VALSTYBINĖS AKREDITAVIMO SVEIKATOS PRIEŽIŪROS VEIKLAI TARNYBOS PRIE SVEIKATOS APSAUGOS MINISTERIJOS DIREKTORIAUS
ĮSAKYMAS
DĖL TEIKIMŲ ATLIKTI MEDICINOS PRIETAISŲ KLINIKINIUS TYRIMUS IŠDAVIMO TVARKOS APRAŠO PATVIRTINIMO
2010 m. gruodžio 27 d. Nr. T1-1064
Vilnius
Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2009 m. sausio 19 d. įsakymu Nr. V-18 (Žin., 2009, Nr. 13-523) patvirtintos Lietuvos medicinos normos MN 4:2009 „Medicinos prietaisų saugos techninis reglamentas“ 47 punktu ir Lietuvos medicinos normos MN 100:2009 „Aktyviųjų implantuojamųjų medicinos prietaisų saugos techninis reglamentas“ 35 punktu, Leidimų atlikti biomedicininį tyrimą išdavimo tvarkos aprašo, patvirtinto Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2008 m. sausio 4 d. įsakymu Nr. V-2 (Žin., 2008, Nr. 6-225), 10 punktu:
1. Tvirtinu pridedamus:
2. Pripažįstu netekusiais galios:
2.1. Valstybinės akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybos generalinio direktoriaus 2005 m. birželio 30 d. įsakymą Nr. T1-149 „Dėl teikimų atlikti medicinos prietaisų klinikinius tyrimus išdavimo tvarkos aprašo patvirtinimo“ (Žin., 2005 Nr. 85-3202);
2.2. Valstybinės akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybos direktoriaus 2007 m. sausio 15 d. įsakymą Nr. T1-27 „Dėl Valstybinės akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybos generalinio direktoriaus 2005 m. birželio 30 d. įsakymo Nr. T1-149 „Dėl teikimų atlikti medicinos prietaisų klinikinius tyrimus išdavimo tvarkos aprašo patvirtinimo“ pakeitimo“ (Žin., 2007, Nr. 8-344);
2.3. Valstybinės akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybos direktoriaus 2007 m. birželio 12 d. įsakymą Nr. T1-201 „Dėl Valstybinės akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybos generalinio direktoriaus 2005 m. birželio 30 d. įsakymo Nr. T1-149 „Dėl teikimų atlikti medicinos prietaisų klinikinius tyrimus išdavimo tvarkos aprašo patvirtinimo“ pakeitimo“ (Žin., 2007, Nr. 67-2643);
2.4. Valstybinės akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybos direktoriaus 2007 m. rugsėjo 19 d. įsakymą Nr. T1-336 „Dėl Valstybinės akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybos generalinio direktoriaus 2005 m. birželio 30 d. įsakymo Nr. T1-149 „Dėl teikimų atlikti medicinos prietaisų klinikinius tyrimus išdavimo tvarkos aprašo patvirtinimo“ pakeitimo (Žin., 2007, Nr. 101-4137).
PATVIRTINTA
Valstybinės akreditavimo sveikatos
priežiūros veiklai tarnybos prie
Sveikatos apsaugos ministerijos
direktoriaus 2010 m. gruodžio 27 d.
įsakymu Nr. T1-1064
TEIKIMŲ ATLIKTI MEDICINOS PRIETAISŲ KLINIKINIUS TYRIMUS IŠDAVIMO TVARKOS APRAŠAS
I. BENDROSIOS NUOSTATOS
1. Teikimų atlikti medicinos prietaisų klinikinius tyrimus išdavimo tvarkos aprašas (toliau – Aprašas) nustato teikimų atlikti medicinos prietaisų klinikinius tyrimus išdavimo tvarką.
2. Aprašo privalo laikytis visi juridiniai asmenys (toliau – asmenys), norintys atlikti, atliekantys ir atsakingi už medicinos prietaisų klinikinius tyrimus.
