LIETUVOS RESPUBLIKOS ŠVIETIMO IR MOKSLO MINISTRO

Į S A K Y M A S

 

DĖL ŠVIETIMO IR MOKSLO MINISTRO 2005 M. LIEPOS 12 D. ĮSAKYMO

Nr. ISAK-1365 „DĖL UŽSIENIO KALBOS BRANDOS EGZAMINŲ PROGRAMOS PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2009 m. rugsėjo 28 d. Nr. ISAK-1950

Vilnius

 

P a k e i č i u Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo ministro 2005 m. liepos 12 d. įsakymą Nr. ISAK-1365 „Dėl užsienio kalbos brandos egzaminų programos patvirtinimo“ (Žin., 2005, Nr. 94-3517) ir išdėstau jį nauja redakcija:

 

„LIETUVOS RESPUBLIKOS ŠVIETIMO IR MOKSLO MINISTRAS

ĮSAKYMAS

 

DĖL UŽSIENIO KALBOS (ANGLŲ, PRANCŪZŲ, RUSŲ, VOKIEČIŲ) VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO PROGRAMOS PATVIRTINIMO

 

Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos švietimo įstatymo ( Žin., 1991, Nr. 23-593; 2003, Nr. 63-2853; 2004, Nr. 103-3755; 2007, Nr. 43-1625; 2009, Nr. 93-1628) 56 straipsniu,

t v i r t i n u Užsienio kalbos (anglų, prancūzų, rusų, vokiečių) valstybinio brandos egzamino programą (pridedama).“

 

 

 

Švietimo ir mokslo ministras                               Gintaras Steponavičius

 

PATVIRTINTA

Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo

ministro 2005 m. liepos 12 d. įsakymu

Nr. ISAK-1365

(Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo

ministro 2009 m. rugsėjo 28 d. įsakymo

Nr. ISAK-1950 redakcija)

 

UŽSIENIO KALBOS (ANGLŲ, PRANCŪZŲ, RUSŲ, VOKIEČIŲ) VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO PROGRAMA

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Užsienio kalbos (anglų, prancūzų, rusų, vokiečių) valstybinio brandos egzamino programa (toliau –programa) parengta remiantis Bendrojo lavinimo mokyklos 11–12 klasių užsienio kalbų bendrąja programa ir Išsilavinimo standartais XI–XII klasėms, patvirtintais Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo ministro 2002 m. rugpjūčio 21 d. įsakymu Nr. 1465, 2005 m. užsienio kalbos brandos egzaminų programa, patvirtinta Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo ministro 2005 m. liepos 12 d. įsakymu Nr. ISAK-1365 (Žin., 2005, Nr. 94-3517).

 

II. UŽSIENIO KALBOS MOKYMO(SI) TIKSLAI IR UŽDAVINIAI

 

2. Užsienio kalbos mokymu(si) bendrojo lavinimo mokykloje integruotai siekiama bendrųjų ugdymo tikslų ir dalyko tikslų. Mokydamasis užsienio kalbos, mokinys siekia:

2.1. ugdytis kaip asmenybė, brandintis vertybines orientacijas, kūrybiškumą, atvirumą pasauliui, saviraišką užsienio kalba;

2.2. išmokti bendrauti užsienio kalba (keistis informacija, idėjomis, nuomonėmis, požiūriais, patirtimi) įprastose viešojo ir asmeninio gyvenimo situacijose;

2.3. pažinti užsienio kalbą kaip ją vartojančios tautos/tautų kultūros išraišką;

2.4. susipažinti su tautos/tautų, kurios/kurių kalbą mokosi, bendravimo normomis ir gebėti jų laikytis;

2.5. ugdytis lingvistinę kompetenciją kaip komunikacinės kompetencijos prielaidą;

2.6. išmokti naudotis ir keistis informacija, taikyti informacines komunikacines technologijas;

2.7. išmokti mokytis kalbos/kalbų.

 

III. EGZAMINO TIKSLAS, TIKRINAMŲ PASIEKIMŲ LYGIS IR
VERTINIMO PRINCIPAI

 

3. Užsienio kalbos valstybinio brandos egzamino (toliau – egzaminas) tikslas – patikrinti ir įvertinti mokinių komunikacinę kalbinę kompetenciją.

4. Egzaminas rengiamas remiantis Bendrųjų programų bendruoju ir išplėstiniu kursu ir atitinka Išsilavinimo standartų bendrojo ir išplėstinio kurso pasiekimų lygio reikalavimus. Užsienio kalbos valstybinio brandos egzamino užduotyje 40 proc. taškų atitinka bendrąjį užsienio kalbos kursą ir 60 proc. – išplėstinį.

5. Egzamino vertinimas yra norminis, tai yra vertinimas, kuris sudaro galimybes palyginti mokinių pasiekimus. Mokinio darbas pagal egzamino vertinimo instrukcijoje, kurią kiekvienais metais tvirtina Nacionalinio egzaminų centro direktorius, pateiktas vertinimo normas įvertinamas taškais, kurie perskaičiuojami į balus nuo 1 iki 100. Minimalią išlaikymo ribą taškais nustato ir patvirtina Valstybinių brandos egzaminų vertinimo komitetas, kurio sudėtį ir darbo reglamentą tvirtina švietimo ir mokslo ministras.

 

IV. TIKRINAMI GEBĖJIMAI

 

6. Egzamino metu tikrinama mokinių komunikacinė kalbinė kompetencija, kuri susideda iš trijų pagrindinių kompetencijų – lingvistinės, sociolingvistinės ir pragmatinės:

6.1. lingvistinę kompetenciją sudaro:

6.1.1. leksinė kompetencija – žinios ir gebėjimai vartoti žodyną;

6.1.2. gramatinė kompetencija – kalbos gramatinių išteklių išmanymas ir gebėjimas jais naudotis;

6.1.3. semantinė kompetencija – mokinio gebėjimas suvokti ir kurti reikšmes;

6.1.4. ortografinė kompetencija – žinios ir gebėjimas suvokti ir produkuoti simbolius, iš kurių susideda rašytiniai tekstai;

6.2. sociolingvistinė kompetencija – tai žinios ir gebėjimai, susiję su socialine kalbos vartojimo sritimi ir apimantys kalbinius socialinių santykių žymeklius, mandagumo normas, tautos išmintį perteikiančius posakius, registro skirtumus, tarmę ir akcentą;

6.3. pragmatinę kompetenciją sudaro diskurso kompetencija (mokinio gebėjimas jungti sakinius į sekas) ir funkcinė kompetencija (sakytinio diskurso ir rašytinių tekstų taikymas bendraujant).

7. Mokinių gebėjimai atsiskleidžia keturiose kalbinės veiklos srityse: klausymo, kalbėjimo, skaitymo ir rašymo. Kalbėjimo gebėjimai tikrinami įskaita, o klausymo, skaitymo ir rašymo gebėjimai – egzaminu.

 

V. EGZAMINO STRUKTŪRA

 

8. Egzamino užduotį sudaro keturios dalys (testai): sakytinio teksto supratimo (klausymo), rašytinio teksto supratimo (skaitymo), kalbos priemonių vartojimo ir rašytinio teksto kūrimo (rašymo) užduotys.

9. Egzamino užduoties struktūra, dalių (testų) trukmė ir svarba procentais pateikiama 1 lentelėje.

1 lentelė

 

 

Egzaminas

Užduoties dalys

Valstybinis

trukmė

svarba

1

Sakytinio teksto supratimas (klausymas)

30 min.

25 proc.

2

Rašytinio teksto supratimas (skaitymas)

60 min.

25 proc.

3

Kalbos priemonių vartojimas

20 min.

20 proc.

4

Rašytinio teksto kūrimas (rašymas)

90 min.

30 proc.

Iš viso

200 min.
(3 val. 20 min.)

100 proc.

 

VI. EGZAMINO TURINYS IR TEMATIKA

 

10. Egzamino turinys pateikiamas programos 1 priede.

11. Egzamino tematika pateikiama programos 2 priede.

 

VII. EGZAMINO UŽDUOČIŲ SUDARYMO IR VERTINIMO NUOSTATOS

 

12. Egzamino užduotys rengiamos atsižvelgiant į svarbiausią užsienio kalbų mokymo veiksnį – komunikacinę kalbų mokymo kryptį.

13. Egzamino užduotys sudaromos taip, kad klausymo ir skaitymo teste atvirojo tipo punktų svarbai tektų 30–40 procentų viso testo svarbos.

14. Kalbos priemonių vartojimo testas sudaromas pirmenybę teikiant atvirojo tipo užduotims, skirtoms leksinėms ir gramatinėms formoms bei struktūroms produkuoti.

15. Kalbos priemonių vartojimo ir rašybos klaidos, nekeičiančios žodžio, žodžių junginio ir (ar) sakinio reikšmės (prasmės), klausymo ir skaitymo testų atvirojo tipo užduočių atsakymuose nevertinamos.

