LIETUVOS RESPUBLIKOS VALSTYBINĖS MAISTO IR VETERINARIJOS TARNYBOS DIREKTORIAUS

 

Į S A K Y M A S

DĖL PAPILDOMŲ GARANTIJŲ PREKYBAI DEDEKLĖMIS VIŠTOMIS SU ŠVEDIJOS KARALYSTE IR SUOMIJOS RESPUBLIKA

 

2004 m. rugpjūčio 30 d. Nr. B1-752

Vilnius

 

Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos veterinarijos įstatymu (Žin., 1992, Nr. 2-15), įgyvendindamas 2004 m. kovo 1 d. Komisijos sprendimą 2004/235/EB, nustatantį papildomas garantijas prekybai dedeklėmis vištomis su Švedijos Karalyste ir Suomijos Respublika:

1. Tvirtinu pridedamas Papildomas garantijas prekybai dedeklėmis vištomis su Švedijos Karalyste ir Suomijos Respublika.

2. Pavedu įsakymo vykdymo kontrolę Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos Gyvūnų sveikatingumo skyriui.

 

 

DIREKTORIUS                                                                                  KAZIMIERAS LUKAUSKAS

______________


PATVIRTINTA

Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos

direktoriaus 2004 m. rugpjūčio 30 d.

įsakymu Nr. B1-752

 

PAPILDOMOS GARANTIJOS PREKYBAI DEDEKLĖMIS VIŠTOMIS

SU ŠVEDIJOS KARALYSTE IR SUOMIJOS RESPUBLIKA

 

Papildomos garantijos prekybai dedeklėmis vištomis su Švedijos Karalyste ir Suomijos Respublikos parengtos vadovaujantis Lietuvos Respublikos veterinarijos įstatymu (Žin., 1992, Nr. 2-15) ir įgyvendina 2004 m. kovo 1 d. Komisijos sprendimą 2004/235/EB, nustatantį papildomas garantijas prekybai dedeklėmis vištomis su Švedijos Karalyste ir Suomijos Respublika.

1. Papildomų garantijų prekybai dedeklėmis vištomis su Švedijos Karalyste ir Suomijos Respublika tikslas – nustatyti į Švedijos Karalystę ir Suomijos Respubliką išvežamų dedeklių vištų mėginių ėmimo ir tyrimų mikrobiologiniais metodais reikalavimus.

2. Į Švedijos Karalystę ir Suomijos Respubliką išvežamoms dedeklėms vištoms laikymo vietoje turi būti paimti mėginiai ir ištirti mikrobiologiniais tyrimo metodais, nurodytais 1 priede.

3. Į Švedijos Karalystę ir Suomijos Respubliką dedeklės vištos turi būti siunčiamos su 2 priede nurodytu sertifikatu, kuris pridedamas prie veterinarijos sertifikato, nurodyto Lietuvos Respublikos valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos direktoriaus 2002 m. gegužės 13 d. įsakymu Nr. 220 patvirtintuose Paukščių ir perinti skirtų kiaušinių prekybos su Europos Sąjungos šalimis ir importo iš trečiųjų šalių veterinarijos reikalavimuose (Žin., 2002, Nr. 52-2029), arba į jį įterpiamas.

4. Iš laikymo vietų, kuriose vykdoma salmoneliozės kontrolės programa, lygiavertė Švedijos Karalystėje ir Suomijos Respublikoje vykdomai salmoneliozės kontrolės programai, kaip numatyta Paukščių ir perinti skirtų kiaušinių prekybos su Europos Sąjungos šalimis ir importo iš trečiųjų šalių veterinarijos reikalavimuose, išvežamoms dedeklėms vištoms papildomos garantijos netaikomos.

______________


Papildomų garantijų prekybai

dedeklėmis vištomis su Švedijos Karalyste

ir Suomijos Respublika

1 priedas

 

MĖGINIŲ ĖMIMO IR TYRIMO MIKROBIOLOGINIAIS METODAIS

REIKALAVIMAI

 

1. Išvežamų į Švedijos Karalystę ir Suomijos Respubliką dedeklių vištų laikymo vieta turi būti izoliuojama 15 dienų.

2. Tyrimas mikrobiologiniu metodu turi būti atliekamas ne mažiau kaip 10 dienų iki siuntos išsiuntimo.

3. Dedeklės vištos turi būti tiriamos mikrobiologiniais tyrimo metodais, siekiant nustatyti:

3.1. Salmonella gallinarum;

3.2. Salmonella pullorum;

3.3. Salmonella enteritidis;

3.4. Salmonella berta;

3.5. Salmonella typhimurium;

3.6. Salmonella Thompson;

3.7. Salmonella infantis.

4. Jungtinis mėginys sudaromas iš įvairių pastato vietų, kuriame laikomos dedeklės vištos, paimtų išmatų mėginių, kurių kiekvienas sveria ne mažiau kaip 1 gramą. Kai dedeklės vištos laikomos laisvai ir gali judėti tarp atskirų pastatų, išmatų mėginiai turi būti imami visuose pastatuose, kuriuose dedeklės vištos laikomos.

5. Mėginių skaičius turi būti toks, kad būtų galima nustatyti 5 procentų ligos paplitimą 95 procentų patikimumu.

6. Mėginiai turi būti tiriami dėl salmonelių pagal ISO 6579 paskutinį variantą arba pagal paskutinį Šiaurės Komiteto maisto analizei patvirtintą metodą (Nr. 71, ketvirtas leidimas, 1991).

7. Jei tarp šalių kyla ginčų dėl rezultatų patikimumo, ISO 6579:1993 nurodytas metodas turi būti naudojamas kaip kontrolinis metodas.

______________


Papildomų garantijų prekybai

dedeklėmis vištomis su Švedijos Karalyste

ir Suomijos Respublika

2 priedas

 

SERTIFIKATAS

 

Aš, žemiau pasirašęs valstybinis veterinarijos gydytojas, patvirtinu, kad dedeklės vištos buvo ištirtos, kaip nurodyta 2004 m. kovo 1 d. Komisijos sprendime 2004/235/EB, nustatančiame papildomas garantijas prekybai dedeklėmis vištomis su Švedijos Karalyste ir Suomijos Respublika, ir gauti neigiami tyrimo rezultatai.

 

Valstybinis veterinarijos gydytojas      ______________________________________

                                                                                                  (parašas)                              (vardas, pavardė)

 

 

                                              Antspaudas

______________