3. Apraše vartojamos sąvokos atitinka Lietuvos medicinos normoje MN 4:2009 „Medicinos prietaisų saugos techninis reglamentas“ ir Lietuvos medicinos normoje MN 100:2009 „Aktyviųjų implantuojamųjų medicinos prietaisų saugos techninis reglamentas“, kurios patvirtintos Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2009 m. sausio 19 d. įsakymu Nr. V-18 (Žin., 2009, Nr.13-523), Lietuvos medicinos normoje MN 104:2004 „Medicinos prietaisų, gaminamų naudojant gyvūninius audinius, saugos techninis reglamentas“, patvirtintos Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2001 m. balandžio 27 d. įsakymu Nr. V-280 (Žin., 2004, Nr. 70-2462), (toliau – medicinos prietaisų saugos techniniai reglamentai) ir Lietuvos Respublikos farmacijos įstatyme (Žin., 2006, Nr. 78-3056) vartojamas sąvokas.
4. Asmenys, norintys atlikti, atliekantys ir atsakingi už medicinos prietaisų klinikinius tyrimus, privalo vadovautis Lietuvos Respublikos biomedicininių tyrimų etikos įstatymu (Žin., 2000, Nr. 44-1247), Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2008 m. sausio 4 d. įsakymu Nr. V-2 „Dėl leidimų atlikti biomedicininį tyrimą išdavimo tvarkos aprašo patvirtinimo“ (Žin., 2008, Nr. 6-225) ir medicinos prietaisų saugos techninių reglamentų nuostatomis.
5. Valstybinė akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnyba prie Sveikatos apsaugos ministerijos (toliau – Akreditavimo tarnyba) neatlieka žmogaus kraujo produktų ir vaistų, esančių medicinos prietaise, kokybės ir saugos, įskaitant jų naudojimo medicinos prietaise klinikinio naudos ir rizikos santykio, įvertinimo.
II. PRANEŠIMO PATEIKIMAS
6. Asmenys, norintys atlikti medicinos prietaisų klinikinius tyrimus, Akreditavimo tarnybai turi pateikti užpildytą Akreditavimo tarnybos direktoriaus nustatytos formos Pranešimą apie medicinos prietaisų klinikinius tyrimus (toliau – pranešimas) ir prie jo pridėti šiuos dokumentus (arba teisės aktų nustatyta tvarka patvirtintus jų vertimus) Lietuvos Respublikos valstybine kalba:
6.4. anksčiau netirtų medicinos prietaiso savybių aprašymus bei veikimo principo aprašymus (kai taikoma);
6.5. medicinos prietaiso atvaizdą ir brėžinius, jei būtini medicinos prietaiso veikimui suprasti, numatomus gamybos metodus, ypač susijusius su sterilizavimu, sudedamųjų dalių, grandinių ir kt., schemas bei jų išaiškinimus ir aprašus;
6.8. patirties apžvalgą su panašiais to paties gamintojo medicinos prietaisais; šių medicinos prietaisų buvimo rinkoje laikotarpį bei su veikimu susijusių trūkumų/problemų, nusiskundimų aprašymus. Kokių veiksmų buvo imtasi trūkumams pašalinti ir (arba) išvengti. Kaip patirtis su prieš tai buvusiais medicinos prietaiso modeliais paveikė šiuo metu tiriamo medicinos prietaiso konstrukciją (jei taikoma);
6.9. rizikos/naudos analizę, pateikiant su gamyba (įskaitant medicinos prietaiso medžiagų, programinės įrangos parinkimo faktorius) ir medicinos prietaiso naudojimu susijusius pavojus bei nustatytą riziką, nurodant, kokių veiksmų imtasi nustatytai rizikai sumažinti ar pašalinti;
6.10. kontaktuojančių su kūnu medžiagų aprašymus; pagrindimą, kodėl tokios medžiagos buvo pasirinktos, kokius standartus jos atitinka (jei taikoma);
6.11. medicinos prietaise esančių vaistų ir (arba) žmogaus kraujo produktų aprašymus, nurodant šių medžiagų paskirtį bei ankstesnę šių medžiagų naudojimo patirtį ( jei taikoma);
6.12. medicinos prietaise esančių gyvūninės kilmės audinių aprašymus, nurodant šių audinių kilmę bei informaciją apie gyvūninės kilmės audinių tiekimą ir surinkimą prieš gamybos procesą, gamybos procedūras, skirtas užkrečiamiems agentams sumažinti, likviduoti arba pašalinti;
