VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ TARNYBOS DIREKTORIAUS

Į S A K Y M A S

 

DĖL VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ, ATLIEKAMŲ GYNYBOS IR SAUGUMO SRITYJE, ATASKAITŲ RENGIMO IR TEIKIMO TVARKOS APRAŠO PATVIRTINIMO

 

2013 m. gruodžio 17 d. Nr. 1S-250

Vilnius

 

 

Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo (Žin., 2011, Nr. 85-4135) 9 straipsnio 1 dalies 3 punktu:

1. T v i r t i n u pridedamus:

1.1. Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, ataskaitų rengimo ir teikimo tvarkos aprašą;

1.2. AtG-1 tipinę formą „Viešojo pirkimo, atlikto gynybos ir saugumo srityje, procedūrų ataskaita“;

1.3. AtG-2 tipinę formą „Papildoma viešojo pirkimo, atlikto gynybos ir saugumo srityje, procedūrų ataskaita“;

1.4. AtG-3 tipinę formą „Pirkimų ataskaita už viešuosius pirkimus, atliktus gynybos ir saugumo srityje“;

1.5. AtG-4 tipinę formą „Viešojo pirkimo, atlikto gynybos ir saugumo srityje, įvykdytos arba nutrauktos sutarties ataskaita“.

2. N u s t a t a u, kad šis įsakymas įsigalioja 2014 m. sausio 1 d.

 

 

 

Direktorius                                                                              Žydrūnas Plytnikas


 

PATVIRTINTA

Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus

2013 m. gruodžio 17 d.

įsakymu Nr. 1S-250

 

VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ, ATLIEKAMŲ GYNYBOS IR SAUGUMO SRITYJE, ATASKAITŲ RENGIMO IR TEIKIMO TVARKOS APRAŠAS

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, ataskaitų rengimo ir teikimo tvarkos aprašas (toliau – Aprašas) reglamentuoja viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, procedūrų, pirkimų, bei įvykdytos ar nutrauktos pirkimo sutarties ataskaitų rengimą ir teikimą Viešųjų pirkimų tarnybai.

2. Apraše vartojamos sąvokos:

Viešojo pirkimo, atlikto gynybos ir saugumo srityje, įvykdytos ar nutrauktos pirkimo sutarties ataskaita (toliau – Įvykdytos ar nutrauktos pirkimo sutarties ataskaita) – pirkimo sutarties įvykdymo ar nutraukimo rezultatus apibūdinantys, pagal tipinę AtG-4 formą parengti duomenys;

Viešojo pirkimo, atlikto gynybos ir saugumo srityje, procedūrų ataskaita (toliau - Pirkimo procedūrų ataskaita) – atliktas pirkimo procedūras apibūdinantys, pagal tipinę AtG-1 formą parengti duomenys arba pagal tipinę AtG-1 formą ir vieno ar kelių pagal tipinę AtG-2 formą parengtų duomenų rinkinys;

Pirkimų ataskaita už viešuosius pirkimus, atliktus gynybos ir saugumo srityje (toliau – Pirkimų ataskaita) – pagal tipinę AtG-3 formą parengti duomenys, apibūdinantys visus per kalendorinius metus atliktus pirkimus, kai pagal preliminariąsias sutartis sudaromos pagrindinės pirkimo sutartys, ir visus per kalendorinius metus atliktus mažos vertės pirkimus.

Kitos Apraše vartojamos sąvokos suprantamos taip, kaip jos apibrėžtos Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo (Žin., 1996, Nr. 84-2000; 2006, Nr. 4-102) (toliau – Viešųjų pirkimų įstatymas) ir Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatyme (Žin., 2011, Nr. 85-4135).

 

II. PIRKIMŲ ATASKAITŲ RENGIMAS IR TEIKIMAS

 

3. Perkančioji organizacija rengia Pirkimo procedūrų atskaitą pagal tipinę AtG-1 formą. Jei atliekant pirkimo procedūras į dalis suskirstyto pirkimo objekto atskirų dalių pirkimas (pirkimo procedūros) baigiasi skirtingu laiku ir Aprašo 8 punkte nustatytu terminu negalima pateikti pirkimo procedūrų ataskaitos dėl visų pirkimo objekto dalių pagal tipinę AtG-1 formą, perkančioji organizacija pirkimo objekto daliai (-ims), apie kurią (-ias) informacija nebuvo pateikta tipinėje AtG-1 formoje, papildomai rengia tipinę AtG-2 formą. Pirkimo procedūrų ataskaita laikoma užpildyta, kai joje pateikta visa reikalaujama informacija dėl visų pirkimo objekto dalių.

4. Tuo atveju, kai po Pirkimo procedūrų ataskaitos pateikimo, dėl pateiktų pretenzijų ar kitų aplinkybių, turi būti keičiamas Pirkimo procedūrų ataskaitos turinys, perkančioji organizacija raštu kreipiasi į Viešųjų pirkimų tarnybą su prašymu pakeisti ankstesnės ataskaitos turinį.

5. Pirkimo procedūrų ataskaita nerengiama apie mažos vertės pirkimą, ir apie pagrindinį pirkimą, atliekamą pagal sudarytą preliminariąją sutartį.

6. Perkančioji organizacija už visus per kalendorinius metus atliktus pirkimus, kai pagal preliminariąsias sutartis sudaromos pagrindinės pirkimo sutartys, už visus per kalendorinius metus atliktus mažos vertės pirkimus rengia Pirkimų ataskaitą pagal tipinę AtG-3 formą. Ši ataskaita pateikiama per 30 kalendorinių dienų pasibaigus ataskaitiniams kalendoriniams metams.

7. Visos perkančiosios organizacijos už kiekvieną įvykdytą ar nutrauktą pirkimo sutartį rengia Įvykdytos ar nutrauktos pirkimo sutarties ataskaitą pagal tipinę AtG-4 formą. Įvykdytos ar nutrauktos pirkimo sutarties ataskaita nerengiama, kai pirkimo sutartis sudaryta atliekant mažos vertės pirkimą arba kai pagrindinė pirkimo sutartis sudaryta preliminariosios pirkimo sutarties pagrindu.

8. Pirkimo procedūrų ataskaita Viešųjų pirkimų tarnybai teikiama ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo pirkimo pabaigos.

9. Įvykdžius ar nutraukus pirkimo sutartį, išskyrus preliminariosios sutarties pagrindu sudarytas sutartis ir mažos vertės pirkimo sutartis, perkančioji organizacija ne vėliau kaip per 14 dienų nuo pirkimo sutarties įvykdymo ar nutraukimo Viešųjų pirkimų tarnybai pateikia Įvykdytos ar nutrauktos pirkimo sutarties ataskaitą.

 

III. PIRKIMŲ ATASKAITŲ PILDYMAS CVP IS PRIEMONĖMIS

 

10. Ataskaitų pildymo CVP IS priemonėmis funkcijų naudojimas:

10.1. Funkcija pažymėta ženklu „+“ yra skirta įtraukti įrašą į ataskaitos lentelę. Perkančioji organizacija norėdama įtraukti įrašą, pirmiausia užpildo reikiamus lentelės laukus, o tuomet, pasinaudodama funkcija, „+“ įtraukia įrašą;

10.2. Funkcija „-“ yra skirta įrašui iš ataskaitos pašalinti. Perkančioji organizacija, norėdama pašalinti įrašą, pirmiausiai jį pažymi, o tuomet pašalina pasinaudodama funkcija „-“;

10.3. Funkcija „RODYKLĖ ŽEMYN“ ir funkcija „RODYKLĖ AUKŠTYN“ yra skirta įrašo vietos eilėje pakeitimui. Perkančioji organizacija norėdama pakeisti įrašo poziciją eilėje, šį įrašą pasirenka ir pasinaudodama funkcijomis „RODYKLĖ ŽEMYN“ arba „RODYKLĖ AUKŠTYN“ atitinkamai paaukština arba sumažina įrašo poziciją;

10.4. Funkcija „å“ yra skirta pakeisti jau esamo įrašo turinį. Perkančioji organizacija, norėdama pakeisti jau esamo įrašo turinį, šį įrašą pasirenka ir atidaro. Tuomet perkančioji organizacija gali atlikti įrašo turinio pakeitimus, kuriuos gali išsaugoti pasinaudodami funkcija „å“;

10.5. Funkcija „...“ yra skirta atidaryti uždarų pasirinkimų paieškos langą, iš kurio perkančioji organizacija gali nurodyti reikiamą pasirinkimą;

10.6. Funkcija „Medis“ yra skirta pirkimo objekto kodo paieškai, kuomet pirkimo objekto kodai yra išdėstyti lygmenų sistema;

10.7. Funkcija „Grupė“ yra skirta įvesti subjektų grupę ir jos narius, kai pasiūlymą (paraišką) pateikė arba buvo pakviesta dalyvauti pirkimo procedūrose dalyvių (kandidatų) grupė;

10.8. Funkcija „Registruoti naują sutartį...“ atveria registruojamos sutarties duomenų langą, kuriame perkančioji organizacija gali užpildyti duomenis apie registruojamą sutartį. Šiame lange atsiradusios funkcijos „Įtraukti“ ir „Atsisakyti“ yra atitinkamai skirtos išsaugoti ir užfiksuoti įvestus duomenis (funkcija „Įtraukti“) arba uždaryti atverstą duomenų langą, neišsaugant įvestų duomenų (funkcija „Atsisakyti“);

10.9. Funkcija „Pašalinti“ yra skirta jau užregistruotos sutarties pašalinimui iš ataskaitoje teikiamų duomenų. Perkančioji organizacija, norėdama pašalinti jau užregistruotą sutartį, ją pažymi ir pasinaudodama funkcija „Pašalinti“, ją panaikina.

 

IV. PIRKIMO PROCEDŪRŲ ATASKAITŲ PILDYMAS

 

11. Tipinės AtG-1 formos:

11.1. I dalies pildymas:

11.1.1. I dalies 1 punkte nurodomas pirkimo numeris. Šį numerį suteikia Viešųjų pirkimų tarnyba. Pirkimo numeris skelbiamas kartu su pirkimo, atliekamo gynybos ir saugumo srityje, pranešimu (toliau – pranešimas) apie pirkimą CVP IS. Jei pranešimas apie pirkimą nebuvo skelbtas CVP IS (pirkimas atliktas neskelbiamų derybų būdu ir nebuvo skelbtas pranešimas dėl savanoriško ex ante skaidrumo, ar mažos vertės pirkimų atvejais, kai apie pirkimą neskelbiama ir nebuvo skelbtas informacinis pranešimas apie sprendimą pirkti prekes, paslaugas ar darbus nepaskelbus apie pirkimą), pirkimo numeris nenurodomas;

11.1.2. I dalies 2 punkte pažymima, ar atliktas pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis;

11.1.3. I dalies 3 punkte pažymima, ar pirkimas atliekamas CVP IS priemonėmis (elektroninis pirkimas).

11.2. II dalies pildymas:

11.2.1. II dalyje nurodoma informacija apie perkančiąją organizaciją (pavadinimas, kodas, adresas ir kt.);

11.2.2. II dalies 1 punkte nurodomas perkančiosios organizacijos tipo kodas, nustatytas pagal Perkančiųjų organizacijų tipų kodų sąrašą, patvirtintą Viešųjų pirkimų tarnybos prie Lietuvos Respublikos Vyriausybės direktoriaus 2006 m. sausio 19 d. įsakymu Nr. 1S-4 (Žin. 2006 Nr. 9-344; 2008 Nr. 104-4014; 2011 Nr. 164-7852) (toliau – organizacijos tipo kodas);

11.2.3. II dalies 2 punkte pažymima ar pirkimai buvo atlikti per centrinę perkančiąją organizaciją arba iš jos. Tais atvejais, kai perkančioji organizacija pirkimą atlieka per centrinę perkančiąją organizaciją arba iš jos, II dalies 2.1 punkte nurodomas įgaliotosios centrinės perkančiosios organizacijos pavadinimas, kodas, adresas, telefonas ir organizacijos tipo kodas.

