LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖ
N U T A R I M A S
DĖL VYKDOMŲ PAGAL LIETUVOS 2007–2013 METŲ EUROPOS SĄJUNGOS STRUKTŪRINĖS PARAMOS PANAUDOJIMO STRATEGIJĄ IR JĄ ĮGYVENDINANČIAS VEIKSMŲ PROGRAMAS PROJEKTŲ IŠLAIDŲ IR FINANSAVIMO REIKALAVIMŲ ATITIKTIES TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO
2007 m. spalio 31 d. Nr. 1179
Vilnius
Vadovaudamasi 2006 m. liepos 11 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1083/2006, nustatančio bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo bei panaikinančio Reglamentą (EB) Nr. 1260/1999 (OL 2006 L 210, p. 25), 56 straipsnio 4 dalimi, atsižvelgdama į 2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1080/2006 dėl Europos regioninės plėtros fondo ir panaikinančio Reglamentą (EB) Nr. 1783/1999 (OL 2006 L 210, p. 1), 2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1081/2006 dėl Europos socialinio fondo ir panaikinančio Reglamentą (EB) Nr. 1784/1999 (OL 2006 L 210, p. 12), 2006 m. liepos 11 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1084/2006, įsteigiančio Sanglaudos fondą ir panaikinančio Reglamentą (EB) Nr. 1164/94 (OL 2006 L 210, p. 79), 2006 m. gruodžio 8 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1828/2006, nustatančio Tarybos reglamento (EB) Nr. 1083/2006, nustatančio bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo, ir Europos Parlamento bei Tarybos reglamento (EB) Nr. 1080/2006 dėl Europos regioninės plėtros fondo įgyvendinimo taisykles (OL 2006 L 371, p. 1), nuostatas, Lietuvos Respublikos Vyriausybė nutaria:
Patvirtinti Vykdomų pagal Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir ją įgyvendinančias veiksmų programas projektų išlaidų ir finansavimo reikalavimų atitikties taisykles (pridedama).
PATVIRTINTA
Lietuvos Respublikos Vyriausybės
2007 m. spalio 31 d. nutarimu Nr. 1179
VYKDOMŲ Pagal Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją IR JĄ ĮGYVENDINANČIAS VEIKSMŲ PROGRAMAS PROJEKTŲ Išlaidų IR FINANSAVIMO REIKALAVIMŲ atitikties Taisyklės
I. BENDROSIOS NUOSTATOS
1. Vykdomų pagal Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir ją įgyvendinančias veiksmų programas projektų išlaidų ir finansavimo reikalavimų atitikties taisyklės (toliau vadinama – šios Taisyklės) nustato finansavimo reikalavimus bendrai iš Europos socialinio fondo, Europos regioninės plėtros fondo arba Sanglaudos fondo (toliau – ES fondai) lėšų finansuojamų ir vykdomų pagal Lietuvos 2007– 2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją (toliau vadinama – strategija) bei strategiją įgyvendinančias Žmogiškųjų išteklių plėtros, Ekonomikos augimo, Sanglaudos skatinimo ir Techninės paramos veiksmų programas (toliau vadinama – veiksmų programos) projektų (toliau vadinama – projektai) išlaidoms, kad jos būtų pripažintos tinkamomis deklaruoti Europos Komisijai (toliau vadinama – tinkamos finansuoti išlaidos).
2. Iš techninės paramos įgyvendinamų projektų išlaidos atitinka finansavimo reikalavimus tiek, kiek neprieštarauja šių Taisyklių 4 punkte nurodytų Europos Sąjungos (toliau vadinama – ES) teisės aktų nuostatoms dėl išlaidų tinkamumo finansuoti ir atitinka šių Taisyklių 8, 19, 20 punktuose ir priede „Iš techninės paramos įgyvendinamų projektų išlaidų finansavimo kategorijų aprašas“ išdėstytus reikalavimus.
3. Projektų, kuriems taikomos valstybės pagalbos, kaip ji apibrėžta Konsoliduotos Europos Bendrijos steigimo sutarties (Žin., 2004, Nr. 2-2) 87 straipsnyje, taisyklės, visos pagal valstybės pagalbos schemas arba ad hoc sprendimus galimos finansuoti išlaidos atitinka finansavimo reikalavimus tiek, kiek tai neprieštarauja šių Taisyklių 4 punkte nurodytų ES teisės aktų nuostatoms.
