LIETUVOS SAUGIOS LAIVYBOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIAUS
Į S A K Y M A S
DĖL LAIVO KROVINIO TVIRTINIMO ĮTAISŲ (PRIEMONIŲ) PATIKRINIMŲ ŽURNALO FORMOS PATVIRTINIMO
2012 m. rugsėjo 17 d. Nr. V-157
Klaipėda
Vykdydamas Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2012 m. vasario 7 d. įsakymą Nr. 3-99 „Dėl pavedimo Lietuvos saugios laivybos administracijai“ (Žin., 2012, Nr. 19-897) ir atsižvelgdamas į Tarptautinės jūrų organizacijos aplinkraštyje MSC.1/Circ.1353 „Atnaujintos Krovinio tvirtinimo vadovo rengimo gairės“ išdėstytus reikalavimus dėl laivo krovinio tvirtinimo įtaisų patikrinimų ir priežiūros veiksmų dokumentavimo:
1. Tvirtinu Laivo krovinio tvirtinimo įtaisų (priemonių) patikrinimų žurnalo (toliau – žurnalas) formą (pridedama).
2. Nustatau, kad:
2.1. Žurnalas pildomas visuose Lietuvos Respublikos jūrų laivų registre įregistruotuose krovinius gabenančiuose laivuose.
PATVIRTINTA Lietuvos saugios laivybos administracijos direktoriaus 2012 m. rugsėjo 17 d. įsakymu Nr. V-157
LAIVO KROVINIO TVIRTINIMO ĮTAISŲ (PRIEMONIŲ) PATIKRINIMŲ ŽURNALAS RECORD BOOK OF SHIP’S CARGO SECURING DEVICES’ INSPECTIONS
______________________________________________ (laivo pavadinimas arba Nr.) (ship‘s name or No.)
Žurnalo Nr. ______________ Data _____________ Record book No. Date
|
LAIVO KROVINIO TVIRTINIMO ĮTAISŲ (PRIEMONIŲ) PATIKRINIMŲ ŽURNALAS RECORD BOOK OF SHIP’S CARGO SECURING DEVICES’ INSPECTIONS
Laivo pavadinimas arba Nr. ___________________________________________ Ship‘s name or No.
Laivo atpažinimo ženklai _____________________________________________ Call sign
Laivo savininkas arba laivybos bendrovė _________________________________ Ship Owner or Shipping Company
Laivo registravimo uostas _____________________________________________ Port of registry
TJO Nr. ___________________________________________________________ IMO No.
|
|
|
Įrašai pradėti __________ m. _______________ d. Records started
Įrašai užbaigti _________ m. _______________ d. Records completed
|
ŽURNALO PILDYMO TAISYKLĖS
1. Šiame žurnale dokumentuojami visi veiksmai, susiję su laivo krovinio tvirtinimo įtaisų (priemonių) priėmimu į laivą, jų priežiūra ir remontu ar atmetimu, taip pat registruojami visi atlikti šių įtaisų patikrinimai. Žurnalas laikomas kartu su Krovinio tvirtinimo vadovu. Actions on accepting, maintaining and repairing or rejecting the ship’s cargo securing devices shall be documented, all inspections performed shall be recorded. Entries shall be made in this record book, which shall be kept with the Cargo Securing Manual.
2. Už žurnalo tvarkymą ir saugojimą laive atsako bocmanas. A bosun is responsible for handling and safekeeping of the record book.
3. Įrašai žurnale daromi valstybine kalba. Jei laivas plaukioja tarptautiniais reisais, įrašai gali būti daromi anglų kalba. Entries in record book shall be made in Lithuanian. Whereas on ships engaged on international voyages entries may be done in English.
4. Užpildytas žurnalas laive saugomas vienerius metus po paskutinio įrašo. Kartu saugomi ir atliktų inventorizacijų aktai. Completed record book shall be retained on board ship for a period of one year after the date of the last entry. Acts of inventories performed shall be retained herewith.
