LIETUVOS RESPUBLIKOS RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBOS DIREKTORIUS
Į S A K Y M A S
DĖL RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBOS PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS DIREKTORIAUS 2002 M. SPALIO 14 D. ĮSAKYMO NR. 138 „DĖL RADIJO RYŠIO ĮRENGINIŲ IR TELEKOMUNIKACIJŲ GALINIŲ ĮRENGINIŲ TECHNINIO REGLAMENTO PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO IR PAPILDYMO
2005 m. gruodžio 30 d. Nr. 1V-1178
Vilnius
Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos elektroninių ryšių įstatymo (Žin., 2004, Nr. 69-2382) 9 straipsnio 2 punktu ir 43 straipsniu bei įgyvendindamas 2004 m. kovo 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 550/2004 dėl oro navigacijos paslaugų teikimo bendrame Europos danguje, 2005 m. sausio 25 d. Komisijos sprendimą 2005/53/EB dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 1999/5/EB 3 straipsnio 3 dalies e punkto taikymo radijo ryšio įrenginiams, kurie yra skirti automatinei identifikacijos sistemai (AIS), 2005 m. rugpjūčio 29 d. Komisijos sprendimą 2005/631/EB dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 1999/5/EB minimų esminių reikalavimų užtikrinant radijo švyturių Cospas-Sarsat naudojimo galimybę pagalbos tarnyboms, atsižvelgdamas į 2000 m. vasario 10 d. Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos rekomendaciją Nr. T.35 dėl procedūrų skiriant ITU-T nustatytus kodus nestandartinėms funkcijoms ir 1998 m. birželio 18 d. Tamperės konvenciją dėl telekomunikacijų išteklių teikimo didelių nelaimių padariniams švelninti ir pagalbos operacijoms, ratifikuota 2004 m. spalio 12 d. Lietuvos Respublikos įstatymu „Dėl Tamperės konvencijos dėl telekomunikacijų išteklių teikimo didelių nelaimių padariniams švelninti ir pagalbos operacijoms ratifikavimo“ (Žin., 2004, Nr. 163-5951):
1. Pakeičiu:
1.1. Ryšių reguliavimo tarnybos prie Lietuvos Respublikos Vyriausybės direktoriaus 2002 m. spalio 14 d. įsakymą Nr. 138 „Dėl Radijo ryšio įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių techninio reglamento patvirtinimo“ (Žin., 2002, Nr. 104-4683) ir išdėstau preambulę taip:
„Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos elektroninių ryšių įstatymo (Žin., 2004, Nr. 69-2382) 9 straipsnio 2 punktu ir 43 straipsniu bei įgyvendindamas 1999 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 1999/5/EB dėl radijo ryšio įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių bei abipusio jų atitikties pripažinimo, 2000 m. balandžio 6 d. Komisijos sprendimą 2000/299/EB, nustatantį pradinę radijo ryšio įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių klasifikaciją ir susijusius žymeklius, 2000 m. rugsėjo 22 d. Komisijos sprendimą 2000/637/EB dėl Direktyvos 1999/5/EB 3 straipsnio 3 dalies e punkto taikymo radijo įrangai, kuriai taikomas regioninis susitarimas dėl radijo telefonų paslaugų vidaus vandenų keliuose, 2001 m. vasario 21 d. Komisijos sprendimą 2001/148/EB dėl Direktyvos 1999/5/EB 3 straipsnio 3 dalies e punkto taikymo lavinų radijo švyturiams, 2003 m. rugsėjo 4 d. Komisijos sprendimą 2004/71/EB dėl esminių reikalavimų jūrų radijo ryšio įrenginiams, kurie skirti naudoti laivuose, nepatenkančiuose į SOLAS taikymo sritį, ir dalyvauti globalinėje jūrų avarinio ryšio ir saugumo sistemoje (GMDSS), 2004 m. kovo 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 550/2004 dėl oro navigacijos paslaugų teikimo bendrame Europos danguje, 2005 m. sausio 25 d. Komisijos sprendimą 2005/53/EB dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 1999/5/EB 3 straipsnio 3 dalies e punkto taikymo radijo ryšio įrenginiams, kurie yra skirti automatinei identifikacijos sistemai (AIS), 2005 m. rugpjūčio 29 d. Komisijos sprendimą 2005/631/EB dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 1999/5/EB minimų esminių reikalavimų užtikrinant radijo švyturių Cospas-Sarsat naudojimo galimybę pagalbos tarnyboms, atsižvelgdamas j 2000 m. vasario 10 d. Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos rekomendaciją Nr. T.35 dėl procedūrų skiriant ITU-T nustatytus kodus nestandartinėms funkcijoms ir 1998 m. birželio 18 d. Tamperės konvenciją dėl telekomunikacijų išteklių teikimo didelių nelaimių padariniams švelninti ir pagalbos operacijoms, ratifikuota 2004 m. spalio 12 d. Lietuvos Respublikos įstatymu „Dėl Tamperės konvencijos dėl telekomunikacijų išteklių teikimo didelių nelaimių padariniams švelninti ir pagalbos operacijoms ratifikavimo“ (Žin., 2004, Nr. 163-5951),“;