11.3. III dalies pildymas:

11.3.1. Jei pirkimas atliekamas siekiant sudaryti preliminariąją pirkimo sutartį, tai pažymima III dalies 1 punkte;

11.3.2. Priklausomai nuo pirkimo objekto rūšies pildomas tik vienas iš III dalies 2–4 punktų. Šiuose punktuose nurodomi pagrindiniai duomenys, apibūdinantys pirkimo objektą, prekių ar darbų pirkimo atveju pažymint atitinkamą langelį, o paslaugų pirkimo atveju – įrašant paslaugų kategoriją pagal Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo 1 ir 2 priedėliuose pateiktą paslaugų sąrašą;

11.3.3. III dalies 5 punkte nurodomas pirkimo objekto pavadinimas (tai, kas konkrečiai perkama, o ne pirkimo objekto kodo pavadinimas);

11.3.4. III dalies 6 punkte nurodomas pagrindinis pirkimo objekto kodas ir pavadinimas, nustatyti pagal Bendrą viešųjų pirkimų žodyną, patvirtintą 2002 m. lapkričio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2195/2002 dėl bendro viešųjų pirkimų žodyno (BVPŽ) (OL 2002 m. specialusis leidimas, 6 skyrius, 5 tomas, p. 3) (su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2007 m. lapkričio 28 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 213/2008, iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2195/2002 dėl bendro viešųjų pirkimų žodyno (CPV) ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvas 2004/17/EB ir 2004/18/EB dėl viešųjų pirkimų tvarkos, kad CPV būtų atnaujintas (OL 2008 L 74, p. 1)) (toliau – BVPŽ);

11.3.5. Tais atvejais, kai pirkimo objektui priskirtini keli pirkimo objekto kodai, III dalies 7 punkte išvardijami papildomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ;

11.3.6. Jeigu pirkimo dokumentuose buvo prašoma pateikti pasiūlymus dėl atskirų pirkimo objekto dalių, pildoma III dalies 8 punkto lentelė:

11.3.6.1. skiltyje „Pirkimo objekto dalies numeris“ pirkimo objekto dalies numeris nurodomas arabiškais skaitmenimis ir numeruojama iš eilės. Toliau ataskaitoje, kaip nuoroda į konkrečią pirkimo objekto dalį, turi būti nurodomas šis pirkimo objekto dalies numeris;

11.3.6.2. skiltyje „Pavadinimas“ nurodomas pirkimo objekto dalies trumpas aprašymas ar pavadinimas;

11.3.6.3. skiltyje „Pirkimo objekto kodas pagal BVPŽ“ nurodomas vienas iš III dalies 6 arba 7 punktuose nurodytų kodų.

11.4. IV dalies pildymas:

11.4.1. IV dalies 1 punkte nurodomas pirkimo būdo pavadinimas;

11.4.2. IV dalies 2 punkte nurodomi pagrindai, dėl kurių buvo pasirinktas atitinkamas pirkimo būdas (taikoma tik tuo atveju, kai pirkimas buvo vykdytas konkurencinio dialogo arba neskelbiamų derybų būdu). Jei pirkimas buvo atliekamas neskelbiamų derybų ar konkurencinio dialogo būdu, tai IV dalies 2.1 punkto lentelėje nurodomi Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo straipsniai, jų dalys ir dalių punktai, kuriais vadovaujantis buvo pasirinktas atitinkamas pirkimo būdas;

11.4.3. IV dalies 3 punkte nurodomas ankstesniam pirkimui suteiktas pirkimo numeris (numeriai) tais atvejais, kai neskelbiamų derybų būdas pasirinktas vadovaujantis Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo 19 straipsnio 4 dalies 1 arba 2 punktu, 6 dalies 1 punktu, 7 dalies 1 arba 2 punktu.

11.5. V dalies pildymas:

11.5.1. Jeigu buvo vykdyta vokų su pasiūlymais atplėšimo procedūra, V dalies 1 punkte nurodoma vokų su pasiūlymais atplėšimo data ir laikas, o jei vokų su pasiūlymais atplėšimo procedūra nevykdoma – perkančiosios organizacijos nustatyto pasiūlymų pateikimo termino pabaigos data ir laikas. Tais atvejais, kai pasiūlymai buvo teikiami dviejuose vokuose, šiame punkte nurodoma pirmojo voko atplėšimo data ir laikas.

11.6. VI dalies pildymas:

11.6.1. Tuo atveju, kai apie pirkimą buvo paskelbtas išankstinis skelbimas CVP IS ir, vykdant pirkimą, kurio vertė yra ne mažesnė, negu yra nustatyta tarptautinio pirkimo vertės riba (toliau – tarptautinis pirkimas), Europos Sąjungos oficialiame leidinyje, pildomas VI dalies 1 punktas;

11.6.2. Jei CVP IS ir, vykdant tarptautinį pirkimą, Europos Sąjungos oficialiame leidinyje buvo paskelbtas pranešimas apie pirkimą, tai pažymima VI dalies 2 punkte;

11.6.3. Tais atvejais, kai buvo skelbtas pranešimas dėl savanoriško ex ante skaidrumo ir (arba) supaprastintų pirkimų atveju, kai buvo skelbtas informacinis pranešimas apie sprendimą pirkti prekes, paslaugas ar darbus nepaskelbus apie pirkimą CVP IS, pildomas VI dalies 3 punktas. Jeigu dėl supaprastintų pirkimų skelbiami abu minėti pranešimai, VI dalies 3 punkte nurodomos jų abiejų paskelbimo datos;

11.6.4. Jei pirkimas atliktas neskelbiamų derybų būdu pildomas VI dalies 4 punktas, kuriame nurodoma kvietimo pateikti pasiūlymus išsiuntimo tiekėjams (kreipimosi į tiekėjus) data.

11.7. VII dalies lentelės pildymas:

11.7.1. skiltyje „Pavadinimas“ pateikiamas dalyvio (kandidato), pateikusio pasiūlymą (paraišką) arba pakviesto dalyvauti pirkimo procedūrose, pavadinimas. Jei pasiūlymą (paraišką) pateikia fizinis asmuo, nurodomas jo vardas ir pavardė;

11.7.2. skiltyje „Pavadinimo patikslinimas“ nurodoma informacija detalizuojanti skiltyje „Pavadinimas“ pateiktus duomenis. Toks detalizavimas reikalingas, kai skiltyje „Pavadinimas“ nurodomi bendro pobūdžio duomenys (pvz. „Užsienio įmonė“; „Pilietis“)

11.7.3. skiltyje „Kodas“ nurodomas dalyvio (kandidato), pateikusio pasiūlymą (paraišką) arba pakviesto dalyvauti pirkimo procedūrose, kodas, jei jis registruotas Lietuvoje. Jei pasiūlymą (paraišką) pateikia fizinis asmuo, kodo nurodyti nereikia;

11.7.4. skiltyje „Adresas“ nurodomas dalyvio (kandidato), pateikusio pasiūlymą (paraišką) arba pakviesto dalyvauti pirkimo procedūrose adresas;

11.7.5. skiltyje „Šalis“ nurodoma šalis, kurioje registruotas pasiūlymą (paraišką) pateikęs arba pakviestas dalyvauti pirkimo procedūrose dalyvis (kandidatas);

11.7.6. Jeigu pasiūlymą (paraišką) pateikė arba buvo pakviesta dalyvauti pirkimo procedūrose dalyvių (kandidatų) grupė, pateikiami duomenys apie kiekvieną grupės narį. Jeigu pateiktame pasiūlyme (paraiškoje) nenurodytas grupės pavadinimas, perkančioji organizacija savo nuožiūra suteikia grupei pavadinimą. Įvedant informaciją apie grupę ir jos narius naudojamasi funkcija „Grupė“.

11.8. VIII dalies pildymas:

11.8.1. VIII dalies 1 punkte, pažymint atitinkamą langelį, nurodoma, kokiu kriterijumi remiantis (ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo ar mažiausios kainos) buvo vertinami pasiūlymai. Jei skirtingoms pirkimo objekto dalims buvo taikomi skirtingi vertinimo kriterijai, tai nurodoma šio punkto lentelėje. Lentelės skiltyje „Pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai)“ pirkimo objekto dalių numeriai surašomi didėjimo tvarka, atskiriant kableliu ir (arba) ištisiniais (-iu) intervalais (-u) naudojant brūkšnelį (pavyzdžiui, 2, 6, 9–15, 17, 29, 43–72, 74, 75). Tokiu pačiu būdu pildomos ir kitos ataskaitos skiltys, kurių antraštės yra „Pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai)“;

11.8.2. VIII dalies 2 punkto lentelėje nurodomi kandidatai (dalyviai), kurie nepateikė pasiūlymų (galutinių pasiūlymų) (toliau – pasiūlymai) ir nurodoma, ar kandidatas (dalyvis) pasiūlymo nepateikė savo iniciatyva, ar nebuvo pakviestas pateikti pasiūlymo, nurodant nepakvietimo priežastis. Kartu nurodoma, kuriai pirkimo daliai kandidatas (dalyvis) nepateikė pasiūlymo;

11.8.3. VIII dalies 3 punkto lentelėje nurodomas pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai), dalyviai, kurių pateikti pasiūlymai buvo atmesti, Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo, straipsniai, jų dalys ir dalių punktai pagrindžiantys pasiūlymo atmetimą, bei atmetimo priežastys (išvardyti, kokių pirkimo dokumentuose nustatytų reikalavimų neatitiko dalyvis ar jo pasiūlymas), atmestame pasiūlyme nurodyta kaina kiekvienai pirkimo objekto daliai atskirai (jei pirkimo objektas neskirstomas į dalis – viso pirkimo objekto). Jei pasiūlymas buvo atmestas remiantis daugiau nei vienu pagrindu, vienas atmetimo pagrindas nurodomas skiltyje „Pasiūlymo atmetimo teisiniai pagrindai“ iš uždarų pasirinkimų, o kiti pagrindai skiltyje „Kitos pasiūlymo atmetimo priežastys ir atmetimo teisiniai pagrindai“. Šiuo atveju nėra svarbu kurioje skiltyje kurie pagrindai bus nurodyti, taip pat skiltyje „Kitos pasiūlymo atmetimo priežastys ir atmetimo teisiniai pagrindai“ gali būti detalizuotas skiltyje „Pasiūlymo atmetimo teisiniai pagrindai“ nurodytas pagrindas. Lentelės skiltyje „Pasiūlymo kainos išraiška“ nurodoma, kokiu būdu išreikšta pasiūlymo kaina (litais, santykiniu dydžiu nurodant priedą, nuolaidą ir pan.);

