įgyjamas turtas nesumokėjus visų įnašų grąžinamas pardavėjui, tai to turto nuomininkas turi perskaičiuoti praėjusių laikotarpių apmokestinamojo pelno sumą, panaudotą investicijoms, o sumokėtos įmokų sumos bus laikomos sąnaudomis, mažinančiomis apmokestinamąjį pelną.

Nuo 1997 m. balandžio 1 d. pagal nulinį mokesčio tarifą apmokestinamas apmokestinamasis pelnas, kuris yra panaudotas tik naudojamam (eksploatuojamam) materialiajam ilgalaikiui turtui įsigyti ar nebaigtos statybos išlaidoms padengti.

Kadangi mokesčio tarifas investicijai pasikeitė nuo 1997 m. balandžio 1 d., tai apmokestinamasis pelnas panaudotas investicijai I ketvirtyje apmokestinamas pagal 10 procentų tarifą, o apmokestinamasis pelnas panaudotas investicijai I pusmetyje ir vėliau apmokestinamas pagal nulinį (0 procentų) tarifą. Kai I ketvirtyje apskaičiuota investicijos suma viršija visą I ketvirčio apmokestinamąjį pelną, tai II – IV ketvirčiuose uždirbtas apmokestinamasis pelnas gali būti naudojamas I ketvirtyje apskaičiuotai investicijai (likusiai sumai) padengti ir apmokestinamas pagal nulinį mokesčio tarifą.

Atsižvelgdami į tai, siūlome mokesčių mokėtojams, kurie šių metų apmokestinamąjį pelną panaudos investicijai, šių metų I ketvirčio ir II-IV ketvirčių (nuo balandžio 1 d. iki gruodžio 31 d.) pelno mokestį apskaičiuoti atskirai. Jeigu I ketvirtyje buvo patirtas nuostolis, tai šio nuostolio suma mažinamas apskaičiuotas apmokestinamasis pelnas už II-IV ketvirčius.

Tokia pat tvarka apmokestinamos įmonių, neturinčių juridinio asmens teisių, investicijoms panaudotos apmokestinamosios pajamos bei mažųjų įmonių investicijoms panaudotas apmokestinamasis pelnas (apmokestinamosios pajamos).

5. Juridinių asmenų pelno mokesčio įstatymo 8 straipsnio 5, 6 ir 7 dalyse ir Fizinių asmenų pajamų mokesčio laikinojo įstatymo 24 straipsnio 4, 5 ir 6 dalyse nustatytos mokesčių lengvatos nuo 1997 m. balandžio 1 d. taikomos tais atvejais, kai įmonė buvo įsteigta (registruota) arba užsienio kapitalas buvo investuotas iki 1995 m. rugpjūčio 1 d., arba kai užsienio investuotojo (investuotojų) užsienio kapitalo investicija yra pasiekusi 2 milijonus JAV dolerių. Vadinasi, tos įmonės, kurios iki 1997 m. balandžio 1 d. įgijo teisę naudotis nurodytomis lengvatomis, įstatymo nustatyta tvarka bei terminais jomis gali naudotis ir toliau.

 

 

 

FINANSŲ MINISTRAS                                                                                  ALGIRDAS ŠEMETA


Lietuvos Respublikos finansų ministro

1997 m. gegužės 15 d. įsakymo Nr. 71

priedas

 

DĖL DVIGUBO APMOKESTINIMO IŠVENGIMO SUTARČIŲ TAIKYMO

 

Tais atvejais, kai Lietuva su užsienio valstybe yra sudariusi dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartį, tačiau šios sutarties nuostatos neatitinka Juridinių asmenų pelno mokesčio įstatymo, tai, remiantis šio įstatymo 18 straipsniu, taikomos tos sutarties nuostatos. Šiuo metu Lietuvoje taikoma dešimt dvigubo apmokestinimo išvengimo sutarčių, kurios apriboja užsienio valstybių įmonėms išmokamų lėšų apmokestinimą.

