LIETUVOS RESPUBLIKOS SUSISIEKIMO MINISTRO
Į S A K Y M A S
DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS SUSISIEKIMO MINISTRO 1998 M. GRUODŽIO 31 D. ĮSAKYMO Nr. 505 „DĖL KELEIVIŲ TARPTAUTINIO VEŽIMO KELIŲ TRANSPORTU TAISYKLIŲ“ PAKEITIMO
2009 m. spalio 1 d. Nr. 3-484
Vilnius
P a k e i č i u Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 1998 m. gruodžio 31 d. įsakymą Nr. 505 „Dėl Keleivių tarptautinio vežimo kelių transportu taisyklių“ (Žin., 1999, Nr. 3-82; 2004, Nr. 9-249):
1. Papildau šia preambule:
„Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos kelių transporto kodekso (Žin., 1996, Nr. 119-2772) 12 straipsniu:“.
2. Nurodytuoju įsakymu patvirtintose Keleivių tarptautinio vežimo kelių transportu taisyklėse:
Keleivių tarptautinio vežimo kelių transportu taisyklių
6 priedas
(Leidimo vežti keleivius vienkartiniais reisais pavyzdys)
(pirma leidimo pusė)
LT |
LIETUVOS RESPUBLIKA REPUBLIC OF LITHUANIA |
|
SUSISIEKIMO MINISTERIJA MINISTRY OF TRANSPORT AND COMMUNICATIONS |
LEIDIMAS Nr. AUTHORISATION No. |
000000 |
vežti keleivius tarptautinio nereguliaraus susisiekimo kelių transporto maršrutu for international non-regular carriage of passengers by coach and bus |
tarp Lietuvos Respublikos ir between the Republic of Lithuania and |
|
Galioja iki Valid until |
|
Dvišalis vežimas Bilateral carriage |
Vežimas tranzitu Transit carriage |
Vežimas į trečiąją šalį ir atvirkščiai Carriage to third country and vice versa |
Keleivių paėmimo vieta Passenger pick-up place |
Keleivių išleidimo vieta Passenger set down place |
Kelionių skaičius Number of journeys |
|
|
1 ( ) |
Vežėjo pavadinimas ir adresas Name and address of the carrier |
|
Transporto priemonės markė ir modelis Mark and model of the vehicle |
Registracijos numeris Registration number |
Sėdimųjų vietų skaičius Number of seats |
|
|
|
Papildomos sąlygos Additional conditions |
|
Lietuvos Respublikos kompetentingos įstaigos pareigūno parašas ir antspaudas Signature and stamp of the official of the competent authority of the Republic of Lithuania |
Išdavimo vieta ir data, vežėjo šalies kompetentingos įstaigos pareigūno parašas ir antspaudas Place and date of issue, signature and stamp of the official of the competent authority of the state of the carrier |
|
|
(antra leidimo pusė)
PAGRINDINIAI REIKALAVIMAI
GENERAL PRESCRIPTION
1. Šis leidimas turi būti transporto priemonėje ir pateikiamas kontrolės teisę turintiems asmenims.
1. Authorisation must be carried on board of the vehicle and must be shown at the request of the control bodies.
2. Leidimas galioja tiktai jame nurodytiems vežimams.
2. Authorisation valid only for the carriage mentioned in this authorisation.
3. Leidimo negalima perduoti kitiems asmenims.
3. Handing over the authorisation to other carriers is forbidden.
4. Šį leidimą turintys vežėjai privalo laikytis transporto įstatymų ir taisyklių, galiojančių toje valstybėje, kurioje jie veža keleivius.
4. The carriers are obliged to comply with laws, traffic regulations and administrative provisions of state, where they are performing the carriage of passengers.
LIETUVOS RESPUBLIKOS MUITINĖS ŽYMOS |
|
ĮVAŽIAVIMAS (Data ir muitinės spaudas) |
IŠVAŽIAVIMAS (Data ir muitinės spaudas) |
|
|
Keleivių tarptautinio vežimo kelių transportu taisyklių
7 priedas
(Kelionės lapų knygos pavyzdys)
(Kelionės lapų knygos viršelis)
LIETUVOS RESPUBLIKA LT |
VALSTYBINĖ KELIŲ TRANSPORTO INSPEKCIJA PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS |
Knygos Nr. 000000 |
KELIONĖS LAPŲ KNYGA
(ASOR)
vežti keleivius autobusais tarptautinio nereguliaraus susisiekimo maršrutais
Vežėjo pavadinimas: .................................................................................................................
...................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................
Adresas: ....................................................................................................................................
...................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................
(išdavimo vieta ir data) |
|
(išdavusios institucijos pareigūno parašas ir spaudas) |
(Kelionės lapų knygos priešlapis)
SVARBI informacija
Tarptautiniai vežimai – tokie vežimai, kai kelių transporto priemonė kerta valstybės sieną.
Vežimai už atlyginimą – tokie vežimai, kai vežėjas už atitinkamą mokestį veža keleivius iš išvykimo vietos vienoje šalyje į paskirties vietą kitoje šalyje arba, nuvežęs juos į paskirties vietą, parveža atgal į išvykimo vietą.
