LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRAS

 

Į S A K Y M A S

DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRAS 2005 M. GRUODŽIO 21 D. ĮSAKYMO NR. 1V-445 „DĖL LEIDIMŲ NUOLAT GYVENTI LIETUVOS RESPUBLIKOJE UŽSIENIEČIAMS IŠDAVIMO BEI FIKTYVIOS SANTUOKOS SUDARYMO ĮVERTINIMO TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2007 m. birželio 14 d. Nr. 1V-219

Vilnius

 

Pakeičiu Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2005 m. gruodžio 21 d. įsakymą Nr. 1V-445 „Dėl Leidimų nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje užsieniečiams išdavimo bei fiktyvios santuokos sudarymo įvertinimo taisyklių patvirtinimo“ (Žin., 2006, Nr. 5-157):

1. Išdėstau įsakymo antraštę taip:

DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS ILGALAIKIO GYVENTOJO LEIDIMO GYVENTI EUROPOS BENDRIJOJE UŽSIENIEČIAMS IŠDAVIMO IR FIKTYVIOS SANTUOKOS SUDARYMO, FIKTYVIOS REGISTRUOTOS PARTNERYSTĖS BEI FIKTYVAUS ĮVAIKINIMO ĮVERTINIMO TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO“.

2. Išdėstau šio įsakymo 1 punktą taip:

1. Tvirtinu Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimo gyventi Europos Bendrijoje užsieniečiams išdavimo ir fiktyvios santuokos sudarymo, fiktyvios registruotos partnerystės bei fiktyvaus įvaikinimo įvertinimo taisykles (pridedama)“.

3. Nurodytuoju įsakymu patvirtintose Leidimų nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje užsieniečiams išdavimo bei fiktyvios santuokos sudarymo įvertinimo taisyklėse:

3.1. Išdėstau pavadinimą taip:

„LIETUVOS RESPUBLIKOS ILGALAIKIO GYVENTOJO LEIDIMO GYVENTI EUROPOS BENDRIJOJE UŽSIENIEČIAMS IŠDAVIMO IR FIKTYVIOS SANTUOKOS SUDARYMO, FIKTYVIOS REGISTRUOTOS PARTNERYSTĖS BEI FIKTYVAUS ĮVAIKINIMO ĮVERTINIMO TAISYKLĖS“.

3.2. Išdėstau 1 punktą taip:

1. Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimo gyventi Europos Bendrijoje užsieniečiams išdavimo ir fiktyvios santuokos sudarymo, fiktyvios registruotos partnerystės bei fiktyvaus įvaikinimo įvertinimo taisyklės (toliau – Taisyklės) reglamentuoja užsieniečio prašymo išduoti ar pakeisti Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimą gyventi Europos Bendrijoje (toliau – leidimas nuolat gyventi) ir prie jo pridedamų dokumentų pateikimą bei nagrinėjimą, fiktyvios santuokos, fiktyvios registruotos partnerystės sudarymo ir fiktyvaus įvaikinimo įvertinimą, sprendimų dėl leidimo nuolat gyventi išdavimo priėmimą, prašymo įforminti leidimą nuolat gyventi ir prie jo pridedamų dokumentų pateikimą, prašymo įforminti leidimą nuolat gyventi pildymą, leidimo nuolat gyventi atsiėmimą, jo keitimą, leidimo nuolat gyventi galiojimą, panaikinimą, negaliojančių leidimų nuolat gyventi naikinimą, leidimų nuolat gyventi apskaitą ir saugojimą, taip pat nustato šiame punkte išvardytus veiksmus vykdančių valstybės institucijų ar įstaigų kompetenciją vykdant šiuos veiksmus.“

3.3. Pripažįstu netekusiu galios 4 punktą.

3.4. Išbraukiu 5 punkte žodžius „Pirmą kartą“.

3.5. Įrašau 5.5 punkte po žodžių „vienas iš jų“ žodžius „yra Lietuvos Respublikos piliečiai, kurių gyvenamoji vieta deklaruota Lietuvos Respublikoje, arba“.

3.6. Įrašau 5.6 punkte vietoj žodžio „gyvenantis“ žodžius „gimęs ne“ ir po žodžių „vienas iš jų“ žodžius „yra Lietuvos Respublikos piliečiai, kurių gyvenamoji vieta deklaruota Lietuvos Respublikoje, arba“.