 

1. Pajamų už suteiktas rinkotyros, konsultavimo, tarpininkavimo paslaugas ir už suteiktą teisę naudotis prekių ženklais, licencijomis, firmų vardais dvigubo apmokestinimo išvengimo sutarčių nuostatos

 

Rinkotyros paslaugos

 

Baltarusijos, Danijos, Estijos, Kinijos, Latvijos, Lenkijos, Norvegijos, Suomijos ir Švedijos įmonėms už rinkotyros paslaugas išmokamos sumos neapmokestinamos.

Čekijos įmonėms už rinkotyros paslaugas išmokamos sumos apmokestinamos taikant 15 procentų tarifą (atsižvelgiant į pastabą), jeigu tos paslaugos bet kuriuo dvylikos mėnesių laikotarpiu ištisai arba su pertraukomis teikiamos ilgiau negu šešis mėnesius.

Kitų valstybių įmonėms už rinkotyros paslaugas išmokamos sumos apmokestinamos prie pajamų šaltinio taikant 15 procentų tarifą.

 

Konsultavimo paslaugos

 

Baltarusijos, Estijos ir Latvijos įmonėms už konsultavimo paslaugas išmokamos sumos neapmokestinamos.

Danijos, Norvegijos, Suomijos ir Švedijos įmonėms už priežiūros ar konsultacines paslaugas, susijusias su statybos teritorija arba statybos, surinkimo ar įrangos objektu, išmokamos sumos apmokestinamos taikant 15 procentų tarifą (atsižvelgiant į pastabą), jeigu tos paslaugos teikiamos ilgiau negu šešis mėnesius.

Čekijos ir Lenkijos įmonėms už priežiūros ar konsultacines paslaugas, susijusias su statybos teritorija arba statybos, surinkimo ar įrangos objektu, išmokamos sumos apmokestinamos taikant 15 procentų tarifą (atsižvelgiant į pastabą), jeigu tos paslaugos teikiamos ilgiau negu devynis mėnesius.

Kinijos įmonėms už priežiūros ar konsultacines paslaugas, susijusias su statybos teritorija arba statybos, surinkimo ar įrangos objektu, išmokamos sumos apmokestinamos taikant 15 procentų tarifą (atsižvelgiant į pastabą), jeigu tos paslaugos teikiamos ilgiau negu dvylika mėnesių.

Čekijos įmonėms už konsultavimo paslaugas (išskyrus už paslaugas, susijusias su statybos teritorija arba statybos, surinkimo ar įrangos objektu) išmokamos sumos apmokestinamos taikant 15 procentų tarifą (atsižvelgiant į pastabą), jeigu tos paslaugos bet kuriuo dvylikos mėnesių laikotarpiu ištisai arba su pertraukomis teikiamos ilgiau negu šešis mėnesius.

Danijos, Lenkijos, Kinijos, Norvegijos, Suomijos ir Švedijos įmonėms už kitas konsultavimo paslaugas išmokamos sumos neapmokestinamos.

Kitų valstybių įmonėms už konsultavimo paslaugas išmokamos sumos apmokestinamos prie pajamų šaltinio taikant 15 procentų tarifą.

 

Tarpininkavimo paslaugos

 

Estijos ir Latvijos įmonėms už tarpininkavimo paslaugas išmokamos sumos neapmokestinamos.

Danijos, Norvegijos, Suomijos ir Švedijos įmonėms už išperkamąją gamybinių, prekybinių ar mokslinių įrengimų nuomą išmokamos sumos apmokestinamos prie pajamų šaltinio taikant 5 procentų tarifą.

Baltarusijos, Čekijos, Kinijos ir Lenkijos įmonėms už išperkamąją gamybinių, prekybinių ar mokslinių įrengimų nuomą išmokamos sumos apmokestinamos prie pajamų šaltinio taikant 10 procentų tarifą.

Čekijos įmonėms už tarpininkavimo paslaugas (išskyrus išperkamąją nuomą) išmokamos sumos apmokestinamos taikant 15 procentų tarifą (atsižvelgiant į pastabą), jeigu tos paslaugos bet kuriuo dvylikos mėnesių laikotarpiu ištisai arba su pertraukomis teikiamos ilgiau negu šešis mėnesius.