6.13. tiesiogiai susijusių pilnai ar iš dalies taikomų standartų sąrašą arba jei atitinkami standartai nebuvo pilnai naudojami, sprendimų, kurie buvo pritaikyti būtinųjų reikalavimų atitikčiai įrodyti, aprašymus;
6.15. pareiškimą dėl medicinos prietaiso, skirto klinikiniams tyrimams atlikti, pagal atitinkamą medicinos prietaisų saugos techninį reglamentą, kuriame nurodoma, kad medicinos prietaisas, išskyrus tiriamuosius duomenis, atitinka būtinuosius reikalavimus ir kad buvo imtasi visų reikalingų priemonių apsaugoti paciento sveikatą bei užtikrinti jo saugą;
6.16. sveikatos priežiūros įstaigos, kurioje bus atliekamas tyrimas, vadovo raštišką sutikimą dėl tyrimo;
6.17. sterilizacijos ir validacijos metodus (jei taikoma) ir daugkartinio naudojimo medicinos prietaisų valymo, dezinfekavimo ir sterilizavimo metodus;
6.18. klinikinių tyrimų metu įvykusių incidentų, susijusių su medicinos prietaisu, fiksavimo ir pranešimo Akreditavimo tarnybai aprašymą;
6.19. ikiklinikinių tyrimų bei eksperimentinių tyrimų analizę, įskaitant projekto skaičiavimus, mechaninius bandymus, elektros bandymus, programinės įrangos, validacijos bandymus, patikimumo bandymus bei veikimo ir saugos bandymų su gyvūnais rezultatus;
7. Pranešime turi būti nurodomi visi būtini duomenys, pridedami dokumentai bei bendras pranešimo ir pridedamų dokumentų lapų skaičius ir patvirtinama, kad:
7.2. išskyrus tiriamus duomenis, medicinos prietaisas atitinka būtinuosius reikalavimus, aprašytus medicinos prietaisų saugos techniniuose reglamentuose;
8. Šio Aprašo 6 punkte nurodyti dokumentai Akreditavimo tarnybai pateikiami tiesiogiai arba siunčiami paštu ar per kurjerį.
III. PATEIKTŲ DOKUMENTŲ VERTINIMAS
10. Akreditavimo tarnyba, gavusi šio Aprašo 6 punkte nurodytus dokumentus, per 20 darbo dienų išduoda teikimą atlikti medicinos prietaiso klinikinius tyrimus (toliau – teikimas) arba išsiunčia asmeniui motyvuotą atsisakymą išduoti teikimą.
11. Akreditavimo tarnyba išduoda teikimą, jeigu pateikti visi šio Aprašo 6 punkte nurodyti dokumentai ir nėra nustatyta šio Aprašo 15.1–15.7 punktuose nurodytų trūkumų.
12. Jeigu įvertinusi asmens pateiktus dokumentus Akreditavimo tarnyba nustato šio Aprašo 15.1–15.7 punktuose nurodytus trūkumus, asmuo apie tai informuojamas raštu per 15 darbo dienų nuo dokumentų pateikimo Akreditavimo tarnybai.
13. Nustatytus trūkumus asmuo turi pašalinti per 20 darbo dienų nuo rašto apie trūkumus išsiuntimo. Jei nustatyti trūkumai nepašalinti, asmeniui išsiunčiamas raštas dėl atsisakymo išduoti teikimą per šio Aprašo 10 punkte nurodytą terminą.
IV. ATSISAKYMO IŠDUOTI TEIKIMĄ ATVEJAI
15. Akreditavimo tarnyba neišduoda teikimo, jei:
15.1. pateikti ne visi šio Aprašo 6 punkte nurodyti dokumentai ir šie trūkumai nepašalinti per šio Aprašo 13 punkte nurodytą terminą;
15.2. pateiktas nenustatytos formos pranešimas ir šis trūkumas nepašalintas per šio Aprašo 13 punkte nurodytą terminą;
15.3. pateiktas nevisiškai užpildytas pranešimas ir šis trūkumas nepašalintas per šio Aprašo 13 punkte nurodytą terminą;
15.4. pateikti dokumentai ar dokumentų informacija neatitinka Lietuvos Respublikos teisės aktų keliamų reikalavimų ir šis trūkumas nepašalintas per šio Aprašo 13 punkte nurodytą terminą;
V. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
17. Atlikę medicinos prietaiso klinikinius tyrimus, asmenys Akreditavimo tarnybai turi pranešti apie šių tyrimų pabaigą bei pateikti šių tyrimų rezultatus ir išvadas per 15 darbo dienų nuo klinikinių tyrimų pabaigos.