11.8.4. VIII dalies 4.1 punkte esančioje lentelėje pateikiama sudaryta pasiūlymų eilė. Jei pasiūlymas vertinamas ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijumi, lentelės skiltyje „Pasiūlymo (pasiūlymo dalies) ekonominis naudingumas“ nurodomas balais išreikštas pasiūlymų ekonominis naudingumas kiekvienai pirkimo objekto daliai atskirai (jei pirkimo objektas neskirstomas į dalis – viso pirkimo objekto). Lentelės skiltyje „Pasiūlymo (pasiūlymo dalies) kaina“ įrašoma pasiūlyme nurodyta kaina kiekvienai pirkimo objekto daliai atskirai (jei pirkimo objektas neskirstomas į dalis – viso pirkimo objekto). Lentelės skiltyje „Pasiūlymo (pasiūlymo dalies) kainos išraiška“ nurodoma, kokiu būdu išreikšta pasiūlymo kaina (litais, santykiniu dydžiu nurodant priedą, nuolaidą ir pan.). Tais atvejais, kai bent vienai pirkimo objekto daliai (jei pirkimo objektas neskirstomas į dalis – visam pirkimo objektui) panaikinamas sprendimas dėl pasiūlymų eilės ir priimamas naujas sprendimas, VIII dalies 4.1 punktas atitinkamai koreguojamas ir pateikiama nauja sudaryta pasiūlymų eilė. Šis punktas pildomas ir tuo atveju, kai pasiūlymą pateikė tik vienas dalyvis;

11.8.5. VIII dalies 4.2 punkte esančioje lentelėje nurodomi pirkimo objekto dalių numeriai, dėl kurių buvo priimti sprendimai dėl nustatytos pasiūlymo eilės, laimėjusio pasiūlymo ir dėl sudaromos pirkimo sutarties (preliminariosios sutarties) bei įrašomos atitinkamų pranešimų apie priimtus sprendimus išsiuntimo datos. Jeigu siunčiamas tik vienas pranešimas, tai pranešimo išsiuntimo data nurodoma antroje ir trečioje lentelės skiltyse. Tais atvejais, jeigu bent vienai pirkimo objekto daliai (jei pirkimo objektas neskirstomas į dalis – visam pirkimo objektui) buvo panaikintas sprendimas dėl pasiūlymų eilės ir (ar) laimėjusio pasiūlymo bei priimtas naujas sprendimas ir todėl atitinkamai buvo išsiųsti keli pranešimai apie pasiūlymų eilę ir (ar) laimėjusį pasiūlymą, šis punktas atitinkamai koreguojamas ir nurodoma nauja jų išsiuntimo data. Taip pat, jeigu priimtų sprendimų sudaryti pirkimo sutartį (preliminariąją sutartį) bent vienai pirkimo objekto daliai (jei pirkimo objektas neskirstomas į dalis – visam pirkimo objektui) buvo daugiau negu vienas, VIII dalies 4.2 punktas koreguojamas ir nurodomos naujos pranešimų apie priimtus sprendimus sudaryti pirkimo sutartį (preliminariąją sutartį) išsiuntimo datos.

11.9. IX dalies pildymas:

11.9.1. IX dalies 1.1. punkte pažymima, ar perkančioji organizacija pirkimo procedūrų metu gavo pretenzijų iš tiekėjo dėl perkančiosios organizacijos veiksmų ar priimtų sprendimų;

11.9.2. IX dalies 1.2. punkte pažymima, ar teismui buvo pateikta ieškinių.

11.10. X dalies pildymas:

11.10.1. X dalies 1 punkto lentelės skiltyje „Pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai)“ surašomi pirkimo objekto dalių numeriai, dėl kurių buvo priimtas atitinkamas pirkimo komisijos sprendimas, taip, kaip nurodyta šio Aprašo 11.3.6.1 punkte. Skiltyje „Sprendimo priėmimo data“ nurodoma sprendimo dėl atitinkamos pirkimo procedūrų pabaigos priėmimo data;

11.10.2. Jei buvo nutrauktos pirkimo procedūros, X dalies 2 punkto lentelės skiltyje „Priežastys“ priklausomai nuo priežasties pažymima, kad pirkimo procedūros nutrauktos, įvykdžius Viešųjų pirkimų tarnybos įpareigojimą, teismo sprendimą arba nurodomos kitos priežastys, dėl kurių nutrauktos pirkimo procedūros. Šios lentelės skiltyje „Pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai)“ surašomi pirkimo objekto dalių numeriai, dėl kurių buvo priimtas atitinkamas pirkimo komisijos sprendimas, taip, kaip nurodyta šio Aprašo 11.3.6.1 punkte. Skilties „Sprendimą nulėmusios priežastys“ pildymas nėra privalomas, tačiau šioje skiltyje perkančioji organizacija gali detalizuoti skiltyje „Priežastys“ nurodytą pasirinkimą arba pateikti kitą, jos nuomone reikšmingą informaciją.

11.11. XI dalies pildymas:

11.11.1. Kiekvienai sudarytai pirkimo sutarčiai (preliminariajai sutarčiai) pildomas atskiras XI dalies punktas. Punktai visoje pirkimo procedūrų ataskaitoje numeruojami iš eilės nepriklausomai nuo atskirų pirkimo procedūrų ataskaitos formų (AtG-1, AtG-2). Tuo atveju, kai sudaroma viena ar kelios preliminariosios sutartys, XI dalies skiltyje „Preliminariojoje (-siose) sutartyje (-se) nustatyta bendra pirkimo objekto dalies (-ių) vertė“ nurodoma bendra pirkimo vertė, įskaitant visas preliminariąsias sutartis, dalis, privalomus mokesčius ir visus galimus, numatytus preliminariosios (-iųjų) sutarties (-čių) pratęsimus. Šioje skiltyje bendrą pirkimo vertė apskaičiuojama atsižvelgiant į per visą preliminariosios (-iųjų) sutarties trukmę didžiausią numatomą planuojamų sudaryti pagrindinių pirkimo sutarčių vertę;

11.11.2. XI dalies kiekvieno punkto pirmame papunktyje nurodomi pirkimo objekto dalių numeriai, dėl kurių sudaryta konkreti pirkimo sutartis (preliminarioji sutartis), taip, kaip nurodyta šio Aprašo 11.3.6.1 punkte, nurodomas dalyvio, su kuriuo sudaryta pirkimo sutartis (preliminarioji sutartis), pavadinimas, pirkimo sutarties (preliminariosios sutarties) sudarymo data ir pirkimo sutartyje (preliminariojoje sutartyje) nustatyta bendra pirkimo sutarties vertė, įskaitant visus privalomus mokesčius. Jei pirkimo sutartyje (preliminariojoje sutartyje) numatomas jos pratęsimas, nurodant pirkimo sutarties vertę, turi būti atsižvelgta į visus galimus pratęsimus. Jei pirkimo sutartyje (preliminariojoje sutartyje) nustatomos tik pirkimo sutarties kainos apskaičiavimo taisyklės, nurodoma bendra numatoma pirkimo sutarties vertė, pažymint, kad ši kaina yra orientacinė. Taip pat nurodoma, ar pirkimo sutartis yra terminuota bei numatoma pirkimo sutarties įvykdymo data. Jeigu teisės aktų nustatytais atvejais pirkimo sutartis sudaroma neterminuotam laikotarpiui, numatomos pirkimo sutarties įvykdymo datos nurodyti nereikia. Jei informacija pateikiama apie preliminariąją sutartį, visuomet pažymima, kad sutartis terminuota ir nurodoma sutarties įvykdymo data;

11.11.3. XI dalies kiekvieno punkto antrame papunktyje nurodoma, ar ketinama sudaryti subrangos, subtiekimo ar subteikimo sutartį ir, jei žinoma, nurodoma pirkimo sutarties (preliminariosios sutarties) dalies, kuriai ketinama pasitelkti subrangovus, subtiekėjus ar subteikėjus, apimtis (įskaitant visu mokesčius) arba dalis procentais. Jei konkreti dalis nežinoma, tai atitinkamai pažymima šiame punkte;

11.11.4. XI dalies kiekvieno punkto trečiame papunktyje pažymima, ar pirkimas atliktas centralizuotai. Jei atsakant pažymima „Taip“, toliau nurodoma, kokiu būdu pirkimas buvo centralizuotas.

11.12. XII dalies pildymas:

11.12.1. Jei pirkimo procedūrų metu buvo panaudota įslaptinta informacija, tai pažymima XII. dalies 1.1 punkte, o XII. dalies 1.2 punkte nurodoma aukščiausia naudotos įslaptintos informacijos saugumo žyma.

11.13. XIII dalies pildymas:

11.13.1. XIII dalies 1 punkte perkančioji organizacija nurodo pirkimo komisijos pirmininko vardą ir pavardę;

11.13.2. XIII dalies 2 punkte nurodomas asmuo, atsakingas už ataskaitos pildymą, šio asmens pareigų pavadinimas, telefonas ir elektroninio pašto adresas;

11.12.3. XIII dalies 3 punkte perkančioji organizacija, atlikdama pirkimą neskelbiamų derybų būdu, vadovaujantis Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo 19 straipsnio 6 dalies 1 punktu arba 19 straipsnio 7 dalies 2 punktu nurodo ilgesnės nei 5 metų pirkimo sutarties sudarymo priežastis, jei ji sudaryta ilgiau nei 5 metams. Šiame punkte perkančioji organizacija, atlikdama pirkimą neskelbiamų derybų būdu, vadovaujantis Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo 19 straipsnio 7 dalies 1 punktu, nurodo 50 procentų pagrindinės pirkimo sutarties vertės viršijimo priežastis, jei ji buvo viršyta. Tuo pačiu šiame punkte nurodoma ilgesnės kaip 7 metų preliminariosios sutarties sudarymo priežastys. Taip pat šiame punkte gali būti nurodoma papildoma informacija perkančiosios organizacijos nuožiūra.