Baltarusijos, Danijos, Kinijos, Lenkijos, Norvegijos, Suomijos ir Švedijos įmonėms už kitas tarpininkavimo paslaugas išmokamos sumos neapmokestinamos.

Kitų valstybių įmonėms už tarpininkavimo paslaugas išmokamos sumos apmokestinamos prie pajamų šaltinio taikant 15 procentų tarifą.

 

Teisė naudotis prekių ženklais, licencijomis, firmų vardais

 

Estijos ir Latvijos įmonėms už suteiktą teisę naudotis prekių ženklais, licencijomis, firmų vardais išmokamos sumos neapmokestinamos.

Baltarusijos, Čekijos, Danijos, Kinijos, Lenkijos, Norvegijos, Suomijos ir Švedijos įmonėms už suteiktą teisę naudotis prekių ženklais, licencijomis, firmų vardais išmokamos sumos apmokestinamos prie pajamų šaltinio taikant 10 procentų tarifą.

Kitų valstybių įmonėms už suteiktą teisę naudotis prekių ženklais, licencijomis, firmų vardais išmokamos sumos apmokestinamos prie pajamų šaltinio taikant 15 procentų tarifą.

Pastaba.

Jeigu užsienio valstybės, su kuria sudaryta dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartis, įmonei už priežiūros ar konsultacines paslaugas, susijusias su statybos teritorija ar statybos, surinkimo ar įrangos objektu (Čekijos įmonės atveju – už visas paslaugas), išmokamos sumos, tai jas išmokantis Lietuvos Respublikos juridinis asmuo, prieš išskaitydamas mokestį, gali atimti užsienio valstybės įmonės patirtas sąnaudas (išlaidas) toms pajamoms uždirbti, nustatytas Juridinio asmens pelno mokesčio įstatymo 5 straipsnyje, jeigu tos sąnaudos patvirtintos juridinę galią turinčiais dokumentais.

Jeigu Lietuvos Respublikos juridinis asmuo, atimdamas aukščiau minėtas sąnaudas, atėmė daugiau, negu nustatyta Juridinių asmenų pelno mokesčio įstatymo 5 straipsnyje, arba jeigu atėmė sąnaudas, kurios nebuvo patvirtintos juridinę galią turinčiais dokumentais, tai tokiam juridiniam asmeniui taikomos baudos, nustatytos Lietuvos Respublikos mokesčių administravimo įstatymo 50 straipsnyje.

2. Dvigubo apmokestinimo išvengimo sutarčių taikymo tvarka

 

Rezidavimo vietą patvirtinanti pažyma

 

Lietuvos Respublikos juridinis asmuo, išmokėdamas sumas užsienio valstybės įmonei, gali taikyti sutartyje numatytą sumažintą mokesčio tarifą arba visai neišskaityti mokesčio, jeigu turi minėtos įmonės rezidavimo vietą patvirtinančią pažymą.

Rezidavimo vietą patvirtinančios pažymos forma DAS-1 pateikta kartu su šio finansų ministro įsakymo priedu. Pažyma užpildoma trimis egzemplioriais: vienas lieka užsienio valstybės įmonei, kiti du – sumas išmokančiam Lietuvos Respublikos juridiniam asmeniui, kuris, išmokėjęs pažymoje nurodytas sumas ir išskaitęs mokestį, vieną jų perduoda savo mokesčių administratoriui kartu su šiuo įsakymu patvirtinta apyskaitos forma Nr. 1. Pažyma galioja vienerius mokestinius metus, jeigu dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartyje įvardyti Lietuvos ir tos užsienio valstybės kompetentingi asmenys, keisdamiesi informacija, nenustato, kad galiojimo laikas yra trumpesnis.