16. Rašybos klaidos kalbos priemonių vartojimo testo atvirojo tipo atsakymuose vertinamos atsižvelgiant į tikrinimo objektą.

17. Vertinant atliktą rašymo testo užduotį:

17.1. taikomi 3 pagrindiniai kriterijai: turinys, teksto struktūra, kalbos priemonių vartojimas. Bendrieji rašymo užduočių vertinimo kriterijai ir jų svarba pateikiami 2 lentelėje:

 

2 lentelė

 


SVARBA

KRITERIJUS

DESKRIPTORIAI

 

 

 

30–25 %

Turinys

• Komunikacinio tikslo pasiekimas

• Temos atitikimas

• Minties rišlumas (koherencija)

• Argumentų, detalių, pavyzdžių tinkamumas

• Turinio išsamumas, apimtis

30–25 %

Organizavimas

Teksto struktūra

Forma

• Loginis išdėstymas/seka/nuoseklumas

• Teksto struktūra/skirstymas į tinkamas dalis

• Teksto dalių (su)jungimas

• Teksto rišlumas (kohezija)

• Išdėstymas lape (apiforminimas)

40–50 %

Kalbos priemonių vartojimas

• Leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų

– įvairovė

– sudėtingumas

– tinkamumas

– taisyklingumas

• Registro tinkamumas

• Rašyba ir skyryba

 

17.2. vertinama 0 taškų, jei: a) tekstas parašytas neįskaitomai, b) teksto turinys neatitinka nurodytos temos (situacijos);

17.3. atsižvelgiama į parašyto teksto apimtį: a) jeigu parašyto teksto žodžių skaičius sudaro 50 proc. ar mažiau užduotyje nurodyto minimalaus žodžių skaičiaus, užduotis vertinama 0 taškų; b) jeigu teksto apimtis mažesnė nei užduotyje nurodytas minimalus žodžių skaičius, proporcingai mažinamas taškų skaičius, kuriuo buvo įvertinta užduotis. Ši nuostata konkretinama egzamino vertinimo instrukcijoje.

18. Rašytinio teksto vertinimo kriterijai ir jų procentinė svarba gali kisti atsižvelgiant į užduoties pobūdį/tipą, rašymo tikslą ir tikrinamus gebėjimus. Rašytinio teksto kūrimo užduočių vertinimo kriterijai detalizuojami programos 3 priede.

 

_________________

 

 

Užsienio kalbos (anglų, prancūzų, rusų,

vokiečių) valstybinio brandos egzamino

programos

1 priedas

 

UŽSIENIO KALBOS (ANGLŲ, PRANCŪZŲ, RUSŲ, VOKIEČIŲ) VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO TURINYS

 

Užsienio kalbos valstybinio brandos egzamino (toliau – egzaminas) kiekvieną struktūrinę dalį sudaro 40 proc. užduočių, atitinkančių bendrąjį užsienio kalbos kursą, ir 60 proc. užduočių – išplėstinį.

 

Sakytinio teksto supratimas (klausymas)

 

 

BENDRASIS KURSAS (40 proc. šios egzamino dalies svarbos)

IŠPLĖSTINIS KURSAS

Tekstų parametrai

Tekstai autentiški arba šiek tiek adaptuoti. Kalba bendrinė. Kalbos tempas natūralus. Galima ne didesnė nei 4 minučių vieno teksto trukmė.

Užduočių skaičius

4–7 užduotys

Teksto pateikimas

Teksto klausomasi du kartus

Tekstų pobūdis ir

žanrai

Mišraus tipo tekstai su aprašymo, pasakojimo, informavimo/aiškinimo ar samprotavimo elementais

Monologinio

pobūdžio tekstai

Pasisakymai

Žinios, pranešimai, oro prognozės, reklama

Nurodymai, instrukcijos, skelbimai

Reportažai, komentarai, informacinių pažintinių ir pramoginių laidų ištraukos

Dialoginio pobūdžio / Interaktyvieji tekstai

Pokalbiai

Interviu

Diskusijos

Radijo pjesių ištraukos

Tikrinami gebėjimai

Globaliojo supratimo gebėjimai

Suprasti esminę informaciją

Suprasti teksto adresatą, tikslą, komunikacinę intenciją

Detaliojo supratimo gebėjimai

Suprasti pagrindinę mintį

Suprasti reikšmingesnes detales

Suprasti kalbančiojo požiūrį ar nuostatą

Analizuoti, vertinti informaciją

Suprasti detales

Daryti išvadas (dedukcija)

Selektyviojo supratimo gebėjimai

Išskirti specifinę informaciją

Atrinkti nurodytą informaciją

Suskirstyti informaciją

Sakytinio teksto informacijos taikymo gebėjimai

Taikyti globalaus, detalaus ir selektyvaus klausymo būdu gautą informaciją komunikaciniais tikslais

Užduočių tipai

Atvirojo ir pusiau atvirojo tipo užduotys

Atsakyti į klausimus

Įrašyti į teksto santrauką/sakinius praleistus žodžius

Užpildyti diagramas, schemas, lenteles

Uždarojo tipo užduotys

Išdėstyti (pažymint) teiginius/paveikslėlius reikiama tvarka

Pažymėti reikiamą atsakymą iš keleto pateiktųjų

Pažymėti teksto turinį atitinkančius ir/ar neatitinkančius teiginius

Susieti (pažymint) sakytinio teksto informaciją su grafiškai pateikta informacija

 

Rašytinio teksto supratimas (skaitymas)

 

 

BENDRASIS KURSAS (40 proc. šios egzamino dalies svarbos)

IŠPLĖSTINIS KURSAS

 

Užduočių skaičius

4–6 užduotys

 

Bendra tekstų apimtis*

1300–1900 žodžių

Tekstų pobūdis ir žanrai

Tekstai autentiški ir/arba šiek tiek adaptuoti

Tekstai autentiški

Mišraus tipo tekstai su aprašymo, pasakojimo, informavimo/aiškinimo ir samprotavimo elementais

Informaciniai, instruktuojamieji (pvz., laiškas, skelbimas, anketa, instrukcija, dokumento blankas, reklama, nurodymas, anotacija)

Publicistiniai (pvz., kronika, interviu, straipsnis, reportažas, pranešimas)

Mokslo populiarieji (pvz., pranešimas, straipsnis)

Tikrinami gebėjimai

Globaliojo supratimo gebėjimai

 

Suprasti esminę informaciją

Suvokti teksto adresatą, tikslą, komunikacinę intenciją

 

Detaliojo supratimo gebėjimai

 

Suprasti pagrindinę mintį, minties plėtojimo eigą, detales

Suprasti pagrindinę mintį ir ją papildančią informaciją, pagrindinius argumentus, teksto loginę struktūrą, potekstę, autoriaus požiūrį ar nuostatą, loginius ir prasminius ryšius (laiko, erdvės, priežasties, kontrasto, analogijos, kiekio, krypties ir pan.)

Skirti pagrindinę informaciją nuo antraeilės, faktus nuo nuomonės, teiginius nuo pavyzdžių ir pan.

 

Selektyviojo supratimo gebėjimai

 

Suprasti specifinę informaciją

Rasti tekste reikiamą informaciją ir ją klasifikuoti

 

Rašytinio teksto informacijos taikymo gebėjimai

Taikyti globalaus, detalaus ir selektyvaus skaitymo būdu gautą informaciją komunikaciniais tikslais

Užduočių tipai

Atvirojo ir pusiau atvirojo tipo užduotys

Atsakyti į klausimus

Įrašyti į tekstą praleistus žodžius naudojantis žodžių sąrašu

Užpildyti diagramas, schemas, lenteles

 

Įrašyti į sakinius/teksto santrauką/tekstą praleistus žodžius nesinaudojant žodžių sąrašu

Atsakyti į klausimus, nurodant atsakymų sąsajas su teksto informacija (pvz., nurodyti teksto eilutę, frazę ar pastraipą)

Uždarojo tipo užduotys

Pažymėti teisingą atsakymą/teiginį iš keleto pateiktųjų

Pažymėti teksto turinį atitinkančius ir/ar neatitinkančius teiginius

Išdėstyti (pažymint) pastraipas/teiginius reikiama tvarka

Sieti tekstą/teksto dalį su pavadinimu, iliustracija, teiginiu

 

Sieti tekstą/teksto dalį su papildoma informacija (žemėlapiu, schema ir pan.)

Parinkti (pažymint) tinkamą teksto/pastraipos/teiginio pabaigą/pradžią

Nurodyti (pažymint) praleistų sakinių/pastraipų vietą tekste

 

* Pastabos:

1. Nurodomas žodžių skaičius apima tik skaitomus tekstus, bet ne rubriką ir užduoties klausimus ar teiginius.

2. Žodžių skaičius priklauso nuo kalbos tipo, t. y. daugiau sintetinė ar daugiau analitinė kalba.

