LIETUVOS RESPUBLIKOS
PREKYBINĖS LAIVYBOS ĮSTATYMO 1, 2, 3, 4, 8, 11, 14, 15, 21, 27, 70, 75, 85, 86 STRAIPSNIŲ PAKEITIMO IR PAPILDYMO, 16, 17, 18, 19, 28, 30, 69, 71, 72, 73, 74, 77 STRAIPSNIŲ PRIPAŽINIMO NETEKUSIAIS GALIOS, ŠEŠTOJO IR DEVINTOJO SKIRSNIŲ PAVADINIMŲ PAKEITIMO, ĮSTATYMO PAPILDYMO 401 IR 571 STRAIPSNIAIS BEI ĮSTATYMO PAPILDYMO PRIEDU
Į S T A T Y M A S
2003 m. liepos 3 d. Nr. IX-1680
Vilnius
(Žin., 1996, Nr. 101-2300; 1998, Nr. 53-1448; 1999, Nr. 60-1951;
2000, Nr. 75-2266, Nr. 85-2584; 2001, Nr. 99-3527)
1 straipsnis. 1 straipsnio 1 dalies pakeitimas ir papildymas 3 dalimi
1. Pakeisti 1 straipsnio 1 dalį ir ją išdėstyti taip:
„1. Šis įstatymas reglamentuoja santykius, atsirandančius vežant jūrų laivais krovinius, keleivius ir bagažą, taip pat laivo valdytojo ribotosios atsakomybės ribas, darbo laive ypatumus ir socialines garantijas jūrininkams tiek, kiek šių santykių nereglamentuoja Lietuvos Respublikos tarptautinės sutartys.“
2 straipsnis. 2 straipsnio pakeitimas ir papildymas
4. Papildyti 2 straipsnio 23 dalį ir ją išdėstyti taip:
„23. Laivo reisas – laivo kelionė iš vieno uosto į kitą, nesvarbu, ar laivas veža krovinį arba keleivius, ar plaukia be jų. Į laivo reisą taip pat įskaitomas laikas, kurio reikia uoste kroviniui į laivą pakrauti ar iš jo iškrauti arba keleivius įlaipinti ar išlaipinti. Laivo reisu taip pat laikoma žvejybos laivo kelionė nuo išplaukimo iš uosto iki pirminio žuvų pardavimo sugrįžus į uostą, kai šį pardavimą vykdo laivo įgula.“
5. Papildyti 2 straipsnį nauja 26 dalimi:
6. Buvusią 2 straipsnio 26 dalį laikyti 27 dalimi ir šią dalį išdėstyti taip:
3 straipsnis. 3 straipsnio pavadinimo pakeitimas ir 3 dalies pripažinimas netekusia galios
1. 3 straipsnio pavadinime vietoj žodžio „jūra“ įrašyti žodį „kabotažu“ ir straipsnio pavadinimą išdėstyti taip:
4 straipsnis. 4 straipsnio papildymas 4 dalimi
5 straipsnis. 8 straipsnio pakeitimas ir papildymas
1. Papildyti 8 straipsnį nauja 3 dalimi:
„3. Lietuvos Respublikos jūrų laivų registre gali būti registruojami nebaigti statyti jūrų laivai, jeigu:
1) Lietuvos Respublikos įstatymų ir kitų teisės aktų nustatyta tvarka yra parengtas ir suderintas statomo laivo projektas;
6 straipsnis. 11 straipsnio 2 dalies pakeitimas
Pakeisti 11 straipsnio 2 dalį ir ją išdėstyti taip:
„2. Laivo įgulą (įskaitant laivo kapitoną ir laivo kapitono vyriausiąjį padėjėją) turi sudaryti ne mažiau kaip du trečdaliai Europos Sąjungos valstybių narių piliečių ar nuolatinių Lietuvos Respublikos gyventojų. Laivo kapitono ir laivo kapitono vyriausiojo padėjėjo pareigas gali eiti tik Lietuvos Respublikos piliečiai.“
7 straipsnis. 14 straipsnio pakeitimas
Pakeisti 14 straipsnį ir jį išdėstyti taip:
„14 straipsnis. Krovinių vežimas jūra
1. Krovinių vežimo jūra sutarties sudarymo faktas ir jos turinys patvirtinamas konosamentu ar kitu dokumentu.
2. Kroviniai jūra vežami vadovaujantis 1924 m. tarptautine konvencija dėl teisės normų, susijusių su konosamentais, suvienodinimo (Hagos taisyklės), iš dalies pakeista 1968 m. Briuselio protokolu, iš dalies pakeičiančiu Tarptautinę konvenciją dėl kai kurių teisės normų, susijusių su konosamentais, suvienodinimo (Visbiu taisyklės) ir iš dalies pakeista Protokolu (protokolas dėl SST), iš dalies pakeičiančiu 1924 m. rugpjūčio 25 d. tarptautinę konvenciją dėl kai kurių teisės normų, susijusių su konosamentais, suvienodinimo (Hagos taisyklės), iš dalies pakeistą 1968 m. vasario 23 d. protokolu (Visbiu taisyklės).