12. Tipinės AtG-2 formos:

12.1. I dalies pildymas:

12.1.1. I dalies 1 punkte nurodomas pirkimo numeris. Šį numerį suteikia Viešųjų pirkimų tarnyba. Pirkimo numeris skelbiamas kartu su pranešimu apie pirkimą CVP IS. Jei pranešimas apie pirkimą nebuvo skelbtas CVP IS (pirkimas atliktas neskelbiamų derybų būdu ir nebuvo skelbtas pranešimas dėl savanoriško ex ante skaidrumo, ar supaprastintų pirkimų atvejais, kai apie pirkimą neskelbiama ir nebuvo skelbtas informacinis pranešimas apie sprendimą pirkti prekes, paslaugas ar darbus nepaskelbus apie pirkimą), pirkimo numeris nenurodomas;

12.1.2. I dalies 2 punkte pažymima, ar atliktas pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis;

12.1.3. I dalies 3 punkte pažymima, ar pirkimas atliekamas CVP IS priemonėmis (elektroninis pirkimas).

12.2. II dalies pildymas:

12.2.1. II dalyje nurodoma informacija apie perkančiąją organizaciją (pavadinimas, kodas, adresas ir kt.);

12.2.2. II dalies 1 punkte nurodomas organizacijos tipo kodas.

12.3. III dalies pildymas:

12.3.1. III dalies 1 punkte nurodomas pirkimo objekto pavadinimas (tai, kas konkrečiai perkama, o ne pirkimo objekto kodo pavadinimas);

12.3.2. III dalies 2 punkte nurodomas pagrindinis pirkimo objekto kodas, nustatytas pagal BVPŽ;

12.3.3. Tais atvejais, kai pirkimo objektui priskirtini keli pirkimo objekto kodai, III dalies 3 punkte išvardijami papildomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ;

12.3.4. III dalies 4 punkto lentelė pildoma, nurodant informaciją apie tas pirkimo dalis, dėl kurių teikiama ataskaita:

12.3.4.1. skiltyje „Pirkimo objekto dalies numeris“ pirkimo objekto dalies numeris nurodomas arabiškais skaitmenimis ir numeruojama iš eilės. Toliau ataskaitoje, kaip nuoroda į konkrečią pirkimo objekto dalį, turi būti nurodomas šis pirkimo objekto dalies numeris;

12.3.4.2. skiltyje „Pavadinimas“ nurodomas pirkimo objekto dalies trumpas aprašymas ar pavadinimas;

12.3.4.3. skiltyje „Pirkimo objekto kodas pagal BVPŽ“ nurodomas vienas iš III dalies 2 arba 3 punktuose nurodytų kodų.

12.4. IV dalies pildymas:

12.4.1. IV dalies 1 punkto lentelėje nurodomas pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai), dalyviai, kurių pateikti pasiūlymai buvo atmesti, Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo, straipsniai, jų dalys ir dalių punktai pagrindžiantys pasiūlymo atmetimą, bei atmetimo priežastys (išvardyti, kokių pirkimo dokumentuose nustatytų reikalavimų neatitiko dalyvis ar jo pasiūlymas), atmestame pasiūlyme nurodyta kaina kiekvienai pirkimo objekto daliai atskirai (jei pirkimo objektas neskirstomas į dalis – viso pirkimo objekto). Jei pasiūlymas buvo atmestas remiantis daugiau nei vienu pagrindu, vienas atmetimo pagrindas nurodomas skiltyje „Pasiūlymo atmetimo teisiniai pagrindai“ iš uždarų pasirinkimų, o kiti pagrindai skiltyje „Kitos pasiūlymo atmetimo priežastys ir atmetimo teisiniai pagrindai“. Šiuo atveju nėra svarbu kurioje skiltyje kurie pagrindai bus nurodyti, taip pat skiltyje „Kitos pasiūlymo atmetimo priežastys ir atmetimo teisiniai pagrindai“ gali būti detalizuotas skiltyje „Pasiūlymo atmetimo teisiniai pagrindai“ nurodytas pagrindas. Lentelės skiltyje „Pasiūlymo kainos išraiška“ nurodoma, kokiu būdu išreikšta pasiūlymo kaina (litais, santykiniu dydžiu nurodant priedą, nuolaidą ir pan.);

12.4.2. IV dalies 2.1 punkte esančioje lentelėje pateikiama sudaryta pasiūlymų eilė. Jei pasiūlymas vertinamas ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijumi, lentelės skiltyje „Pasiūlymo (pasiūlymo dalies) ekonominis naudingumas“ nurodomas balais išreikštas pasiūlymų ekonominis naudingumas kiekvienai pirkimo objekto daliai atskirai (jei pirkimo objektas neskirstomas į dalis – viso pirkimo objekto). Lentelės skiltyje „Pasiūlymo (pasiūlymo dalies) kaina“ įrašoma pasiūlyme nurodyta kaina kiekvienai pirkimo objekto daliai atskirai (jei pirkimo objektas neskirstomas į dalis – viso pirkimo objekto), skiltyje „Pasiūlymo (pasiūlymo dalies) kainos išraiška“ nurodoma, kokiu būdu išreikšta pasiūlymo kaina (litais, santykiniu dydžiu nurodant priedą, nuolaidą ir pan.). Tais atvejais, kai bent vienai pirkimo objekto daliai (jei pirkimo objektas neskirstomas į dalis – visam pirkimo objektui) panaikinamas sprendimas dėl pasiūlymų eilės ir priimamas naujas sprendimas, IV dalies 2.1 punktas atitinkamai koreguojamas ir pateikiama nauja sudaryta pasiūlymų eilė;

12.4.3. IV dalies 2.2 punkte esančioje lentelėje nurodomi pirkimo objekto dalių numeriai, dėl kurių buvo priimti sprendimai dėl nustatytos pasiūlymo eilės, laimėjusio pasiūlymo ir dėl sudaromos pirkimo sutarties (preliminariosios sutarties) bei įrašomos atitinkamų pranešimų apie priimtus sprendimus išsiuntimo datos. Jeigu siunčiamas tik vienas pranešimas, tai pranešimo išsiuntimo data nurodoma antroje ir trečioje lentelės skiltyse. Tais atvejais, jeigu bent vienai pirkimo objekto daliai (jei pirkimo objektas neskirstomas į dalis – visam pirkimo objektui) buvo panaikintas sprendimas dėl pasiūlymų eilės ir (ar) laimėjusio pasiūlymo bei priimtas naujas sprendimas ir todėl atitinkamai buvo išsiųsti keli pranešimai apie pasiūlymų eilę ir (ar) laimėjusį pasiūlymą, šis punktas atitinkamai koreguojamas ir nurodoma nauja jų išsiuntimo data. Taip pat, jeigu priimtų sprendimų sudaryti pirkimo sutartį (preliminariąją sutartį) bent vienai pirkimo objekto daliai (jei pirkimo objektas neskirstomas į dalis – visam pirkimo objektui) buvo daugiau negu vienas, IV dalies 4.2 punktas koreguojamas ir nurodomos naujos pranešimų apie priimtus sprendimus sudaryti pirkimo sutartį (preliminariąją sutartį) išsiuntimo datos;

12.4.4. IV dalyje nekartojama anksčiau pateiktose ataskaitose nurodyta informacija.

12.5. V dalies pildymas:

12.5.1. V dalies 1.1. punkte pažymima, ar perkančioji organizacija pirkimo procedūrų metu gavo pretenzijų iš tiekėjo dėl perkančiosios organizacijos veiksmų ar priimtų sprendimų;

12.5.2. V dalies 1.2. punkte pažymima, ar teismui buvo pateikta ieškinių.

12.6. VI dalies pildymas:

12.6.1. VI dalies 1 punkto lentelės skiltyje „Pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai)“ surašomi pirkimo objekto dalių numeriai, dėl kurių buvo priimtas atitinkamas pirkimo komisijos sprendimas, taip, kaip nurodyta šio Aprašo 12.3.4.1 punkte. Skiltyje „Sprendimo priėmimo data“ nurodoma sprendimo dėl atitinkamos pirkimo procedūrų pabaigos priėmimo data.

12.6.2. Jei buvo nutrauktos pirkimo procedūros, VI dalies 2 punkto lentelės skiltyje „Priežastys“ priklausomai nuo priežasties pažymima, kad pirkimo procedūros nutrauktos, įvykdžius Viešųjų pirkimų tarnybos įpareigojimą, teismo sprendimą, ir (arba) nurodomos kitos priežastys, dėl kurių nutrauktos pirkimo procedūros. Pirkimo procedūrų ataskaitos tipinės AtG-1 formos X dalies ir vienos ar kelių tipinės AtG-2 formos VI dalies punktų numeravimas turi būti tęstinis.

12.7. VII dalies pildymas:

12.7.1. Kiekvienai sudarytai pirkimo sutarčiai (preliminariajai sutarčiai) pildomas atskiras VII dalies punktas. Punktai visoje pirkimo procedūrų ataskaitoje numeruojami iš eilės, nepriklausomai nuo atskirų pirkimo procedūrų ataskaitos formų (AtG-1, AtG-2). Tuo atveju, kai sudaroma viena ar kelios preliminariosios sutartys, VII dalies skiltyje „Preliminariojoje (-iose) sutartyje (-se) nustatyta bendra pirkimo objekto dalies (-ių) vertė“ nurodoma bendra pirkimo vertė, įskaitant visas preliminariąsias sutartis, dalis, privalomus mokesčius ir visus galimus, numatytus preliminariosios (-iųjų) sutarties (-čių) pratęsimus. Šioje skiltyje bendrą pirkimo vertė apskaičiuojama atsižvelgiant į per visą preliminariosios (-iųjų) sutarties trukmę didžiausią numatomą planuojamų sudaryti pagrindinių pirkimo sutarčių vertę;

12.7.2. VII dalies kiekvieno punkto pirmame papunktyje nurodomi pirkimo objekto dalių numeriai, dėl kurių sudaryta konkreti pirkimo sutartis (preliminarioji sutartis), taip, kaip nurodyta šio Aprašo 12.3.4.1 punkte, nurodomas dalyvio, su kuriuo sudaryta pirkimo sutartis (preliminarioji sutartis), pavadinimas, pirkimo sutarties (preliminariosios sutarties) sudarymo data ir pirkimo sutartyje (preliminariojoje sutartyje) nustatyta bendra pirkimo sutarties vertė, įskaitant visus privalomus mokesčius. Jei pirkimo sutartyje (preliminariojoje sutartyje) numatomas jos pratęsimas, nurodant pirkimo sutarties vertę, turi būti atsižvelgta į visus galimus pratęsimus. Jei pirkimo sutartyje (preliminariojoje sutartyje) nustatomos tik pirkimo sutarties kainos apskaičiavimo taisyklės, nurodoma bendra numatoma pirkimo sutarties vertė, pažymint, kad ši kaina yra orientacinė. Taip pat nurodoma, ar pirkimo sutartis yra terminuota bei numatoma pirkimo sutarties įvykdymo data. Jeigu teisės aktų nustatytais atvejais pirkimo sutartis sudaroma neterminuotam laikotarpiui, numatomos pirkimo sutarties įvykdymo datos nurodyti nereikia. Jei informacija pateikiama apie preliminariąją sutartį, visuomet pažymima, kad sutartis terminuota, ir nurodoma sutarties įvykdymo data;

12.7.3. VII dalies kiekvieno punkto antrame papunktyje pažymima, ar pirkimas atliktas centralizuotai. Jei atsakant pažymima taip, toliau nurodoma, kokiu būdu pirkimas buvo centralizuotas.