 

Kalbos priemonių vartojimas

 

 

 

BENDRASIS KURSAS (40 proc. šios egzamino dalies svarbos)

IŠPLĖSTINIS KURSAS

 

Užduočių skaičius

4–6 užduotys

Tikrinami gebėjimai

Vartoti leksines ir gramatines formas bei struktūras komunikaciniame kontekste reiškiant egzistenciją, požymį, kokybę, kiekybę, laiką, erdvę, priežastį, tikslą, sąlygą, pasekmę, lyginimą, nuolaidą, priklausomybę, priešpriešą, būdą

Siejant išvardytas reikšmes ir jų raiškos formas taisyklingai vartoti:

– daiktavardžius, būdvardžius, skaitvardžius, įvardžius;

– veiksmažodžius;

– prieveiksmius;

– tarnybinius žodžius (prielinksnius, jungtukus, dalelytes, artikelius, determinantus);

– vientisinius sakinius;

– sudėtinius sujungiamuosius ir prijungiamuosius sakinius;

– leksinius vienetus.

Užduočių tipai

Atvirojo ir pusiau atvirojo tipo užduotys

Įrašyti reikiamus žodžius/žodžių junginius dialoge (žodžiai nepateikiami)

Įrašyti į tekstą/sakinį tinkamus žodžius naudojantis žodžių sąrašu

Sudaryti sakinį iš pateiktų žodžių

Transformuoti žodį/sakinio dalį

Transformuoti žodį/sakinį/teksto dalį/tekstą

Įrašyti reikiamus sakinius dialoge

Įrašyti trūkstamą žodį į teksto eilutę, kai žodžio vieta nurodyta ar nenurodyta (žodžiai nepateikiami)

Įrašyti tinkamą duoto žodžio formą į reikiamą vietą eilutėje

Uždarojo tipo užduotys

Pažymėti (iš keleto pateiktųjų) reikiamą žodį ar žodžio formą

 

Išbraukti netinkamą žodį iš teksto (eilutės)

 

Rašytinio teksto kūrimas (rašymas)

 

 

BENDRASIS KURSAS (40 proc. šios egzamino dalies svarbos)

IŠPLĖSTINIS KURSAS

Bendra kuriamų tekstų apimtis*

220–300 žodžių

Užduočių skaičius

2–3 užduotys

Tikrinami gebėjimai

Interakciniai ir produkavimo gebėjimai

Kurti įvairių tipų rašytinius tekstus reiškiant nurodytas komunikacines intencijas (žr. komunikacinių intencijų sąrašą) nurodytomis temomis (žr. 2 priedą)

Kuriamų tekstų tipai

Kurti tekstą, kurio pagrindas aprašymas (pvz., asmens, vietos, įvykio, patirties)

Kurti tekstą, kurio pagrindas pasakojimas (pvz., apie matytą, skaitytą, girdėtą, patirtą įvykį)

Kurti tekstą, kurio pagrindas informavimas/aiškinimas (pvz., apie buvusius, esamus, būsimus įvykius, dalykus)

Kurti mišraus tipo tekstą su samprotavimo elementais

Kurti tekstą, kurio pagrindas samprotavimas/argumentavimas (pvz., apie patirtus dalykus, turimą informaciją)

Kurti mišraus tipo tekstą

Komunikacinės intencijos/Rašymo tikslai

Pasiteirauti informacijos, teikti informaciją

Reikšti mintis, jausmus, nuostatas, nuomonę

Pakviesti, priimti kvietimą, atsisakyti kvietimo

Padėkoti

Paprašyti

Atsiprašyti

Pasveikinti

Nusiskųsti, paaiškinti problemą

Aprašyti/apibūdinti

Papasakoti

Informuoti/aiškinti

Samprotauti (argumentuoti, reikšti nuomonę)

Užduočių pobūdis/tipai

Parašyti raštelį/žinutę

Parašyti asmeninį neoficialų laišką

Užpildyti dokumento blanką,

CV formą, anketą

Parašyti pusiau oficialų laišką

Parašyti rašinį

 

* Žodžių skaičius konkrečioje užduotyje priklauso nuo kalbos tipo (daugiau analitinė ar daugiau sintetinė kalba).

 

_________________

 

Užsienio kalbos (anglų, prancūzų, rusų,

vokiečių) valstybinio brandos egzamino

programos

2 priedas

 

UŽSIENIO KALBOS (ANGLŲ, PRANCŪZŲ, RUSŲ, VOKIEČIŲ) VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO TEMATIKA

 

Temos skaitymui ir klausymui (recepcijai)

 

Užsienio kalbos valstybinio brandos egzamino (toliau – egzaminas) temos pateikiamos lentelėje.

 

TEMOS

POTEMIAI

Dienos įvykiai

Kasdieniai kultūros, ūkio, politikos įvykiai, dabarties aktualijos

Jaunimo gyvenimas

Santykiai tarp žmonių, laisvalaikis, sportas, ateities planai, darbas ir mokymasis, kalbų mokymasis, jaunimo gyvenimo stilius, jaunimo problemos

Kelionės

Transportas, miestai ir šalys, viešbučiai, aptarnavimas, įvairiapusė informacija apie studijuojamos kalbos šalį/šalis ir žmones

Paslaugos ir aptarnavimas

Kavinė, restoranas, paštas, bankas, policija, medicininis aptarnavimas, parduotuvės, buities paslaugos

Žmogus ir aplinka. Ekologija

Gyvenimo būdas mieste ir kaime, sveika gyvensena, aplinkos apsauga, šalies flora, fauna, dabarties ekologijos problemos, jų sprendimo būdai, oras, klimatas

Kultūra, menas

Kinas, teatras, muzika, vaizduojamasis menas, architektūra, literatūra, žymiausi kultūros atstovai

Visuomenė ir valstybė

Teisinė ir politinė sistema, politinis gyvenimas, valstybės politikos bruožai, kalbos šalies/šalių visuomeninio gyvenimo bruožai, demokratija, religijos, šventės ir tradicijos, socialinės problemos, žmogaus teisės

Šiuolaikinės informacijos priemonės

Televizija, radijas, spauda, reklama, internetas, kompiuteris ir kitos informacinės technologijos, jų panaudojimas mokantis užsienio kalbų

Mokslas ir technika

Žymiausi laimėjimai, žymiausi mokslininkai, naujausi mokslo

pasiekimai

Studijuojamoji kalba

Kalbos išplitimas geografiniu, socialiniu, mokslo ir kultūros požiūriais, kalba kaip tos kalbos šakos atstovė, žymiausi kalbininkai

 

Temos rašymui (produkavimui ir interakcijai)

 

Egzamino temos pateikiamos lentelėje.

 

TEMOS

POTEMIAI

Asmeninis gyvenimas

Bendravimas su šeimos nariais, giminėmis, draugais

Išvaizdos, charakterio apibūdinimas, vertinimas

Pomėgiai, interesai, laisvalaikis (knygos, filmai, teatras ir pan.)

Šventės ir tradicijos

Asmeniniai išgyvenimai, problemos

Ateities planai, būsimoji profesija

Kasdienis gyvenimas

Dienos tėkmė

Jaunimo gyvenimo stilius

Namas/butas

Parduotuvės, pirkiniai

Įvairios paslaugos

Mokymas ir mokymasis

Mokykla, mokomieji dalykai, mokymosi procesas

Mokyklos šventės ir tradicijos

Egzaminai, išsimokslinimas

Užsienio kalbų mokėjimo svarba, kalbos mokymo/si patirtis

Kelionės ir transportas

Atostogos ir turizmas

Pasiruošimas, kelionės, keliavimas, įspūdžiai

Viešasis ir nuosavas transportas

Sveika gyvensena

Sportavimas

Maitinimasis (mitybos įpročiai, sveikas maistas)

Kova su žalingais įpročiais

Žmogus ir aplinka

Ekologija

Gyvenimas mieste ir kaime

Aplinkos apsauga

Dabarties ekologijos problemos, jų sprendimo būdai

Oras, klimatas

Šiuolaikinės informacinės priemonės

TV, radijas, spauda

Internetas, elektroninis paštas, mobilusis ryšys

Kompiuterio naudojimas

Visuomenė ir valstybė

Demokratija, žmogaus teisės ir pareigos

Socialinės problemos

Dabarties aktualijos

 

_________________

 

 

Užsienio kalbos (anglų, prancūzų, rusų,

vokiečių) valstybinio brandos egzamino

programos

3 priedas

 

RAŠYTINIO TEKSTO KŪRIMO UŽDUOČIŲ

BENDRIEJI VERTINIMO KRITERIJAI

 

1. Pagrindiniai vartojami terminai užsienio kalbomis

 

Lietuvių k.

Anglų k.

Prancūzų k.

Rusų k.