4. Šios Taisyklės parengtos vadovaujantis 2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1080/2006 dėl Europos regioninės plėtros fondo ir panaikinančiu Reglamentą (EB) Nr. 1783/1999 (OL 2006 L 210, p. 1) (toliau vadinama – Reglamentas Nr. 1080/2006), 2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1081/2006 dėl Europos socialinio fondo ir panaikinančiu Reglamentą (EB) Nr. 1784/1999 (OL 2006 L 210, p. 12) (toliau vadinama – Reglamentas Nr. 1081/2006), 2006 m. liepos 11 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1083/2006, nustatančiu bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo bei panaikinančiu Reglamentą (EB) Nr. 1260/1999 (OL 2006 L 210, p. 25) (toliau vadinama – Reglamentas Nr. 1083/2006), 2006 m. liepos 11 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1084/2006, įsteigiančiu Sanglaudos fondą ir panaikinančiu Reglamentą (EB) Nr. 1164/94 (OL 2006 L 210, p. 79) (toliau vadinama – Reglamentas Nr. 1084/2006), 2006 m. gruodžio 8 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1828/2006, nustatančiu Tarybos reglamento (EB) Nr. 1083/2006, nustatančio bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo, ir Europos Parlamento bei Tarybos reglamento (EB) Nr. 1080/2006 dėl Europos regioninės plėtros fondo įgyvendinimo taisykles (OL 2006 L 371, p. 1) (toliau vadinama – Reglamentas Nr. 1828/2006).
5. Šiose Taisyklėse vartojamos sąvokos:
Išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentai – banko sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai ar kiti dokumentai, kuriais įrodoma, kad pagal išlaidų pagrindimo dokumentus buvo atliktas mokėjimas.
Išlaidų pagrindimo dokumentai – rangovų, paslaugų teikėjų ar prekių tiekėjų pateiktos sąskaitos, perdavimo aktai, darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, kelionių ar kiti dokumentai, kuriais pagrindžiamos patirtos išlaidos.
Nepiniginis įnašas – žemė ar kitas nekilnojamasis turtas, įranga, įrenginiai ar medžiagos, mokslo tiriamoji ar profesinė veikla, kuriais prisidedama prie projekto įgyvendinimo, kaip nurodyta Reglamento Nr. 1828/2006 51 straipsnyje.
Netiesioginės, arba pridėtinės, projekto išlaidos (toliau vadinama – netiesioginės projekto išlaidos) – išlaidos, kurios nėra skiriamos tiesiogiai projekto veikloms vykdyti, tačiau yra būtinos ir tiesiogiai susijusios su tiesioginėmis projekto išlaidomis. Tokios išlaidos turi būti patirtos ir pagrįstos išlaidų pagrindimo ir jų apmokėjimo įrodymo ar lygiavertės įrodomosios vertės dokumentais arba nustatytos remiantis panašiems projektams ar projekto veikloms priskirtinomis vidutinėmis realiosiomis išlaidomis ir apskaičiuotos naudojant pagrįstą vienodo dydžio normą.
Tiesioginės projekto išlaidos – tiesiogiai projekto veikloms vykdyti būtinos išlaidos, kai tiesioginį projekto veiklų ir jų išlaidų ryšį įmanoma aiškiai parodyti.
6. Kitos šiose Taisyklėse vartojamos sąvokos atitinka reglamentuose Nr. 1083/2006 ir Nr. 1828/2006, Atsakomybės ir funkcijų paskirstymo tarp institucijų, įgyvendinant Lietuvos 2007– 2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir veiksmų programas, taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. spalio 17 d. nutarimu Nr. 1139 (Žin., 2007, Nr. 114-4637), ir kituose teisės aktuose vartojamas sąvokas.
II. IŠLAIDŲ ATITIKTIS FINANSAVIMO REIKALAVIMAMS
BENDRIEJI IŠLAIDŲ ATITIKTIES REIKALAVIMAI
8. Kad būtų pripažintos tinkamomis finansuoti, išlaidos, patirtos įgyvendinant projektus pagal strategiją ir šią strategiją įgyvendinančias veiksmų programas, privalo atitikti visus šiuos bendruosius reikalavimus:
8.1. Išlaidos yra būtinos projektams, kuriuos vadovaujančioji ir (arba) kitos jos pavestas užduotis atliekančios institucijos pripažino atitinkančiais Stebėsenos komiteto patvirtintus atrankos kriterijus, vykdyti ir numatytos projekto finansavimo ir administravimo sutartyje.
