KONVENCIJA DĖL ĮSTATYMŲ KOLIZIJŲ NAUDOJANT ĮSAKOMUOSIUS IR PAPRASTUOSIUS VEKSELIUS SPRENDIMO*

 

Pasirašyta 1930 m. birželio 7 d. Ženevoje

 

Austrijos, Belgijos, Jungtinių Brazilijos Valstijų, Čekoslovakijos, Danijos, Ekvadoro, Graikijos, Ispanijos, Italijos, Japonijos, Jugoslavijos, Kolumbijos, Lenkijos (Lenkijos ir Laisvojo Dancigo miesto vardu), Liuksemburgo, Nyderlandų, Norvegijos, Peru, Portugalijos, Prancūzijos, Suomijos, Švedijos, Šveicarijos, Turkijos, Vengrijos ir Vokietijos valstybių vadovai, norėdami išspręsti kolizijas, galinčias kilti naudojant įsakomuosius ir paprastuosius vekselius, paskyrė savo įgaliotinius, kurie, pateikus įgaliojimus ir pripažinus juos reikiamos ir tinkamos formos, susitarė dėl šių nuostatų:

 

1 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys, spręsdamos įstatymų kolizijas, iškilusias naudojant įsakomuosius ir paprastuosius vekselius, įsipareigoja viena kitos atžvilgiu taikyti nuostatas, išdėstytas šios Konvencijos straipsniuose.

 

2 straipsnis

 

Asmens teises prisiimti atsakomybę pasirašant įsakomuosius ir paprastuosius vekselius nustato Šalių nacionaliniai įstatymai. Jeigu nacionaliniame įstatyme yra nuoroda į kitos Šalies nacionalinį įstatymą, taikomos pastarojo nuostatos.

Jeigu šio straipsnio pirmojoje dalyje nurodyti įstatymai nepripažįsta asmens teisės pasirašyti vekselį, jis vis dėlto yra atsakingas tais atvejais, kai vekselį pasirašė tos Šalies teritorijoje, pagal kurios įstatymus tokią teisę turėjo.

Kiekviena Susitariančioji Šalis turi teisę nepripažinti tokio įsipareigojimo pagal įsakomąjį arba paprastąjį vekselį, kurį pasirašė bet kuris jos pilietis, jeigu kitos Susitariančiosios Šalies teritorijoje jo atsakomybė būtų pripažinta kitaip, nei taikant šio straipsnio ankstesnės dalies nuostatas.

 

3 straipsnis

 

Įsipareigojimų pagal įsakomąjį arba paprastąjį vekselį formą nustato įstatymai tos Šalies, kurios teritorijoje įsipareigojimai buvo pasirašyti.

Jeigu įsipareigojimai pagal įsakomąjį arba paprastąjį vekselį neturi galios atsižvelgiant į šio straipsnio pirmosios dalies nuostatas, bet galioja pagal valstybės, kurioje įsipareigojimai prisiimti, įstatymus, tai aplinkybės, dėl kurių ankstesni įsipareigojimai būtų neteisėti tik formos požiūriu, nepanaikina vėlesnių įsipareigojimų.

Kiekviena Susitariančioji Šalis turi teisę nuspręsti, kad jos piliečio įsipareigojimai, prisiimti pagal įsakomąjį arba paprastąjį vekselį užsienyje, galioja kitam jos piliečiui jos teritorijoje, jeigu tokie įsipareigojimai įforminti nacionalinių įstatymų nustatyta forma.

 

4 straipsnis

 

Įsakomojo vekselio akceptanto ir paprastojo vekselio davėjo įsipareigojimų teisinius padarinius nustato šių dokumentų apmokėjimo vietos įstatymai.

Kitų asmenų, pasirašiusių įsakomąjį arba paprastąjį vekselį, įsipareigojimų teisinius padarinius reglamentuoja valstybės, kurios teritorijoje jų parašai buvo įforminti, įstatymai.

 

5 straipsnis

 

Ieškinių regreso tvarka visiems vekselį pasirašiusiems pareiškimo terminus nustato vekselio sudarymo vietos įstatymai.

 

6 straipsnis

 

Klausimas, ar vekselio turėtojui buvo perduotos teisės, dėl kurių buvo išduotas dokumentas, sprendžiamas pagal tos vietos, kurioje dokumentas išduotas, įstatymus.

 

7 straipsnis

 

Įsakomojo vekselio apmokėjimo vietos įstatymai nustato vekselio sumos dalies akcepto galimumą, taip pat ar vekselio turėtojas privalo ar neprivalo priimti vekselio sumos dalį.

Ta pati taisyklė taikoma apmokant paprastuosius vekselius.