Vokiečių k.

adresatas, skaitytojas

addressee, target reader

destinataire (m), lecteur (m)

адресат, читатель

Adressat,

Empfänger

aiškinamasis tekstas

expository text

texte (m) explicatif

текст-объяснение

erklärender, erläuternder Text

aiškinimas

exposition

explication (f)

объяснение

Erklärung, Erläuterung

anketa

form,

questionnaire

questionnaire (m)

анкета

Formular,

Fragebogen

apiforminimas, išdėstymas

layout

mise (f) en page

оформление

Layout

apimtis, ilgis, žodžių skaičius

length, scope

longueur (f), nombre (m) de mots

объем, длина, количество слов

Umfang,

Länge

aprašymas

description

description (f)

описание

Beschreibung

aprašomasis tekstas

descriptive text

texte (m) descriptif

текст-описание

beschreibender Text

argumentacinis/ samprotavimo tekstas

argumentative text

texte (m) argumentatif

текст-рассуждение

argumentierender,

erörternder Text

argumentavimas, samprotavimas

argumentation, reasoning

argumentation (f)

аргументирование, рассуждение

Begründung,

Argumentation,

Erörterung

asmeninis laiškas

personal letter

lettre (f) personnelle

личное письмо

persönlicher Brief

atsakymas į temą

treatment of topic

respect (m) de la consigne

ответ на вопрос, раскрытие темы

inhaltliche Angemessenheit, Erschließen des Themas

atsiprašymas

apology

excuse (f)

извинение

Entschuldigung

atsiprašymo laiškas

letter of apology

lettre (f) d’excuse

извинительное письмо

Entschuldigungsbrief

autorius, rašantysis, siuntėjas

author, writer, sender

auteur (m), expéditeur (m)

автор, пишущий, отправитель

Autor, Absender, Verfasser

dokumento blankas/forma

form

formulaire (m)

бланк документа

Formular

informacijos pasiteiravimas

asking for information

demande (f) d’information

запрос информации

Erfragen einer

Information

informacijos teikimas

giving/ imparting information

présentation (f) d’information

предоставление информации

Erteilen der Auskunft

informuojamasis tekstas

informative text

texte (m) informatif

текст информационного характера

Informierender Text

kalbos raiškos priemonės

linguistic / language means

moyens (m, pl) d’expression

языковые средства

sprachliche Ausdrucksmittel

kalbos priemonių vartojimas

language usage

maîtrise (f) de la langue

употребление языковых форм

Sprachverwendung

kalbos vartosena

language use / use of language

emploi (m) de la langue

употребление языковых форм

Sprachgebrauch

klaidos

errors, mistakes

erreurs (f, pl),

fautes (f, pl)

ошибки

Fehler

klaidos, (ne)trukdančios komunikacijai

errors which (do not) hinder communication

erreurs (f, pl) (n’)

entravant (pas) la communication

ошибки, (не)мешающие коммуникации

Kommunikation störende (nicht störende) Fehler

komunikacinės intencijos

language functions

actes (m, pl) de parole

речевые коммуникативные интенции

Sprechakte

komunikacinis tikslas

communicative purpose

but (m) de communication

коммуникативная цель

Ziel der Kommunikation

kvietimo laiškas

letter of invitation

lettre (f) d’invitation

письмо-приглашение

Einladungsbrief

loginis išdėstymas

logical ordering, sequencing

distribution (f) logique

логичность изложения

logischer Aufbau

minties rišlumas (koherencija)

coherence

cohérence (f)

связность мысли

Kohärenz

mišraus tipo tekstas

mixed-type text

texte (m) mixte

текст смешанного типа

Mischtyp des Textes

nusiskundimo laiškas

letter of complaint

lettre (f) de plainte

письмо-жалоба

Beschwerde,

Reklamation

padėkos laiškas

thank-you letter

lettre (f) de remerciements

письмо-благодарность

Dankesbrief

pagrįsti teiginius

to support/
to justify

statements

justifier les affirmations

обосновать, аргументировать выводы

Aussagen begründen, argumentieren

paprastos struktūros

simple structures

structures (f) simples

простые структуры

einfache

Strukturen

pasakojamasis tekstas, naratyvas

narrative text

texte (m) narratif

текст-повествование

erzählender, narrativer Text

pasakojimas, naratyvas

narration

narration (f)

повествование

Erzählen

pastraipa

paragraph

paragraphe (m)

абзац

Absatz

prasmė

meaning, sense

sens (m)

смысл

Sinn

pusiau oficialus laiškas

semi-formal letter

lettre semi-formelle (f)

полуофицальное письмо

halbformeller, halboffizieller Brief

prašymo laiškas

letter of application, letter of request

lettre (f) de demande

письмо-просьба, письмо-запрос

Bittbrief

rašyba

spelling

orthographe (m)

правописание

Rechtschreibung, Orthographie

rašymas

writing, composing

écrit (m)

письмо, письменная речь

Schreiben

rašinys, mokyklinis rašinys

composition, school composition, school essay

composition (f)

сочинение, школьное сочинение

Aufsatz,

Schulaufsatz

rašysena

handwriting

écriture (f)

почерк

Handschrift,

Schrift

raštelis

note

note (f)

записка

Notiz

registras

register

registre (m)

регистр

Register

situacija (sociolingvistinė/ komunikacinė)

sociolinguistic/ communicative situation

situation (f) sociolinguistique / communicative

коммуникативная, социолингвистическая ситуация

soziolinguistische / kommunikative Situation

skyryba

punctuation

ponctuation (f)

пунктуация

Zeichensetzung

struktūrų įvairovė

range of structures

diversité (f) des structures

разнообразие структур

Vielfalt der Strukturen

sudėtingos struktūros

complex structures

structures (f) complexes

сложные структуры

komplexe Strukturen

taisyklingumas

accuracy

correction (f)

правильность

sprachliche Richtigkeit,

Korrektheit

teksto organizavimas

text organisation

organisation (f) du texte

композиция текста

Textaufbau

teksto rišlumas/ junglumas (kohezija)

cohesion

cohésion (f)

связность текста

Kohäsion

temos atitikimas

relevance, writing to the point

adéquation (f) du contenu

соответсвие теме

Relevanz,

thematische Angemessenheit

temos (turinio) išplėtojimas

development of topic

développement (m) du sujet

развёрнутость содержания

umfassende Erschlieβung des Themas

teksto struktūra

text structure

structure (f) du texte

структура текста

Struktur des Textes

tinkamumas

appropriacy

adéquation (f)

соответствие, адекватность

Angemessenheit

turinio išsamumas

scope, thoroughness

complexité (f) du contenu

полнота содержания

Ausführlichkeit des Inhalts

turinys

content

contenu (m)

содержание

Inhalt

užduoties atlikimas

task completion

réalisation (f) de la consigne

выполнение задания

Bewältigung /Erfassen der Aufgabe

užduoties pobūdis/tipas

task type, type of task

type (m) d’exercice

тип, характер задания

Aufgabentyp

žinutė

message

message (m)

сообщение

Nachricht

žodyno turtingumas

vocabulary range

richesse (f) du vocabulaire

богатство словарного запаса

reicher, vielfältiger Wortschatz

 

2. Rašymo užduočių tipų apibūdinimas.

Užduočių formuluočių pavyzdžiai

 

Raštelis – labai trumpas laiškelis. Paprastai rašomas pažįstamiems, artimiems asmenims, buitinėse kasdienio gyvenimo situacijose, pavyzdžiui: draugams, draugų šeimos nariams, artimiems kolegoms.

 

Žinutė – trumpas laiškas, siunčiamas elektroniniu paštu, rašomas įvairiems adresatams įvairiu tikslu, pvz.: draugui – pasidalyti jausmais, oficialiam asmeniui – pasiteirauti informacijos.

 

Blankas – spausdinta dokumento forma, kurią reikia užpildyti.

 

Anketa – klausimų lapas kurioms nors žinioms rinkti.

 

CV blankas/anketa – speciali standartizuota anketa (gyvenimo aprašymas), kurioje asmuo pateikia duomenis apie save: nurodo gimimo datą ir vietą, tautybę/pilietybę, gyvenamąją vietą, išsilavinimą, aprašo savo esamą ir buvusią veiklą ir pan.

 

Asmeninis laiškas – rašytinis tekstas, kuriame reiškiamos mintys, jausmai, nuostatos, aprašomi įspūdžiai, pasakojama apie patirtus įvykius, reiškiama nuomonė, dalijamasi mintimis apie norus, planus, viltis ir svajones. Adresatas gali būti draugas ar pažįstamas.

 

Pusiau oficialus laiškas – rašytinis adresuotas įstaigai tekstas, kuriuo siekiama įvairių su visuomeniniu gyvenimu susijusių tikslų, pavyzdžiui: teikiama informacija, teiraujamasi informacijos, prašoma priimti į darbą ar mokslą, kviečiama, dėkojama, atsiprašoma, nusiskundžiama ir pan.

