LIETUVOS RESPUBLIKOS ŠVIETIMO IR MOKSLO MINISTRO
ĮSAKYMAS
DĖL ASMENS DUOMENŲ ANKETŲ FORMŲ PATVIRTINIMO
2008 m. vasario 4 d. Nr. ISAK-215
Vilnius
Vykdydama Valstybinių stipendijų ir išmokų skyrimo Lietuvos Respublikos piliečių studijoms, mokslinėms stažuotėms užsienyje pagal tarptautines sutartis ir susitarimus tvarkos aprašo, patvirtinto Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1996 m. lapkričio 13 d. nutarimu Nr. 1320 „Dėl valstybinių stipendijų ir išmokų studijoms ir mokslinėms stažuotėms skyrimo“ (Žin., 1996, Nr. 112-2551; 2003, Nr. 73-3404), 10.1 punktą ir Valstybinių stipendijų ir išmokų skyrimo užsienio valstybių piliečių studijoms, mokslinėms stažuotėms Lietuvoje tvarkos aprašo, patvirtinto Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1996 m. lapkričio 13 d. nutarimu Nr. 1320 „Dėl valstybinių stipendijų ir išmokų studijoms ir mokslinėms stažuotėms skyrimo“ (Žin., 1996, Nr. 112-2551; 2003, Nr. 73-3404), 8.1 punktą,
1. Tvirtinu pridedamas:
1.1. Asmens duomenų anketos (paraiškos valstybinei stipendijai ir (ar) išmokai studijoms ar mokslinei stažuotei užsienyje) formą;
1.2. Asmens duomenų anketos (paraiškos valstybinei stipendijai lituanistikos (baltistikos) studijoms Lietuvoje) formą;
1.3. Asmens duomenų anketos (paraiškos valstybinei stipendijai lietuvių kalbos ir kultūros vasaros kursams) formą;
2. Pripažįstu netekusiu galios Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo ministro 2003 m. gruodžio 4 d. įsakymą Nr. ISAK-1733 „Dėl anketų formų patvirtinimo“ („Informaciniai pranešimai“, 2003, Nr. 96-872).
Forma patvirtinta Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo ministro 2008 m. vasario 4 d. įsakymu Nr. ISAK-215
ASMENS DUOMENŲ ANKETA
PARAIŠKA VALSTYBINEI STIPENDIJAI IR (AR) IŠMOKAI STUDIJOMS AR MOKSLINEI STAŽUOTEI UŽSIENYJE
(užsienio šalies pavadinimas)
200... – 200.... m. m.
1. Vardas, pavardė |
|
||||
|
|||||
2. Gimimo data, vieta |
|
||||
|
|||||
3. Paso serija, numeris, asmens kodas |
|
||||
|
|||||
4. Paso išdavimo data ir jį išdavusi institucija |
|
||||
|
|||||
5. Paso galiojimo laikas |
|
||||
6. Lietuvos mokslo ir (ar) studijų institucijos, – kurioje studijuojate, pavadinimas, fakultetas, kursas (studentams); – kurioje dirbate, pavadinimas, padalinys, pagrindinės pareigos (dėstytojams, mokslo darbuotojams, kitiems tyrėjams) |
|
||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
7. Kokį įgijote išsilavinimą (kur, kada); jei turite, nurodykite mokslo laipsnį ir (ar) pedagoginį vardą |
|
||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
8. Studijoms, mokslinei stažuotei pasirinkta institucija, miestas |
|
||||
|
|||||
9. Numatoma studijų, mokslinės stažuotės trukmė ir laikas |
............................................... mėn. (mėnesių skaičius) |
||||
Nuo 200... m. ... mėn. ... d. iki 200... m. ... mėn. ... d. |
|||||
10. Ar esate studijavęs, stažavęsis (TAIP, NE) tos šalies, į kurią planuojate vykti, mokslo ar studijų institucijoje? Jei taip — kokioje ir kada ? |
|
||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
11. Tos šalies, į kurią planuojate vykti, kalbos mokėjimo lygis (pažymėkite ženklu „x“): |
ŠIEK TIEK |
GERAI |
LABAI GERAI |
||
SUPRANTU, ką kalba |
|
|
|
||
SKAITAU |
|
|
|
||
RAŠAU |
|
|
|
||
KALBU |
|
|
|
||
12. Kur ir kiek metų mokėtės (ar mokotės) tos šalies, į kurią planuojate vykti, kalbos ? |
|
||||
|
|||||
|
|||||
13. Jūsų adresas Lietuvoje |
|
||||
telefonai: namų |
|
||||
darbo |
|
||||
mobiliojo ryšio |
|
||||
el. p. adresas |
|
||||
14. Nurodykite kontaktinį asmenį Lietuvoje: |
|
||||
|
|||||
vardas, pavardė, |
|
||||
adresas, telefono numeriai, |
|
||||
el. p. adresas |
|
||||
15. Ar esate anksčiau gavęs finansinę paramą studijoms, mokslinei stažuotei iš LR švietimo ir mokslo ministerijos ? |
Taip: |
m. |
|||
Vykau į |
|||||
Buvo skirta ............................... Lt stipendija |
|||||
Buvo skirta ............................... Lt išmoka |
|||||
Ne |
|||||