8.2. Išlaidos yra apmokėtos nuo 2006 m. gruodžio 15 d. iki 2015 m. gruodžio 31 dienos. Projektai neturi būti užbaigti iki pirmosios išlaidų tinkamumo finansuoti dienos. Iš techninės paramos finansuojamų projektų išlaidos turi būti patirtos ir apmokėtos nuo 2007 m. sausio 1 d. iki 2015 m. gruodžio 31 dienos. Kiekvienam projektui taikomas išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpis nustatomas projekto finansavimo ir administravimo sutartyje. Išlaidos, kurios pridedamos peržiūrint veiksmų programas pagal Reglamento Nr. 1083/2006 33 straipsnyje įtvirtintas nuostatas, laikomos atitinkančiomis finansavimo reikalavimus nuo tos dienos, kai Europos Komisijai yra pateiktas prašymas peržiūrėti veiksmų programą, jeigu Europos Komisija pritarė veiksmų programos pakeitimui. Patirtomis ir apmokėtomis išlaidomis taip pat gali būti laikomos nusidėvėjimo (amortizacijos) sąnaudos ir netiesioginės projekto išlaidos, apskaičiuotos taikant vienodo dydžio normą, ir įmokos pagal finansų inžinerijos priemones.
8.3. Išlaidos yra tiesiogiai patirtos projekto vykdytojų (įgyvendinant finansų inžinerijos priemones – finansų inžinerijos priemonės vykdytojų).
8.4. Išlaidos buvo skirtos apmokėti už pateiktas prekes ar suteiktas paslaugas, atliktus darbus arba išlaidos, kai mokama pagal įgyvendinamas finansų inžinerijos priemones ir iš anksto sumokama rangovams, prekių tiekėjams ir paslaugų teikėjams pagal su jais sudarytas sutartis ir remiantis pateiktomis išankstinio apmokėjimo sąskaitomis, arba skirtos apskaičiuotam darbo užmokesčiui išmokėti. Netiesioginės projekto išlaidos, apmokamos taikant vienodo dydžio normą, ir nusidėvėjimo (amortizacijos) sąnaudos laikomos realiomis, jeigu jos apskaičiuotos laikantis šių Taisyklių reikalavimų.
8.5. Išlaidos yra tinkamai dokumentuotos, t. y.:
8.5.1. visos projekto vykdytojų (įgyvendinant finansų inžinerijos priemones – finansų inžinerijos priemonės vykdytojų) patirtos išlaidos turi būti pagrįstos išlaidų pagrindimo ir jų apmokėjimo įrodymo ar lygiavertės įrodomosios vertės dokumentais ir turi būti užtikrinamas šių dokumentų atsekamumas;
8.6. Išlaidos atitinka tam tikro ES fondo finansavimo sritis, išskyrus iš techninės paramos finansuojamų projektų išlaidas, ir nepažeisdami leidžiančių nukrypti nuostatų, nustatytų Reglamento Nr. 1080/2006 7 straipsnio 3 dalyje ir Reglamento Nr. 1081/2006 11 straipsnio 4 dalyje, Europos regioninės plėtros fondas ir Europos socialinis fondas, papildomai ir neviršydami 10 procentų ES fondų ir (arba) Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšų limito kiekvienam veiksmų programos prioritetui, gali finansuoti projekto veiklas, patenkančias į kito fondo paramos sritį, su sąlyga, kad šios veiklos yra tiesiogiai susijusios su projektu ir būtinos tinkamai jam įgyvendinti. Šios išlaidos yra tinkamos finansuoti, jeigu tai numatyta projektų finansavimo sąlygų aprašuose.
8.7. Apmokant išlaidas, nebus pažeisti ES teisės aktų, nurodytų šių Taisyklių 4 punkte, reikalavimai, taip pat ES reikalavimai valstybės pagalbos, viešųjų pirkimų, aplinkos apsaugos ir kitose taikytinose horizontalaus lygio srityse.
SPECIALIEJI IŠLAIDŲ ATITIKties REIKALAVIMAI
9. Projekte naudojamo ilgalaikio turto nusidėvėjimo (amortizacijos) sąnaudos laikomos finansavimo reikalavimus atitinkančiomis išlaidomis šiais atvejais:
9.1. Šiam turtui įsigyti nebuvo naudojamos ES arba ne ES šalių valstybės institucijų lėšos, dėl kurių ES fondų bendrai finansuojamam turtui lėšos būtų skiriamos ne vieną kartą.