 

Rašinys – mokyklinė rašymo užduotis, kurios esmė – rašančiojo asmens minčių raiška duotąja tema. Adresatas gali būti mokytojas ar besimokančiųjų bendruomenės nariai.

 

Parašyti raštelį, žinutę

 

Rašymo tikslas/ pagrindinė intencija

UŽDUOTIES FORMULUOTĖS PAVYZDŽIAI

Teikti informacijos

Atostogaujate prie jūros. Parašykite elektroninę žinutę (arba atviruką) draugui užsienyje: praneškite, kur ir kaip ilsitės, pasidalykite pirmaisiais įspūdžiais.

Pakviesti

Mokotės tarptautinėje užsienio kalbų mokykloje. Ketinate švęsti gimtadienį. Parašykite draugams žinutę, pakvieskite juos į šventę.

Atsisakyti kvietimo, padėkoti

Esate pakviestas į draugo, atvykusio iš užsienio, gimtadienį, tačiau negalėsite jame dalyvauti. Parašykite draugui žinutę: atsisakykite kvietimo padėkodami ir paaiškindami nedalyvavimo priežastį.

Paprašyti

Mokotės užsienio kalbų kursuose. Parašykite raštelį kartu besimokančiam draugui: paprašykite pranešti dėstytojui, kad negalėsite dalyvauti paskaitoje.

Atsiprašyti

Viešite užsieniečio draugo šeimoje. Nesuplovėte indų, nes turite skubiai išeiti. Parašykite raštelį draugo tėvams, atsiprašykite dėl neatlikto darbo, informuokite, kur išėjote ir kada grįšite.

Pasveikinti

Sužinojote, kad jūsų susirašinėjimo draugas laimėjo svarbų konkursą. Parašykite jam žinutę: pasveikinkite su laimėjimu.

Nusiskųsti

Gyvenate studentų bendrabutyje užsienyje. Kaimyniniame kambaryje naktį triukšmaujama, todėl jūs neišsimiegate ir negalite susikaupti per paskaitas. Parašykite raštelį bendrabučio kaimynams, nusiskųskite dėl sudarytų nepatogumų.

 

Užpildyti dokumento blanką, anketą, CV

 

Rašymo tikslas/ pagrindinė
intencija

UŽDUOTIES FORMULUOTĖS PAVYZDŽIAI

Teikti informacijos

Norite užsiregistruoti į biblioteką. Užpildykite bibliotekos skaitytojo anketą.

Vykstate į Rusiją. Užpildykite muitinės deklaraciją.

Norite gauti darbą užsienyje. Parašykite CV (gyvenimo aprašymą) pagal duotą schemą (arba: parašykite CV, atsakydami į pateiktus klausimus).

Nusprendėte tapti interneto klubo nariu. Užpildykite registracijos blanką.

Viename interneto puslapių radote informaciją apie rengiamą programą „Moksleivio kompiuteris“. Užpildykite programos dalyvio anketą.

Vykstate į užsienio valstybę. Užpildykite atvykimo ir išvykimo blankus, kuriuos jums pateikė pasienyje.

Jaunimo žurnale perskaitėte skelbimą apie organizuojamus užsienio kalbų kursus. Norėdami užsirašyti į šiuos kursus, užpildykite pateiktą anketą/prašymą,

 

Parašyti pusiau oficialų laišką

 

Rašymo tikslas/ pagrindinė

intencija

UŽDUOTIES FORMULUOTĖS PAVYZDŽIAI

Teirautis informacijos

Laikraštyje radote skelbimą apie vieno sporto klubo veiklą. Jūs susidomėjote šiuo skelbimu ir rašote laišką sporto klubo vadybininkui. Paprašykite detalesnės informacijos apie jus dominančią sporto šaką.

Nusiskųsti

Buvote vienos kelionių agentūros organizuotoje kelionėje. Tačiau kelionės programa neatitiko agentūros skelbtos informacijos. Parašykite nusiskundimo laišką kelionių agentūros vadybininkui, išvardykite kelionės trūkumus.

Paprašyti

Ruošiatės neilgam išvykti į užsienį ir norite užsisakyti kambarį viešbutyje.

Parašykite laišką viešbučio administratoriui, paprašykite rezervuoti viešbutyje pageidaujamą kambarį, nurodykite konkretų atvykimo ir buvimo laiką.

Pakviesti

Jūsų mokyklos mokinių taryba organizuoja užsienio kalbų savaitę. Parašykite užsienio kalbos šalies kultūros centro atstovui, pakvieskite jį dalyvauti minėto renginio atidaryme.

Teikti informaciją, teirautis informacijos

Norite patobulinti užsienio kalbos žinias. Randate skelbimą laikraštyje apie užsienio kalbų mokymo kursus. Parašykite laišką kursų organizatoriams: nurodykite užsienio kalbos mokėjimo lygį, įvardykite savo tikslus, pasitikslinkite paskaitų laiką ir trukmę, jų pobūdį, paklauskite kainos, pasiteiraukite apie galimas nuolaidas.

Padėkoti

Neseniai viešėjote užsienyje pas mažai pažįstamus žmones, kurie padėjo jums susipažinti su keletu miestų. Parašykite jiems laišką ir padėkokite už viešnagę.

Atsiprašyti

Viešėjote užsienyje pas savo tėvų pažįstamus. Išvykdami pažadėjote jiems nupirkti ir išsiųsti albumą apie Lietuvos dailę, tačiau grįžę negalėjote jų prašymo įvykdyti. Parašykite jiems laišką: atsiprašykite dėl neįvykdyto pažado, paaiškinkite, kodėl negalėjote to padaryti, pažadėkite įvykdyti jų prašymą artimiausiu laiku.

Teikti

informaciją

Norite įsidarbinti užsienyje. Parašykite apie save. Rašydami atsakykite į šiuos klausimus: Koks jūsų vardas, pavardė? Kur gimėte? Kur gyvenate? Koks jūsų išsilavinimas? Kur mokėtės? Kokią mokymo įstaigą baigėte? Ką veikiate šiuo metu (mokotės, dirbate)? Kokias užsienio kalbas mokate ir kaip? Kokį darbą norėtumėte gauti šioje šalyje? Kokiame mieste (regione)? Kiek laiko pageidautumėte dirbti ir gyventi užsienyje?

 

Parašyti asmeninį laišką

 

Rašymo tikslas/ pagrindinė intencija

UŽDUOTIES FORMULUOTĖS PAVYZDŽIAI

Reikšti mintis, jausmus, nuostatas

Neseniai šventėte Šimtadienį. Parašykite laišką susirašinėjimo draugui užsienyje ir pasidalykite įspūdžiais: kaip atrodė mokykla, šventės dalyviai, ką veikėte, kas labiausiai patiko, ką manote apie tokias šventes.

Neseniai perskaitėte labai įdomią knygą ir norite pasidalyti įspūdžiais su draugu/ drauge, todėl rašote jam/jai laišką. Nurodykite knygą, jos žanrą, trumpai papasakokite siužetą, pakomentuokite pagrindines mintis, autoriaus stilių/kalbą, pasakykite, kas jus labiausiai sužavėjo.

Jūsų draugas/draugė svajoja turėti namuose kompiuterį. Parašykite jam/jai laišką, pasvarstykite argumentus už ir prieš, patarkite, ar verta turėti kompiuterį namuose.

Jūsų susirašinėjimo draugas negali apsispręsti, kokią specialybę pasirinkti: statybos inžinieriaus ar gydytojo. Parašykite jam laišką, apsvarstykite kiekvieną galimybę, patarkite.

Jūsų susirašinėjimo draugas/draugė negali apsispręsti, kokią specialybę pasirinkti: perspektyvią (paklausa, geras uždarbis) ar tą, kuri atitiktų jo polinkius, interesus. Parašykite jam/jai laišką, patarkite, pasidalykite savo ateities planais.

Parašykite laišką draugui/draugei, pasidalykite įspūdžiais iš kelionės, papasakokite apie savo pačią įdomiausią kelionę arba pasidalykite svajonėmis apie kelionę, į kurią norėtumėte vykti.

Parašykite laišką draugui, papasakokite apie savo gyvenimą, problemas, ateities planus, svajones.

Jums rūpi ekologijos problemos. Parašykite laišką savo susirašinėjimo draugui/draugei besidominčiam/-iai tomis pačiomis problemomis: pasvarstykite apie susidariusios ekologinės situacijos priežastis, apie problemų sprendimo būdus.

Atostogaujate prie Baltijos jūros. Parašykite laišką susirašinėjimo draugui užsieniečiui/draugei užsienietei ir pasidalykite atostogų įspūdžiais: apibūdinkite aplinką, kurioje esate (gamtovaizdį, miestą, poilsio namus ir t.t.), papasakokite, kaip leidžiate laiką.