3.7. Įrašau 6 punkto antrojoje pastraipoje po žodžių „turėtų nurodyti“ žodžius „gyvenamosios vietos, kurioje yra deklaravęs gyvenamąją vietą arba kurioje ketina deklaruoti gyvenamąją vietą, adresą“ ir po žodžių „leidimo nuolat gyventi“ išbraukiu žodžius „Lietuvos Respublikos“.

3.8. Pripažįstu netekusiu galios 7.3 punktą.

3.9. Įrašau 7.4 punkte po žodžių „lėšų“ žodžius „ir (ar) gauna reguliarių pajamų, kurių pakanka“.

3.10. Papildau šiuo 7.5 punktu:

7.5. dokumentą, patvirtinantį sumokėtą teisės aktų nustatyto dydžio valstybės rinkliavą už dokumentų išduoti leidimą nuolat gyventi tvarkymą“.

3.11. Pripažįstu netekusiu galios 8.4 punktą.

3.12. Įrašau 8.5 punkte po žodžių „lėšų“ žodžius „ir (ar) gauna reguliarių pajamų, kurių pakanka“.

3.13. Papildau šiuo 8.6 punktu:

8.6. dokumentą, patvirtinantį sumokėtą teisės aktų nustatyto dydžio valstybės rinkliavą už dokumentų išduoti leidimą nuolat gyventi tvarkymą“.

3.14. Įrašau 9.3 punkte po žodžių „lėšų“ žodžius „ir (ar) gauna reguliarių pajamų, kurių pakanka“.

3.15. Pripažįstu netekusiu galios 9.5 punktą.

3.16. Papildau šiuo 9.6 punktu:

9.6. dokumentą, patvirtinantį sumokėtą teisės aktų nustatyto dydžio valstybės rinkliavą už dokumentų išduoti leidimą nuolat gyventi tvarkymą“.

3.17. Įrašau 10.1 punkte po žodžių „ar vienu iš jų“ žodžius „esančiais Lietuvos Respublikos piliečiais, kurių gyvenamoji vieta deklaruota Lietuvos Respublikoje, arba“.

3.18. Pripažįstu netekusiu galios 10.3 punktą.

3.19. Išbraukiu 10.4 punkte žodžius „arba dokumentas, patvirtinantis gimimo Lietuvos Respublikoje faktą (gimimo liudijimas ar kt.)“.

3.20. Įrašau 10.5 punkte vietoj žodžių „nepilnamečiam užsieniečiui išlaikyti Lietuvos Respublikoje“ žodžius „ir (ar) gauna reguliarių pajamų, kurių pakanka pragyventi Lietuvos Respublikoje nepilnamečiam užsieniečiui“.

3.21. Įrašau 10.6 punkte po žodžių „ar vieno iš jų galiojantis“ žodžius „Lietuvos Respublikos pilietybę patvirtinantis dokumentas arba“.

3.22. Papildau šiuo 10.7 punktu:

10.7. dokumentą, patvirtinantį sumokėtą teisės aktų nustatyto dydžio valstybės rinkliavą už dokumentų išduoti leidimą nuolat gyventi tvarkymą“.

3.23. Įrašau 11.3 punkte po žodžių „lėšų“ žodžius „ir (ar) gauna reguliarių pajamų, kurių pakanka“.

3.24. Pripažįstu netekusiu galios 11.4 punktą.

3.25. Papildau šiuo 11.5 punktu:

11.5. dokumentą, patvirtinantį sumokėtą teisės aktų nustatyto dydžio valstybės rinkliavą už dokumentų išduoti leidimą nuolat gyventi tvarkymą“.

3.26. Išdėstau 12 punktą taip:

12. Taisyklių 11 punkte nurodytais pagrindais prašymą išduoti leidimą nuolat gyventi padavusiam užsieniečiui leidimas nuolat gyventi gali būti išduotas, jeigu užsienietis teisės aktų nustatyta tvarka išlaikė valstybinės kalbos egzaminą ir Lietuvos Respublikos Konstitucijos pagrindų egzaminą.“

3.27. Įrašau 13.3 punkte po žodžio „lėšų“ žodžius „ir (ar) gauna reguliarių pajamų, kurių pakanka“.

3.28. Pripažįstu netekusiu galios 13.4 punktą.

3.29. Papildau šiuo 13.5 punktu:

13.5. dokumentą, patvirtinantį sumokėtą teisės aktų nustatyto dydžio valstybės rinkliavą už dokumentų išduoti leidimą nuolat gyventi tvarkymą“.