16. Su Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1996 m. lapkričio 13 d. nutarimu Nr. 1320 „Dėl valstybinių stipendijų ir išmokų studijoms ir mokslinėms stažuotėms skyrimo“ (Žin.,1996, Nr. 112-2551; 2003, Nr. 73-3404), reglamentuojančiu valstybinių stipendijų ir išmokų studijoms, mokslinėms stažuotėms užsienyje skyrimą, esu susipažinęs(-usi)
|
|||||
Tvirtinu, kad visa informacija, pateikta šioje anketoje, yra teisinga
|
|||||
Asmens parašas |
Data |
||||
Forma patvirtinta Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo ministro 2008 m. vasario 4 d. įsakymu Nr. ISAK-215
ASMENS DUOMENŲ ANKETA
PARAIŠKA VALSTYBINEI STIPENDIJAI LITUANISTIKOS (BALTISTIKOS) STUDIJOMS LIETUVOJE 200...–200 ... MOKSLO METAI APPLICATION FOR A STATE SCHOLARSHIP FOR LITHUANIAN (BALTIC) STUDIES IN LITHUANIA ACADEMIC YEAR 200...–200... |
Pildyti lietuvių arba anglų kalba/ To be typewritten in Lithuanian or English
I. ASMENS DUOMENYS
PERSONAL DATA
|
|
Priklijuokite
Please, attach Photo |
|||||
1. Pavardė: Surname: |
|||||||
2. Vardas: Name: |
|||||||
3. Gimimo vieta: Place of birth: |
|||||||
4. Gimimo data: Date of birth: |
5. Lytis (V/M): Sex (M/F): |
||||||
6. Tautybė: Nationality: |
7. Pilietybė: Citizenship: |
|
|||||
8. Paso numeris: Passport number: |
Išduotas: Date of issue: |
Galioja iki: Date of expiry: |
|
||||
9. Nuolatinis adresas: Permanent address:
|
|
||||||
|
|||||||
Tel.: |
Faks.: Fax: |
El. p.: E-mail: |
|||||
10. Kontaktiniai asmenys nelaimės atveju (vardas, adresas, telefonas, siejantys ryšiai): Persons to be notified in case of emergency (name address, phone and relationship): |
|||||||
10.1. Lietuvoje: In Lithuania: |
10.2. Jūsų šalyje: In your home country: |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
II. AKADEMINIAI IR PROFESINIAI DUOMENYS
ACADEMIC AND PROFESSIONAL RECORDS
11. Institucija (pavadinimas ir šalis): Institution (name and country): |
Studijų trukmė: Duration of studies: |
Studijų sritis: Field of Study: |
Laipsnis/diplomas: Degree/diploma: |
|||
a) Pagrindinės studijos: Undergraduate level (Bachelor studies): |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|||
b) Podiplominės/ magistrantūros studijos: Graduate level (Master studies): |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|||
c) Podiplominės/ doktorantūros studijos: Postgraduate level (PhD studies): |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|||
12. Dabartinė veikla (jei studentas, kurio kurso): Present occupation (if a student, indicate year of studies): |
||||||
|
||||||
|
||||||
13. Lietuvių kalbos žinios (įvertinimas: puikios, geros, patenkinamos, silpnos) Knowledge of Lithuanian language (Rate: Excellent, Good, Fair or Poor) |
||||||
|
||||||
Skaitymas |
Rašymas |
Kalbėjimas |
|
|||
Reading |
Writing |
Speaking |
|
|||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
14. Nuo kada ir kur mokotės lietuvių kalbos (jei turite, prašytume pridėti lietuvių kalbos įvertinimo dokumentą) Since when and where have you been learning Lithuanian (please, attach the Lithuanian language certificate, if any) |
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
III. PLANUOJAMOS LITUANISTIKOS (BALTISTIKOS) STUDIJOS LIETUVOJE
LITHUANIAN (BALTIC) STUDIES PLANNED IN LITHUANIA
15.1. Pasirinktos institucijos, fakulteto, katedros pavadinimas: Name of Institution, faculty, department contacted: |
|||||
|
|||||
15.2. Studijų, stažuotės vadovo pavardė: Name of the academic advisor: |
|||||
|
|||||
15.3. Studijų programa, lygis: Study Programme, level: |
|||||
|
|||||
16 Pasirinktų studijų Lietuvoje trukmė: ......... mėn |
Nuo: ..../.../... |
Iki: ..../.../... |
|||
Duration of chosen studies in Lithuania: ......... months |
From: ..../.../... |
To: ..../.../... |
|||
17. Jei anksčiau studijavote Lietuvoje, nurodykite: If you have studied in Lithuania earlier, please, indicate:
|
|||||
Instituciją (pavadinimas): Institution (name): |
Metus: Year: |
Studijų sritį: Field of Study: |
Laipsnį/diplomą Degree/diploma |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||