1.2. Radijo ryšio įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių techninį reglamentą, patvirtintą Ryšių reguliavimo tarnybos prie Lietuvos Respublikos Vyriausybės direktoriaus 2002 m. spalio 14 d. įsakymą Nr. 138 „Dėl Radijo ryšio įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių techninio reglamento patvirtinimo“ (Žin., 2002, Nr. 104-4683) (toliau -Reglamentas):
1.2.1. išdėstau 2 punktą taip:
„2. Šis Reglamentas parengtas vadovaujantis Lietuvos Respublikos elektroninių ryšių įstatymo (Žin., 2004, Nr. 69-2382) 9 straipsnio 2 punktu ir 43 straipsniu bei įgyvendinant 1999 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 1999/5/EB dėl radijo ryšio įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių bei abipusio jų atitikties pripažinimo, 2000 m. balandžio 6 d. Komisijos sprendimą 2000/299/EB, nustatantį pradinę radijo ryšio įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių klasifikaciją ir susijusius žymeklius, 2000 m. rugsėjo 22 d. Komisijos sprendimą 2000/637/EB dėl Direktyvos 1999/5/EB 3 straipsnio 3 dalies e punkto taikymo radijo įrangai, kuriai taikomas regioninis susitarimas dėl radijo telefonų paslaugų vidaus vandenų keliuose, 2001 m. vasario 21 d. Komisijos sprendimą 2001/148/EB dėl Direktyvos 1999/5/EB 3 straipsnio 3 dalies e punkto taikymo lavinų radijo švyturiams, 2003 m. rugsėjo 4 d. Komisijos sprendimą 2004/71/EB dėl esminių reikalavimų jūrų radijo ryšio įrenginiams, kurie skirti naudoti laivuose, nepatenkančiuose į SOLAS taikymo sritį, ir dalyvauti globalinėje jūrų avarinio ryšio ir saugumo sistemoje (GMDSS), 2004 m. kovo 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 550/2004 dėl oro navigacijos paslaugų teikimo bendrame Europos danguje, 2005 m. sausio 25 d. Komisijos sprendimą 2005/53/EB dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 1999/5/EB 3 straipsnio 3 dalies e punkto taikymo radijo ryšio įrenginiams, kurie yra skirti automatinei identifikacijos sistemai (AIS), 2005 m. rugpjūčio 29 d. Komisijos sprendimą 2005/631/EB dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 1999/5/EB minimų esminių reikalavimų užtikrinant radijo švyturių Cospas-Sarsat naudojimo galimybę pagalbos tarnyboms, atsižvelgdamas į 2000 m. vasario 10 d. Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos rekomendaciją Nr. T.35 dėl procedūrų skiriant ITU-T nustatytus kodus nestandartinėms funkcijoms ir 1998 m. birželio 18 d. Tamperės konvenciją dėl telekomunikacijų išteklių teikimo didelių nelaimių padariniams švelninti ir pagalbos operacijoms, ratifikuota 2004 m. spalio 12 d. Lietuvos Respublikos įstatymu „Dėl Tamperės konvencijos dėl telekomunikacijų išteklių teikimo didelių nelaimių padariniams švelninti ir pagalbos operacijoms ratifikavimo“ (Žin., 2004, Nr. 163-5951).“;
1.2.2. papildau 3 punktą šiomis pastraipomis:
„Gamintojo kodas – dvejetainių skaitmenų kombinacija skirta identifikuoti nestandartinių galinių įrenginių gamintoją.
1.2.3. išdėstau 8.6 punktą taip:
1.2.4. išdėstau 10.4 punktą taip:
„10.4. 2000 m. rugsėjo 22 d. Komisijos sprendime 2000/637/EB dėl Direktyvos 1999/5/EB 3 straipsnio 3 dalies e punkto taikymo radijo įrangai, kuriai taikomas regioninis susitarimas dėl radijo telefonų paslaugų vidaus vandenų keliuose, 2001 m. vasario 21 d. Komisijos sprendime 2001/148/EB dėl Direktyvos 1999/5/EB 3 straipsnio 3 dalies e punkto taikymo lavinų radijo švyturiams, 2003 m. rugsėjo 4 d. Komisijos sprendime 2004/71/EB dėl esminių reikalavimų jūrų radijo ryšio įrenginiams, kurie skirti naudoti laivuose, nepatenkančiuose į SOLAS taikymo sritį, ir dalyvauti globalinėje jūrų avarinio ryšio ir saugumo sistemoje (GMDSS), 2005 m. sausio 25 d. Komisijos sprendime 2005/53/EB dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 1999/5/EB 3 straipsnio 3 dalies e punkto taikymo radijo ryšio įrenginiams, kurie yra skirti automatinei identifikacijos sistemai (AIS), 2005 m. rugpjūčio 29 d Komisijos sprendime 2005/631/EB dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 1999/5/EB minimų esminių reikalavimų užtikrinant radijo švyturių Cospas-Sarsat naudojimo galimybę pagalbos tarnyboms nurodytiems aparatams kartu su 10.1, 10.2 ir 10.3 punktuose nustatytais reikalavimais yra taikomi atitinkami specifiniai esminiai reikalavimai, nustatyti šiame punkte nurodytuose Europos Bendrijų Komisijos sprendimuose.“;