3.30. Išbraukiu 14 punkte žodžius „ar konsulinės įstaigos pareigūno“ ir „arba konsulinei įstaigai“.

3.31. Išbraukiu 15 punkte žodžius „ar konsulinės įstaigos pareigūnas“.

3.32. Išdėstau 17 punktą taip:

17. Užsienio valstybių išduoti dokumentai turi būti legalizuoti ar patvirtinti pažyma (Apostille) Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyta tvarka, išskyrus atvejus, kai pagal Lietuvos Respublikos tarptautines sutartis ar Europos Sąjungos teisės aktus dokumentas yra atleistas nuo legalizavimo ar tvirtinimo pažyma (Apostille)“.

3.33. Išbraukiu 18 punkte žodžius „ar konsulinės įstaigos pareigūnas“.

3.34. Įrašau 19.3 punkte vietoj žodžių „leidimą nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje“ žodžius „Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimą gyventi Europos Bendrijoje“.

3.35. Įrašau 19.4.3 punkte po žodžio „įsteigtuose“ žodžius „Įtariamų, kaltinamų ir teistų asmenų bei Ieškomų asmenų, neatpažintų lavonų ir nežinomų bejėgių asmenų“.

3.36. Pripažįstu netekusiu galios 20 punktą.

3.37. Įrašau 23 punkte vietoj žodžių „Migracijos departamente“ žodžius „migracijos tarnyboje“.

3.38. Įrašau IV skyriaus pavadinime po žodžio „santuokų“ žodžius „fiktyvių registruotų partnerysčių ir fiktyvių įvaikinimų“.

3.39. Įrašau 27 punkte po žodžių „užsieniečio sutuoktinis“ žodžius „arba asmuo, sudaręs registruotos partnerystės sutartį“, po žodžių „sudaryta santuoka“ žodžius „arba registruota partnerystė“ ir po žodžių „vertinamos santuokos“ žodžius „arba registruotos partnerystės“.

3.40. Išdėstau 28 punktą taip:

28. Veiksniai, kurie gali būti pagrindas manyti, kad santuoka arba registruota partnerystė yra fiktyvi:

28.1. susituokus arba sudarius registruotos partnerystės sutartį negyvenama kartu;

28.2. nevykdomos sutuoktinių arba asmenų, sudariusių registruotos partnerystės sutartį, pareigos;

28.3. sutuoktiniai arba asmenys, sudarę registruotos partnerystės sutartį, netvarko bendro ūkio;

28.4. sutuoktiniai iki santuokos arba asmenys, sudarę registruotos partnerystės sutartį, iki registruotos partnerystės sutarties sudarymo niekada anksčiau nebuvo susitikę;

28.5. sutuoktiniai arba asmenys, sudarę registruotos partnerystės sutartį, apie save, apie pirmąjį susitikimą arba apie kitas su jais susijusias aplinkybes pateikia prieštaringus duomenis;

28.6. sutuoktiniai arba asmenys, sudarę registruotos partnerystės sutartį, nekalba abiem suprantama kalba;

28.7. santuokai arba registruotos partnerystės sutarčiai sudaryti buvo sumokėti pinigai (išskyrus kraičio forma duotus pinigus, jeigu tuokiasi piliečiai tų šalių, kuriose kraičio davimas yra įprastas dalykas);

28.8. yra įrodymų, kad vienas arba abu sutuoktiniai praeityje buvo sudarę fiktyvių santuokų arba kad vienas ar abu asmenys, sudarę registruotos partnerystės sutartį, praeityje buvo sudarę fiktyvių registruotų partnerysčių;

28.9. yra kitų požymių, kad vienas arba abu sutuoktiniai yra sudarę fiktyvią santuoką arba vienas ar abu asmenys, sudarę registruotos partnerystės sutartį, yra sudarę fiktyvią registruotą partnerystę.“

3.41. Įrašau 29 punkte po žodžio „santuoka“ žodžius „arba registruota partnerystė“, po žodžių „dėl santuokos“ žodžius „arba registruotos partnerystės“, po žodžių „kad sudaryta santuoka“ žodžius „arba registruota partnerystė“.

3.42. Įrašau 29.1 punkte po žodžio „sutuoktinius“ žodžius „arba asmenis, sudariusius registruotos partnerystės sutartį“.