18. Lituanistikos (baltistikos) studijų tikslas (jei reikia, galite naudoti atskirą lapą): The purpose of Lithuanian (Baltic) studies (you may use a separate sheet if necessary): |
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
19. Kur ruošiatės pritaikyti lituanistikos (baltistikos) žinias? Where are you going to apply your knowledge of Lithuanian (Baltic) studies? |
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
Tvirtinu, kad visa informacija, pateikta šioje anketoje, yra teisinga:
I hereby certify that all information provided in this application form is true:
Data: Parašas:
Date: .................................... Signature: .....................................
Forma patvirtinta Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo ministro 2008 m. vasario 4 d. įsakymu Nr. ISAK-215
ASMENS DUOMENŲ ANKETA
PARAIŠKA VALSTYBINEI STIPENDIJAI LIETUVIŲ KALBOS IR KULTŪROS VASAROS KURSAMS 200... APPLICATION FOR A STATE SCHOLARSHIP FOR LITHUANIAN LANGUAGE AND CULTURE SUMMER COURSES 200.... |
Pildyti lietuvių arba anglų kalba/ To be typewritten in Lithuanian or English
q |
Universiteto pavadinimas |
/ Name of the University |
Kursų data / Date of courses |
q |
Universiteto pavadinimas |
/ Name of the University |
Kursų data / Date of courses |
q |
Universiteto pavadinimas |
/ Name of the University |
Kursų data / Date of courses |
ASMENS DUOMENYS /PERSONAL DATA |
1. Pavardė: Surname: |
2. Vardas: Name: |
Priklijuokite nuotrauką
Please, attach photo |
|||||||
3. Gimimo vieta: Place of birth: |
4. Gimimo data: Date of birth: |
|||||||||
5. Lytis (V/M): Sex (M/F): |
6. Tautybė: Nationality: |
7. Pilietybė: Citizenship: |
||||||||
8. Paso numeris: Passport number: |
Išduotas: Date of issue: |
Galioja iki: Date of expiry: |
||||||||
9. Nuolatinis adresas: Permanent address: |
||||||||||
|
||||||||||
Tel.: |
Faks.: Fax: |
El. p.: E-mail: |
||||||||
10. Kontaktiniai asmenys ypatingu atveju (vardas, adresas, telefonas, siejantys ryšiai): Persons to be notified in case of emergency (name, address, phone and relationship): |
||||||||||
10.1. Lietuvoje: In Lithuania: |
10.2. Jūsų šalyje: In your home country: |
|||||||||
|
|
|||||||||
|
|
|||||||||
|
|
|||||||||
|
|
|||||||||
11. Kur norėtumėte gyventi? Where would you like to live? |
Šeimoje/ With a family |
q |
|||||||
Bendrabutyje/ In a dormitory |
q |
||||||||
Viešbutyje/ In a hotel |
q |
||||||||
STUDIJOS AR PEDAGOGINĖ/ MOKSLINĖ VEIKLA ACADEMIC/ RESEARCH ACTIVITY |
12. Studentams: For students: |
||||||||
Institucija (pavadinimas ir šalis): Institution (name and country): |
Studijų kryptis: Field of Study: |
Nuo/From: (Metai/ Year) |
Iki/To: (Metai/ Year) |
Laipsnis/diplomas: Degree/diploma: |
|||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|||||
13. Dėstytojams, mokslo darbuotojams: For lecturers and researchers: |
|||||||||
Dabartinė veikla: Present occupation: |
Institucija (pavadinimas ir šalis): Institution (name and country): |
Pedagoginio ar mokslinio darbo sritis: Field of pedagogical work or research: |
|||||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
14. Nuo kada ir kur mokotės lietuvių kalbos (jei turite, prašytume pridėti lietuvių kalbos įvertinimo dokumentą). Since when and where have you been learning Lithuanian (please, attach the Lithuanian language certificate, if any). |
||
|
||
15. Kokio lygio lietuvių kalbos ir kultūros vasaros kursus pasirinkote (pažymėkite): What level of the Lithuanian language and culture summer courses have you chosen (please indicate): |
||
Pradedančiųjų: Beginners: q |
Pažengusiųjų: Intermediate: q |
Mokančiųjų: Advanced: q |
16. Lietuvių kalbos ir kultūros vasaros kursų lankymo tikslas: The purpose of attending the Lithuanian language and culture summer course: |
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
Tvirtinu, kad visa informacija, pateikta šioje anketoje, yra teisinga:
I hereby certify that all information provided in this application form is true:
Data: Parašas:
Date: .................................... Signature: .....................................