Forma patvirtinta
Valstybinės akreditavimo sveikatos
priežiūros veiklai tarnybos prie
Sveikatos apsaugos ministerijos
direktoriaus 2010 m. gruodžio 27 d.
įsakymu Nr. T1-1064
______________________________________________________
(juridinio asmens pavadinimas/ name of legal entity)
______________________________________________________
(juridinio asmens duomenys/ data of legal entity)
Valstybinei akreditavimo
sveikatos priežiūros veiklai
tarnybai prie Sveikatos
apsaugos ministerijos
The State Health Care Accreditation Agency
under the Ministry of Health Care
of the Republic of Lithuania
PRANEŠIMAS
APIE MEDICINOS PRIETAISO KLINIKINIUS TYRIMUS
NOTIFICATION
OF MEDICAL DEVICE CLINICAL INVESTIGATION
__________ m. _____________ ___ d.
(data/date)
_______________________
(sudarymo vieta/ place)
I. GAMINTOJO INFORMACIJA
MANUFACTURER INFORMATION
1. Medicinos prietaiso gamintojas /Manufacturer of medical device |
||
|
||
1.1. |
Pavadinimas / Name |
|
1.2. |
Adresas /Address |
|
1.3. |
Kontaktinis asmuo/ Contact person |
|
1.4. |
Telefonas, faksas Telepfone. Fax number |
|
1.5. |
El. paštas/ e-mail |
|
2. Gamintojo įgaliotas atstovas, jei gamintojas nėra įsisteigęs Europos Bendrijoje/ Manufacturer’s authorised representative if manufacturer is not established in the European Community. |
||
|
||
2.1. |
Pavadinimas / Name |
|
2.2. |
Adresas /Address |
|
2.3. |
Kontaktinis asmuo/ Contact person |
|
2.4. |
Telefonas, faksas Telephone. Fax number |
|
2.5. |
El. paštas/ e-mail |
|
II. INFORMACIJA APIE MEDICINOS PRIETAISĄ
MEDICAL DEVICE INFORMATION
3. Gamintojo prekybinis pavadinimas, jei skiriasi nuo paminėto formos 1 dalyje............ |
|
|
|
Manufacturer’s trade name (if different from 1 above) |
|
4. Notifikuotos įstaigos, įvertinusios gamintojo kokybės sistemą ar procesą, identifikacinis Nr. ................................................................................................... |
|
|
|
Identification number of Notified Body involved in conformity assessment of quality system or process of the manufacturer |
|
5. Medicinos prietaiso pavadinimas |
|
Generic name of device |
|
6. Prekinis medicinos prietaiso pavadinimas |
|
Commercial name of medical device |
|
7. Modelis / Model |
|
8. Medicinos prietaiso klasė |
I |
Is |
Imf |
IIa |
IIb |
III |
AIMD |
Class of the device |
|
|
|
|
|
|
|
9. Pagaminimo vieta |
|
Place of manufacturing |
|
Is – 1 klasės sterilus medicinos prietaisas/sterile
Imf – 1 klasės medicinos prietaisas su matavimo/with measuring function
AIMD – aktyvus implantuojamas medicinos prietaisas/ active implantable medical device
III. TYRIMO PROCESAS
INVESTIGATION PROCESS
10. Tiriamų prietaisų skaičius / Number of devices |
|
|
11. Tyrimų pradžios data / Date of investigation start |
|
m./y |
|
|
|
d. |
12. Šalys, dalyvaujančios tyrime / Country (ies) involved |
|
13. Numatoma trukmė / Expected duration |
|
14.1. Pacientų, dalyvaujančių tyrime, skaičius / total number of patients |
|
14.2. Pacientų, dalyvaujančių tyrime Lietuvoje, skaičius/number of patients in Lithuania |
|
15. Asmuo, atsakingas už pranešimą / Person responsible for this notification |
15.1. |
Pavadinimas / v., pavardė Name/ name, surname |
|
|
||
15.2. |
Adresas / Address |
|
|
||
15.3. |
Kontaktinis asmuo / Contact person |
|
|
||
15.4. |
Telefonas, faksas Telephone. Fax number |
|
|
||
15.5. |
El. paštas / |
|
|
IV. KLINIKINIŲ TYRIMŲ TYRĖJAI IR TYRIMO VIETA
INVESTIGATORS AND INVESTIGATION PLACE
16. Asmuo, atsakingas už klinikinio tyrimo organizavimą ir įgyvendinimą (užsakovas) / |
Principal clinical investigator appointed to co-ordinate the work in clinical investigation |
16.1. |
Pavadinimas/ v., pavardė / |
|
|
Name/ name, surname |
|
16.2. |
Kodas / |
|
|
Identification number |
|
16.3. |
Adresas / |
|
|
Address |
|
16.4. |
Telefonas, faksas / |
. |
|
Telephone. Fax number |
|
16.5. |
El. paštas/ |
|
|
|
|
17. Tyrėjas / Investigator |
17.1. |
Vardas, pavardė |
|
|
Name, surname |
|
17.2. |
Mokslinis laipsnis |
|
|
Scientific degree |
|
17.3. |
Kontaktinis adresas |
|
|
Contact address |
|
17.4. |
Telefonas, faksas |
|
|