Jeigu Lietuvos Respublikos juridinis asmuo, išmokėdamas sumas užsienio valstybės įmonei ir neturėdamas minėtos įmonės rezidavimo vietą patvirtinančios pažymos, taiko sutartyje numatytą sumažintą mokesčio tarifą ar visai neišskaito mokesčio, tokiam juridiniam asmeniui taikomos baudos, nustatytos Lietuvos Respublikos mokesčių administravimo įstatymo 39 ir 50 straipsniuose.

 

Prašymas grąžinti išskaitytą mokestį

 

Jeigu Lietuvos Respublikos juridinis asmuo, išmokėdamas sumas užsienio valstybės įmonei, neturėjo minėtos įmonės rezidavimo vietą patvirtinančios pažymos ir mokestį išskaitė Juridinių asmenų pelno mokesčio įstatyme nustatyta tvarka, tai užsienio valstybės įmonė, norėdama susigrąžinti permokėtą ar visą išskaitytą sumą, gali pateikti prašymą Lietuvos Respublikos juridinio asmens, kuris išskaitė mokestį, vietos mokesčių administratoriui.

Prašymo grąžinti išskaitytą mokestį forma DAS-2 pateikta kartu su šio finansų ministro įsakymo priedu. Prašymas užpildomas dviem egzemplioriais, kurių vienas pateikiamas vietos mokesčių administratoriui, o kitas lieka užsienio valstybės įmonei, ir galioja tik jame nurodyto mokesčio grąžinimo atveju. Jei iškyla neaiškumas, mokesčių administratorius gali paprašyti papildomos informacijos. Gavus minėtą prašymą ir patikrinus jame pateiktas žinias, permokėtoji dalis ar visa mokesčio suma grąžinama Lietuvos Respublikos mokesčių administravimo įstatymo nustatyta tvarka.

 

Pažyma apie Lietuvos Respublikoje gautas pajamas ir sumokėtus mokesčius

 

Vietos mokesčių administratorius turi patvirtinti nustatytos formos pažymą apie užsienio valstybės įmonei Lietuvoje išmokėtas sumas ir sumokėtus mokesčius, jeigu tokios pažymos prašoma. Pažymos forma DAS-3 pateikta kartu su šio finansų ministro įsakymo priedu.

 

Aukščiau minimų pažymų ir prašymo formas Lietuvos Respublikos juridinis asmuo gauna teritorinėje valstybinėje mokesčių inspekcijoje, kurioje jis įregistruotas.

 

Šiuo metu taikomos šios Lietuvos Respublikos sudarytos dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartys:

 

su Baltarusijos Respublika

su Čekijos Respublika

su Danijos Karalyste

su Estijos Respublika

su Kinijos Liaudies Respublika

su Latvijos Respublika

su Lenkijos Respublika

su Norvegijos Karalyste

su Suomijos Respublika

su Švedijos Karalyste

„Valstybės žinios“

„Valstybės žinios“

„Valstybės žinios“

„Valstybės žinios“

„Valstybės žinios“

„Valstybės žinios“

„Valstybės žinios“

„Valstybės žinios“

„Valstybės žinios“

„Valstybės žinios“

1996

1995

1994

1994

1996

1995

1995

1994

1994

1994

Nr. 65

Nr. 75

Nr. 17

Nr. 14

Nr. 105

Nr. 13

Nr. 84

Nr. 17

Nr. 18

Nr. 17

1536;

1749;

274;

236;

2399;

297;

1905;

275;

292;

276.

______________


Lietuvos Respublikos finansų ministerijos

1997 m. gegužės 15 d. įsakymo Nr. 71

forma Nr. 1

 

________________ teritorinėms

valstybinėms mokesčių inspekcijoms

_______________________________________________________________________________

                                                        (įmonės, įstaigos, organizacijos adresas, telefonas, faksas)

_______________________________________________________________________________

                                                                         (įmonės, įstaigos, organizacijos kodas)

 

Apyskaita

 

Apie užsienio valstybių įmonėms 199 ___ m. ___________ mėnesį

išmokėtas sumas ir išskaičiuotą mokestį

 

 

Eil. Nr.