1.2.5. išdėstau 32 punktą taip:
„32. Aparatai, atitinkantys šio Reglamento 10 ir 11 punktų reikalavimus, prieš juos pateikiant į rinką, turi būti pažymėti CE žymeniu ir kitais jį lydinčiais žymenimis pagal šio Reglamento 6 priede nurodytus reikalavimus. Žymint aparatus taip pat turi būti nurodytas aparatų gamintojo ar jo įgaliotojo atstovo pavadinimas, aparatų tipas ir serijos numeris. Jeigu aparatų teikimui į rinką ir (ar) naudojimui ES šalys narės taiko apribojimus, jie turi būti pažymėti 6 priedo 7 punkte nurodytu ženklu. Telekomunikacijų galinių įrenginių naudotojams turi būti nurodomi viešųjų telekomunikacijų tinklų sąsajų tipai, prie kurių šie įrenginiai gali būti jungiami. Nestandartiniai galiniai įrenginiai gali būti žymimi Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos Lietuvos Respublikai suteiktu valstybės kodu, gamintojo kodu ir gamintojo atitinkamam nestandartiniam galiniam įrenginiui nustatytu kodu. Tarnyba skiria gamintojo kodus pagal šio Reglamento 9 priede nurodytą tvarką.“;
1.2.6. papildau Reglamentą nauju 9 priedu ir išdėstau jį taip:
„Radijo ryšio įrenginių ir telekomunikacijų
galinių įrenginių techninio reglamento
9 priedas
GAMINTOJŲ KODŲ SKYRIMO TVARKA
1. Šiame priede apibrėžta tvarka, kuria Tarnyba skiria gamintojo kodus nestandartinių galinių įrenginių gamintojams.
2. Nestandartinių galinių įrenginių gamintojai, pageidaujantys įgyti teisę naudoti gamintojo kodą, turi pateikti Tarnybai prašymą, kuriame turi būti nurodyta:
3. Tarnyba, gavusi Tvarkos 2 punkte nurodytą prašymą, jį išnagrinėja ir ne vėliau nei per 30 kalendorinių dienų nuo prašymo gavimo Tarnyboje dienos priima vieną iš šių sprendimų, apie kurį per 5 darbo dienas informuoja gamintoją:
4. Prieš priimdama sprendimą motyvuotai atsisakyti skirti gamintojui gamintojo kodą, Tarnyba turi teisę nustatyti iki vieno mėnesio terminą, per kurį gamintojas turi pašalinti aplinkybes, trukdančias priimti Tvarkos 3.1 punkte nurodytą sprendimą. Tarnyba nurodo gamintojui trūkumus ir nustato terminą jiems pašalinti. Atitinkamai pratęsiamas prašymo nagrinėjimo terminas.
5. Gamintojų bei jiems paskirtų gamintojo kodų sąrašą Tarnyba skelbia savo interneto tinklalapyje adresu www. rrt. lt.
8. Tarnybai priėmus Tvarkos 3.1 punkte nurodytą sprendimą, ne vėliau kaip per 10 darbo dienų Tarnyba parengia ir išsiunčia gamintojui leidimą naudoti gamintojo kodą (toliau – Leidimą).
9. Leidime nurodoma:
9.4. maksimalus teisės naudoti gamintojo kodą terminas. Šis terminas negali būti ilgesnis nei nurodytas pareiškėjo prašyme skirti gamintojo kodą;
10. Pasikeitus gamintojo kodo naudotojo duomenims, jis privalo apie tai nedelsdamas, bet ne vėliau kaip per 5 darbo dienas, pranešti Tarnybai.
11. Gamintojas gali perleisti teisę naudoti jam skirtą gamintojo kodą tik pagal šios Tvarkos 12 punktą.
12. Gamintojo kodo naudotojas, norėdamas perleisti teisę naudoti gamintojo kodą kitam asmeniui turi pateikti Tarnybai prašymą, kuriame nurodomos priežastys bei motyvai, kuriais vadovaujantis prašoma perleisti teisę naudoti gamintojo kodą. Kartu su prašymu turi būti pateikiami ir prašyme nurodytas priežastis bei motyvus patvirtinantys dokumentai bei asmens, kuriam prašoma perleisti teisę naudoti gamintojo kodą sutikimas.
13. Gamintojo kodo naudotojas gali atsisakyti jam skirto gamintojo kodo, apie tai raštu pranešdamas Tarnybai.
14. Gamintojo kodo naudotojas iki kiekvienų metų vasario 1 d. privalo informuoti Tarnybą apie per praėjusius metus gamintojo nustatytus kodus nestandartiniams galiniams įrenginiams.
15. Leidimas naudoti gamintojo kodą netenka galios:
15.1. gavus gamintojo kodo naudotojo prašymą dėl Leidimo atsisakymo ir Tarnybai nusprendus panaikinti Leidimą;