3.43. Išdėstau 30 punktą taip:

30. Įgaliotas migracijos tarnybos ar Migracijos departamento valstybės tarnautojas atlieka apklausą:

30.1. sutuoktiniai arba asmenys, sudarę registruotos partnerystės sutartį, apklausiami raštu: jie užpildo Migracijos departamento ar migracijos tarnybos parengtus apklausos lapus, kuriuose abiem pateikiami tie patys klausimai, atsakę į klausimus, nurodo savo vardą, pavardę ir pildymo datą;

30.2. gali būti apklausiami vieno iš sutuoktinių arba vieno iš asmenų, sudariusių registruotos partnerystės sutartį, gyvenančio Lietuvos Respublikoje, kaimynai ar kiti asmenys. Apklausęs kaimynus ar kitus asmenis, įgaliotas migracijos tarnybos ar Migracijos departamento valstybės tarnautojas surašo pažymą.“

3.44. Išdėstau 31 punktą taip:

31. Sutuoktiniams arba asmenims, sudariusiems registruotos partnerystės sutartį, atsisakius būti apklaustiems ir užpildyti apklausos lapus arba kaimynams ar kitiems asmenims atsisakius pateikti informaciją apie užsieniečio santuoką arba registruotą partnerystę, surašoma pažyma. Sutuoktinių arba asmenų, sudariusių registruotos partnerystės sutartį, atsisakymas būti apklaustiems yra rimtas pagrindas manyti, kad sudaryta santuoka arba registruota partnerystė yra fiktyvi.“

3.45. Išbraukiu 32 punkte žodžius „ar konsulinės įstaigos pareigūnas“.

3.46. Išdėstau 34 punktą taip:

34. Įvertinus surinktą informaciją ir esant rimtam pagrindui manyti, kad santuoka arba registruota partnerystė yra fiktyvi, užsieniečiui atsisakoma išduoti leidimą nuolat gyventi.“

3.47. Papildau šiuo 341 punktu:

341. Jeigu prašymas išduoti leidimą nuolat gyventi pateiktas pagal Įstatymo 53 straipsnio 1 dalies 3 punktą, tai gavus informacijos iš kompetentingų valstybės institucijų, kad vaikas buvo įvaikintas nesiekiant kitų įvaikinimo teisinių pasekmių, tik siekiant gauti leidimą nuolat gyventi, įvertinama ši informacija ir, esant rimtam pagrindui manyti, kad įvaikinimas yra fiktyvus, atsisakoma išduoti leidimą nuolat gyventi“.

3.48. Pripažįstu netekusia galios 37 punkto antrąją pastraipą.

3.49. Pripažįstu netekusia galios 40 punkto trečiąją pastraipą.

3.50. Išbraukiu 44 punkte žodžius „konsulinei įstaigai“.

3.51. Išbraukiu 45 punkto pirmojoje pastraipoje antrąjį sakinį.

3.52. Pripažįstu netekusia galios 45 punkto trečiąją pastraipą.

3.53. Įrašau 49 punkto pirmojoje pastraipoje vietoj žodžių „leidimų nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje“ žodžius „Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimo gyventi Europos Bendrijoje“.

3.54. Įrašau 49 punkto antrojoje pastraipoje vietoj žodžių „leidimų nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje“ žodžius „Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimo gyventi Europos Bendrijoje“.

3.55. Išbraukiu VI skyriaus pavadinime žodžius „Lietuvos Respublikoje“.

3.56. Išbraukiu 50 punkte žodžius „ar pakeisti“.

3.57. Įrašau 53.4 punkte po žodžių „valstybės rinkliavą“ žodžius „už leidimo nuolat gyventi išdavimą“.

3.58. Papildau šiuo 53.6 punktu:

53.6. sveikatos draudimą patvirtinantis dokumentas, kai Lietuvos Respublikos įstatymų nustatytais atvejais užsienietis nėra apdraustas privalomuoju sveikatos draudimu, arba Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatytais atvejais ir tvarka patvirtintas Lietuvos Respublikoje gyvenančio Lietuvos Respublikos piliečio arba užsieniečio įsipareigojimas apmokėti išlaidas už gyvenimo Lietuvos Respublikoje laikotarpiu jam suteiktas sveikatos priežiūros paslaugas“.

3.59. Įrašau 63.9 punkte vietoj žodžių „leidimą nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje“ žodžius „Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimą gyventi Europos Bendrijoje“.

3.60. Įrašau 64 punkte po žodžių „siunčia patvirtintą prašymo įforminti leidimą nuolat gyventi, kuriame įrašyti nauji užsieniečio duomenys, kopiją“ žodžius „bei dokumentų, įrodančių duomenų pasikeitimą, kopijas“.