Forma patvirtinta Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo ministro 2008 m. vasario 4 d. įsakymu Nr. ISAK-215
ASMENS DUOMENŲ ANKETA
PARAIŠKA STUDIJŲ AR MOKSLINĖS STAŽUOTĖS LIETUVOJE FINANSAVIMUI
APPLICATION FOR A SUPPORT OF A STUDY/RESEARCH STAY IN LITHUANIA ACADEMIC YEAR 200...-200... ANTRAG AUF FÖRDERUNG EINES STUDIEN-/FORSCHUNGSAUFENTHALTES IN LITAUEN, STUDIENJAHR 200...-200... CANDIDATURE Á UNE BOURSE LITUANIENNE |
To be typewritten in English, German or French/Auszufüllen in Englisch, Deutsch oder Französisch/ Ecrire en majuscule en anglais, en allemand ou en français
I. PERSONAL DATA
PERSONALIEN
DONNÉES PERSONNELLES
1. |
Surname: Familienname: Nom de famille: |
|
|
||||||||||
2. |
First name: Vorname: Prénom: |
|
Attach photo here |
||||||||||
3. |
Place of birth: Geburtsort: Lieu de naissance: |
|
Bitte, Photo einkleben |
||||||||||
4. |
Date of birth: Geburtsdatum: Date de naissance: |
5. Sex (M/F): Geschlecht (M/W): Sexe (M/F): |
Joindre 1 photo d'identité |
||||||||||
6. |
Nationality: Nationalität: Nationalité: |
Passport number: Nummer des Reisepasses: Numéro du passeport: |
Date of issue: Ausgestellt am: Date d'obtention: |
Date of expiry: Gültig bis: Date d'expiration |
|||||||||
7. |
Citizenship Staatzugehörigkeit: Citovenneté: |
|
|
|
|||||||||
8. |
Mantai status (underline): Zivilstand (unterstreichen): État civil (souligner): |
Single Ledig Célibataire |
Marred Verheiratet Marié (e) |
Divorced Geschieden Divorcé (e) |
Widowed Verwitwet Veuf(ve) |
||||||||
9. |
Children: Kinder Enfants: |
Yes/No Ja/Nein Oui/Non |
|
If yes, how many? Wenn ja, wieviele? Si oui, combien? |
|||||||||
10. |
Present address: Gegenwärtige Adresse: Adresse actuelle: |
||||||||||||
Tel.: |
Fax: |
E-mail: |
|||||||||||
11. |
Name and address of the person to be notified in case of emergency: Name und Adresse jener Person, welche im Notfall benachrichtigt werden soll: Nom et adresse de la personne à aviser en cas de nécessité:
|
||||||||||||
Tel.: |
Fax: |
E-mail: |
|||||||||||
II. EDUCATION/SCHULBILDUNG/FORMATION SCOLAIRE
12. |
Schools below the university level: Voruniversitäre Schulen: Écoles précédant l'université: |
|||||||||||||||||
Schools attended |
Duration |
Place |
Certificates/Diplomas |
|||||||||||||||
Besuchte Schulen |
Dauer |
Ort |
Zeugnisse/Diplome |
|||||||||||||||
Écoles fréquentées |
Durée |
Lieu |
Certificats/Diplômes |
|||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
13. Universities (Colleges)/Universitäten (Hochschulen)/Universités, hautes écoles: |
||||||||||||||||||
Universties (Colleges) attended |
Faculty or Institute |
Duration |
Place |
|||||||||||||||
Besuchte Universitäten, Hochschulen |
Fakultät oder Abteilung |
Dauer |
Ort |
|||||||||||||||
Universités, hautes écoles fréquentées |
Faculté ou division |
Duree |
Lieu |
|||||||||||||||
a) Undergraduate level/ Bachelorstudium/ Les études de licence ou le premier cycle d'études d'une durée de 3–4 ans |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
b) Graduate level/ Magisterstudium/ Les études de maîtrise ou le deuxième cycle d' études d'une durée de 1–2 ans |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
c) Postgraduate level/ Promotionstudium/ Les études de doctorat ou le troisième cycle d' études d'une durée de 3–4 ans |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
14. Degrees or diplomas received (University, date)/Abgelegte Hochschulexamen, erhaltene Diplome (Hochschule, Datum) /Examens finaux ou diplômes obtenus (Université, date): |
||||||||||||||||||
Bachelor's degree or eąuivalent/ Bakkalaureat oder Äquivalent/ Diplôme de licence ou equivalent |