Įmonės pavadinimas

Įmonės registravimo vieta (valstybė ir adresas)

Įmonės identifikacinis numeris

Pajamų rūšis

Mokėjimo data

Mokėjimo suma (litais)

Prie pajamų išskaitytas mokestis

tarifas (%)

suma (litais)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vyr. finansininkas (buhalteris)

(parašas)                                                         Vardo raidė, pavardė

 


Forma DAS-3

 

PAŽYMA APIE LIETUVOS RESPUBLIKOJE GAUTAS PAJAMAS IR SUMOKĖTUS MOKESČIUS

CERTIFICATE OF INCOME RECEIVED AND TAXES PAID IN THE REPUBLIC OF LITHUANIA

 

už ____________________________ (laikotarpis)

for ____________________________ (the period of time)

 

 

I.                 PAJAMŲ GAVĖJAS                        RECIPIENT OF INCOME

 

 

 

 

 

 

 

Įmonės pavadinimas/Vardas, pavardė

Name of a company/Name, surname

Identifikacinis numeris

Identification number

 

 

 

 

 

 

 

Paso arba kito identifikacijos dokumento pavadinimas

Passport or title of another identification document

Numeris

Number

Išleidimo data

Date of issue

Galioja iki

Date of expiry

Pilnas adresas

Full address:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gatvė, numeris

Street, number

Pašto indeksas

Postal code

Miestas ar vietovė

City or place

Valstybė

Country

 

II.                MOKĖTOJAS                                  PAYER OF INCOME

 

 

 

 

 

Įmonės pavadinimas/

Name of a company/

Identifikacinis numeris

Identification number

 

 

 

 

Pilnas adreas  Full adress

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gatvė, numeris

Street, number

Pašto indeksas

Postal code

Miestas ar vietovė

City or place

Valstybė

Country

 

III.               PAJAMOS                                       INCOME

 

Mokėjimo data

Date of payment

Pajamų rūšis

Type of income

Mokėjimo suma (litais)

Amount of payment

(in Litas)

Prie pajamų šaltinio išskaitytas mokestis

Tax witheld at source

Tarifas

(Rate) %

Suma (litais)

(Amount in litas)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kita reikalinga informacija

Other relevant information

 

IV.               MOKĖTOJO SUMOKĖJO MOKESČIO SUMA            CERTIFICATE OF THE PAYER OF INCOME

 

 

Žemiau pasirašęs asmuo patvirtina, kad šios pažymos II ir III dalyse pateikiama informacija yra teisinga, kad tokios sumos buvo išmokėtos ir kad toks mokestis buvo išskaitytas prie pajamų šaltinio.

The undersigned declares that the particular information given in part II and part III of this Certificate is correct, that such payment has been made and that the tax at source has been withheld.

 

 

 

 

Pareigos Official responsibilities               Parašas Signature            Vardas, pavardė Name, surname

 

 

 

A. V.

 

 

Official seal       Data Date

 

 

V.                  GRĄŽINTA SUMOKĖTO MOKESČIO SUMA             REFUND

 

Visa mokėjimo suma (litais)

Total amount of payment (in Litas)

 

Visa prie pajamų šaltinio išskaityto mokesčio suma (litais)

Total amount of tax withheld at source by the payer (in Litas)

 

Visa grąžinta sumokėto mokesčio suma (litais)

Total amount of the refund (in Litas)

 

Visa Lietuvos Respublikoje sumokėto mokesčio suma (litais)

Total amount of tax paid in the Republic of Lithuania (in Litas)

 

 

VI.           LIETUVOS RESPUBLIKOS MOKESČIŲ ADMINISTRATORIAUS PATVIRTINIMAS

CERTIFICATE OF THE TAX AUTHORITIES OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA

 

 

 

Patvirtinu, kad šioje pažymoje įvardytas pajamų gavėjas __________________________ (laikotarpis)

Lietuvos Respublikoje gavo_________________________________ litų pajamų, už kurias sumokėta

_______________________________________________________ litų mokesčių.

 

I certify that in ____________________________________________ (the period of time) the recipient of the income named in this Certificate has received ________________________ Litas of income in the Republic of

Lithuania and has paid______________________________ Litas of tax.