 

8 straipsnis

 

Įsakomųjų ir paprastųjų vekselių protesto formą bei terminus, taip pat kitų veiksmų, reikalingų vekselių teisėms įgyvendinti ar išsaugoti, formą nustato tos šalies, kurios teritorijoje turi būti įforminamas protestas arba atitinkami veiksmai, įstatymai.

 

9 straipsnis

 

Šalies, kurioje turi būti apmokėtas įsakomasis ir paprastasis vekselis, įstatymai nustato, kurių priemonių reikia imtis, kai vekselis prarastas ar pavogtas.

 

10 straipsnis

 

Kiekviena Susitariančioji Šalis pasilieka teisę netaikyti privatinės tarptautinės teisės principų, išdėstytų šioje Konvencijoje, kai kyla klausimai:

1) dėl įsipareigojimų, prisiimtų ne kurios nors Susitariančiosios Šalies teritorijoje;

2) dėl įstatymo, taikytino laikantis šių principų, tačiau nesančio kurios nors Susitariančiosios Šalies įstatymu.

 

11 straipsnis

 

Šios Konvencijos nuostatos netaikomos Susitariančiųjų Šalių teritorijose įsakomiesiems ir paprastiesiems vekseliams, išduotiems iki šios Konvencijos įsigaliojimo.

 

12 straipsnis

 

Šios Konvencijos, kurios tekstai anglų ir prancūzų kalbomis laikomi autentiškais originalais, sudarymo diena yra ši diena.

Iki 1930 m. rugsėjo 6 d. Konvenciją gali pasirašyti bet kuri Tautų Lygos narė ir valstybė ne narė.

 

13 straipsnis

 

Ši Konvencija yra ratifikuojama.

Ratifikavimo raštai ne vėliau kaip 1932 m. rugsėjo 1 d. perduodami saugoti Tautų Lygos generaliniam sekretoriui, kuris apie šių raštų gavimą nedelsdamas praneša visoms Tautų Lygos narėms ir valstybėms ne narėms, esančioms šios Konvencijos šalimis.

 

14 straipsnis

 

Nuo 1930 m. rugsėjo 6 d. kiekviena Tautų Lygos narė ir bet kuri valstybė ne narė gali prisijungti prie šios Konvencijos.

Prisijungimas įforminamas pranešimu Tautų Lygos generaliniam sekretoriui, šis pranešimas saugomas Sekretoriato archyvuose.

Generalinis sekretorius praneša apie minėtų pranešimų perdavimą saugoti visoms valstybėms, pasirašiusioms šią Konvenciją arba prisijungusioms prie jos.

 

15 straipsnis

 

Ši Konvencija įsigalioja po to, kai ją ratifikuoja arba prie jos prisijungia septynios Tautų Lygos narės arba valstybės ne narės, tarp kurių turi būti trys Tautų Lygos narės – nuolatinės Tarybos narės.

Konvencijos įsigaliojimo data yra devyniasdešimta diena po to, kai Tautų Lygos generalinis sekretorius gauna septintą ratifikavimo arba prisijungimo dokumentą, numatytą šio straipsnio pirmojoje dalyje.

Tautų Lygos generalinis sekretorius, siųsdamas pranešimus, numatytus 13 ir 14 straipsniuose, turi nurodyti, kad ratifikavimo ar prisijungimo dokumentai, išvardyti šio straipsnio pirmojoje dalyje, yra gauti.

 

16 straipsnis

 

Kiekvienas ratifikavimas arba prisijungimas, atliktas po to, kai Konvencija įsigaliojo 15 straipsnyje nurodyta tvarka, pradeda galioti devyniasdešimtą dieną po to, kai Tautų Lygos generalinis sekretorius priima atitinkamus dokumentus.

 

17 straipsnis

 

Ši Konvencija negali būti denonsuota anksčiau kaip po dvejų metų nuo tos dienos, kai įsigaliojo tos Tautų Lygos narės arba valstybės ne narės Konvencijos ratifikavimas arba prisijungimas. Denonsavimas įsigalioja devyniasdešimtą dieną nuo tos dienos, kai generalinis sekretorius gauna jam adresuotą atitinkamą valstybės pranešimą.

Apie kiekvieną denonsavimą Tautų Lygos generalinis sekretorius nedelsdamas praneša visoms Susitariančiosioms Šalims.

Kiekvienas denonsavimas galioja tik tai Susitariančiajai Šaliai, kuri jį atliko.

 

18 straipsnis

 

Kiekviena Tautų Lygos narė ir valstybė ne narė, kurios atžvilgiu ši Konvencija galioja, praėjus ketveriems metams nuo jos įsigaliojimo, gali prašyti Tautų Lygos generalinį sekretorių peržiūrėti kai kurias arba visas šios Konvencijos nuostatas.

