KONVENCIJA DĖL ĮSTATYMŲ KOLIZIJŲ NAUDOJANT ĮSAKOMUOSIUS IR PAPRASTUOSIUS VEKSELIUS SPRENDIMO*
Pasirašyta 1930 m. birželio 7 d. Ženevoje
Austrijos, Belgijos, Jungtinių Brazilijos Valstijų, Čekoslovakijos, Danijos, Ekvadoro, Graikijos, Ispanijos, Italijos, Japonijos, Jugoslavijos, Kolumbijos, Lenkijos (Lenkijos ir Laisvojo Dancigo miesto vardu), Liuksemburgo, Nyderlandų, Norvegijos, Peru, Portugalijos, Prancūzijos, Suomijos, Švedijos, Šveicarijos, Turkijos, Vengrijos ir Vokietijos valstybių vadovai, norėdami išspręsti kolizijas, galinčias kilti naudojant įsakomuosius ir paprastuosius vekselius, paskyrė savo įgaliotinius, kurie, pateikus įgaliojimus ir pripažinus juos reikiamos ir tinkamos formos, susitarė dėl šių nuostatų:
1 straipsnis
2 straipsnis
Asmens teises prisiimti atsakomybę pasirašant įsakomuosius ir paprastuosius vekselius nustato Šalių nacionaliniai įstatymai. Jeigu nacionaliniame įstatyme yra nuoroda į kitos Šalies nacionalinį įstatymą, taikomos pastarojo nuostatos.
Jeigu šio straipsnio pirmojoje dalyje nurodyti įstatymai nepripažįsta asmens teisės pasirašyti vekselį, jis vis dėlto yra atsakingas tais atvejais, kai vekselį pasirašė tos Šalies teritorijoje, pagal kurios įstatymus tokią teisę turėjo.
3 straipsnis
Įsipareigojimų pagal įsakomąjį arba paprastąjį vekselį formą nustato įstatymai tos Šalies, kurios teritorijoje įsipareigojimai buvo pasirašyti.
Jeigu įsipareigojimai pagal įsakomąjį arba paprastąjį vekselį neturi galios atsižvelgiant į šio straipsnio pirmosios dalies nuostatas, bet galioja pagal valstybės, kurioje įsipareigojimai prisiimti, įstatymus, tai aplinkybės, dėl kurių ankstesni įsipareigojimai būtų neteisėti tik formos požiūriu, nepanaikina vėlesnių įsipareigojimų.
4 straipsnis
Įsakomojo vekselio akceptanto ir paprastojo vekselio davėjo įsipareigojimų teisinius padarinius nustato šių dokumentų apmokėjimo vietos įstatymai.
5 straipsnis
6 straipsnis
7 straipsnis
Įsakomojo vekselio apmokėjimo vietos įstatymai nustato vekselio sumos dalies akcepto galimumą, taip pat ar vekselio turėtojas privalo ar neprivalo priimti vekselio sumos dalį.
8 straipsnis
9 straipsnis
10 straipsnis
Kiekviena Susitariančioji Šalis pasilieka teisę netaikyti privatinės tarptautinės teisės principų, išdėstytų šioje Konvencijoje, kai kyla klausimai:
11 straipsnis
12 straipsnis
Šios Konvencijos, kurios tekstai anglų ir prancūzų kalbomis laikomi autentiškais originalais, sudarymo diena yra ši diena.
13 straipsnis
14 straipsnis
Nuo 1930 m. rugsėjo 6 d. kiekviena Tautų Lygos narė ir bet kuri valstybė ne narė gali prisijungti prie šios Konvencijos.
Prisijungimas įforminamas pranešimu Tautų Lygos generaliniam sekretoriui, šis pranešimas saugomas Sekretoriato archyvuose.
15 straipsnis
Ši Konvencija įsigalioja po to, kai ją ratifikuoja arba prie jos prisijungia septynios Tautų Lygos narės arba valstybės ne narės, tarp kurių turi būti trys Tautų Lygos narės – nuolatinės Tarybos narės.
Konvencijos įsigaliojimo data yra devyniasdešimta diena po to, kai Tautų Lygos generalinis sekretorius gauna septintą ratifikavimo arba prisijungimo dokumentą, numatytą šio straipsnio pirmojoje dalyje.
16 straipsnis
17 straipsnis
Ši Konvencija negali būti denonsuota anksčiau kaip po dvejų metų nuo tos dienos, kai įsigaliojo tos Tautų Lygos narės arba valstybės ne narės Konvencijos ratifikavimas arba prisijungimas. Denonsavimas įsigalioja devyniasdešimtą dieną nuo tos dienos, kai generalinis sekretorius gauna jam adresuotą atitinkamą valstybės pranešimą.