8 straipsnis. 15 straipsnio pavadinimo ir 1 dalies pakeitimas bei straipsnio papildymas 3 dalimi
1. Pakeisti 15 straipsnio pavadinimą ir jį išdėstyti taip:
2. Pakeisti 15 straipsnio 1 dalį ir ją išdėstyti taip:
„1. Konosamento išdavimo sąlygas nustato 1924 m. tarptautinė konvencija dėl teisės normų, susijusių su konosamentais, suvienodinimo (Hagos taisyklės), iš dalies pakeista 1968 m. Briuselio protokolu, iš dalies pakeičiančiu Tarptautinę konvenciją dėl kai kurių teisės normų, susijusių su konosamentais, suvienodinimo (Visbiu taisyklės) ir iš dalies pakeista Protokolu (protokolas dėl SST), iš dalies pakeičiančiu 1924 m. rugpjūčio 25 d. tarptautinę konvenciją dėl kai kurių teisės normų, susijusių su konosamentais, suvienodinimo (Hagos taisyklės), iš dalies pakeistą 1968 m. vasario 23 d. protokolu (Visbiu taisyklės).“
3. Papildyti 15 straipsnį 3 dalimi:
10 straipsnis. 17 straipsnio pripažinimas netekusiu galios
11 straipsnis. 18 straipsnio pripažinimas netekusiu galios
12 straipsnis. 19 straipsnio pripažinimas netekusiu galios
13 straipsnis. 21 straipsnio pakeitimas
Pakeisti 21 straipsnio pavadinimą, 1 dalį pripažinti netekusia galios ir visą straipsnį išdėstyti taip:
14 straipsnis. 27 straipsnio pavadinimo pakeitimas, 1 ir 2 dalių pripažinimas netekusiomis galios
1. Pakeisti 27 straipsnio pavadinimą ir jį išdėstyti taip:
15 straipsnis. 28 straipsnio pripažinimas netekusiu galios
16 straipsnis. 30 straipsnio pripažinimas netekusiu galios
17 straipsnis. Įstatymo šeštojo skirsnio pavadinimo pakeitimas
18 straipsnis. Įstatymo papildymas 401 straipsniu
Papildyti Įstatymą 40(1) straipsniu:
„401 straipsnis. Laivų agentavimas
Laivų agentavimas apima šių paslaugų teikimą:
19 straipsnis. Įstatymo devintojo skirsnio pavadinimo pakeitimas
Įstatymo devintojo skirsnio pavadinime po žodžio „susidūrimas“ įrašyti žodžius „nuostolių, atsiradusių siekiant išvengti povandeninio kabelio ar vamzdyno pažeidimo, atlyginimas“ ir šį pavadinimą išdėstyti taip:
20 straipsnis. Įstatymo papildymas 571 straipsniu
Papildyti Įstatymą 571 straipsniu:
„571 straipsnis. Nuostolių, atsiradusių siekiant išvengti povandeninio kabelio ar vamzdyno pažeidimo, atlyginimas
1. Povandeninio kabelio ar vamzdyno savininkas privalo atlyginti nuostolius, patirtus laivų savininkų, kurie įrodo, jog patyrė nuostolius (prarado inkarą, tinklą ar kitą žvejybos įrangą) siekdami išvengti povandeninio kabelio ar vamzdyno pažeidimo.
21 straipsnis. 69 straipsnio pripažinimas netekusiu galios
22 straipsnis. 70 straipsnio 2 ir 3 dalių pripažinimas netekusiomis galios
23 straipsnis. 71 straipsnio pripažinimas netekusiu galios
24 straipsnis. 72 straipsnio pripažinimas netekusiu galios
25 straipsnis. 73 straipsnio pripažinimas netekusiu galios
26 straipsnis. 74 straipsnio pripažinimas netekusiu galios
27 straipsnis. 75 straipsnio pakeitimas
Pakeisti 75 straipsnį ir jį išdėstyti taip:
„75 straipsnis. Terminai pretenzijoms ir ieškiniams pareikšti
1. Reikalavimams, kylantiems iš krovinių ar bagažo, keleivių vežimo, taikomi ieškinio senaties terminai, nustatyti šio straipsnio 6 ir 7 dalyse.