9.2. Nusidėvėjimo (amortizacijos) sąnaudos apskaičiuotos pagal projekto vykdytojo patvirtintus nusidėvėjimo (amortizacijos) normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos teisės aktais.
9.3. Nusidėvėjimo (amortizacijos) sąnaudų dydis pagrindžiamas apskaičiuotą nusidėvėjimo (amortizacijos) sumą patvirtinančiais dokumentais.
10. Iš ES fondų lėšų finansuojamo projekto lėšų panaudojimo patikrinimo paslaugų, banko ar kitų finansų įstaigų suteiktų garantijų arba laidavimo draudimo sutarčių, materialiojo turto, kuriam įsigyti ar sukurti skirta parama, draudimo (tik projekto įgyvendinimo laikotarpiu) išlaidos, banko mokesčiai už sąskaitos atidarymą ir tvarkymą yra tinkamos finansuoti išlaidos, jeigu jos yra susijusios su vadovaujančiosios ir (arba) jos pavestas užduotis atliekančios institucijos nustatytų reikalavimų įgyvendinimu.
11. Išskyrus išimtis, numatytas šių Taisyklių 21 punkte, neužstatytos žemės pirkimo išlaidos laikomos tinkamomis finansuoti, jeigu jos atitinka šiuos reikalavimus:
11.2. Žemės pirkimo išlaidos negali sudaryti daugiau nei 10 procentų visų tinkamų finansuoti projekto išlaidų, išskyrus šių Taisyklių 12 punkte nurodytus atvejus, kai žemės pirkimas yra susijęs su aplinkos apsauga.
12. Kad aplinkos apsaugos išlaidos atitiktų finansavimo reikalavimus, perkant žemę už daugiau nei 10 procentų visų tinkamų finansuoti projekto išlaidų, turi būti įvykdytos visos šios sąlygos:
12.1. Žemės pirkimui yra pritarta tarpinės institucijos sprendimu skirti paramą; šis sprendimas suderintas su vadovaujančiąja institucija ir (arba) jos pavestas užduotis atliekančia institucija.
12.2. Žemė bus naudojama pagal projekto finansavimo ir administravimo sutartyje nurodytą paskirtį ir joje numatytu laikotarpiu.
12.3. Žemė yra ne žemės ūkio paskirties, išskyrus pagrįstus atvejus, kuriuos teisės aktų nustatyta tvarka patvirtino vadovaujančioji institucija ir (arba) jos pavestas užduotis atliekanti institucija.
13. Nekilnojamojo turto, t. y. jau pastatytų pastatų, kitų statinių, patalpų ir žemės, ant kurios jie pastatyti, pirkimo išlaidos laikomos tinkamomis finansuoti, išskyrus išimtis, numatytas šių Taisyklių 21 punkte, jeigu jos atitinka visus šiuos reikalavimus:
13.1. Turi būti gauta nepriklausomo turto vertintojo išduota turto vertinimo (turto rinkos vertės nustatymo) ataskaita.
13.2. Pastatui, kitam statiniui ar patalpai įsigyti ar atnaujinti (t. y. rekonstruoti, remontuoti) per pastaruosius 10 metų nebuvo skirta Lietuvos Respublikos valstybės ir savivaldybių biudžetų ar išteklių fondų, ES arba ne ES šalių valstybės institucijų lėšų, dėl kurių ES fondų lėšos bendrai finansuojamam turtui būtų skiriamos ne vieną kartą.
13.3. Nekilnojamasis turtas yra naudojamas projekto finansavimo ir administravimo sutartyje nustatytu tikslu ne trumpiau nei projekto finansavimo ir administravimo sutartyje nurodytą laikotarpį.
14. Lizingo (finansinės nuomos) įmokos įsigyjamo daikto vertei, nurodytai lizingo (finansinės nuomos) sutartyje, dengti atitinka finansavimo reikalavimus. Mokamos lizingo (finansinės nuomos) įmokos yra pagrįstos išlaidų pagrindimo ir jų apmokėjimo įrodymo ar lygiavertės įrodomosios vertės dokumentais; lizingo (finansinės nuomos) sutartyse numatyta didžiausia suma, atitinkanti finansavimo reikalavimus, neviršija išnuomoto turto rinkos vertės lizingo (finansinės nuomos) sutarties sudarymo momentu. Kitos su lizingo (finansinės nuomos) sutartimi susijusios išlaidos (kompensuotini mokesčiai, neapibrėžti nuompinigiai, draudimo, kitos papildomos išlaidos) nėra tinkamos finansuoti.