Telephone, fax number |
|
17.5. |
El. paštas |
|
|
|
|
18. Tyrimų vieta (juridinio asmens duomenys) / Place of clinical investigation |
18.1. |
Pavadinimas / |
|
|
Name |
|
18.2. |
Kodas |
|
|
Identification number |
|
18.3. |
Klinikinių tyrimų vietos(-ų) adresas (-ai) |
|
|
Address of investigation place |
|
18.4. |
Telefonas, faksas |
|
|
Telephone, fax number |
|
18.5. |
El. paštas |
|
|
|
|
V. PRIDEDAMA DOKUMENTACIJA
attached DOCUMENTATION
19. |
|
Medicinos prietaiso paskirties ir veikimo aprašymas*. |
|
psl./pages |
|
|
Description of the intended purpose and mode of action of the medical device * |
|
|
20. |
|
Klinikinio tyrimo tikslo aprašymas*. |
|
psl./pages |
|
|
Description of the intended clinical investigation purpose* |
|
|
21. |
|
Mokslinis, techninis ir (arba) medicininis tyrimo pagrindimas. |
|
psl./pages |
|
|
Scientific, technical and (or) the medical justification for the study; |
|
|
22. |
|
Anksčiau netirtų medicinos prietaiso savybių aprašymai bei veikimo principo aprašymai ( kai taikoma). |
|
psl./pages |
|
|
|
|
|
|
|
Description of any new or previously untested features of the medical device, including principles of operation (if applicable) |
|
|
23. |
|
Medicinos prietaiso atvaizdas ir brėžiniai, jei būtini medicinos prietaiso veikimui suprasti, numatomi gamybos metodai, ypač susiję su sterilizavimu, sudedamųjų dalių, grandinių ir kt., schemos bei jų išaiškinimai ir aprašai. |
|
psl./pages |
|
|
|
|
|
|
|
An image and drawing of medical device if necessary for understanding the operation of medical device, methods of manufacture in particular those relating to the sterilization of components, circuits, etc.., diagrams, explanations and descriptions |
|
|
24. |
|
Rezultatų ir išvadų fiksavimo aprašymai. |
|
psl./pages |
|
|
Description of results and conclusions recording |
|
|
25. |
|
Medicinos prietaiso(-ų), sukurto(-ų) naudoti kartu su tiriamu medicinos prietaisu, aprašymas (-ai). |
|
psl./pages |
|
|
|
|
|
|
|
Description(s) of medical device(s) designed to be used together with medical device under the investigation |
|
|
26. |
|
Patirties apžvalga su panašiais, to paties gamintojo, medicinos prietaisais; šių medicinos prietaisų buvimo rinkoje laikotarpis bei su veikimu susijusių trūkumų/problemų, nusiskundimų aprašymais. Kokių veiksmų buvo imtasi trūkumams pašalinti/išvengti. Kaip patirtis su prieš tai buvusiais medicinos prietaiso modeliais paveikė šiuo metu tiriamo medicinos prietaiso konstrukciją (jei taikoma). |
|
psl./pages |
|
|
|
|
|
|
|
Summary of experience with similar medical devices manufactured by the same manufacturer. The period of stay in the market and description of complaints, defects/problems related to those medical devices. What actions have been taken to avoid those deficiencies? How the prior experience with former medical device models has affected the current design of medical device (if applicable) |
|
|
27. |
|
Rizikos/naudos analizė, pateikiant su gamyba (įskaitant medicinos prietaiso medžiagų, programinės įrangos parinkimo faktorius) ir medicinos prietaiso naudojimu susijusius pavojus bei nustatytą riziką, nurodant, kokių veiksmų imtasi nustatytai rizikai sumažinti ar pašalinti. |
|
psl./pages |
|
|
|
|
|
|
|
Benefit/Risk analysis including identification of hazards and estimated risks associated with manufacture (including factors relating to choice of materials, software) and the use of medical device, together with descriptions of what actions have been taken to minimizes or eliminate the identified risks |
|
|
28. |
|
Kontaktuojančių su kūnu medžiagų aprašymai; pagrindimas, kodėl tokios medžiagos buvo pasirinktos, kokius standartus jos atitinka (jei taikoma). |
|
psl./pages |
|
|
|
|
|
|
|
Descriptions of materials coming into contact with the body; rationale for choice of materials and which Standarts apply (if relevant) |
|
|
29. |
|
Medicinos prietaise esančių vaistų ir (arba) žmogaus kraujo produktų aprašymai, nurodant šių medžiagų paskirtį bei ankstesnę šių medžiagų naudojimo patirtį ( jei taikoma). |
|