5. Įrašai krovinio tvirtinimo įtaisų (priemonių) (toliau – KTĮ) apskaitai: Record of cargo securing devices (hereinafter – CSD): |
|||
1 skiltis |
KTĮ gavimo į laivą data; |
||
column 1 |
date of receipt of CSD on board; |
||
2 skiltis |
KTĮ pavadinimas (tipas), gamintojas, gavimo uostas (užpirkimo), taip pat trumpa charakteristika (darbinė arba irimo apkrova, darbiniai matmenys, atlikimas ir t. t.); |
||
column 2 |
name (type), manufacturer, port of reception, short characteristic (working or fracture load, working measures, etc.) of CSD; |
||
3 skiltis |
indeksas pagal gamintojo katalogą; |
||
column 3 |
index according to manufacturer’s catalog; |
||
4 skiltis |
dokumento, leidžiančio eksploatuoti KTĮ partiją, pavadinimas, kas išdavė (klasifikacinė bendrovė), išdavimo data; |
||
column 4 |
name of the document granting authorization to operate the set of CSD, issued by whom (classification society), date of issue; |
||
5 skiltis |
KTĮ kiekis (vienetais) partijoje; |
||
column 5 |
quantity (pieces) of CSD in the set. |
||
6. Įrašai apie atliktus KTĮ patikrinimus: Record of CSD inspections: |
|||
6, 9, 12, 15, 18 skiltys |
kasmetinės apžiūros metu laive turimos tam tikros partijos KTĮ kiekis (vienetais); |
||
columns 6, 9, 12, 15, 18 |
quantity (pieces) of CSD of certain set available on board at the time of annual survey; |
||
7, 10, 13, 16, 19 skiltys |
KTĮ kiekis (vienetais), pripažintų tinkamais apžiūros metu; |
||
columns 7, 10, 13, 16, 19 |
quantity (pieces) of CSD recognized as exploitable at the time of annual survey; |
||
8, 11, 14, 17, 20 skiltys |
data ir vyresniojo kapitono padėjėjo arba jo įgalioto asmens parašas; |
||
columns 8, 11, 14, 17, 20 |
date and signature of chief mate or person authorized by him; |
||
21 skiltis |
KTĮ, perduotų periodiniams patikrinimams ir remontui į TAB, kiekis (vienetais); |
||
column 21 |
quantity (pieces) of CSDs transferred for periodical inspections and repair; |
||
22 skiltis |
perdavimo data ir vyresniojo kapitono padėjėjo parašas. |
||
column 22 |
date of transfer and signature of chief mate. |
||
7. Viename žurnalo lape aprašomi vieno tipo KTĮ. A page of record book shall contain entries about one type of CSDs.
8. Kiekvieno lapo apačioje įrašoma apie duomenų perkėlimą į kitą lapą arba kitą žurnalą, nurodant jo numerį. At the bottom of every page a record about movement of data to next page or another record book (indicate the number) shall be made.
|
|||
Data Date |
KTĮ pavadinimas (tipas), gamintojas, trumpa charakteristika Name (type), manufacturer, short characteristic of CSD |
Indeksas pagal katalogą Index according to catalog |
Dokumentas, leidžiantis eksploataciją, kas ir kada išdavė Document granting authorization to operate, issued by whom and when |
Kiekis Quantity |
Patikrinimų rezultatai Results of inspections |
Perduota patikrinimams ir remontui Transferred for inspections and repair |
|||||||||||||||
Iš viso Total |
Iš jų tinkami Exploitable of these |
Data ir parašas Date and signature |
Iš viso Total |
Iš jų tinkami Exploitable of these |
Data ir parašas Date and signature |
Iš viso Total |
Iš jų tinkami Exploitable of these |
Data ir parašas Date and signature |
Iš viso Total |
Iš jų tinkami Exploitable of these |
Data ir parašas Date and signature |
Iš viso Total |
Iš jų tinkami Exploitable of these |
Data ir parašas Date and signature |
Kiekis Quantity |
Data ir parašas Date and signature |
|||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Įrašų tęsinys _______ lape |
|
Vyr. kapitono padėjėjo parašas_______________________ |
Continuation in page ________ |
|
Signature of Chief Mate |
Pagal Laivo žurnalų registrą Nr.________________ No. according to the Register of ship’s log books
Žurnale įrišta ir sunumeruota __________________lapų. There are bound and numbered pages.
Laivo kapitono vardas, pavardė, parašas Name, surname, signature of the ship’s master
___________________________
___________________________
20____m.____________ _____ d. year month day A. V.
|