15. Sudarant nuomos sutartį, kai nuomojamo turto naudingumo laikotarpis yra ilgesnis nei nuomos sutarties laikotarpis, nuomos įmokos yra tinkamos finansuoti proporcingai tinkamos veiklos laikotarpiui. Nuomininkas turi pagrįsti, kad nuoma buvo ekonomiškiausias pasinaudojimo turtu būdas.
16. Darbo užmokesčio išlaidos gali apimti apskaičiuotą darbo užmokestį, darbdavio mokamas socialinio draudimo įmokas, taip pat įmokas į Garantinį fondą, kitus su darbo santykiais susijusius įsipareigojimus ir yra tinkamos finansuoti, jeigu yra apskaičiuotos ir išmokėtos už darbo vykdant projektą laiką. Finansavimo reikalavimų neatitinka išeitinės išmokos, įmokos į pensijų ir kitus fondus (išskyrus privalomąsias įmokas).
17. Netiesioginės projekto išlaidos, kurias gali sudaryti projektui įgyvendinti būtinos projektą administruojančių asmenų darbo užmokesčio, pastatų, kitų statinių ar patalpų, įrangos, transporto priemonių nuomos, vandens, elektros, šildymo, telekomunikacijų, biuro prekių, kuro, transporto priemonių eksploatavimo, finansinės ir kitos išlaidos, atitinka finansavimo reikalavimus, jeigu jos:
17.1. nustatomos pagal šių Taisyklių 8 punkto reikalavimus arba pagal panašiems projektams ar projekto veikloms priskirtinas vidutines realiąsias išlaidas ir apmokamos pagal vienodo dydžio normą, neviršijančią 20 procentų tų tiesioginių projekto išlaidų, kurios gali turėti įtakos netiesioginių projekto išlaidų dydžiui, ir nustatytą tarpinės institucijos sprendime dėl paramos skyrimo, kuris taikomas tame sprendime nurodytam projektui. Netiesioginės projekto išlaidos apmokamos pagal vienodo dydžio normą tik tada, jeigu projektas finansuojamas skiriant negražintiną paramą (subsidiją);
18. Išlaidos, susijusios su finansų inžinerijos priemonėmis, turi atitikti reikalavimus, nustatytus Reglamento Nr. 1083/2006 44 straipsnyje ir Reglamento Nr. 1828/2006 43– 46 straipsniuose. Įgyvendinant finansų inžinerijos priemones veiksmų programos įgyvendinimo metu finansavimo reikalavimus atitinkančiomis finansų inžinerijos priemonių išlaidomis laikomos į kontroliuojantįjį fondą ir tiesiogiai į garantijų fondą garantijų išmokų rezervui suformuoti pervestos lėšos, įskaitant fondų valdymui skirtas išlaidas. Veiksmų programos įgyvendinimo pabaigoje finansavimo reikalavimus atitinkančiomis finansų inžinerijos priemonių išlaidomis laikomos bent vieną kartą finansų inžinerijos priemonėms įgyvendinti panaudotos veiksmų programos lėšos – faktiškai investuotos į įmonių kapitalą lėšos, suteiktos garantijos, įskaitant garantijų fondo įsipareigojimus kredito įstaigoms, mikrokreditai ir (arba) kita parama mikroįmonėms, mažosioms ir vidutinėms įmonėms pagal kontroliuojančiojo fondo pasirinktas finansų inžinerijos priemones ir garantijų fondo, kontroliuojančiojo fondo ir finansų inžinerijos priemonių valdymo išlaidos, jeigu yra įvykdyti garantijų fondui, kontroliuojančiajam fondui (fondo valdytojui) ir finansų inžinerijos priemonėms (jų vykdytojams) nustatyti reikalavimai.