 

 

Pareigos Official responsibilities               Parašas Signature            Vardas, pavardė Name, surname

 

 

 

A. V.

 

 

Official seal       Data Date

 

 


Forma DAS-2

 

PRAŠYMAS GRĄŽINTI IŠSKAITYTĄ MOKESTĮ

CLAIM FOR A REFUND OF THE LITHUANIAN TAX WITHHELD AT SOURCE

 

pagal Lietuvos Respublikos ir_________________ dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartį

under the Double Taxation Convention concluded between the Republic of Lithuania and

 

I.                    PAJAMŲ GAVĖJAS                  RECIPIENT OF INCOME

 

 

 

 

 

 

Įmonės pavadinimas/Vardas, pavardė Name of a company/Name, surname

Identifikacinis numeris

Identification number

 

 

 

 

 

 

 

 

Paso arba kito identifikacijos dokumento pavadinimas

Passport or title of another identification document

Numeris

Number

Išleidimo data

Date of issue

Galioja iki

Date of expiry

 

 

 

 

Pilnas adresas Full adress

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gatvė, numeris

Street, number

Pašto indeksas

Postal code

Miestas ar vietovė

City or place

Valstybė

Country

 

 

 

 

 

 

Banko pavadinimas

Name of the bank

Banko kodas

Code of the bank

 

 

 

 

 

Banko adresas

Address of the bank

Sąskaitos numeris

Number of the bank account

 

II.                  MOKĖTOJAS                             PAYER OF INCOME

 

 

 

 

 

 

Įmonės pavadinimas/

Name of a company/

Identifikacinis numeris

Identification number

 

 

Pilnas adresas Full adress

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gatvė, numeris

Street, number

Pašto indeksas

Postal code

Miestas ar vietovė

City or place

Valstybė

Country

 

III.                  PAJAMOS                                 INCOME

 

 

 

 

 

 

Pajamų rūšis

Type of income

Sutarties sudarymo data

Date of contract

Sutarties numeris

Number of contract

 

 

 

 

 

 

Kita reikalinga informacija

Other relevant information

 

Mokėjimo data

Date of payment

Mokėjimo suma

Amount of payment

Prie pajamų šaltinio išskaitomas mokestis

Tax witheld at source in fact

Mokestis išskaitomas iš pajamų šaltinio pagal dvigubo apmokestinimo išvengimo Sutartį

Tax to be witheld under the Convention

Tarifas(%)

Rate(%)

Suma (litais)

Amount (in litas)

Tarifas(%)

Rate(%)

Suma (litais)

Amount (in litas)

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso

Total

 

 

 

 

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS MOKESČIŲ ADMINISTRATORIAUS SPRENDIMAS

DECISION OF THE TAX AUTHORITIES OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA

 

IV.                 MOKĖTOJO PATVIRTINIMAS      CERTIFICATE OF THE PAYER OF THE INCOME

 

 

Žemiau pasirašęs asmuo patvirtina, kad šio prašymo II ir III dalyse pateikiama informacija yra teisinga ir kad toks mokestis buvo išskaitytas prie pajamų šaltinio.

The undersigned declares that to the best of his knowledges the particular information given in part II and in part III of this Claim is correct and that the tax at source has been withheld.

 

 

Pareigos Official responsibilities               Parašas Signature            Vardas, pavardė Name, surname

 

 

 

A. V.

 

 

Official seal       Data Date

 

 

VI.              PAJAMŲ GAVĖJO PATVIRTINIMAS CERTIFICATE OF THE RECIPIENT OF THE INCOME

 

 

Žemiau pasirašęs asmuo patvirtina:

The undersigned declares:

 

 

-               kad jis yra (arba mokėjimo metu buvo) ____________ rezidentas pagal

-               Lietuvos Respublikos ir _____________dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartį;

that it (he/she) is (or was at the day of payment) resident

of _________ within the meaning of the Double Taxation Covention concluded between the Republic of Lithuania

and ______________________;