Apie kiekvieną denonsavimą Tautų Lygos generalinis sekretorius nedelsdamas praneša visoms Susitariančiosioms Šalims.
18 straipsnis
Kiekviena Tautų Lygos narė ir valstybė ne narė, kurios atžvilgiu ši Konvencija galioja, praėjus ketveriems metams nuo jos įsigaliojimo, gali prašyti Tautų Lygos generalinį sekretorių peržiūrėti kai kurias arba visas šios Konvencijos nuostatas.
19 straipsnis
Susitariančiosios Šalys, pasirašydamos, ratifikuodamos Konvenciją arba prisijungdamos prie jos, gali pareikšti, kad neprisiima jokių įsipareigojimų priklausančių kolonijų, protektoratų arba siuzereniteto teisėmis globojamų teritorijų atžvilgiu. Tokiais atvejais ši Konvencija pareiškime minimų teritorijų atžvilgiu nebus taikoma.
Susitariančiosios Šalys vėliau bet kuriuo laiku gali pranešti Tautų Lygos generaliniam sekretoriui, kad nori taikyti šią Konvenciją kai kurioms ar visoms teritorijoms, išvardytoms pareiškime, nurodytame šio straipsnio pirmojoje dalyje. Tokiu atveju pareiškime išvardytoms teritorijoms Konvencija įsigalioja po devyniasdešimties dienų nuo to laiko, kai Tautų Lygos generalinis sekretorius priima minėtą pareiškimą.
Susitariančiosios Šalys gali bet kada pareikšti, kad nebenori taikyti šios Konvencijos kai kurioms konkrečioms ar visoms teritorijoms, nurodytoms šio straipsnio pirmojoje dalyje. Tokiu atveju Konvencija nebegalioja teritorijoms, kurios nurodytos minėtame pareiškime, po vienerių metų nuo to laiko, kai jį gauna Tautų Lygos generalinis sekretorius.
20 straipsnis
Šią Konvenciją Tautų Lygos generalinis sekretorius įregistruoja po jos įsigaliojimo. Po to ji kiek galima greičiau skelbiama Tautų Lygos „Sutarčių rinkinyje“.
Patvirtindami tai, kas čia išdėstyta, šią Konvenciją pasirašė anksčiau išvardytų valstybių vadovų įgaliotiniai.
PRIIMTA Ženevoje tūkstantis devyni šimtai trisdešimtų metų birželio septintą dieną vienu egzemplioriumi, kuris perduodamas saugoti Tautų Lygos Sekretoriato archyvuose, o patvirtinti jos nuorašai perduodami visoms Tautų Lygos narėms ir valstybėms ne narėms, atstovautoms Konferencijoje.
KONVENCIJOS PROTOKOLAS
Pasirašydami šios dienos Konvenciją dėl įstatymų kolizijų naudojant įsakomuosius ir paprastuosius vekselius sprendimo, nustatyta tvarka įgalioti pareigūnai susitarė dėl šių nuostatų:
A
Tautų Lygos narės ir valstybės ne narės, negalėjusios iki 1932 m. rugsėjo 1 d. perduoti saugoti šios Konvencijos ratifikavimo raštų, įsipareigoja po minėtos datos per penkiolika dienų pranešti Tautų Lygos generaliniam sekretoriui apie ratifikavimo eigą.
B
Jeigu iki 1932 m. lapkričio 1 d. neįvykdytos sąlygos, numatytos Konvencijos 15 straipsnio pirmojoje dalyje, leidžiančios jai įsigalioti, Tautų Lygos generalinis sekretorius sušaukia Tautų Lygos narių ir valstybių ne narių, pasirašiusių Konvenciją arba prisijungusių prie jos, susirinkimą.
Šio susirinkimo tikslas – apsvarstyti susidariusią padėtį ir priemones, kurios prireikus turėtų būti įgyvendintos.
C
Susitariančiosios Šalys nedelsdamos praneša viena kitai apie įsigaliojusias įstatymų nuostatas, kurias jos, įgyvendindamos Konvenciją, taikys savo teritorijose.
Tai patvirtindami įgalioti pareigūnai pasirašė šį protokolą.
PRIIMTAS Ženevoje tūkstantis devyni šimtai trisdešimtų metų birželio septintą dieną vienu egzemplioriumi, kuris perduodamas saugoti Tautų Lygos Sekretoriato archyvuose, o jo patvirtinti nuorašai perduodami visoms Tautų Lygos narėms ir visoms valstybėms ne narėms, atstovautoms Konferencijoje.
* Autentiškas vertimas (Europos komitetas prie LR Vyriausybės, Vertimo, dokumentacijos ir informacijos centras)