FINANSAVIMO REIKALAVIMŲ NEATITINKANČIOS IŠLAIDOS
19. Įgyvendinant strategiją ir šią strategiją įgyvendinančias veiksmų programas, visais atvejais netinkamomis finansuoti išlaidomis laikoma:
19.2. skolos palūkanos, išskyrus palūkanų subsidijavimą pagal numatytas Europos regioninės plėtros fondo veiklas;
19.3. pirkimo ir (arba) importo pridėtinės vertės mokestis (toliau vadinama – PVM), kurį paramos gavėjas pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus turi galimybę įtraukti į PVM atskaitą, net jeigu paramos gavėjas tokio PVM į atskaitą neįtraukė;
19.8. išlaidos, patirtos vykdant sutartis (atitinkamą jų dalį):
20. Netinkamomis finansuoti taip pat laikomos išlaidos, kurios anksčiau buvo finansuotos (apmokėtos) iš Lietuvos Respublikos valstybės ir savivaldybių biudžetų ar išteklių fondų, ES arba ne ES šalių valstybės institucijų lėšų, dėl kurių ES fondų lėšos bendrai finansuojamam turtui būtų skiriamos ne vieną kartą.
21. Europos socialinio fondo finansavimo reikalavimų neatitinkančiomis, be šių Taisyklių 19 ir 20 punktuose nurodytų išlaidų, taip pat laikomos:
21.1. baldų, įrangos, įrenginių, transporto priemonių, infrastruktūros, žemės ir kito nekilnojamojo turto pirkimo išlaidos. Tinkamomis finansuoti laikomos tik baldų, įrangos, įrenginių, specializuotų transporto priemonių, infrastruktūros, nekilnojamojo turto nusidėvėjimo sąnaudos ir nuomos arba lizingo (finansinės nuomos), jeigu pasibaigus nuomos ar lizingo (finansinės nuomos) sutarčiai nuosavybės teisė į turtą nėra perduodama nuomininkui ar lizingo gavėjui, išlaidos;
21.3. įrangos, įrenginių, transporto priemonių remonto išlaidos. Tinkamomis finansuoti laikomos įrangos, įrenginių, tikslinės transporto priemonių eksploatavimo išlaidos tik tuo atveju, jeigu jos patiriamos projekto įgyvendinimo metu ir jeigu iš projekto lėšų finansuojamos įrangos, įrenginių, specializuotų transporto priemonių nuomos arba lizingo (finansinės nuomos) įmokos.
22. Europos regioninės plėtros ir Sanglaudos fondų finansavimo reikalavimų neatitinkančiomis, be šių Taisyklių 19 ir 20 punktuose nurodytų išlaidų, taip pat laikomos transporto priemonių (išskyrus tikslines transporto priemones, būtinas projekto uždaviniams įgyvendinti) pirkimo išlaidos.
23. Išlaidos būstui atnaujinti ir įsigyti nėra tinkamos finansuoti iš Sanglaudos fondo lėšų. Šios išlaidos yra tinkamos finansuoti iš Europos regioninės plėtros fondo lėšų, jeigu atitinka Reglamento Nr. 1080/2006 7 straipsnio 2 dalyje ir Reglamento Nr. 1828/2006 47 straipsnio 2 dalyje numatytas sąlygas ir investavimo sritis.
III. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
24. Griežtesni negu šiose Taisyklėse įtvirtinti išlaidų ir finansavimo reikalavimų atitikties apribojimai, nepažeidžiant šių Taisyklių 4 punkte nurodytų ES teisės aktų nuostatų, gali būti nustatomi projektų finansavimo sąlygų aprašuose.
25. Projektų išlaidos, kurioms šiose Taisyklėse ir šių Taisyklių 24 punkte nurodytuose dokumentuose nenustatyti papildomi apribojimai, turėtų būti laikomos atitinkančiomis finansavimo reikalavimus.
Vykdomų pagal Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos
panaudojimo strategiją ir ją įgyvendinančias veiksmų programas projektų išlaidų
ir finansavimo reikalavimų atitikties taisyklių
priedas
IŠ TECHNINĖS PARAMOS ĮGYVENDINAMŲ PROJEKTŲ IŠLAIDŲ FINANSAVIMO KATEGORIJŲ APRAŠAS
1. Iš techninės paramos įgyvendinamų projektų išlaidų finansavimo kategorijų aprašas (toliau vadinama – šis Aprašas) nustato techninės paramos lėšomis įgyvendinamų projektų išlaidų kategorijas (toliau vadinama – išlaidų kategorijos), kurios gali būti finansuojamos iš Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 5 prioriteto „Techninė parama Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos įgyvendinimui“, Ekonomikos augimo veiksmų programos 6 prioriteto „Techninė parama Ekonomikos augimo veiksmų programos įgyvendinimui“, Sanglaudos skatinimo veiksmų programos 4 prioriteto „Techninė parama Sanglaudos skatinimo veiksmų programos įgyvendinimui“ ir Techninės paramos veiksmų programos (toliau vadinama – techninė parama), kad būtų pripažintos tinkamomis deklaruoti Europos Komisijai kaip patirtos įgyvendinant techninės paramos projektus pagal Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir šią strategiją įgyvendinančias veiksmų programas (toliau vadinama – veiksmų programos).