Vežimai savo sąskaita – tokie vežimai, kai įmonė, įstaiga ar organizacija veža joje dirbančius, tarnaujančius, besimokančius ar kitaip su ja susijusius asmenis savo transporto priemonėmis, kurias vairuoja šioje įmonėje, įstaigoje ar organizacijoje pagal darbo sutartį dirbantys vairuotojai.
Reguliarūs reisai – tokie reisai, kuriais keleiviai vežami nustatytu dažnumu ir maršrutu, kelionės metu keleivius paimant arba išleidžiant nustatytuose sustojimo punktuose. Keleivių vežimas reguliariais reisais įpareigoja vežėją laikytis iš anksto nustatytų eismo tvarkaraščių ir tarifų.
Specialieji reguliarūs reisai – tokie reisai, kuriais vežamos specialiosios keleivių grupės reguliarių reisų sąvokoje nurodytu būdu (pvz., darbuotojų vežimas tarp darbo ir gyvenamosios vietų; moksleivių ir studentų vežimas į mokymosi įstaigas ir iš jų, karių ir jų šeimos narių vežimas iš namų į karių dislokacijos vietas ir atgal). Šiais reisais negali būti vežami keleiviai, nepriklausantys specialiajai grupei. Keleivių vežimo specialiaisiais reguliariais reisais sąlygos gali būti keičiamos pagal keleivių poreikius, tačiau dėl to jie nenustoja būti laikomi reguliariais reisais.
Švytuokliniai reisai – tokie pakartotiniai išvykimo ir grįžimo reisai, kuriais iš anksto suformuotos keleivių grupės, vežiojamos iš tos pačios išvykimo vietos į tą pačią paskirties vietą. Kiekviena anksčiau išvykusių keleivių grupė grąžinama atgal į išvykimo vietą vėlesniu to paties vežėjo aptarnaujamu reisu. Išvykimo ar paskirties vieta atitinkamai reiškia vietą, kurioje reisas prasideda arba kurioje reisas baigiasi, taip pat aplinkines vietoves 50 km spinduliu. Švytuoklinių reisų atveju keleiviai kelionės metu negali būti paimami ar išleidžiami. Pirmas grįžimo reisas ir paskutinis išvykimo reisas atliekami tuščiomis transporto priemonėmis. Pagal šalių kompetentingų įstaigų susitarimą pirmas išvykimo reisas ir paskutinis grįžimo reisas gali būti atliekami tuščiomis transporto priemonėmis.
Vienkartiniai reisai – tai reisai, neįeinantys į reguliarių, specialiųjų reguliarių ir švytuoklinių reisų sąvoką. Tokių reisų metu be šalių kompetentingų įstaigų leidimo keleiviai kelionės metu į transporto priemonę neimami ir neišleidžiami. Vienkartiniai reisai gali būti:
A. uždarų durų reisai, kurių metu iš anksto suformuota keleivių grupė per visą kelionę vežama ta pačia transporto priemone ir grąžinama į šalį, kurioje įregistruotas vežėjas;
B. išvykimo su keleiviais, grįžimo be keleivių reisai, kurių metu iš anksto suformuota keleivių grupė vežama tik pirmyn, o transporto priemonė tuščia grįžta į šalį, kurioje įregistruotas vežėjas;
C. išvykimo be keleivių reisai, kurių metu iš anksto suformuota keleivių grupė bus paimta kitos šalies teritorijoje, kai:
C1. keleivių grupė, suformuota kitos šalies teritorijoje pagal vežimo sutartį, sudarytą prieš transporto priemonei išvykstant, bus atvežta į šalį, kurioje įregistruotas vežėjas;
C2. keleivių grupė anksčiau buvo nuvežta to paties vežėjo B punkte nurodytu būdu, ir transporto priemonė vyksta parvežti ją atgal į šalį, kurioje įregistruotas vežėjas;
C3. keleivių grupė pakviesta keliauti kitos šalies teritorijoje, kai kelionės išlaidas apmoka juos pakvietęs asmuo; tokie keleiviai sudarys bendrą grupę, kuri bus atvežta į šalį, kurioje įregistruotas vežėjas.
Vežti keleivius vienkartiniais reisais leidimų nereikia, jei tarptautinėse sutartyse nenumatyta kitaip. Vežant šiais reisais vežimų dokumentas yra kelionės lapas.
Vežant keleivius C punkte nurodytais būdais, prie kelionės lapo atitinkamai pridedama:
C.1 punkte nurodytu būdu – vežimo sutarties kopija ar kitas dokumentas, kuriame nurodyti pagrindiniai sutarties duomenys (pasirašymo šalis, vieta ir data, keleivių paėmimo šalis, vieta ir data, paskirties šalis ir vieta);
C.2 punkte nurodytu būdu – kelionės lapas, kurį turint buvo vykdoma ankstesnė išvykimo kelionė su keleiviais ir grįžimo kelionė tuščia transporto priemone, kurios metu keleivių grupė buvo nuvežta į kitą šalį, kurioje jie dabar bus paimti;
C.3 punkte nurodytu būdu – kviečiančiojo asmens kvietimo laiškas arba jo kopija.