psl./pages |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Identification of any medicinal products and (or) human blood products with description of intended purpose and previous experience with the use of these materials (if applicable) |
|
|
30. |
|
Medicinos prietaise esančių gyvūninės kilmės audinių aprašymai, nurodant šių audinių kilmę bei informaciją apie gyvūninės kilmės audinių tiekimą ir surinkimą prieš gamybos procesą, gamybos procedūras, skirtas užkrečiamiems agentams sumažinti, likviduoti arba pašalinti. |
|
psl./pages |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Identification of any tissues of animal origin incorporated within the device together with information on the sourcing and collection of animal tissue (s) prior to manufacturing operation; and details with regard to validation of manufacturing procedures employed for the reduction or inactivation of unconventional agents |
|
|
31. |
|
Tiesiogiai susijusių pilnai ar iš dalies taikomų standartų sąrašas arba jei atitinkami standartai nebuvo pilnai naudojami, sprendimų, kurie buvo pritaikyti būtinųjų reikalavimų atitikčiai įrodyti, aprašymas. |
|
psl./pages |
|
|
|
|
|
|
|
List of relevant standards applied in full or in part. A description of solutions adapted to meet the essential requirements if relevant standards have not been fully applied |
|
|
32. |
|
Medicinos prietaiso etiketė bei naudojimo instrukcija (jei yra numatyta). |
|
psl./pages |
|
|
Medical device labelling and instructions for use (if available) |
|
|
33. |
|
Pareiškimas dėl medicinos prietaiso, skirto klinikiniams tyrimams atlikti, pagal atitinkamą medicinos prietaisų saugos techninį reglamentą, kuriame nurodoma, kad medicinos prietaisas, išskyrus tiriamuosius duomenis, atitinka būtinuosius reikalavimus ir kad buvo imtasi visų reikalingų priemonių apsaugoti paciento sveikatą bei užtikrinti jo saugą. |
|
psl./pages |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A statement that the medical device in question conforms to the essential requirements apart from the aspects covered by the investigation and that, with regard to these aspects, every precaution has been taken to protect the health and safety of the patient |
|
|
34. |
|
Sveikatos priežiūros įstaigos, kurioje bus atliekamas tyrimas, vadovo raštiškas sutikimas dėl tyrimo. |
|
psl./pages |
|
|
|
|
|
|
|
The authorisation of the management board of the health care institution where the investigation will take place |
|
|
35. |
|
Sterilizacijos ir validacijos metodai (jei taikoma) ir daugkartinio naudojimo medicinos prietaisų valymo, dezinfekavimo ir sterilizavimo metodai. |
|
|
|
|
|
psl./pages |
|
|
|
Sterilization and validation methods (if applicable) and cleaning, disinfection, sterilization methods of reusable medical devices |
|
|
36. |
|
Klinikinių tyrimų metu įvykusių incidentų, susijusių su medicinos prietaisu, fiksavimo ir pranešimo Akreditavimo tarnybai aprašymas. |
|
psl./pages |
|
|
|
|
|
|
|
Description of incidents during clinical investigation recording and reporting to Accreditation Agency |
|
|
37. |
|
Ikiklinikinių tyrimų bei eksperimentinių tyrimų analizė, įskaitant projekto skaičiavimus, mechaninius bandymus, elektros bandymus, programinės įrangos, validacijos bandymus, patikimumo bandymus bei veikimo ir saugos bandymų su gyvūnais rezultatus. |
|
psl./pages |
|
|
|
|
|
|
|
Analysis of pre-clinical studies and experimental data, including results of design calculations, mechanical tests, electrical tests, software tests, validation tests, reliability checks and any performance and safety tests in animals |
|
|
38. |
|
Aprašymai, kaip buvo patikrintas biologinis suderinamumas ir sauga, įskaitant susijusią riziką ir pavojus naudojant medicinos prietaisą. |
|
psl./pages |
|
|
|
|
|
|
|
Descriptions of how biocompatibility and safety, including the risks and danger associated with the use of medical device have been checked. |
|
|
* Jei nėra pateikta kartu su pareiškimu dėl klinikiniams tyrimams skirto prietaiso (33 punkte) (pagal Lietuvos medicinos normos MN4:2009 VIII priedą ar Lietuvos medicinos normos MN 100:2009 VI priedą).
