LIETUVOS RESPUBLIKOS IR BULGARIJOS RESPUBLIKOS DRAUGIŠKŲ SANTYKIŲ IR BENDRADARBIAVIMO PAGRINDŲ SUTARTIS

 

Lietuvos Respublika ir Bulgarijos Respublika, toliau vadinamos Susitariančiosiomis Šalimis,

siekdamos plėtoti draugiškus dviejų valstybių ir jų tautų santykius,

norėdamos pasiekti naują jų abipusio bendradarbiavimo lygmenį remiantis abipuse pagarba ir lygybe,

atsižvelgdamos į abiejose valstybėse vykstančias teigiamas politines ir ekonomines permainas,

sveikindamos esminius istorinius pokyčius Europoje, kurių dėka baigta konfrontacija,

pabrėždamos savo siekimą aktyviai dalyvauti visose kontinento integracijos proceso srityse,

vadovaudamosi JT Chartijos bei Europos saugumo ir bendradarbiavimo konferencijos Baigiamojo akto bei kitų ESBO dokumentų nustatytais tikslais ir principais, taip pat visuotinai priimtais tarptautinės teisės principais ir normomis,

patvirtindamos savo ištikimybę tokių visuotinų žmogiškųjų vertybių kaip laisvė, demokratija, lygybė ir teisingumas principams, kurie yra visuotinės taikos, tarptautinio bendradarbiavimo ir stabilumo įtvirtinimo pagrindas,

išreikšdamos įsitikinimą, kad tolesnė draugiškų santykių ir bendradarbiavimo plėtra atitinka esminius jų tautų interesus,

susitarė:

 

1 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys plėtos savo santykius, vadovaudamosi suverenios lygybės, jėgos ar grasinimo jėga nenaudojimo, sienų neliečiamybės, teritorinio valstybių vientisumo, nesikišimo į vidaus reikalus, taikaus ginčų sprendimo, pagarbos žmogaus teisėms ir pagrindinėms laisvėms, tautų ir jų teisės spręsti savo likimą, lygiateisiškumo, geranoriško tarptautinių įsipareigojimų vykdymo principais.

 

2 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys spręs visus tarpusavio ginčus vien tik taikiais būdais.

Siekdamos užkirsti kelią ginčams ir taikiai juos spręsti, Susitariančiosios Šalys dės visas pastangas, kad gerėtų bei efektyviai dirbtų Europos struktūros ir saugumo bei pasitikėjimo priemonės, taip pat stiprėtų JTO ir ESBO vaidmuo šioje srityje.

 

3 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys bendradarbiaus Jungtinių Tautų Organizacijoje ir kitose tarptautinėse organizacijose bei forumuose.

Susitariančiosios Šalys įvairiais lygiais ir visose srityse konsultuosis dėl tolesnės abipusių santykių plėtros, taip pat abipusiai svarbiais tarptautiniais klausimais.

 

4 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys patvirtina, kad Europos saugumas yra nedalus ir kad jų saugumas yra neatsiejamas nuo visų valstybių, dalyvaujančių ESBO, saugumo.

Jos plėtos savo bendradarbiavimą pagal susitarimus, sudarytus Europos saugumo ir bendradarbiavimo organizacijos ribose, siekdamos visapusiškai įtvirtinti demokratiją, politinį pliuralizmą ir žmogaus teisių gynimą.

Tai suvokdamos, jos nuosekliai bendradarbiaus saugumo srityje, plėtos savo santykius, remdamosi Jungtinių Tautų Chartijos, Europos saugumo ir bendradarbiavimo konferencijos Baigiamojo akto ir kitų ESBO dokumentų dvasia bei jų nuostatomis.

 

5 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys rems branduolinio nusiginklavimo procesą, stiprindamos branduolinių ginklų neplatinimo režimą, ir laikysis Tarptautinės atominės energijos agentūros nustatytų apribojimų.