Vežti keleivius švytuokliniais reisais bei reisais, kurie neatitinka nurodytų vienkartinių reisų sąlygų, reikia kompetentingos įstaigos leidimo, jei tarptautinėse sutartyse nenumatyta kitaip.
Kelionės lapai ar jų knyga turi būti saugomi vežėjo įmonėje ir negali būti perduoti kitam vežėjui.
Kelionės lapų knyga susideda iš 25 porų (žalios ir baltos spalvos) atskiriamų kelionės lapų. Kiekviena knyga ir joje esantys kelionės lapai turi savo numerį. Kelionės lapai sunumeruoti nuo 1 iki 25.
Vežėjas atsako už teisingą kelionės lapų užpildymą. Kelionės lapą kiekvienam reisui įskaitomai didžiosiomis raidėmis dviem egzemplioriais (žalios ir baltos spalvos lapai su tuo pačiu numeriu) užpildo vežėjas prieš autobusui išvykstant iš nuolatinės stovėjimo vietos. Kelionės lapas turi būti patvirtintas vežėjo vadovo ar atsakingo už keleivių vežimą asmens parašu, nurodant jo vardą, pavardę, bei vairuotojų parašais. Pirmasis (žalios spalvos) kelionės lapas transporto priemonėje privalo būti kelionės metu. Antrasis (baltos spalvos) saugomas vežėjo įmonėje.
Vežėjas gali naudoti iš anksto sudarytą vežėjo parašu ir antspaudu patvirtintą keleivių sąrašą, kuris atskiru lapu pridedamas prie kelionės lapo.
C punkte nurodyto reiso atveju keleivių sąrašas gali būti sudarytas keleivių įlipimo kitos šalies teritorijoje metu.
(Kelionės lapas, pirma pusė)
|
LT |
LIETUVOS RESPUBLIKA |
|
Knygos Nr. 000000
Kelionės lapo Nr. 0000 |
1 |
|
|
|||||||
2 |
|
_____________________________
_____________________________
_____________________________ |
|||||||
3 |
|
1 ___________________________
2 ___________________________
3 ____________________________ |
|||||||
4 |
Paslaugos rūšis (atitinkamą grafą pažymėkite „X“ ir įrašykite reikiamą papildomą informaciją) |
||||||||
Uždarų durų reisai |
Išvykimas su keleiviais, grįžimas be keleivių |
||||||||
A |
|
B |
|
µ = _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
|
|||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
Išvykimas be keleivių, kai iš anksto suformuota keleivių grupė bus paimta kitos šalies teritorijoje ir atvežta į šalį, kurioje įregistruotas vežėjas |
|
Keleivių grupė suformuota kitos šalies teritorijoje pagal vežimo sutartį, sudarytą prieš transporto priemonei išvykstant |
|||||||
C1 |
|||||||||
C |
= _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
µ = _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ |
|
|||||||
|
|
||||||||
|
Keleivių grupė anksčiau buvo nuvežta to paties vežėjo B punkte nurodytu būdu, o transporto priemonė vyksta parvežti ją atgal |
||||||||
C2 |
|||||||||
|
|||||||||
|
|||||||||
|
Keleivių grupė pakviesta keliauti kitos šalies teritorijoje, kai kelionės išlaidas apmoka juos pakvietęs asmuo. Tokie keleiviai sudarys bendrą grupę |
||||||||
C3 |
|||||||||
|
|||||||||
|
|||||||||
|
Kiti nereguliarūs vežimai |
||||||||
D |
|||||||||
|
|||||||||
|
|||||||||
5 |
Maršrutas |
Kasdieniai etapai |
|||||||
Datos |
Iš |
Į |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
Iš viso |
+ = |
||||||
(Kelionės lapas, antra pusė)
6 |
|
|||||||
1 |
22 |
43 |
||||||
2 |
23 |
44 |
||||||
3 |
24 |
45 |
||||||
4 |
25 |
46 |
||||||
5 |
26 |
47 |
||||||
6 |
27 |
48 |
||||||
7 |
28 |
49 |
||||||
8 |
29 |
50 |
||||||
9 |
30 |
51 |
||||||
10 |
31 |
52 |
||||||
11 |
32 |
53 |
||||||
12 |
33 |
54 |
||||||
13 |
34 |
55 |
||||||
14 |
35 |
56 |
||||||
15 |
36 |
57 |
||||||
16 |
37 |
58 |
||||||
17 |
38 |
59 |
||||||
18 |
39 |
60 |
||||||
19 |
40 |
61 |
||||||
20 |
41 |
62 |
||||||
21 |
42 |
63 |
||||||
7 |
Kelionės lapo užpildymo data |
Vežėjo parašas |
||||||
8 |
Nenumatyti pakeitimai |
|||||||
9 |
Kontrolės spaudai |
|
|
|
|
|
||