Jeigu supažindinus su tokiu prašymu kitas Tautų Lygos nares ir valstybes ne nares, kurioms Konvencija tebegalioja, vienerių metų laikotarpiu prašymą palaiko ne mažiau kaip šešios iš jų, Tautų Lygos Taryba sprendžia, ar reikia tuo klausimu sušaukti konferenciją.

 

19 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys, pasirašydamos, ratifikuodamos Konvenciją arba prisijungdamos prie jos, gali pareikšti, kad neprisiima jokių įsipareigojimų priklausančių kolonijų, protektoratų arba siuzereniteto teisėmis globojamų teritorijų atžvilgiu. Tokiais atvejais ši Konvencija pareiškime minimų teritorijų atžvilgiu nebus taikoma.

Susitariančiosios Šalys vėliau bet kuriuo laiku gali pranešti Tautų Lygos generaliniam sekretoriui, kad nori taikyti šią Konvenciją kai kurioms ar visoms teritorijoms, išvardytoms pareiškime, nurodytame šio straipsnio pirmojoje dalyje. Tokiu atveju pareiškime išvardytoms teritorijoms Konvencija įsigalioja po devyniasdešimties dienų nuo to laiko, kai Tautų Lygos generalinis sekretorius priima minėtą pareiškimą.

Susitariančiosios Šalys gali bet kada pareikšti, kad nebenori taikyti šios Konvencijos kai kurioms konkrečioms ar visoms teritorijoms, nurodytoms šio straipsnio pirmojoje dalyje. Tokiu atveju Konvencija nebegalioja teritorijoms, kurios nurodytos minėtame pareiškime, po vienerių metų nuo to laiko, kai jį gauna Tautų Lygos generalinis sekretorius.

 

20 straipsnis

 

Šią Konvenciją Tautų Lygos generalinis sekretorius įregistruoja po jos įsigaliojimo. Po to ji kiek galima greičiau skelbiama Tautų Lygos „Sutarčių rinkinyje“.

Patvirtindami tai, kas čia išdėstyta, šią Konvenciją pasirašė anksčiau išvardytų valstybių vadovų įgaliotiniai.

PRIIMTA Ženevoje tūkstantis devyni šimtai trisdešimtų metų birželio septintą dieną vienu egzemplioriumi, kuris perduodamas saugoti Tautų Lygos Sekretoriato archyvuose, o patvirtinti jos nuorašai perduodami visoms Tautų Lygos narėms ir valstybėms ne narėms, atstovautoms Konferencijoje.

______________


KONVENCIJOS PROTOKOLAS

 

Pasirašydami šios dienos Konvenciją dėl įstatymų kolizijų naudojant įsakomuosius ir paprastuosius vekselius sprendimo, nustatyta tvarka įgalioti pareigūnai susitarė dėl šių nuostatų:

 

A

 

Tautų Lygos narės ir valstybės ne narės, negalėjusios iki 1932 m. rugsėjo 1 d. perduoti saugoti šios Konvencijos ratifikavimo raštų, įsipareigoja po minėtos datos per penkiolika dienų pranešti Tautų Lygos generaliniam sekretoriui apie ratifikavimo eigą.

 

B

 

Jeigu iki 1932 m. lapkričio 1 d. neįvykdytos sąlygos, numatytos Konvencijos 15 straipsnio pirmojoje dalyje, leidžiančios jai įsigalioti, Tautų Lygos generalinis sekretorius sušaukia Tautų Lygos narių ir valstybių ne narių, pasirašiusių Konvenciją arba prisijungusių prie jos, susirinkimą.

Šio susirinkimo tikslas – apsvarstyti susidariusią padėtį ir priemones, kurios prireikus turėtų būti įgyvendintos.

 

C

 

Susitariančiosios Šalys nedelsdamos praneša viena kitai apie įsigaliojusias įstatymų nuostatas, kurias jos, įgyvendindamos Konvenciją, taikys savo teritorijose.

Tai patvirtindami įgalioti pareigūnai pasirašė šį protokolą.

PRIIMTAS Ženevoje tūkstantis devyni šimtai trisdešimtų metų birželio septintą dieną vienu egzemplioriumi, kuris perduodamas saugoti Tautų Lygos Sekretoriato archyvuose, o jo patvirtinti nuorašai perduodami visoms Tautų Lygos narėms ir visoms valstybėms ne narėms, atstovautoms Konferencijoje.

______________



* Autentiškas vertimas (Europos komitetas prie LR Vyriausybės, Vertimo, dokumentacijos ir informacijos centras)