Susitariančiosios Šalys stengsis toliau mažinti ginkluotę ir ginkluotąsias pajėgas Europoje iki pačių žemiausių ir subalansuotų ribų, esant efektyviai tarptautinei kontrolei, taip pat padės laikytis susitarimų šiose srityse.

 

6 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys keisis patyrimu ir teiks viena kitai abipusę paramą siekiant integruotis į Europos struktūras ir institucijas.

Susitariančiosios Šalys palaikys ir koordinuos savo tarpregioninio bendradarbiavimo pastangas kaip Europos integracinių procesų veiksnį ir pagal savo galimybes bei interesus palaikys transeuropinius projektus.

 

7 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys pareiškia, kad jos teikia didžiulę reikšmę įstatymų leidybos ir vykdomųjų organų bendradarbiavimui bei kontaktų palaikymui. Jos skatins abiejų valstybių visų lygių valstybinės valdžios atstovų, teritorinių administracinių institucijų ir savivaldos institucijų kontaktus.

 

8 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys skatins abiejų valstybių piliečių laisvų kontaktų plėtotę.

Jos stengsis sudaryti palankias sąlygas savo piliečiams keliauti į abi šalis, bendradarbiaus teikiant jiems teisinę pagalbą, konsulinių santykių srityje, taip pat sprendžiant savo piliečių, esančių kitos Susitariančiosios Šalies teritorijoje, humanitarines, darbo ir socialines problemas.

Šis bendradarbiavimas bus įgyvendinamas pagal atskirus susitarimus.

 

9 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys stengsis, kad būtų sukurtos būtinos sąlygos stiprinti politinių partijų, visuomeninių organizacijų, profesinių sąjungų, religinių institucijų, fondų, švietimo, mokslo tyrimo, kultūros institucijų, visuomenės informavimo priemonių bendradarbiavimą.

Ypatingas dėmesys bus skiriamas kontaktų plėtrai sveikatos apsaugos, sporto, turizmo ir jaunimo mainų srityse.

Šis bendradarbiavimas bus įgyvendinamas pagal atskirus susitarimus.

 

10 straipsnis

 

Kiekviena Susitariančioji Šalis nesudarys kliūčių kitos Susitariančiosios Šalies piliečiams, nuolat gyvenantiems jos teritorijoje, taip pat savo piliečiams, kurie kilę iš kitos Susitariančiosios Šalies, išsaugoti ir ugdyti savo gimtąją kalbą, kultūrą bei išpažinti savo religiją, kiek tai neprieštarauja jos vidaus įstatymams.

 

11 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys vysto platų, abiem pusėms naudingą ir lygiateisį prekybos ir ekonomikos bei mokslo ir technikos bendradarbiavimą, keičiasi informacija apie kiekvienoje iš jų vykdomas ekonomikos reformas ir jų kryptis.

Susitariančiosios Šalys pagal savo vidaus įstatymus užtikrina palankias teisines, ekonomines ir finansines sąlygas verslui bei kitai ūkinei veiklai savo teritorijoje kitos Susitariančiosios Šalies fiziniams ir juridiniams asmenims.

Jos sudarys palankias sąlygas plėtotis abiem pusėms naudingoms šiuolaikinių prekių mainų formoms, ekonominiam bei mokslo ir technikos bendradarbiavimui ir skatins, kad įmonės, firmos bei organizacijos tiesiogiai užmegztų kontaktus.

 

12 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys rems abiem pusėms naudingą bendradarbiavimą mokslo ir technologijų srityje. Jos skatins efektyvų bendradarbiavimą fundamentaliuosiuose ir taikomuosiuose tyrimuose, ypač šiuolaikinės technikos ir technologijos srityje.

Jos skatins abiejų šalių mokslo tyrimų institutų bei mokslo ir gamybos susivienijimų, aukštųjų mokyklų, mokslinių ir kūrybinių sąjungų, mokslininkų ir specialistų tiesioginius ryšius ir padės viena kitai rengiant įvairių sričių specialistus.

Pagal savo vidaus įstatymus Šalys skatins keistis informacija bei mokslo ir technikos dokumentacija.