2. Techninė parama, neatsižvelgiant į Europos Sąjungos (toliau vadinama – ES) fondų paramos sritis, skiriama funkcijoms, susijusioms su 2007–2013 metų ES struktūrinės paramos, gaunamos pagal konvergencijos tikslą (toliau vadinama – 2007–2013 metų ES struktūrinė parama), administravimu, atlikti.
3. Vadovaujantis Reglamento Nr. 1083/2006 34 straipsnio 2 dalimi, tinkamomis finansuoti išlaidomis gali būti pripažįstamos baldų, įrangos ir įrenginių pirkimo išlaidos, jeigu jos neviršija 10 procentų atitinkamai institucijai skirtų Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programoje 5 prioritetui „Techninė parama Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos įgyvendinimui“ arba Techninės paramos veiksmų programoje numatytų lėšų.
4. ES fondų lėšų administravimas – veiksmų programų rengimas, įgyvendinimas, valdymas, priežiūra, kontrolė, auditas, viešinimas ir vertinimas, taip pat administracinių gebėjimų, būtinų Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategijai ir veiksmų programoms įgyvendinti, stiprinimas.
5. Tinkamomis finansuoti išlaidomis gali būti pripažįstamos tik tokios išlaidos, kurios yra tiesiogiai susijusios su institucijai pavestomis 2007–2013 metų ES fondų lėšų administravimo funkcijomis ir atsiranda dėl šių funkcijų vykdymo.
6. Projekto vykdytojo patirtos išlaidos, tiesiogiai nesusijusios su 2007–2013 metų ES fondų lėšų administravimo funkcijomis, išskyrus šio Aprašo 7.11 punkte nustatytą išlaidų kategoriją, ir teisės aktų nustatyta tvarka nepakankamai pagrįstos išlaidos nefinansuojamos.
7. Išlaidų kategorijos yra šios:
7.1. Darbo užmokesčio valstybės tarnautojams ir darbuotojams išlaidos. Tai darbo užmokesčio išlaidos tiems valstybės tarnautojams ir darbuotojams, kurių visas darbo laikas skiriamas ES fondų lėšoms administruoti, tik už tas funkcijas, kurios susijusios su 2007–2013 metų ES fondų lėšų administravimu. Darbo užmokesčio išlaidos gali apimti apskaičiuotą darbo užmokestį, taip pat premijas, vienkartines išmokas, darbdavio mokamas socialinio draudimo įmokas ir įmokas į Garantinį fondą, kitus su darbo santykiais susijusius įsipareigojimus, išskyrus išeitines išmokas, kompensacijas, įmokas į pensijų ir kitus fondus (išskyrus privalomąsias įmokas).
7.2. Kvalifikacijos kėlimo išlaidos. Tai išlaidos, susijusios su mokymu, seminarais, kitais kvalifikacijos kėlimo renginiais, skirtais valstybės tarnautojų ir darbuotojų, kurie atlieka funkcijas, susijusias su ES fondų lėšų administravimu, administraciniams gebėjimams stiprinti, ir tik ta išlaidų dalis, kuri pagrįstai susieta su 2007–2013 metų ES fondų lėšų administravimu.
7.3. Konsultavimo, vertimo, studijų ir tyrimų, audito ir kitų patikrinimų išlaidos. Tai konsultavimo, vertimo, studijų ir tyrimų, skirtų geresniam 2007–2013 metų ES fondų lėšų administravimui užtikrinti, išlaidos, taip pat techninės paramos projektų audito ir kitų patikrinimų, susijusių su 2007–2013 metų ES fondų lėšų valdymo ir kontrolės sistema, paslaugų išlaidos.
7.4. 2007–2013 metų ES struktūrinės paramos kompiuterinės informacinės valdymo ir priežiūros sistemos sukūrimo, eksploatavimo ir tobulinimo išlaidos. Šios išlaidos gali būti pripažįstamos tinkamomis finansuoti, jeigu jos patirtos koordinuojančiosios arba vadovaujančiosios institucijos.