 

Parašyti rašinį nurodyta tema

 

Rašymo tikslas/ pagrindinė intencija

UŽDUOTIES FORMULUOTĖS PAVYZDŽIAI

Reikšti mintis, jausmus, nuostatas

Jūsų mokykla dalyvauja tarptautiniame projekte ir gavo užduotį pristatyti savo mokyklos šventes. Parašykite trumpą rašinį tema „Šimtadienis – gražiausia dvyliktokų šventė“. Aprašykite šiuos aspektus: kaip atrodė mokykla, šventės dalyviai, kas vyko, kas labiausiai patiko, ką manote apie tokias šventes.

Dalyvaujate vienos užsienio leidyklos organizuojamame rašymo konkurse. Parašykite trumpą rašinį tema „Knyga, kurios niekada nepamiršiu“. Nurodykite knygą, jos žanrą, trumpai papasakokite siužetą, pakomentuokite pagrindines mintis, autoriaus stilių/kalbą, pasakykite, kas jus labiausiai sužavėjo.

Neseniai dalyvavote diskusijoje apie televizijos laidas jaunimui ir jų kokybę. Parašykite trumpą rašinį tema „Kokia TV laida jaunimui yra gera?“.

Neseniai dalyvavote diskusijoje apie kompiuterių privalumus ir jų keliamas problemas. Parašykite trumpą rašinį šia tema ir išreikškite savo nuomonę.

Jūsų klasė dalyvauja tarptautiniame projekte. Ji gavo užduotį trumpai pristatyti dvyliktokų gyvenimą Lietuvoje. Parašykite rašinį tema „Dvyliktokų rūpesčiai ir džiaugsmai“.

Jūs neseniai dalyvavote diskusijoje apie įvairias profesijas. Buvo svarstoma, kokio charakterio žmonės tinka dirbti tam tikrose profesinėse srityse. Parašykite trumpą rašinį tema „Ką reiškia būti geru mokytoju?“

Neseniai dalyvavote diskusijoje apie ekologijos problemas ir jų sprendimo būdus. Parašykite trumpą rašinį tema „Kaip sumažinti aplinkos taršą miestuose?“

Neseniai dalyvavote diskusijoje apie įvairius užsienio kalbų mokymosi būdus. Parašykite trumpą rašinį tema „Kaip mokytis užsienio kalbų?“

 

3. Vertinimo kriterijai pagal programoje numatytus užduočių tipus

 

Raštelis / žinutė

 

Kriterijai, jų svarba

Deskriptoriai

Turinys

30–25%

Temos/situacijos atitikimas

Þ turinys visiškai atitinka temą/situaciją

Þ turinys iš dalies atitinka temą/situaciją

Þ turinys neatitinka temos/situacijos

Komunikacinio tikslo pasiekimas

Þ išreikštos visos komunikacinės intencijos, reikalingos užduoties komunikaciniam tikslui pasiekti

Þ išreikšta dalis komunikacinių intencijų, reikalingų užduoties komunikaciniam tikslui pasiekti

Þ neišreikštos komunikacinės intencijos, reikalingos užduoties komunikaciniam tikslui pasiekti

Organizavimas. Teksto struktūra.

Forma

30–25%

Logiškumas, nuoseklumas

Þ tekstas išdėstytas logiškai ir nuosekliai

Þ tekstas iš dalies išdėstytas logiškai ir nuosekliai

Þ tekstas išdėstytas nelogiškai ir nenuosekliai

Teksto rišlumas, teksto jungimo priemonių vartojimas

Þ tekstas rišlus, tinkamai vartojamos teksto jungimo priemonės (jungtukai, jungiamieji žodžiai, frazės)

Þ tekstas iš dalies rišlus, iš dalies tinkamai vartojamos teksto jungimo priemonės (jungtukai, jungiamieji žodžiai, frazės)

Þ tekstas nerišlus, teksto jungimo priemonės (jungtukai, jungiamieji žodžiai, frazės) nevartojamos arba vartojamos netinkamai

Teksto apiforminimas

Þ tekstas apiformintas tinkamai

Þ tekstas iš dalies apiformintas tinkamai

Þ tekstas apiformintas netinkamai

Kalbos vartojimas

40-50%

Registras

Þ registras tinkamas

Þ registras iš dalies tinkamas

Þ registras netinkamas

Leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų tinkamumas

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros vartojamos tinkamai

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros vartojamos iš dalies tinkamai

Þ dauguma leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų vartojamos netinkamai

Leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų taisyklingumas

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros vartojamos taisyklingai

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros ne visada vartojamos taisyklingai, tačiau tai netrukdo komunikacijai

Þ dauguma leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų vartojamos netaisyklingai

Rašyba, skyryba

Þ nėra rašybos, skyrybos klaidų arba yra keletas rašybos ir skyrybos klaidų

Þ nemažai rašybos, skyrybos klaidų, daugiausia vieno tipo, netrukdančių arba atskirais atvejais trukdančių komunikacijai

Þ daug šiurkščių rašybos, skyrybos klaidų, galinčių trukdyti komunikacijai

 

Blankas/Anketa/CV

 

Kriterijai, jų svarba

Deskriptoriai

Turinys

50–60%

Temos atitikimas, komunikacinio tikslo pasiekimas

Þ visi punktai užpildyti teisingai turinio prasme, pateikta visa reikiama informacija

Þ užpildyti ne visi punktai arba dalis punktų užpildyta neteisingai

Þ neužpildytas nė vienas punktas arba visi punktai užpildyti neteisingai

Kalbos

vartojimas

50-40%

Leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų tinkamumas

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros vartojamos tinkamai

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros iš dalies vartojamos tinkamai

Þ dauguma leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų vartojamos netinkamai

Leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų taisyklingumas

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros vartojamos taisyklingai

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros vartojamos ne visada taisyklingai, tačiau tai netrukdo komunikacijai

Þ dauguma leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų vartojamos netaisyklingai

Rašyba, skyryba

Þ nėra rašybos, skyrybos klaidų

Þ yra keletas rašybos, skyrybos klaidų

Þ yra daug rašybos, skyrybos klaidų

 

Asmeninis laiškas

 

Kriterijai, jų svarba

Deskriptoriai

Turinys

30-25%

Temos atitikimas. Komunikacinių intencijų tikslingumas

Þ turinys atitinka temą, komunikacinės intencijos atitinka užduoties situaciją

Þ turinys iš dalies atitinka temą, komunikacinės intencijos iš dalies atitinka užduoties situaciją

Þ turinys neatitinka temos, komunikacinės intencijos visai neatitinka užduoties situacijos

Komunikacinių intencijų realizavimas/užduoties tikslo pasiekimas

Þ visiškai išreiškiama globalioji/pagrindinė bei konkrečios užduotyje numatytos komunikacinės intencijos, pasiekiamas užduoties tikslas

Þ iš dalies išreiškiama globalioji/pagrindinė bei konkrečios užduotyje numatytos komunikacinės intencijos, iš dalies pasiekiamas užduoties tikslas

Þ neišreiškiama globalioji/pagrindinė komunikacinė intencija, nepasiekiamas užduoties tikslas

Minties rišlumas (koherencija)

Þ mintys rišlios

Þ mintys nepakankamai rišlios

Þ mintys nerišlios

Turinio išsamumas, išplėtojimas, apimtis

Þ turinys išsamus, išplėtotas

Þ turinys nepakankamai išsamus, nepakankamai išplėtotas

Þ turinys neišsamus, neišplėtotas

Organizavimas. Teksto struktūra. Forma

30–25%

Logiškumas ir nuoseklumas

Þ logiškai ir nuosekliai išdėstytas turinys

Þ trūksta turinio dėstymo logiškumo ir nuoseklumo

Þ dėstymas nelogiškas ir nenuoseklus

Teksto struktūra

Þ teksto struktūra tinkama, pagrindinės mintys atskirtos ir išryškintos

Þ teksto struktūra ne visai tinkama, pagrindinės mintys ne visada atskirtos ir išryškintos

Þ teksto struktūra netinkama, mintys neatskirtos, neišryškintos

Teksto rišlumas, teksto jungimo priemonių vartojimas

Þ tekstas rišlus, tinkamai vartojamos teksto jungimo priemonės (jungtukai, jungiamieji žodžiai, frazės)

Þ trūksta rišlumo, ne visada tinkamai vartojamos teksto jungimo priemonės (jungtukai, jungiamieji žodžiai, frazės)

Þ tekstas nerišlus, teksto jungimo priemonės (jungtukai, jungiamieji žodžiai, frazės) nevartojamos arba vartojamos netinkamai

Teksto apiforminimas

Þ tekstas apiformintas tinkamai (adresas, data, kreipinys, pagrindinė teksto dalis, atsisveikinimo frazė, parašas)