 

13 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys plės ir įtvirtins bendradarbiavimą pramonės, statybos, prekybos, finansų, žemdirbystės ir maisto pramonės, visų rūšių transporto ir kitų ūkio šakų srityse. Šis bendradarbiavimas bus įgyvendinamas remiantis atskirais susitarimais.

 

14 straipsnis

 

Remdamosi abipusiais interesais, Susitariančiosios Šalys įsipareigoja vystyti platų bendradarbiavimą saugant natūralią ir dirbtinę aplinką, taip pat mažinant ir likviduojant didelių avarijų, tarp jų ir branduolinių, katastrofų ir stichinių nelaimių padarinius. Pagal savo galimybes ir prisiimtus įsipareigojimus Susitariančiosios Šalys bendradarbiaus kuriant ir įgyvendinant tarptautinius projektus šiose srityse.

 

15 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys stengsis plėtoti savo dvišalį kultūrinį bendradarbiavimą ir mainus abipusės naudos pagrindu. Kiekviena Susitariančioji Šalis dės visas pastangas populiarinant kitos Susitariančiosios Šalies meno ir kultūros vertybes, užtikrinant plačias savo piliečių galimybes susipažinti ir naudotis jomis bei skatins valstybinius, visuomeninius ir individualius kontaktus.

Bendradarbiavimas šioje srityje remiasi dvišaliais susitarimais.

 

16 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys patvirtina, kad yra pasirengusios tarptautinio bendradarbiavimo ribose imtis bendrų veiksmų kovai su organizuotu nusikalstamumu, terorizmu, neteisėta narkotikų apyvarta, veiksmais, keliančiais grėsmę civilinės aviacijos ir laivybos saugumui, ir veiksmų kovai su kontrabanda.

Susitariančiosios Šalys plės savo dvišalį bendradarbiavimą baudžiamojoje, civilinėje ir šeimos teisėje.

Šio bendradarbiavimo sąlygos bus reguliuojamos papildomais abiejų valstybių kompetentingų institucijų susitarimais.

 

17 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys konsultuosis tarpusavyje visais klausimais, susijusiais su šios Sutarties aiškinimu ir taikymu.

Tais atvejais, kai per atitinkamą laikotarpį ginčas šiuo būdu negalės būti išspręstas taip, kad abi Susitariančiosios Šalys būtų patenkintos, jos įsipareigoja taikyti tik tokias ginčų sprendimo procedūras, kurias nustatė tarptautinė teisė, JT Chartija bei ESBO dokumentai.

 

18 straipsnis

 

Ši Sutartis nekeičia Susitariančiųjų Šalių įsipareigojimų ir teisių, prisiimtų ir kylančių iš jų sudarytų dvišalių ir daugiašalių sutarčių su kitomis valstybėmis ir/ar tarptautinėmis organizacijomis.

 

19 straipsnis

 

Ši Sutartis sudaryta dešimčiai metų. Jos galiojimas bus automatiškai kaskart pratęsiamas kitiems penkerių metų laikotarpiams, jei viena iš Sutariančiųjų Šalių raštu nepraneš kitai Susitariančiajai Šaliai apie savo ketinimą ją nutraukti ne vėliau kaip prieš vienerius metus iki jos galiojimo pabaigos.

 

20 straipsnis

 

Ši Sutartis turi būti ratifikuota remiantis kiekvienos Susitariančiosios Šalies vidaus įstatymais ir įsigalioja nuo pasikeitimo ratifikavimo dokumentais dienos.

 

21 straipsnis

 

Ši Sutartis bus įregistruota Jungtinių Tautų Sekretoriate pagal Jungtinių Tautų Chartijos 102 straipsnį.

 

Sudaryta Sofijoje 1996 metų balandžio 10 dieną dviem egzemplioriais, kiekvienas lietuvių ir bulgarų kalbomis, abu tekstai yra vienodos galios.

 

Lietuvos Respublikos vardu

Bulgarijos Respublikos vardu

______________