* If have not been presented with Statement concerning devices intended for clinical investigation (in 33 position) (according to the Medical device directive 93/42/EEC, Annex VIII or Active implantable medical device directive 90/385/EEC, Annex VI).
Patvirtinu, kad pranešimą sudaro_______ lapai(-ų), sunumeruoti(-ų) eilės tvarka, ir visi pateikti dokumentai ir informacija yra tikri ir teisingi. Išskyrus tiriamus duomenis, medicinos prietaisas atitinka būtinuosius reikalavimus. Yra imtasi visų reikalingų priemonių apsaugoti paciento sveikatą ir užtikrinti jo saugą. Informacija apie klinikinius tyrimus bus saugoma, kaip numatyta medicinos prietaisų saugos techniniuose reglamentuose.
I affirm, that notification consists of ___(number of pages) pages and all documents and information are true and correct. Medical device conforms to the essential requirements apart from the aspects covered by the investigations and, with regard to these aspects, every precaution has been taken to protect the health and safety of the patient. Information of investigation will be kept as prescribe in technical regulations on safety of medical devices.
____________________ ___________ ______________________
(pareigų pavadinimas) (parašas) (vardas ir pavardė)
(position) (signature) (name, surname)
_________________
Forma patvirtinta
Valstybinės akreditavimo sveikatos
priežiūros veiklai tarnybos prie
Sveikatos apsaugos ministerijos
direktoriaus 2010 m. gruodžio 27 d.
įsakymu Nr. T1-1064
VALSTYBINĖ AKREDITAVIMO SVEIKATOS PRIEŽIŪROS VEIKLAI TARNYBA PRIE SVEIKATOS APSAUGOS MINISTERIJOS
Valstybės biudžetinė įstaiga, Žalgirio g. 92, LT-09303 Vilnius, tel. (8 5) 261 5177, faks. (8 5) 212 7310,
el. paštas: vaspvt@vaspvt.gov.lt, interneto svetainė www.vaspvt.gov.lt.
Duomenys kaupiami ir saugomi Juridinių asmenų registre, kodas 191352247
----------------------------------------------------------------------------------------------------
TEIKIMAS ATLIKTI MEDICINOS PRIETAISO KLINIKINIUS TYRIMUS
_______________ Nr. ________
(Sudarymo data)
______________
(Sudarymo vieta)
Gamintojo pavadinimas |
|
Gamintojo adresas |
|
Medicinos prietaiso pavadinimas |
|
Tipas, modelis |
|
Pagrindinis tyrėjas |
|
Tyrimo atlikimo vieta |
|
Tiriamų prietaisų skaičius |
|
Tyrime dalyvaujančių pacientų skaičius |
|
Tyrimo pradžia ir numatoma trukmė |
|
Pastaba. Jei medicinos prietaise yra žmogaus kraujo produktų ir/ar vaistų, jų kokybė ir sauga nėra įvertinta.
Pranešimą dėl medicinos prietaisų klinikinių tyrimų atlikti pateikė:
_________________________________
(juridinio asmens pavadinimas)
_________________________________
(juridinio asmens duomenys)
_________________________ ___________ ____________________
(įstaigos vadovo ar jo pareigas (parašas) (vardas ir pavardė)
einančio asmens pareigos)
A. V
_________________