12.7.4. VII dalies kiekvieno punkto trečiame papunktyje nurodoma, ar ketinama sudaryti subrangos, subtiekimo ar subteikimo sutartį ir, jei žinoma, nurodoma pirkimo sutarties (preliminariosios sutarties) dalies, kuriai ketinama pasitelkti subrangovus, subtiekėjus ar subteikėjus, apimtis (įskaitant visus mokesčius) arba dalis procentais. Jei konkreti dalis nežinoma, tai atitinkamai pažymima šiame punkte.

12.8. VIII dalies pildymas:

12.8.1. VIII dalies 1 punkte perkančioji organizacija nurodo pirkimo komisijos pirmininko vardą ir pavardę;

12.8.2. VIII dalies 2 punkte nurodomas asmuo, atsakingas už ataskaitos pildymą, šio asmens pareigų pavadinimas, telefonas ir elektroninio pašto adresas;

12.8.3. VIII dalies 3 punkte perkančioji organizacija, atlikdama pirkimą, neskelbiamų derybų būdu, vadovaujantis Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo 19 straipsnio 6 dalies 1 punktu arba 19 straipsnio 7 dalies 2 punktu nurodo ilgesnės nei 5 metų pirkimo sutarties sudarymo priežastis, jei ji sudaryta ilgiau nei 5 metams. Šiame punkte perkančioji organizacija, atlikdama pirkimą neskelbiamų derybų būdu, vadovaujantis Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo 19 straipsnio 7 dalies 1 punktu, nurodo 50 procentų pagrindinės pirkimo sutarties vertės viršijimo priežastis, jei ji buvo viršyta. Tuo pačiu šiame punkte nurodoma ilgesnės kaip 7 metų preliminariosios sutarties sudarymo priežastys. Taip pat šiame punkte gali būti nurodoma papildoma informacija perkančiosios organizacijos nuožiūra.

 

V. PIRKIMŲ ATASKAITOS PILDYMAS

 

13. Tipinės AtG-3 formos pildymas:

13.1. I dalies pildymas:

13.1.1. I dalyje nurodomi kalendoriniai metai, už kuriuos pateikiama ataskaita.

13.2. II dalies pildymas:

13.2.1. II dalyje nurodoma informacija apie perkančiąją organizaciją (pavadinimas, kodas, adresas ir kt.).

13.3. III dalies pildymas:

13.3.1. III dalyje pateikiama informacija už visus per kalendorinius metus atliktus mažos vertės pirkimus.

13.3.2. III dalies 1 lentelės pildymas:

13.3.2.1. lentelėje nurodoma per kalendorinius metus atliktų mažos vertės pirkimų bendra pirkimo sutarčių vertė atskirai prekėms, paslaugoms ir darbams (įskaitant preliminariąsias sutartis), atitinkamai pateikiant bendras sudarytų preliminariųjų sutarčių preliminarias vertes ir pirkimo sutarčių vertes (apskaičiuojant pagal pirkimo sutartyje nurodytą pirkimo sutarties kainą, o jeigu pirkimo sutartyje nurodyti įkainiai ar kitos kainodaros taisyklės, vadovaujamasi jomis bei galimai didžiausiu ketinamu išpirkti kiekiu per visą pirkimo sutarties vykdymo laikotarpį) ir bendrą pirkimų skaičių. Bendra sudarytų pirkimo sutarčių vertė nurodoma su visais privalomais mokesčiais;

13.3.2.2. lentelės eilutėje „Iš viso“ nurodoma bendra visų mažos vertės pirkimų sudarytų pirkimo sutarčių verčių suma litais ir šių pirkimų bendras skaičius.

13.3.3. III dalies 2 lentelės pildymas:

13.3.3.1. lentelės skiltyje „Pirkimai atlikti Centrinės viešųjų pirkimų informacinės sistemos priemonėmis (elektroniniai pirkimai)“ nurodoma sudarytų pirkimo sutarčių vertė (apskaičiuojama, kaip nuodyta 13.3.2.1 punkte) ir bendras elektroninių mažos vertės pirkimų skaičius;

13.3.3.2. lentelės skiltyje „Pirkimai, susiję su projektu ir/arba programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis“ nurodoma sudarytų pirkimo sutarčių vertė (apskaičiuojama, kaip nuodyta 13.3.2.1 punkte) ir bendras mažos vertės pirkimų, susijusių su projektu ir / arba programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis, skaičius.

13.3.4. III dalies 3 lentelės pildymas:

13.3.4.1. lentelėje pateikiami duomenys apie mažos vertės pirkimus, kai pirkimo įgaliojimai buvo suteikti Centrinei perkančiajai organizacijai, atitinkamai įrašant pirkimų skaičių priklausomai nuo to kokiu būdu pirkimus atliekant dalyvavo Centrinė perkančioji organizacija.

13.3.5. III dalies 4 lentelės pildymas:

13.3.5.1. lentelėje pateikiami duomenys apie įslaptintos informacijos naudojimą pirkimo procedūrų metu, nurodant pirkimų skaičių skirtingiems pirkimo objektams ir naudotoms slaptumo žymoms;

13.3.5.2. lentelės skiltyje „Įslaptinta informacija nenaudojama“ nurodomas mažos vertės pirkimų skaičius, kuomet įslaptinta informacija pirkimo procedūrų metu naudojama nebuvo;

13.3.5.3. lentelės skiltyje „Iš viso“, o taip pat eilutėje „Iš viso“ pateikiami bendri susumuoti duomenys.

13.4. IV dalies pildymas:

13.4.1. IV dalyje pateikiama informacija apie pirkimo sutartis, sudarytas per kalendorinius metus preliminariųjų sutarčių pagrindu. IV dalies lentelės pildymas:

13.4.1.1. skiltyje „Pirkimo numeris“ įrašomas pirkimo, kurio metu buvo sudaryta preliminarioji sutartis, numeris;

13.4.1.2. skiltyje „Sutarties sudarymo data“ nurodoma data, kada buvo sudaryta preliminarioji sutartis;

13.4.1.3. skiltyje „Tiekėjo kodas, pavadinimas“ nurodomas tiekėjo, su kuriuo sudaryta pagrindinė pirkimo sutartis pagal atitinkamą preliminariąją sutartį, kodas, jei įmonė registruota Lietuvoje. Jeigu pirkimo sutartis sudaryta su fiziniu asmeniu, kodo nurodyti nereikia. Šioje skiltyje taip nurodomas tiekėjo pavadinimas. Jeigu pasiūlymą (paraišką) pateikė arba buvo pakviesta dalyvauti pirkimo procedūrose dalyvių (kandidatų) grupė, pateikiami duomenys apie kiekvieną grupės narį. Jeigu pateiktame pasiūlyme (paraiškoje) nenurodytas grupės pavadinimas, perkančioji organizacija savo nuožiūra suteikia grupei pavadinimą. Įvedant informaciją apie grupę ir jos narius naudojamasi funkcija „Grupė“;

13.4.1.4. skiltyje „Patikslinimas“ nurodoma informacija detalizuojanti skiltyje „Tiekėjo pavadinimas“ pateiktus duomenis. Toks detalizavimas reikalingas, kai skiltyje „Tiekėjo pavadinimas“ nurodomi bendro pobūdžio duomenys (pvz. „Užsienio įmonė“; „Pilietis“);

13.4.1.5. skiltyje „Sudarytų pirkimo sutarčių skaičius“ nurodomas visų per kalendorinius metus pagal atitinkamą preliminariąją sutartį su tiekėju sudarytų pagrindinių pirkimo sutarčių skaičius;

13.4.1.6. skiltyje „Bendra vertė“ nurodoma visų per kalendorinius metus pagal atitinkamą preliminariąją sutartį su atitinkamu tiekėju sudarytų pagrindinių pirkimo sutarčių bendra vertė su visais privalomais mokesčiais;

13.4.1.7. lentelės eilutėje „Iš viso“ nurodomas bendras pirkimo sutarčių, sudarytų pagal visas preliminariąsias sutartis, skaičius ir bendra verčių suma;

13.4.1.8. lentelės eilučių skaičių galima didinti tiek, kiek reikia.

13.6. V dalies pildymas:

13.6.1. V dalyje gali būti nurodoma papildoma informacija perkančiosios organizacijos nuožiūra.

13.7. VI dalyje, nurodomas asmuo, atsakingas už ataskaitos pildymą, šio asmens pareigų pavadinimas, telefonas ir elektroninio pašto adresas.

 

VI. ĮVYKDYTOS AR NUTRAUKTOS PIRKIMO SUTARTIES ATASKAITOS PILDYMAS

 

14. Tipinės AtG-4 formos pildymas:

14.1. I dalies pildymas:

14.1.1. I dalyje nurodomas pirkimo numeris. Šį numerį suteikia Viešųjų pirkimų tarnyba. Pirkimo numeris skelbiamas kartu su pranešimu apie pirkimą CVP IS. Jei pranešimas apie pirkimą nebuvo skelbtas CVP IS (pirkimas atliktas neskelbiamų derybų būdu ar supaprastintų pirkimų atvejais, kai apie pirkimą neskelbiama ir nebuvo skelbtas informacinis pranešimas apie sprendimą pirkti prekes, paslaugas ar darbus nepaskelbus apie pirkimą), pirkimo numeris nenurodomas.

14.2. II dalies pildymas:

14.2.1. II dalyje nurodoma informacija apie perkančiąją organizaciją (pavadinimas, kodas, adresas ir kt.).

14.3. III dalies pildymas:

14.3.1. III dalyje pateikiama informacija apie pirkimo objektą (pavadinimas, pagrindinis ir papildomi pirkimo objekto kodai pagal BVPŽ).

14.4. IV dalies pildymas:

14.4.1. IV dalyje pateikiama informacija apie pirkimo sutartį (preliminariąją sutartį):

14.4.1.1. IV dalies 1 punkte pateikiami duomenys apie tiekėją, su kuriuo sudaryta pirkimo sutartis (preliminarioji sutartis), – pavadinimas, kodas, jei tiekėjas registruotas Lietuvoje. Jeigu pirkimo sutartis (preliminarioji sutartis) sudaryta su fiziniu asmeniu, įrašomas tik jo vardas ir pavardė;

14.4.1.2. IV dalies 2 punkte įrašomas pirkimo sutarties (preliminariosios sutarties), sudarytos dėl kiekvienos pirkimo dalies, numeris, kuris turi atitikti pirkimo procedūrų ataskaitoje nurodytą numerį. Jeigu tokia ataskaita nebuvo pateikta, nurodomas trumpas pirkimo objekto aprašymas.