Master's degree or equivalent/ Magistergrad oder Äquivalent/ Diplôme de maîtrise ou équivalent |
Doctor's degree or eąuivalent/ Doktorgrad oder Äquivalent / Diplôme de Docteur ou équivalent |
Other/ Anderes/ Autres |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
15. Year of studies at the time of application/m welchem Studienjahr befinden Sie sich um Zeitpunkt der Bewerbung/Formation actuelle, année académique: |
||||||||||||||||||
The main subject/major Hauptfach Matière(s) principale(aux) |
||||||||||||||||||
Subsidiary subject/minor Nebenfach Matière(s) secondaire(s) |
||||||||||||||||||
16. Currently affiliated with (university/institution)/Zur Zeit tätig an (Hochschule/Institution)/Emploi actuel (université), functions |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
17. Languages/Sprachkenntnisse/Connaissance linguistiques: Mother tongue/Muttersprache/Langue matemelle:
|
||||||||||||||||||
Foreign languages/Fremdsprachen/Langues étrangères: |
||||||||||||||||||
|
Understanding |
Speaking |
Writing |
Reading |
||||||||||||||
Verstehen |
Sprechen |
Schreiben |
Lesen |
|||||||||||||||
Comprendre |
Parler |
Rédiger |
Lire |
|||||||||||||||
English/Englisch/Anglais |
||||||||||||||||||
German/Deutsch/Allemand: |
||||||||||||||||||
French/Französisch/Français: |
||||||||||||||||||
Lithuanian/Litauisch/Lituanien: |
||||||||||||||||||
Others/Andere/Autres: |
||||||||||||||||||
*Indicate/Notieren/Indiquer Excellent/sehr gut/exellente, Good/gut/bonne, Fair/mittel/passable, Poor/schwach/faible |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
18. Previous visits abroad for Study or work of at least one month/Bisherige Studien-/Arbeitsaufenhalte im Ausland von mindestens einem Monat/Les études, le stage ou le travail à l'étranger (la durée plus qu'un mois): |
||||||||||||||||||
Country/Land/Pays |
From/von/du |
To/bis/au |
Financed by/wie finanziert/financé par |
|||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
19. Practical or Professional work experience during or after higher education/Praktische/berufliche Tätigkeit während oder im Anschluß an das Studium/Pratique, travail professionnel durant ou aprés les années universitaires: |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
III. UNIVERSITY STUDIES PLANNED IN LITHUANIA
BEABSICHTIGTES HOCHSCHULSTUDIUM IN LITAUEN
ÉTUDES UNIVERSITAIRES PRÉVUES EN LITUANIE
20. Name of professor/institution contacted: Name des kontaktierten Professors/Institution: Nom du professeur/institution contacté:
|
20.1. Faculty (Department)/Fakultät (Lehrstuhl)/Faculté:
|
20.2. Proposed field of study/Gewünschte Studienrichtung/Discipline choisie:
|
21. Duration of the planned stay in Lithuania/Geplante Dauer des Aufenthalts in Litauen/Durée des études prévues en Lituanie:
From/von/du: ..../...../.... To/bis/au: ..../...../.... |
Months in total/Monate insgesamt/Durée totale: ............. (up to 10 month/bis zu 10 Monate/maximum 10 mois) |
22. Study/research project in Lithuania/Studien/Forschungsvorhaben in Litauen/Programme des études(du stage) prévues en Lituanie: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
By my signature, I certify that the information provided is complete and true.
Die unterzeichnete Person erklärt ehrenwrtlich, dass die vorstehenden Angaben vollständig sind und der Wahrheit entsprechen.
La personne soussignée déclare sur l'honneur que toutes les déclarations qui précèdent sont complètes et conformes à la vérité.
Place/Ort/Lieu
Date/Datum/Date: ................. Signature/Unterschrift/Signature: ................