- kad jis yra (arba mokėjimo metu buvo) faktiškasis ________________ savininkas;

that it (he/she) is (or was at the day of payment) the beneficial owner of the ___________;

 

- kad aukščiau minimos pajamos nebuvo gautos per nuolatinę buveinę ar nuolatinę veiklavietę, kurią jis turi Lietuvos Respublikoje;

that the above mentioned income was not derived through permanent establishment or fixed base maintained by it (him/her) in the Republic of Lithuania;

- kad jis prašo grąžinti už aukščiau minimas pajamas sumokėto __________ litų mokesčio sumą.

that it (he/she) claims for a refund of the tax on the above mentioned income for the amount of ______________________ Litas.

 

Pareigos Official responsibilities               Parašas Signature            Vardas, pavardė Name, surname

 

 

 

A. V.

 

 

Official seal       Data Date

 

 

VI.________________________ MOKESČIŲ ADMINISTRATORIAUS PATVIRTINIMAS

CERTIFICATE OF THE TAX AUTHORITIES OF ______________________________________________

 

 

Patvirtinu, kad šiame prašyme įvardytas pajamų gavėjas yra (arba mokėjimo metu buvo)

_______________________ rezidentas pagal Lietuvos Respublikos

ir ___________________ dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartį

ir kad mano turimomis žiniomis šio prašymo dalyje pateikiama informacija yra teisinga.

I certify that the recipient of the income named in this Claim is (or was at the date of payment) a resident of

_____________________________ within the meaning o the Double Taxation

Covention concluded between the Republic of Lithuania and ____________________________________________

and that to the best of my knowledges the particular information given in part I of this Claim is correct.

 

 

Pareigos Official responsibilities               Parašas Signature            Vardas, pavardė Name, surname

 

 

 

A. V.

 

 

Official seal       Data Date

 

 

 

Pastaba: pažyma pildoma didžiosiosmis raidėmis be pataisymų.

Note: the Residence Certificate must be filled in capital letters without corrections.


Forma DAS-1

 

REZIDAVIMO VIETĄ PATVIRTINANTI PAŽYMA -PRAŠYMAS SUMAŽINTI IŠSKAITOMĄ MOKESTĮ

 

RESIDENCE CERTIFICATE–REQUEST FOR REDUCTION OR EXEMPTION FROM THE LITHUANIAN ANTICIPATORY TAX WITHHELD AT SOURCE

 

pagal Lietuvos Respublikos ir_________________dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartį

under the Double Taxation Convention concluded between the Republic of Lithuania and________________

 

I.                 PAJAMŲ GAVĖJAS                        RECIPIENT OF INCOME

 

 

 

 

 

 

 

Įmonės pavadinimas/Vardas, pavardė

Name of a company/Name, surname

Identifikacinis numeris

Identification number

 

 

 

 

 

 

 

Paso arba kito identifikacijos dokumento pavadinimas

Passport or title of another identification document

Numeris

Number

Išleidimo data

Date of issue

Galioja iki

Date of expiry

Pilnas adresas

Full address:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gatvė, numeris

Street, number

Pašto indeksas

Postal code

Miestas ar vietovė

City or place

Valstybė

Country

 

II.                MOKĖTOJAS                                  PAYER OF INCOME

 

 

 

 

 

Įmonės pavadinimas/

Name of a company/

Identifikacinis numeris

Identification number

 

 

 

 

Pilnas adreas  Full adress

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gatvė, numeris

Street, number

Pašto indeksas

Postal code

Miestas ar vietovė

City or place

Valstybė

Country

 

III.                  PAJAMOS                                 INCOME

 

 

 

 

 

 

Pajamų rūšis

Type of income

Sutarties sudarymo data

Date of contract

Sutarties numeris

Number of contract

 

 

 

 

 

 

Kita reikalinga informacija

Other relevant information

 

 

VI.              PAJAMŲ GAVĖJO PATVIRTINIMAS CERTIFICATE OF THE RECIPIENT OF THE INCOME

 