14.5. V dalies pildymas:

14.5.1. V dalyje pateikiama informacija apie pirkimo sutarties įvykdymo rezultatus:

14.5.1.1. V dalies 1 punkte pažymimas reikiamas langelis priklausomai nuo to kokiu pagrindu pasibaigė pirkimo sutartis;

14.5.1.2. V dalies 2 punkte nurodoma pirkimo sutarties pabaigos data;

14.5.1.3. V dalies 3 punkte nurodoma faktinė pirkimo sutarties apimtis su visais privalomais mokesčiais. Jeigu pirkimo sutartis buvo nutraukta ir liko neįvykdyta, V dalies 3 punkte nurodoma iki pirkimo sutarties nutraukimo tiekėjui išmokėta pinigų suma su visais privalomais mokesčiais;

14.5.1.4. jei pirkimo sutarties vykdymo metu buvo taikytos prievolių įvykdymo užtikrinimo priemonės, pažymimas VI dalies 4 punkto langelis.

14.6. VI dalies pildymas:

14.6.1. VI dalyje nurodoma kita papildoma informacija perkančiosios organizacijos nuožiūra.

14.7. VII dalyje nurodomas asmuo, atsakingas už ataskaitos pildymą, šio asmens pareigų pavadinimas, telefonas ir elektroninio pašto adresas.

 

VII. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

15. Užpildytos pirkimų ataskaitų formos ir jų dalys, išskyrus tokias ataskaitas, kuriose yra konfidencialios ir/ arba įslaptintos informacijos, Viešųjų pirkimų tarnybai perduodamos naudojant CVP IS priemones. Pirkimų ataskaitos, išskyrus tokias ataskaitas, kuriose yra konfidencialios ir/ arba įslaptintos informaciją, skelbiamos CVP IS ir perkančiosios organizacijos tinklalapyje, jei toks yra.

16. Pirkimų ataskaitos vienas egzempliorius saugomas perkančiojoje organizacijoje Lietuvos Respublikos dokumentų ir archyvų įstatymo (Žin., 1995, Nr. 107-2389; 2004, Nr. 57-1982) nustatyta tvarka.

17. Užpildytos pirkimų, atliktų vadovaujantis Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymu ataskaitų formos, kuriose yra įslaptinta informacija, Viešųjų pirkimų tarnybai perduodamos Lietuvos Respublikos valstybės ir tarnybos paslapčių įstatymo (Žin., 1999, Nr. 105-3019; 2004, Nr. 4-29) 24 straipsnyje ir kitų teisės aktų, reglamentuojančių įslaptintos informacijos apsaugą, nustatyta tvarka.

18. Pirkimų, atliktų vadovaujantis Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymu, ataskaitos, kuriose pateikiama įslaptinta informacija, saugomos Lietuvos Respublikos valstybės ir tarnybos paslapčių įstatyme ir kitų teisės aktų, reglamentuojančių įslaptintos informacijos apsaugą, nustatyta tvarka.

19. Teisę pateikti CVP IS priemonėmis pirkimų ataskaitas turi Viešųjų pirkimų tarnybos nustatyta tvarka CVP IS registruotas perkančiosios organizacijos.

20. Tais atvejais, kai pirkimo įgaliojimai buvo suteikti centrinei perkančiajai organizacijai, perkančioji organizacija įgaliojimus rengti pirkimo procedūrų ataskaitą gali suteikti centrinei perkančiajai organizacijai. Tačiau ir tokiu atveju ataskaitą teikia pati perkančioji organizacija.

21. Už pirkimų ataskaitose pateiktų duomenų tikslumą, teisingumą ir jų pateikimą laiku atsako perkančioji organizacija.

 

_________________


 

AtG-1 tipinė forma patvirtinta

Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus

2013 m. gruodžio 17 d.

įsakymu Nr. 1S-250

 

 

VIEŠOJO PIRKIMO, atlikto gynybos ir saugumo srityje, PROCEDŪRŲ ATASKAITA

20 m. _________d. Nr.______

 

I. BENDRA INFORMACIJA APIE PIRKIMĄ

 

1. PIRKIMO NUMERIS

 

 

 

2. AR PIRKIMAS YRA SUSIJĘS SU PROJEKTU IR/ARBA PROGRAMA, FINANSUOJAMA EUROPOS SĄJUNGOS LĖŠOMIS

TAIP £[]

NE £[]

 

3. AR PIRKIMAS ATLIEKAMAS CENTRINĖS VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ INFORMACINĖS SISTEMOS PRIEMONĖMIS (elektroninis pirkimas)

TAIP £[]

NE £[]

 

II. PERKANČIOJI ORGANIZACIJA

 

Kodas ir pavadinimas

 

 

 

 

 

Pavadinimo patikslinimas

 

 

 

Adresas

 

 

 

Telefonas

 

Faksas

 

 

 

 

 

El. pašto adresas

 

 

 

 

 

 

 

Interneto svetainės adresas

 

 

 

 

 

 

 

Kita informacija

 

 

 

 

1. PERKANČIOSIOS ORGANIZACIJOS TIPO KODAS

 

 

 

2. AR PIRKIMO ĮGALIOJIMAI BUVO SUTEIKTI CENTRINEI PERKANČIAJAI ORGANIZACIJAI? (jeigu taip, pildyti 2.1 papunktį)

TAIP £[]

NE £[]

 

2.1. Centrinės perkančiosios organizacijos pavadinimas, kodas, adresas ir tipas

 

Pavadinimas

 

 

Kodas

 

 

 

Adresas, telefonas

 

 

Organizacijos tipo kodas

 

 

 

 

III. pirkimo objektas

 

 

 

 

 

 

1. AR ŠIS PIRKIMAS ATLIKTAS SIEKIANT SUDARYTI PRELIMINARIĄJĄ PIRKIMO SUTARTĮ?

TAIP

 

NE

 

 

2. PREKIŲ PIRKIMO TIPAS

(pažymimas tik vienas iš langelių)

 

 

Pirkimas

 

Nuoma

 

Lizingas

 

Pirkimas išsimokėtinai

 

Mišrus

 

 

3. PASLAUGŲ KATEGORIJA

 

 

(pagal Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo priedėlį)

 

4. DARBŲ TIPAS

(pažymimas tik vienas iš langelių):

 

Atlikti darbus

 

Atlikti ir suprojektuoti darbus

 

Bet kokiomis priemonėmis atlikti darbus, atitinkančius perkančiosios organizacijos nustatytus reikalavimus

 

 

 

5. PIRKIMO OBJEKTO PAVADINIMAS

 

 

6. PAGRINDINIS PIRKIMO OBJEKTO KODAS PAGAL BVPŽ

 

 

 

7. PAPILDOMI PIRKIMO OBJEKTO KODAI PAGAL BVPŽ (jei yra)

 

 

8. PIRKIMO OBJEKTO DALYS, DĖL KURIŲ TIEKĖJAI BUVO PRAŠOMI PATEIKTI ATSKIRUS PASIŪLYMUS (pildyti, jeigu pirkimo objektas skirstomas į dalis)

 

Pirkimo objekto dalies numeris

Pavadinimas

Pirkimo objekto kodas pagal BVPŽ

Pagrindinis pirkimo objektas

Papildomas pirkimo objektas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IV. Pirkimo būdas

 

1. PIRKIMO BŪDO PAVADINIMAS

 

 

2. PIRKIMO BŪDO PASIRINKIMO PAGRINDIMAS

 

2.1. Jeigu pirkimas atliktas neskelbiamų derybų ar konkurencinio dialogo būdu, nurodomas Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo straipsnis, straipsnio dalis ir dalies punktas, kuriuo vadovaujantis pasirinktas šis būdas

Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo

straipsnis

dalis

punktas

 

3. ANKSTESNIO PIRKIMO, DĖL KURIO PASIRINKTAS NESKELBIAMŲ DERYBŲ BŪDAS, PIRKIMO NUMERIS (-IAI)

Eil.

Nr.

Pirkimo numeris

 

 

 

V. Vokų su pasiūlymais atplėšimo procedūra

 

1. VOKŲ SU PASIŪLYMAIS

ATPLĖŠIMO DATA IR LAIKAS ARBA PASIŪLYMŲ PATEIKIMO TERMINO PABAIGOS DATA IR LAIKAS

 

 

 

 

 

 

 

VI. pirkimo pradžia

 

1. IŠANKSTINIAI SKELBIMAI APIE PIRKIMĄ

1.1.

skelbimo išsiuntimo iš Viešųjų pirkimų tarnybos data

 

 

1.2.

skelbimo paskelbimo Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje data

 

 

(pildyti, jeigu skelbta nurodytoje sistemoje)

 

 

1.3

skelbimo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiame leidinyje data (pildyti, jeigu skelbtas tarptautinis pirkimas)

 

 

2. SKELBIMAI APIE PIRKIMĄ

 

2.1.

skelbimo išsiuntimo iš Viešųjų pirkimų tarnybos data

 

 

2.2.

skelbimo paskelbimo Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje data

 

 

(pildyti, jeigu skelbta nurodytoje sistemoje)

 

 

2.3.

skelbimo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiame leidinyje data (pildyti, jeigu skelbtas tarptautinis pirkimas)

 

 

 

 

 

3. TAIS ATVEJAIS, KAI BUVO SKELBTAS PRANEŠIMAS DĖL SAVANORIŠKO EX ANTE SKAIDRUMO IR/ARBA SUPAPRASTINTŲ PIRKIMŲ ATVEJU, JEIGU BUVO SKELBTAS INFORMACINIS PRANEŠIMAS APIE SPRENDIMĄ PIRKTI PREKES, PASLAUGAS AR DARBUS NEPASKELBUS APIE PIRKIMĄ

3.1.