2. Pretenzijos vežėjui dėl keleivių ar bagažo vežimų pareiškiamos per pirmuosius 3 ieškinio senaties termino mėnesius.
3. Pretenzijos dėl krovinių vežimo pareiškiamos prieš perduodant krovinį ar krovinio perdavimo metu. Tais atvejais, kai krovinio trūkumas ar sužalojimas neakivaizdus, – per tris dienas.
4. Pretenzijos dėl dispačo ar demeredžo išmokėjimo pareiškiamos per pirmąsias 45 ieškinio senaties termino dienas.
5. Vežėjas pareikštą pretenziją privalo išnagrinėti per 3 mėnesius nuo pretenzijos gavimo dienos ir pranešti pareiškėjui apie jos patenkinimą arba atmetimą. Pretenzija, kylanti iš vežimo kabotažu, dėl dispačo ar demeredžo arba netesybų mokėjimo už laivo nepateikimą ar pavėluotą pateikimą, privalo būti išnagrinėta per 45 dienas.
6. Šioje dalyje nurodytiems reikalavimams taikomas vienerių metų ieškinio senaties terminas. Šis terminas skaičiuojamas:
1) reikalavimams, kylantiems iš krovinių ar bagažo vežimo jūra, taip pat reikalavimams dėl dispačo arba demeredžo sumokėjimo – nuo krovinių ar bagažo išdavimo dienos, o jeigu kroviniai ar bagažas nebuvo išduoti – nuo tos dienos, kurią jie turėjo būti išduoti;
7. Šioje dalyje nurodytiems reikalavimams taikomas 2 metų ieškinio senaties terminas. Šis terminas skaičiuojamas:
1) reikalavimams, kylantiems iš keleivių vežimo sutarties: dėl keleivių vežimo – nuo tos dienos, kurią keleivis išlipo ar turėjo išlipti iš laivo, o jeigu reikalaujama atlyginti žalą dėl keleivio sveikatos sužalojimo ar gyvybės atėmimo, – nuo keleivio sužalojimo ar mirties dienos, bet ne vėliau kaip po 3 metų nuo dienos, kurią keleivis paliko laivą;
2) reikalavimams dėl nuostolių, padarytų susidūrus laivams, atlyginimo – nuo laivų susidūrimo dienos;
8. Šio straipsnio 6 dalyje nustatytas vienerių metų ieškinio senaties terminas reikalavimams, kylantiems iš krovinių vežimo jūra, šalių susitarimu gali būti pratęstas, jeigu šalys taip susitarė po to, kai atsirado pagrindas pareikšti ieškinį.
28 straipsnis. 77 straipsnio pripažinimas netekusiu galios
29 straipsnis. 85 straipsnio pavadinimo ir 1 dalies pakeitimas
1. Pakeisti 85 straipsnio pavadinimą ir jį išdėstyti taip:
30 straipsnis. 86 straipsnio pavadinimo ir 1, 2 dalių pakeitimas
1. Pakeisti 86 straipsnio pavadinimą ir jį išdėstyti taip:
2. Pakeisti 86 straipsnio 1 dalį ir ją išdėstyti taip:
31 straipsnis. Įstatymo papildymas priedu
Papildyti Įstatymą priedu:
„Lietuvos Respublikos
1996 m. rugsėjo 12 d.
įstatymo Nr. I-1513
priedas
Įgyvendinami Europos Sąjungos teisės aktai
1. 1986 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentas EEB Nr. 4055/86 dėl laisvės teikti paslaugas principo taikymo jūrų transporto paslaugoms tarp valstybių narių bei valstybių narių ir trečiųjų šalių.
2. 1992 m. gruodžio 7 d. Tarybos reglamentas EEB Nr. 3577/92, taikantis laisvės teikti paslaugas jūrų transportui valstybėse narėse principą (jūrų kabotažas).
32 straipsnis. Įstatymo įsigaliojimas
2. Šio Įstatymo 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 straipsniai įsigalioja nuo 1924 m. tarptautinės konvencijos dėl teisės normų, susijusių su konosamentais, suvienodinimo (Hagos taisyklės), 1968 m. Briuselio protokolo, iš dalies pakeičiančio Tarptautinę konvenciją dėl kai kurių teisės normų, susijusių su konosamentais, suvienodinimo (Visbiu taisyklės) ir Protokolo (protokolas dėl SST), iš dalies pakeičiančio 1924 m. rugpjūčio 25 d. tarptautinę konvenciją dėl kai kurių teisės normų, susijusių su konosamentais, suvienodinimo (Hagos taisyklės), iš dalies pakeistą 1968 m. vasario 23 d. protokolu (Visbiu taisyklės), įsigaliojimo Lietuvos Respublikai.
3. Šio Įstatymo 19 ir 20 straipsniai įsigalioja nuo Jungtinių Tautų Organizacijos Jūrų teisės konvencijos įsigaliojimo Lietuvos Respublikai.