Þ tekstas iš dalies apiformintas tinkamai

Þ tekstas apiformintas netinkamai

Kalbos

vartojimas

40–50%

Žodyno turtingumas

Þ žodynas turtingas

Þ žodynas gana ribotas

Þ žodynas skurdus

Registras

Þ registras tinkamas (neutralus), atitinkantis rašymo tikslą, situaciją, adresatą

Þ registras ne visai tinkamas, ne visai atitinkantis rašymo tikslą, situaciją, adresatą

Þ registras netinkamas, neatitinkantis rašymo tikslo, situacijos, adresato

Leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų įvairovė

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros labai įvairios

Þ leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų įvairovė ribota

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros labai neįvairios, vyrauja keli tie patys modeliai

Leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų sudėtingumas

Þ vartojamas paprastos ir sudėtingos leksinės ir gramatinės formos ir struktūros

Þ vyrauja paprastos leksinės ir gramatinės formos ir struktūros

Þ vartojamos tik paprastos leksinės ir gramatinės formos ir struktūros

Leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų tinkamumas

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros vartojamos tinkamai

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros ne visada vartojamos tinkamai

Þ dauguma leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų vartojamos netinkamai

Leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų taisyklingumas

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros vartojamos taisyklingai

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros ne visada vartojamos taisyklingai, tačiau tai netrukdo komunikacijai

Þ daug leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų vartojamos netaisyklingai, tačiau tai netrukdo komunikacijai

Þ daug leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų vartojama netaisyklingai ir tai trukdo komunikacijai

Rašyba, skyryba

Þ nėra rašybos, skyrybos klaidų arba yra keletas rašybos klaidų

Þ nemažai rašybos, skyrybos klaidų, daugiausia vieno tipo, netrukdančių arba atskirais atvejais trukdančių komunikacijai

Þ daug šiurkščių rašybos, skyrybos klaidų, trukdančių komunikacijai

 

Pusiau oficialus laiškas

 

Kriterijai,

jų svarba

Deskriptoriai

Turinys

30–25%

Temos atitikimas/Komunikacinių intencijų tikslingumas

Þ turinys atitinka temą/komunikacinės intencijos atitinka užduoties situaciją

Þ turinys beveik atitinka temą/komunikacinės intencijos iš dalies atitinka užduoties situaciją

Þ turinys neatitinka temos/komunikacinės intencijos neatitinka užduoties situacijos

Komunikacinių intencijų reiškimas/užduoties tikslo pasiekimas

Þ reiškiamos visos užduotyje numatytos komunikacinės intencijos, pasiekiamas užduoties tikslas

Þ reiškiamos ne visos užduotyje numatytos komunikacinės intencijos, iš dalies pasiekiamas užduoties tikslas

Þ nereiškiama dauguma komunikacinių intencijų, nepasiekiamas užduoties tikslas

Minties rišlumas (koherencija)

Þ mintys rišlios

Þ mintys nepakankamai rišlios

Þ mintys nerišlios

Turinio išsamumas

Þ turinys išsamus

Þ turinys nepakankamai išsamus

Þ turinys neišsamus

Organizavimas. Teksto struktūra.

Forma

30–25%

Logiškumas ir nuoseklumas

Þ turinys išdėstytas logiškai ir nuosekliai

Þ trūksta turinio dėstymo logiškumo ir nuoseklumo

Þ dėstymas nelogiškas ir nenuoseklus

Teksto struktūra

Þ teksto struktūra tinkama (atitinka žanro reikalavimus)

Þ teksto struktūra ne visai tinkama (ne visai atitinka žanro reikalavimus)

Þ teksto struktūra netinkama (neatitinka žanro reikalavimų)

Teksto rišlumas, teksto jungimo priemonių vartojimas

Þ tekstas rišlus, tinkamai vartojamos teksto jungimo priemonės (jungtukai, jungiamieji žodžiai, frazės)

Þ trūksta rišlumo, ne visada tinkamai vartojamos teksto jungimo priemonės (jungtukai, jungiamieji žodžiai, frazės)

Þ tekstas nerišlus, teksto jungimo priemonės (jungtukai, jungiamieji žodžiai, frazės) nevartojamos arba vartojamos netinkamai

Teksto apiforminimas

Þ tekstas apiformintas tinkamai (adresas, data, kreipinys, pagrindinė teksto dalis, atsisveikinimo frazė, parašas)

Þ tekstas iš dalies apiformintas tinkamai

Þ tekstas apiformintas netinkamai

Kalbos vartojimas

40–50%

Registras

Þ registras tinkamas (neutralus arba pusiau oficialus)

Þ registras ne visada tinkamas

Þ registras netinkamas

Leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų įvairovė

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros labai įvairios

Þ leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų įvairovė ribota

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros labai neįvairios, vyrauja keli tie patys modeliai

Leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų sudėtingumas

Þ vartojamos paprastos ir sudėtingos leksinės ir gramatinės formos ir struktūros

Þ vyrauja paprastos leksinės ir gramatinės formos ir struktūros

Þ vartojamos tik paprastos leksinės ir gramatinės formos ir struktūros

Leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų tinkamumas

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros vartojamos tinkamai

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros ne visada vartojamos tinkamai

Þ dauguma leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų vartojamos netinkamai

Leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų taisyklingumas

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros vartojamos taisyklingai

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros ne visada vartojamos taisyklingai, tačiau tai netrukdo komunikacijai

Þ daug leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų vartojama netaisyklingai, tačiau tai netrukdo komunikacijai

Þ daug leksinių ir gramatinių formų bei struktūrų vartojama netaisyklingai ir tai trukdo komunikacijai

Rašyba, skyryba

Þ nėra rašybos, skyrybos klaidų arba yra keletas rašybos klaidų

Þ nemažai rašybos, skyrybos klaidų, daugiausia vieno tipo, netrukdančių arba atskirais atvejais trukdančių komunikacijai

Þ daug šiurkščių rašybos, skyrybos klaidų, trukdančių komunikacijai

 

Rašinys

 

Kriterijai, jų svarba

Deskriptoriai

Turinys

30-25%

Temos atitikimas

Þ visas turinys atitinka temą

Þ beveik visas turinys atitinka temą/dalis turinio neatitinka temos

Þ didelė dalis turinio neatitinka temos/turinys beveik neatitinka temos

Þ turinys neatitinka temos

Atsakymas į temą, išsamumas, minčių/argumentų įvairovė, apimtis

Þ labai gerai atsakyta į temą, turinys išsamus, daug įvairių minčių/argumentų

Þ gerai atsakyta į temą, turinys gana išsamus, pakankamai minčių/argumentų

Þ vidutiniškai atsakyta į temą, turinys neišsamus, ribotas kiekis minčių/argumentų

Þ silpnai atsakyta į temą, turinys neišsamus, labai mažai minčių/argumentų

Minties rišlumas (koherencija)

Þ mintys rišlios

Þ mintys ne visada rišlios/mintys iš dalies rišlios

Þ mintys beveik nerišlios

Þ mintys visai nerišlios

Detalių, pavyzdžių tinkamumas/tikslumas

Þ tinkamos/tikslios detalės, pavyzdžiai

Þ gana tinkamos/tikslios detalės, pavyzdžiai

Þ nepakankamai detalių, pavyzdžių arba ne visi tinkami/tikslūs

Þ nėra detalių, pavyzdžių arba jie netinkami

Organizavimas. Teksto struktūra.

Forma

30–25%

Loginis išdėstymas, nuoseklumas

Þ logiškai ir nuosekliai išdėstytas turinys

Þ gana logiškai ir nuosekliai išdėstytas turinys

Þ nelabai logiškai ir nenuosekliai išdėstytas turinys

Þ nelogiškai ir nenuosekliai išdėstytas turinys

Teksto struktūra ir apiforminimas

Þ teksto struktūra ir/ar apiforminimas tinkami, pagrindinės mintys atskirtos ir išryškintos

Þ teksto struktūra ir/ar apiforminimas ne visai tinkami, pagrindinės mintys ne visada atskirtos ir išryškintos

Þ teksto struktūra ir/ar apiforminimas netinkami, mintys neatskirtos, neišryškintos

Teksto rišlumas, teksto jungimo priemonių vartojimas

Þ tekstas rišlus, visada tinkamai vartojamos teksto jungimo priemonės (jungtukai, jungiamieji žodžiai ar frazės)

Þ tekstas gana rišlus, beveik visada tinkamai vartojamos teksto jungimo priemonės (jungtukai, jungiamieji žodžiai ar frazės)

Þ tekstas nelabai rišlus, teksto jungimo priemonės (jungtukai, jungiamieji žodžiai ar frazės) ne visada vartojamos tinkamai arba beveik nevartojamos