Informacinio pranešimo / pranešimo dėl savanoriško ex ante skaidrumo paskelbimo

 

 

Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje data

 

 

(pildyti, jeigu skelbta nurodytoje sistemoje)

 

 

3.2.

pranešimo dėl savanoriško ex ante skaidrumo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiame

 

 

leidinyje data

 

 

4. KVIETIMO PATEIKTI PASIŪLYMUS DATA (pildyti, tik jeigu buvo atliktas pirkimas neskelbiamų derybų būdu)

 

 

VII. DALYVIAI (kandidatai)

Pavadinimas

Pavadinimo patikslinimas

Kodas

Adresas

Šalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIII. pasiūlymų vertinimas

 

1. PASIŪLYMŲ VERTINIMO KRITERIJAI

Ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo

 

 

 

Mažiausios kainos

 

 

 

Skirtingoms pirkimo objekto dalims taikomi skirtingi vertinimo kriterijai

 

(detalizuoti toliau esančioje lentelėje)

 

Vertinimo kriterijus

Pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai)

Ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo

 

Mažiausios kainos

 

 

2. PASIŪLYMŲ NEPATEIKĘ KANDIDATAI (DALYVIAI)

 

Pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai)

Kandidato pavadinimas

Nurodyti, ar kandidatas (dalyvis) pasiūlymo nepateikė savo iniciatyva, ar kandidatas nebuvo pakviestas pateikti pasiūlymo, nurodant priežastis, dėl kurių kandidatas nebuvo pakviestas pateikti pasiūlymo

 

 

 

 

 

 

 

3. ATMESTI PASIŪLYMAI (GALUTINIAI PASIŪLYMAI)

 

Pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai)

Dalyvio pavadinimas

Pasiūlymo atmetimo teisiniai pagrindai

Kiti pasiūlymo atmetimo teisiniai pagrindai ir atmetimo priežastys

Pasiūlymo kaina

Pasiūlymo kainos išraiška

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. SPRENDIMAS SUDARYTI PIRKIMO SUTARTĮ (PRELIMINARIĄJĄ SUTARTĮ) IR INFORMAVIMAS

 

4.1. Sudaryta pasiūlymų eilė arba priimtas sprendimas dėl laimėjusio pasiūlymo (pildoma ir tuo atveju jei pasiūlymą pateikti kviečiamas vienas tiekėjas arba gautas vienas pasiūlymas)

 

Pirkimo objekto dalies numeris

Patvirtintos / sudarytos pasiūlymų eilės numeris

Dalyvio pavadinimas

Pasiūlymo (pasiūlymo dalies) ekonominis naudingumas

Pasiūlymo (pasiūlymo dalies) kaina

Pasiūlymo (pasiūlymo dalies) kainos išraiška

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.2. Informavimas apie priimtus sprendimus

 

Pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai)

Pranešimo apie pasiūlymų eilę ir laimėjusį pasiūlymą išsiuntimo data

Pranešimo apie priimtą sprendimą sudaryti pirkimo sutartį (preliminariąją sutartį) išsiuntimo data

 

 

 

 

 

 

 

IX. SKUNDAI DĖL PERKANČIOSIOS ORGANIZACIJOS VEIKSMŲ AR PRIIMTŲ SPRENDIMŲ

 

1. PRETENZIJOS

 

1.1. Ar buvo pateikta (-os) pretenzija (-os) perkančiajai organizacijai

TAIP

 

NE

 

 

2. IEŠKINIAI TEISMUI

 

2.1. Ar buvo pateiktas (-i) ieškinys (-iai) teismui

TAIP

 

NE

 

 

 

X. Pirkimo procedūrų pabaiga

 

1. Procedūrų pabaiga

 

Procedūros pabaiga

Pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai)

Sprendimo priėmimo data

Sprendimą nulėmusios priežastys

Sudarius viešojo pirkimo sutartį (preliminariąją sutartį)

 

 

 

Atmetus visas paraiškas ar pasiūlymus

 

 

 

Nutraukus pirkimo procedūras

 

 

 

Per nustatytą terminą tiekėjams nepateikus nė vienos paraiškos ar pasiūlymo

 

 

 

Pasibaigus pasiūlymų galiojimo laikui ir nesudarius pirkimo sutarties dėl priežasčių, kurios priklausė nuo tiekėjų

 

 

 

Visiems tiekėjams atsiėmus paraiškas ar pasiūlymus ar atsisakius sudaryti pirkimo sutartį

 

 

 

 

2. Tais atvejais, kai nutrauktos pirkimo procedūros nurodykite priežastis:

Pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai)

Priežastys

Įvykdžius Viešųjų pirkimų tarnybos įpareigojimą nutraukti pirkimo procedūras

Įvykdžius teismo sprendimą nutraukti pirkimo procedūras

Kita

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XI. pirkimo sutartys (ši dalis pildoma dėl kiekvienos pirkimo sutarties)

 

 

 

preliminarioJOJE (-siose) sutartyJE (-se) nustatyta bendra pirkimo objekto DALIES (-IŲ) VERTĖ (Lt) (įskaitant visus privalomus mokesčius ir atsižvelgiant į visus galimus pratęsimus, ši dalis pildoma, jei buvo sudaryta daugiau nei viena preliminari sutartis)

 

1. PIRKIMO SUTARTIS

1.1. Informacija apie pirkimo sutartį (preliminariąją sutartį)

 

Pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai)

 

 

Tiekėjo pavadinimas

 

 

Sutarties sudarymo data

 

 

 

Sutartyje nustatyta bendra pirkimo objekto dalies (-ių) vertė / Bendra numatoma pirkimo sutarties vertė (Lt) (įskaitant visus privalomus mokesčius ir atsižvelgiant į visus galimus pratęsimus)

 

 

 

Žymėti, jeigu kaina yra orientacinė

 

 

 

Ar sutartis terminuota?

TAIP

 

NE

 

 

Numatoma sutarties įvykdymo data

(atsižvelgiant į visus galimus pratęsimus)

 

 

 

1.2. Ar ketinama sudaryti subrangos, subtiekimo ar subteikimo sutartį?

TAIP

 

NE

 

NEŽINOMA

 

(jei taip, nurodykite pirkimo sutarties (preliminariosios sutarties) dalies, kuriai ketinama pasitelkti subrangovus, subtiekėjus ar subteikėjus, apimtį, įskaitant visus mokesčius arba dalį procentais)

 

Apimtis (Lt)

 

Dalis procentais

 

NEŽINOMA

 

 

1.3. Ar pirkimas, kurio metu sudaryta pirkimo sutartis (preliminarioji sutartis), buvo atliktas per centrinę perkančiąją organizaciją ?

TAIP

 

NE

 

 

Centrinė perkančioji organizacija įsigijo prekių ir (arba) paslaugų, skirtų kitoms perkančiosioms organizacijoms

 

 

Centrinė perkančioji organizacija atliko prekių, paslaugų ar darbų, skirtų kitoms perkančiosioms organizacijoms, pirkimų procedūras

 

 

 

Centrinė perkančioji organizacija sudarė preliminariąją pirkimo–pardavimo sutartį

 

 

 

XII. Pirkimo procedūrų metu naudota įslaptinta informacija

 

1.1. Ar pirkimo procedūrų metu buvo naudota įslaptinta informacija?

TAIP

 

NE

 

 

1.2. Pirkimo procedūrų metu naudotos įslaptintos informacijos aukščiausia slaptumo žyma:

 

Slaptai

 

Konfidencialiai

 

Riboto naudojimo

 

 

XIII. Kita informacija

 

1. PIRKIMO KOMISIJOS PIRMININKAS

Vardas, pavardė

 

 

2. ASMUO, ATSAKINGAS UŽ ATASKAITOS PILDYMĄ

Pareigų pavadinimas

 

Vardas, pavardė

 

Telefonas

 

Elektroninio pašto adresas

 

 

3. PAPILDOMA INFORMACIJA

 

 

(perkančiosios organizacijos vadovo arba jo įgalioto asmens pareigų pavadinimas)

 

(parašas)

 

(vardas ir pavardė)

 

 

_________________


 

AtG-2 tipinė forma patvirtinta

Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus

2013 m. gruodžio 17 d.

įsakymu Nr. 1S-250

 

PAPILDOMA VIEŠOJO PIRKIMO, atlikto gynybos ir saugumo srityje, PROCEDŪRŲ ATASKAITA

20 m. _________d. Nr.______

 

I. BENDRA INFORMACIJA APIE PIRKIMĄ

 

1. PIRKIMO NUMERIS

 

 

 

2. AR PIRKIMAS YRA SUSIJĘS SU PROJEKTU IR/ARBA PROGRAMA, FINANSUOJAMA EUROPOS SĄJUNGOS LĖŠOMIS

TAIP £[]

NE £[]

 

3. AR PIRKIMAS ATLIEKAMAS CENTRINĖS VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ INFORMACINĖS SISTEMOS PRIEMONĖMIS (elektroninis pirkimas)

TAIP £[]

NE £[]

 

II. PERKANČIOJI ORGANIZACIJA

 

Kodas ir pavadinimas

 

 

 

 

 

Pavadinimo patikslinimas

 

 

 

Adresas

 

 

 

Telefonas

 

Faksas

 

 

 

 

 

El. pašto adresas

 

 

 

Interneto svetainės adresas

 

 

 

Kita informacija

 

 

1. PERKANČIOSIOS ORGANIZACIJOS TIPO KODAS

 

 

2. AR PIRKIMO ĮGALIOJIMAI BUVO SUTEIKTI CENTRINEI PERKANČIAJAI ORGANIZACIJAI? (jeigu taip, pildyti 2.1 papunktį)

TAIP

 

NE

 

 

2.1. Centrinės perkančiosios organizacijos pavadinimas, kodas, adresas ir tipas

 

Pavadinimas

 

 

Kodas

 

 

 

Adresas, telefonas

 

 

Organizacijos tipo kodas

 

 

 

III. PIRKIMO OBJEKTAS

 

1. PIRKIMO OBJEKTO PAVADINIMAS

 

 

2. PAGRINDINIS PIRKIMO OBJEKTO KODAS PAGAL BVPŽ

 

 

3. PAPILDOMI PIRKIMO OBJEKTO KODAI PAGAL BVPŽ (jei yra)

 

 

4. PIRKIMO OBJEKTO DALYS, DĖL KURIŲ TIEKĖJAI BUVO PRAŠOMI PATEIKTI ATSKIRUS PASIŪLYMUS (pildyti, jeigu pirkimo objektas skirstomas į dalis)

 

Pirkimo objekto dalies numeris

Pavadinimas

Pirkimo objekto kodas pagal BVPŽ

Pagrindinis pirkimo objektas

Papildomas pirkimo objektas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IV. pasiūlymų vertinimas

 

1. ATMESTI PASIŪLYMAI (GALUTINIAI PASIŪLYMAI)

 

Pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai)

Dalyvio pavadinimas

Pasiūlymo atmetimo teisiniai pagrindai

Kiti pasiūlymo atmetimo teisiniai pagrindai ir atmetimo priežastys

Pasiūlymo kaina

Pasiūlymo kainos išraiška

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. SPRENDIMAS SUDARYTI PIRKIMO SUTARTĮ (PRELIMINARIĄJĄ SUTARTĮ) IR INFORMAVIMAS

 

2.1. Sudaryta pasiūlymų eilė arba priimtas sprendimas dėl laimėjusio pasiūlymo (pildoma ir tuo atveju jei pasiūlymą pateikti kviečiamas vienas tiekėjas arba gautas vienas pasiūlymas)

 

Pirkimo objekto dalies numeris

Patvirtintos / sudarytos pasiūlymų eilės numeris

Dalyvio pavadinimas

Pasiūlymo (pasiūlymo dalies) ekonominis naudingumas

Pasiūlymo (pasiūlymo dalies) kaina

Pasiūlymo (pasiūlymo dalies) kainos išraiška

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.2. Informavimas apie priimtus sprendimus

 

Pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai)

Pranešimo apie pasiūlymų eilę ir laimėjusį pasiūlymą išsiuntimo data

Pranešimo apie priimtą sprendimą sudaryti pirkimo sutartį (preliminariąją sutartį) išsiuntimo data