7.5. Renginių organizavimo ir dalyvavimo juose išlaidos. Tai Stebėsenos komiteto, Veiksmų programų valdymo komiteto ir pakomitečių, kitų renginių, tiesiogiai susijusių su 2007–2013 metų ES fondų lėšų administravimu, organizavimo (patalpų, reikiamos įrangos nuomos, medžiagos parengimo, vertimo, fotografavimo, maitinimo ir kitos) išlaidos. Šios išlaidos taip pat gali apimti ekspertų ir kitų renginių dalyvių išlaidas, jeigu jų dalyvavimas yra būtinas veiksmingam 2007–2013 metų ES fondų lėšų administravimui užtikrinti. Taip pat tinkamos finansuoti dalyvavimo konferencijose, posėdžiuose, komitetuose ir kituose renginiuose išlaidos (kai juose dalyvauja ES fondų lėšas administruojantys valstybės tarnautojai ar darbuotojai), ir tik ta išlaidų dalis, kuri pagrįstai susieta su 2007–2013 metų ES fondų lėšų administravimu.
7.6. Viešinimo ir informavimo išlaidos. Tai viešinimo ir informavimo veiklos, skirtos informavimui apie 2007–2013 metų ES fondų lėšas ir užtikrinančios ES fondų teikiamos paramos skaidrumą, išlaidos.
7.7. Vertinimo išlaidos. Tai vertinimo veiklos, kuria siekiama pagerinti 2007–2013 metų ES fondų paramos kokybę, veiksmingumą ir nuoseklumą, veiksmų programų strategiją ir įgyvendinimą ir kuri atitinka ES struktūrinės paramos vertinimo plano nuostatas, išlaidos.
7.8. Patalpų nuomos, eksploatavimo, draudimo, remonto ir kitos išlaidos. Šios išlaidos (išskyrus patalpose atliekamo kapitalinio remonto ir rekonstravimo išlaidas) skirtos patalpų nuomai, eksploatavimui, draudimui, einamajam remontui ir kitai susijusiai veiklai finansuoti, kai tokios patalpos yra būtinos veiksmingam 2007–2013 metų ES fondų lėšų administravimui užtikrinti.
7.9. Baldų ir įrangos įsigijimo, nuomos, eksploatavimo, draudimo, remonto ir kitos susijusios išlaidos, taip pat biuro prekių, telekomunikacijų, pašto paslaugų, kitų priemonių įsigijimo ir nuomos išlaidos. Tai baldų ir įrangos įsigijimo, nuomos, eksploatavimo, draudimo, remonto ir kitos susijusios išlaidos, taip pat biuro prekių, telekomunikacijų, pašto paslaugų, kitų priemonių įsigijimo ir nuomos išlaidos, kai šios prekės ir paslaugos yra būtinos veiksmingam 2007–2013 metų ES fondų lėšų administravimui užtikrinti. Tinkamos finansuoti tik šiame punkte nurodytos išlaidų kategorijos prekėms, priskiriamoms prie ilgalaikio materialiojo turto ir būtinoms valstybės tarnautojams bei darbuotojams, kurių visas darbo laikas skiriamas ES fondų lėšų administravimui, įsigyti. Kitų šiame punkte nurodytos išlaidų kategorijos prekių ir paslaugų išlaidų tinkama finansuoti tik ta dalis, kuri pagrįstai susieta su 2007–2013 metų ES fondų lėšų administravimu. Kai šios išlaidų kategorijos prekės, kurios priskiriamos prie ilgalaikio materialiojo turto, įsigyjamos lizingo (finansinės nuomos) būdu, tinkamos finansuoti yra tik tos išlaidos, kurios atitinka Vykdomų pagal Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir ją įgyvendinančias veiksmų programas projektų išlaidų ir finansavimo reikalavimų atitikties taisyklių 14 punkto reikalavimus.
7.10. Transporto priemonių nuomos, eksploatavimo, draudimo, remonto ir kitos išlaidos. Tinkama finansuoti tik ta transporto priemonių nuomos ir eksploatavimo išlaidų, būtinų veiksmingam ES fondų lėšų administravimui užtikrinti, dalis, kuri pagrįstai susieta su 2007–2013 metų ES fondų lėšų administravimu.
7.11. Išlaidos, susijusios su Lietuvos 2004–2006 metų bendrojo programavimo dokumento (BPD) užbaigimu ir galutiniu (ex-post) vertinimu. Šios išlaidos, susijusios su BPD užbaigimu ir BPD galutiniu (ex-post) vertinimu, yra tinkamos finansuoti iš 2007–2013 metų ES techninės paramos nuo 2009 m. sausio 1 dienos.