LIETUVOS RESPUBLIKOS IR AUSTRIJOS RESPUBLIKOS
SUTARTIS
DĖL DVIŠALIŲ TARPTAUTINIŲ EKONOMINIŲ SANTYKIŲ
– norėdamos sustiprinti dvišalius tarptautinius ekonominius santykius,
– siekdamos lygiateisiškumo ir abipusės naudos pagrindu skatinti prekių mainus bei ekonominį, pramoninį, techninį ir techninį- ekonominį bendradarbiavimą,
– įsitikinusios, kad nauja sutartis dėl dvišalių tarptautinių ekonominių santykių sudarys palankias sąlygas ir tinkamą pagrindą tolimesnei dvišalių ekonominių tarptautinių santykių plėtotei,
– pagal abiejose valstybėse galiojančius teisinius aktus,
– vadovaudamosi rinkos ekonomikos principais, susitarė:
1 straipsnis
2 straipsnis
(1) Lietuvos Respublika ir Austrijos Respublika traktuoja viena kitą pagal didžiausio palankumo statusą dėl muitų ir kitų rinkliavų, taip pat renkant mokesčius už tokius muitus ir kitas rinkliavas už prekių įvežimą arba išvežimą.
(2) Susitariančiosios Šalys susitaria, kad didžiausio palankumo statusas visų pirma neapima nuolaidų, pirmumo teisės arba atleidimų nuo mokesčių, kuriuos suteikia arba suteiks viena Susitariančioji Šalis:
(b) valstybėms, kurios kartu su ja priklauso muitų sąjungai arba laisvos ar preferencinės prekybos zonai, jau esamoms arba ateityje sukursimoms;
3 straipsnis
(1) Susitariančiosios Šalys pagal savo galimybes ir jų valstybėse galiojančius teisinius aktus skatins užsienio prekybą bei ekonominį, pramoninį, technininį ir techninį-mokslinį bendradarbiavimą.
– mugių, parodų, seminarų organizavimas ir rengimas, pasikeitimas ekonominėmis misijomis ir ekspertais;
(3) Susitariančiosios Šalys, suprasdamos ekonomiškai racionalių ir ekologiškai priimtinų infrastruktūrų sukūrimo svarbą, bendradarbiaudamos didžiausią dėmesį skirs šioms sritims:
4 straipsnis
Susitariančiosios Šalys susitaria, kad turizmas gali prisidėti plėtojant dvišalius tarptautinius ekonominius santykius.
(1) Susitariančiosios Šalys skatins turizmą pagal kiekvienoje valstybėje galiojančius teisinius aktus ir Jungtinių Tautų konferencijų dėl turizmo ir tarptautinių kelionių (Roma, 1963) ir „Turizmo Chartijos ir Turizmo nuostatų“ („Tourismus-Charta ir Touristen-Code“), (Sofija, 1985) pagrindus ir rekomendacijas.
5 straipsnis
6 straipsnis
(1) Pagal šią Sutartį prekių mainai ir ekonominis, pramoninis, techninis ir techninis-mokslinis bendradarbiavimas vyksta komerciniais pagrindais.
7 straipsnis
(1) Susitariančiosios Šalys konsultuojasi, jeigu prekiaujant tarp Susitariančiųjų Šalių įvežamos prekės tokiais kiekiais ar tokiomis kainomis arba jeigu jos įvežamos tokiomis sąlygomis, kad vietiniams analogiškų prekių gamintojams ar betarpiškai konkuruojančių prekių gamintojams padaroma arba gali būti padaryta reikšminga žala.
(2) Šių konsultacijų metu Susitariančiosioms Šalims sutartinai konstatavus, kad yra susidariusi šio straipsnio pirmojoje dalyje nurodyta situacija, apribojami išvežimai arba taikomos kitos priemonės, kad būtų išvengta žalos arba ji būtų pašalinta.
(3) Susitariančiosioms Šalims nesusitarus, Susitariančioji Šalis, kuri reikalavo tų konsultacijų, gali šių prekių įvežimą apriboti tokiu mastu ir tokiam laikui, kuris reikalingas išvengti žalai arba jai pašalinti. Tuo atveju antroji Susitariančioji Šalis gali nustatyti pirmajai Susitariančiajai Šaliai iš esmės lygiavertę prekybos apimtį.
(4) Tais atvejais, kai konsultacijų atidėjimas sukeltų sunkias pasekmes, galima be išankstinių konsultacijų taikyti laikinas priemones. Tokiu atveju konsultacijas reikia pradėti nedelsiant.
8 straipsnis
9 straipsnis
(1) Susitariančiosios Šalys rekomenduoja įmonėms spręsti ginčus visų pirma draugiškai abipusiai susitariant.
(2) Susitariančiosios Šalys pagal jų galiojančius teisinius aktus:
a) skatina savo įmones ginčytinus klausimus dėl prekybos ir kooperacijos reikalų, taip pat dėl bendrų įmonių steigimo ir tiesioginių investicijų spręsti arbitraže;
10 straipsnis
11 straipsnis
(1) Pagal šią Sutartį sudaroma Mišri komisija, kuri, pageidaujant vienai iš Susitariančiųjų Šalių, susirenka pakaitomis Lietuvoje arba Austrijoje.
(2) Svarbiausios šios Mišrios komisijos užduotys yra:
12 straipsnis
(1) Jeigu viena arba abi Susitariančiosios Šalys priklauso Europos ekonominei zonai ar įstoja į Europos Bendriją (EB) arba į jos teises perimsiančią organizaciją, tai Susitariančiosioms Šalims ši Sutartis taikoma tiek, kiek ji neprieštarauja jų, kaip šių organizacijų dalyvių, teisinei padėčiai.
13 straipsnis
(1) Ši Sutartis įsigalioja pirmą dieną trečio mėnesio, einančio po to mėnesio, kai Susitariančiosios Šalys viena kitą informuos apie atitinkamų sąlygų šiai Sutarčiai įsigalioti jų šalyse įvykdymą.
(2) Ši Sutartis sudaroma vieneriems metams ir automatiškai galioja kitiems metams, jeigu likus trims mėnesiams iki jos galiojimo pabaigos viena iš Susitariančiųjų Šalių raštu diplomatiniais kanalais nepraneša apie jos nutraukimą.
(3) Įsigaliojus šiai Sutarčiai netenka galios:
b) 1928 m. spalio 5 d. pasikeitimas notomis dėl Lietuvos Respublikos ir Austrijos Respublikos Prekybos konvencijos;
c) 1934 m. balandžio 27 d. pasikeitimas notomis tarp Lietuvos Respublikos ir Austrijos Respublikos „Dėl muitų kontingento kiaušiniams nustatymo“;
d) 1936 m. vasario 11 d. pasikeitimas notomis tarp Lietuvos Respublikos ir Austrijos Respublikos „Dėl negyvų žąsų įvežimo iš Lietuvos“.
Sudaryta Vilniuje 1994 m. rugsėjo 16 d. dviem egzemplioriais, kiekvienas lietuvių ir vokiečių kalba, abu tekstai vienodos galios.
LIETUVOS RESPUBLIKOS VARDU |
AUSTRIJOS RESPUBLIKOS VARDU |