 

 

 

 

 

 

 

V. SKUNDAI DĖL PERKANČIOSIOS ORGANIZACIJOS VEIKSMŲ AR PRIIMTŲ SPRENDIMŲ

 

1. PRETENZIJOS

 

1.1. Ar buvo pateikta (-os) pretenzija (-os) perkančiajai organizacijai

TAIP

 

NE

 

 

2. IEŠKINIAI TEISMUI

 

2.1. Ar buvo pateiktas (-i) ieškinys (-iai) teismui

TAIP

 

NE

 

 

 

VI. Pirkimo procedūrų pabaiga

 

1. Procedūrų pabaiga

 

Procedūros pabaiga

Pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai)

Sprendimo priėmimo data

Sprendimą nulėmusios priežastys

Sudarius viešojo pirkimo sutartį (preliminariąją sutartį)

 

 

 

Atmetus visas paraiškas ar pasiūlymus

 

 

 

Nutraukus pirkimo procedūras

 

 

 

Per nustatytą terminą tiekėjams nepateikus nė vienos paraiškos ar pasiūlymo

 

 

 

Pasibaigus pasiūlymų galiojimo laikui ir nesudarius pirkimo sutarties dėl priežasčių, kurios priklausė nuo tiekėjų

 

 

 

Visiems tiekėjams atsiėmus paraiškas ar pasiūlymus ar atsisakius sudaryti pirkimo sutartį

 

 

 

 

2. Tais atvejais, kai nutrauktos pirkimo procedūros nurodykite priežastis:

Pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai)

Priežastys

Įvykdžius Viešųjų pirkimų tarnybos įpareigojimą nutraukti pirkimo procedūras

Įvykdžius teismo sprendimą nutraukti pirkimo procedūras

Kita

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VII. pirkimo sutartys (ši dalis pildoma dėl kiekvienos pirkimo sutarties)

 

 

 

preliminarioJOJE (-siose) sutartyJE (-se) nustatyta bendra pirkimo objekto DALIES (-IŲ) VERTĖ (Lt) (įskaitant visus privalomus mokesčius ir atsižvelgiant į visus galimus pratęsimus, ši dalis pildoma, jei buvo sudaryta daugiau nei viena preliminari sutartis)

 

 

1. PIRKIMO SUTARTIS

 

1.1. Informacija apie pirkimo sutartį (preliminariąją sutartį)

 

Pirkimo objekto dalies (-ių) numeris (-iai)

 

 

Tiekėjo pavadinimas

 

 

Sutarties sudarymo data

 

 

 

Sutartyje nustatyta bendra pirkimo objekto

 

dalies (-ių) vertė / Bendra numatoma pirkimo sutarties vertė (Lt) (įskaitant visus privalomus mokesčius ir atsižvelgiant į visus galimus pratęsimus)

 

 

 

Žymėti, jeigu kaina yra orientacinė

 

 

Ar sutartis terminuota?

TAIP

 

NE

 

 

Numatoma sutarties įvykdymo data

(atsižvelgiant į visus galimus pratęsimus)

 

 

 

1.2. Ar ketinama sudaryti subrangos, subtiekimo ar subteikimo sutartį?

TAIP

 

NE

 

NEŽINOMA

 

(jei taip, nurodykite pirkimo sutarties (preliminariosios sutarties) dalies, kuriai ketinama pasitelkti subrangovus, subtiekėjus ar subteikėjus, apimtį, įskaitant visus mokesčius arba dalį procentais)

 

Apimtis (Lt)

 

Dalis procentais

 

NEŽINOMA

 

 

 

 

 

 

 

1.3. Ar pirkimas, kurio metu sudaryta pirkimo sutartis (preliminarioji sutartis), buvo atliktas per centrinę perkančiąją organizaciją ?

TAIP

 

NE

 

 

 

Centrinė perkančioji organizacija įsigijo prekių ir (arba) paslaugų, skirtų kitoms perkančiosioms organizacijoms

 

 

Centrinė perkančioji organizacija atliko prekių, paslaugų ar darbų, skirtų kitoms perkančiosioms organizacijoms, pirkimų procedūras

 

 

 

Centrinė perkančioji organizacija sudarė preliminariąją pirkimo–pardavimo sutartį

 

 

 

VIII. Kita informacija

 

1. PIRKIMO KOMISIJOS PIRMININKAS

Vardas, pavardė

 

 

2. ASMUO, ATSAKINGAS UŽ ATASKAITOS PILDYMĄ

Pareigų pavadinimas

 

Vardas, pavardė

 

Telefonas

 

Elektroninio pašto adresas

 

 

3. PAPILDOMA INFORMACIJA

 

 

(perkančiosios organizacijos vadovo arba jo įgalioto asmens pareigų pavadinimas)

 

(parašas)

 

(vardas ir pavardė)

 

 

_________________


 

AtG-3 tipinė forma patvirtinta

Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus

2013 m. gruodžio 17 d.

įsakymu Nr. 1S-250

 

Pirkimų ataskaita už viešuosius pirkimus, atliktus gynybos ir saugumo srityje

 

20 m. _________d. Nr.______

 

i. ataskaitiniai kalendoriniai metai

 

 

iiPERKANČIOji ORGANIZACIJa

 

Kodas ir pavadinimas

 

 

 

 

 

Pavadinimo patikslinimas

 

 

 

Adresas

 

 

 

Telefonas

 

Faksas

 

 

 

 

 

El. pašto adresas

 

 

 

Interneto svetainės adresas

 

 

 

Kita informacija

 

 

 

Perkančiosios organizacijos tipo kodas

 

 

 

III. MAŽOS VERTĖS PIRKIMAI

 

1. Mažos vertės pirkimų bendra visų sudarytų pirkimo sutarčių vertė ir pirkimų skaičius

Pirkimo objekto rūšis

Bendra sudarytų pirkimo sutarčių vertė (Lt)

Bendras pirkimų skaičius

Prekės

 

 

Paslaugos

 

 

Darbai

 

 

 

Iš viso

 

 

 

2. Į 1 lentelėje nurodytą vertę patenkantys pirkimai

Pirkimo objekto rūšis

Pirkimai, atlikti Centrinės viešųjų pirkimų informacinės sistemos priemonėmis (elektroniniai pirkimai)

Pirkimai, susiję su projektu ir/arba programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis

Sudarytų pirkimo sutarčių vertė (Lt)

Pirkimų skaičius

Sudarytų pirkimo sutarčių vertė (Lt)

Pirkimų skaičius

Prekės

 

 

 

 

Paslaugos

 

 

 

 

Darbai

 

 

 

 

Iš viso:

 

 

 

 

 

3. Mažos vertės pirkimai, kuomet pirkimo įgaliojimai buvo suteikti Centrinei perkančiajai organizacijai

 

Pirkimų skaičius

Įsigyjant prekių ir (arba) paslaugų

 

Atliekant prekių, paslaugų ar darbų pirkimų procedūras

 

Sudarant preliminariąsias viešojo pirkimo-pardavimo sutartis

 

Iš viso:

 

 

4. Mažos vertės pirkimai pagal pirkimo objekto rūšį ir informacijos slaptumo žymą

Pirkimo objekto rūšis

Slaptumo žyma

Įslaptinta informacija nenaudojama

Iš viso:

Slaptai

Konfidencialiai

Riboto naudojimo

Prekės

 

 

 

 

 

Paslaugos

 

 

 

 

 

Darbai

 

 

 

 

 

Iš viso:

 

 

 

 

 

 

iVPIRKIMAI PAGAL PRELIMINARIąSIAS SUTARTIS

Eil. Nr.

Pirkimo numeris

Preliminarioji sutartis

Pagrindinės pirkimo sutartys

Sutarties sudarymo data

Tiekėjo kodas

Tiekėjo pavadinimas

Patikslinimas

Sudarytų pirkimo sutarčių skaičius

Bendra vertė (Lt)

1.

 

 

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

 

 

 

 

V. PAPILDOMA INFORMACIJA

 

 

VI. Asmuo, atsakingas už ataskaitos pildymą

 

Pareigų pavadinimas

 

 

Vardas, pavardė

 

 

Telefonas

 

 

Elektroninio pašto adresas

 

 

 

(perkančiosios organizacijos vadovo arba jo įgalioto asmens pareigų pavadinimas)

 

(parašas)

 

(vardas ir pavardė)

 

 

_________________


 

AtG-4 tipinė forma patvirtinta

Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus

2013 m. gruodžio 17 d.

įsakymu Nr. 1S-250

 

Viešojo pirkimo, atlikto gynybos ir saugumo srityje, įvykdytos arba nutrauktos sutarties ataskaita

 

 

20 m. _________d. Nr.______

 

i. PIRKIMO NUMERIS

 

 

 

 

II. PERKANČIOJI ORGANIZACIJA

 

Kodas ir pavadinimas

 

 

 

 

 

Pavadinimo patikslinimas

 

 

 

Adresas

 

 

 

Telefonas

 

Faksas

 

 

 

 

 

El. pašto adresas

 

 

 

Interneto svetainės adresas

 

 

 

Kita informacija

 

 

 

Perkančiosios organizacijos tipo kodas

 

 

 

IIIPIRKIMO OBJEKTAS

 

1. Pirkimo objekto pavadinimas

 

 

2. Pagrindinis pirkimo objekto kodas pagal BVPŽ

 

 

 

IVpirkimo sutartis

1. Tiekėjas

 

Pavadinimas

 

 

Kodas

 

 

 

 

 

2. Pirkimo sutarties objektas

Nr.

 

Trumpas pirkimo objekto aprašymas

 

(Įrašomas pirkimo sutarties, sudarytos dėl kiekvienos pirkimo dalies, numeris, kuris turi atitikti pirkimo procedūrų ataskaitoje nurodytą numerį.)

 

vPIRKIMO SUTARTIES REZULTATAI

 

1.Pirkimo Sutarties pabaiga:

 

pirkimo sutartis įvykdyta

 

 

 

pirkimo sutartis nutraukta

 

 

 

 

 

pirkimo sutartis pripažinta negaliojančia

 

 

 

 

 

kiti pagrindai

 

 

 

1.1. Kiti pirkimo sutarties pabaigos pagrindai:

 

 

2. pirkimo Sutarties

 

 

pabaigos data

 

 

 

3. Faktinė pirkimo sutarties

 

 

VERTĖ (Lt)

 

 

 

4. ar buvo pritaikytos prievolių įvykdymo

 

 

užtikrinimo priemonės

 

 

 

VI. KITA INFORMACIJA

 

 

viIAsmuo, atsakingas už ataskaitos pildymą

 

Pareigų pavadinimas

 

 

Vardas, pavardė

 

 

Telefonas

 

 

Elektroninio pašto adresas

 

 

(perkančiosios organizacijos vadovo arba jo įgalioto asmens pareigų pavadinimas)

 

(parašas)

 

(vardas ir pavardė)

 

 

_________________