Þ tekstas nerišlus, teksto jungimo priemonės (jungtukai, jungiamieji žodžiai ar frazės) vartojamos netinkamai arba visai nevartojamos

Kalbos

vartojimas

40–50%

Žodyno platumas ir turtingumas

Þ platus ir turtingas žodynas

Þ vidutiniškas žodynas

Þ ribotas žodynas

Þ labai skurdus žodynas

Leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų įvairovė ir sudėtingumas

Þ vartojamos įvairios paprastos ir sudėtingos leksinės ir gramatinės formos ir struktūros

Þ vartojamos įvairios leksinės ir gramatinės formos ir struktūros, bet vyrauja paprastos

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros neįvairios, vartojamos tik paprastos

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros labai paprastos

Leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų tinkamumas

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros visada vartojamos tinkamai

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros beveik visada vartojamos tinkamai

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros dažnai vartojamos netinkamai

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros labai dažnai vartojamos netinkamai

Leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų taisyklingumas

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros visada vartojamos taisyklingai

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros beveik visada vartojamos taisyklingai, prasmė aiški

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros dažnai vartojamos netaisyklingai, prasmė ne visada aiški

Þ leksinės ir gramatinės formos ir struktūros labai dažnai vartojamos netaisyklingai, prasmė dažnai neaiški

Rašyba, skyryba

Þ visai nėra rašybos, skyrybos klaidų

Þ yra keletas rašybos, skyrybos klaidų

Þ yra nemažai rašybos, skyrybos klaidų

Þ yra labai daug rašybos, skyrybos klaidų

 

4. Vertinimo kriterijų komentarai

 

Pateikiama keletas patarimų, kaip naudotis vertinimo kriterijais rengiant rašymo užduočių vertinimo lenteles.

 

4.1. Kuriamo teksto turinio kriterijų naudojimas atsižvelgiant į užduoties formuluotę ir kuriamo teksto žanrą

 

Teksto turinyje išskiriami trys pagrindiniai dėmenys, kurie daugiau ar mažiau pabrėžiami vertinant kuriamus skirtingų žanrų tekstus: (a) ar turinys atitinka užduotyje suformuluotą temą; (b) ar reiškiamos komunikacinės intencijos (pagrindinės intencijos, kitos komunikacinės intencijos), nurodytos ar nenurodytos užduoties formuluotėje, ar pasiekiamas komunikacinis tikslas; (c) ar turinys išsamus, išplėtotas. Šių dėmenų akcentai, rengiant konkrečias vertinimo lenteles pagal šiuos kriterijus, priklauso nuo kuriamo teksto žanro, rašymo tikslo, užduoties tipo, taip pat nuo užduoties formuluotėje pateiktos informacijos.

Kuriamo teksto turinys turi atitikti temą – tai yra esminis ir vienodai svarbus visų tipų užduočių vertinimo kriterijus. Jeigu kuriamo rašytinio teksto turinys neatitinka temos (situacijos), už užduotį skiriama 0 taškų.

Komunikacinių intencijų reiškimas – tai rašymo užduotyje suformuluoto komunikacinio tikslo pasiekimas. Sudarant konkrečių užduočių vertinimo lenteles, atsižvelgiama į užduoties formuluotėje esančias nuorodas, į pagrindinę intenciją, kurią reikia reikšti, norint pasiekti užduotyje suformuluotą rašymo tikslą (teirautis informacijos, teikti informaciją, atsiprašyti, padėkoti ir kt.), ir į kitas intencijas (jos gali būti nurodytos arba nenurodytos užduotyje).

Nuo to, kaip ir kiek konkrečiai užduoties formuluotėje įvardijama komunikacinių intencijų, priklauso turinio kriterijaus aprašymas konkrečiose vertinimo lentelėse. Užduotyse, kuriose reikalaujama parašyti laišką, beveik visuomet nurodoma pagrindinė komunikacinė intencija – rašymo tikslas, o kartais (jei užduotis struktūruota) – visos reikalingos komunikacinės intencijos. Kiekvienos užduoties vertinimo kriterijus reikėtų formuluoti taip, kad būtų galima įvertinti, ar mokinys reiškė reikiamas ar reikalaujamas komunikacines intencijas (nurodytas ar nenurodytas), tačiau būtinas norint pasiekti reikiamą rašymo tikslą. Šiuo atveju juo konkretesnė ir labiau struktūruota užduotis, juo konkrečiau šį kriterijų galima apibūdinti vertinimo lentelėse, pvz., „reiškiamos visos komunikacinės intencijos, nurodytos užduotyje“, „reiškiamos beveik visos komunikacinės intencijos, nurodytos užduotyje“, „išreikšta pagrindinė komunikacinė intencija, nurodyta užduotyje“ ir pan. Rašinio užduoties formuluotėse gali būti nurodoma bendroji komunikacinė intencija, pvz., „išreikškite nuomonę“, ir tiesiogiai ar netiesiogiai nurodomas teksto tipas (samprotavimas, pasakojimas, apibūdinimas). Tokių užduočių vertinimo lentelėse aprašant turinio kriterijų daugiau orientuojamasi į tai, ar kuriamas tekstas atitinka temą, ar dėstymas išsamus.

Dėstymo išsamumas labiau pabrėžiamas kūrybiniuose laisvos raiškos tekstuose (rašiniuose ir iš dalies asmeniniuose laiškuose su didesniu žodžių skaičiumi), kuriuose mokinys laisvai reiškia mintis, parodydamas rašytinės raiškos užsienio kalba, įvairių kalbos modelių, struktūrų vartojimo galimybes, turimą žodyną.

 

4.2. Kuriamo teksto organizavimo kriterijų naudojimas atsižvelgiant į užduoties formuluotę ir kuriamo teksto žanrą

 

Teksto organizavimo pagrindiniai dėmenys yra gebėjimas (a) logiškai, nuosekliai ir rišliai dėstyti užduoties tikslą ir nurodytą temą atitinkantį turinį; (b) taisyklingai, pagal užsienio kalbos tradicijas įforminti/ dėstyti konkretaus žanro tekstą.

Teksto organizavimo kriterijai – dėstymo logiškumas, rišlumas ir nuoseklumas glaudžiai siejami su teksto turinio kriterijais. Sudaromose vertinimo lentelėse vertinimas pagal šiuos kriterijus turi priklausyti nuo kuriamo teksto žanro ir užduoties formuluotėje esančių nuorodų į teksto turinį. Jeigu užduoties situacijos aprašymas yra aiškiai apibrėžtas arba aiškiai numanomas (pavyzdžiui, pusiau oficialiame atsiprašymo laiške: atsiprašyti – paaiškinti prašymo neįvykdymo priežastį – pažadėti įvykdyti pažadą vėliau), tuomet nurodytos sekos nepaisymas pažeidžia dėstymo nuoseklumą. Vertinant tokio pobūdžio užduotis, minėti dalykai turi atsispindėti konkrečiose vertinimo lentelėse. Kai kuriais atvejais, užduoties formuluotėje nesant turinio metmenų (tai būdinga rašinio ir asmeninio laiško tipo užduotims), vertinimo kriterijai nesusiejami su konkrečiais turinio dėmenimis.

Teksto įforminimo/dėstymo kriterijaus svarba priklauso nuo kuriamo teksto žanro. Šis kriterijus yra svarbus vertinant kai kurių žanrų tekstus: žinutę, raštelį, oficialų ir asmeninį laišką. Vertinant rašinį šis kriterijus nėra svarbus.

 

4.3. Kuriamo teksto kalbos priemonių vartojimo kriterijų naudojimas atsižvelgiant į užduoties formuluotę ir kuriamo teksto žanrą

 

Kalbos priemonių vartojimo kriterijaus pagrindiniai dėmenys yra (a) leksinių ir gramatinių formų bei struktūrų įvairovė ir sudėtingumas, (b) registro tinkamumas, (c) kalbos taisyklingumas.

Leksinių ir gramatinių formų bei struktūrų įvairovė ir sudėtingumas bei žodyno turtingumas yra svarbesni tose užduotyse, kurių tikslas – reikšti mintis, jausmus, nuostatas, pvz., asmeniniame laiške, rašinyje.

Registro tinkamumo kriterijus svarbus vertinant tokias užduotis, kuriose nurodomas konkretus adresatas ir sociolingvistinė situacija, pvz., pusiau oficialus laiškas kalbos kursų vadovui, žinutė draugui, ir mažiau svarbus, kai konkretus adresatas neįvardijamas, pvz., rašinyje.

Kalbos taisyklingumas laikomas vienodai svarbiu visų tipų užduotyse. Vertinant mokinio atliktas užduotis, į taisyklingumą (leksinių ir gramatinių formų ir struktūrų bei rašybos klaidas) žiūrima dviem aspektais: klaidų skaičius ir klaidų pobūdis (ar klaidos trukdo komunikacijai).

 

_________________