 

Žemiau pasirašęs asmuo patvirtina:

The undersigned declares:

 

 

-               kad jis yra (arba mokėjimo metu buvo) ____________ rezidentas pagal

-               Lietuvos Respublikos ir _____________dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartį;

that it (he/she) is (or was at the day of payment) resident

of _________ within the meaning of the Double Taxation Covention concluded between the Republic of Lithuania

and ______________________;

- kad jis yra (arba mokėjimo metu buvo) faktiškasis ________________ savininkas;

that it (he/she) is (or was at the day of payment) the beneficial owner of the ___________;

 

- kad aukščiau minimos pajamos nebuvo gautos per nuolatinę buveinę ar nuolatinę veiklavietę, kurią jis turi Lietuvos Respublikoje;

that the above mentioned income was not derived through permanent establishment or fixed base maintained by it (him/her) in the Republic of Lithuania;

- kad jis prašo grąžinti už aukščiau minimas pajamas sumokėto __________ litų mokesčio sumą.

that it (he/she) claims for a refund of the tax on the above mentioned income for the amount of ______________________ Litas.

 

Pareigos Official responsibilities               Parašas Signature            Vardas, pavardė Name, surname

 

 

 

A. V.

 

 

Official seal       Data Date

 

 

 

DALIS, KURIĄ TURI UŽPILDYTI SUMAS IŠMOKANTIS ASMUO

PART TO BE FILLED IN BY THE PAYER OF INCOME

 

Mokėjimo data

Mokėjimo suma (litais)

Prie pajamų šaltinio išskaitytas mokestis

tarifas (%)

suma (litais)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso:

 

 

 

 

 

Pareigos                    Parašas                        Vardas, pavardė

 

A. V.                             Data

VI.              PAJAMŲ GAVĖJO PATVIRTINIMAS CERTIFICATE OF THE RECIPIENT OF THE INCOME

 

 

 

Žemiau pasirašęs asmuo patvirtina:

The undersigned declares:

 

 

-                         kad jis yra ________________ rezidentas pagal Lietuvos Respublikos ir

-                         _____________________ dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartį;

that it (he/she) is resident of ____________________________

within the meaning of tha Double Taxation Covention concluded between the

Republic of Lithuania and __________________________________________;

 

- kad jis yra faktiškasis ________________________ savininkas;

that is (he/she) is the beneficial owner of the __________________________________________________;

 

- kad aukščiau minimos pajamos nebuvo gautos (arba nebus gautos) per nuolatinę buveinę ar nuolatinę veiklavietę, kurią jis turi Lietuvos Respublikoje.

that the above mentioned income was not derived (or will not be derived) through permanent establishment or fixed base maintained by it (him/her) in the Republic of Lithuania.

 

Pareigos Parašas Vardas, pavardė

Official responsibilities Signature Name, surname

 

 

A. V.

 

 

Official Data

seal Date

 

VI.________________________ MOKESČIŲ ADMINISTRATORIAUS PATVIRTINIMAS

CERTIFICATE OF THE TAX AUTHORITIES OF ______________________________________________

 

 

Patvirtinu, kad šiame prašyme įvardytas pajamų gavėjas yra (arba mokėjimo metu buvo)

_______________________ rezidentas pagal Lietuvos Respublikos

ir ___________________ dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartį

ir kad mano turimomis žiniomis šio prašymo dalyje pateikiama informacija yra teisinga.

I certify that the recipient of the income named in this Claim is (or was at the date of payment) a resident of

_____________________________ within the meaning o the Double Taxation

Covention concluded between the Republic of Lithuania and ____________________________________________

and that to the best of my knowledges the particular information given in part I of this Claim is correct.

 

 

Pareigos Official responsibilities               Parašas Signature            Vardas, pavardė Name, surname

 

 

 

A. V.

 

 

Official seal       Data Date

 

 

 

Pastaba: pažyma pildoma didžiosiomis raidėmis ir be pataisymų.

Note: the Residence Certificate must be filled in capital letters without corrertions.

______________