3.61. Išbraukiu 68 punkto pirmojoje pastraipoje žodžius „Prašymą pakeisti leidimą nuolat gyventi nagrinėja ir atitinkamą sprendimą priima“.

3.62. Pripažįstu netekusia galios 68 punkto antrąją pastraipą.

3.63. Išdėstau 68 punkto trečiąją pastraipą taip:

„Leidimas nuolat gyventi turi būti pakeistas ne vėliau kaip per 1 mėnesį nuo prašymo pakeisti leidimą nuolat gyventi gavimo migracijos tarnyboje dienos“.

3.64. Pripažįstu netekusiu galios 70.5 punktą.

3.65. Pripažįstu netekusiu galios 70.6 punktą.

3.66. Įrašau 70.7 punkte po žodžių „valstybės rinkliavą“ žodžius „už leidimo nuolat gyventi pakeitimą“.

3.67. Įrašau 72 punkte vietoj žodžių „leidimą nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje“ žodžius „Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimą gyventi Europos Bendrijoje“.

3.68. Pripažįstu netekusiu galios 77.4 punktą.

3.69. Pripažįstu netekusiu galios 77.5 punktą.

3.70. Išdėstau 78 punktą taip:

78. Migracijos tarnybos vadovas, vadovaudamasis patikrinimo rezultatais ir teisės aktais, priima sprendimą pakeisti leidimą nuolat gyventi. Sprendimą įrašo prašyme pakeisti leidimą nuolat gyventi ir patvirtina parašu, nurodydamas savo vardą, pavardę bei pareigas.“

3.71. Pripažįstu netekusiu galios 79 punktą.

3.72. Įrašau 84.4 punkte po žodžių „per 1 darbo dieną nuo“ žodį „pirmojo“.

3.73. Įrašau 86 punkte vietoj skaičių ir žodžio „2, 4 ir 6“ žodį ir skaičių „ir 3“.

3.74. Įrašau 87 punkte vietoj žodžių „leidimų nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje“ žodžius „Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimo gyventi Europos Bendrijoje“.

3.75. Įrašau 88 punkto trečiojoje pastraipoje vietoj žodžių „leidimo nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje“ žodžius „Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimo gyventi Europos Bendrijoje“.

3.76. Įrašau 90.3 punkte vietoj skaičiaus ir žodžio „7 dienos“ skaičių ir žodžius „14 dienų“ ir vietoj žodžio „priėmimo“ žodį „įteikimo“.

3.77. Išdėstau 91 punktą taip:

91. Sprendimą dėl leidimo nuolat gyventi panaikinimo Įstatymo 54 straipsnio 1 dalies 2 punkte nustatytu pagrindu priima Vilniaus apygardos administracinis teismas.

Dėl Įstatymo 54 straipsnio 1 dalies 2 punkte nurodytos užsieniečio grėsmės valstybės saugumui į Vilniaus apygardos administracinį teismą su prašymu išsiųsti užsienietį iš Lietuvos Respublikos kreipiasi Valstybės saugumo departamentas.

Dėl Įstatymo 54 straipsnio 1 dalies 2 punkte nurodytos užsieniečio grėsmės viešajai tvarkai į Vilniaus apygardos administracinį teismą su prašymu išsiųsti užsienietį iš Lietuvos Respublikos kreipiasi Policijos departamentas prie Vidaus reikalų ministerijos arba Lietuvos policijos generalinio komisaro pavedimu – teritorinė policijos įstaiga“.

3.78. Įrašau 96 punkte po žodžių „Lietuvos Respublikos pilietybę“ žodžius „gavę leidimą gyventi kitoje Europos Sąjungos valstybėje narėje ar Lietuvos Respublikos gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymo (Žin., 1998, Nr. 66-1910) nustatyta tvarka deklaravę, kad išvyko iš Lietuvos Respublikos“.

3.79. Papildau šiuo 971 punktu:

971. Duomenis apie leidimo nuolat gyventi negaliojimą Įstatymo 56 straipsnio 8 punkte nurodytu atveju į sistemą įveda leidimą nuolat gyventi išdavusi migracijos tarnyba, gavusi informaciją apie užsieniečiui išduotą leidimą gyventi kitoje Europos Sąjungos valstybėje narėje.“

3.80. Išdėstau 99 punktą taip:

99. Įstatymo 56 straipsnio 9 punkte nurodyti leidimai nuolat gyventi negalioja nuo deklaravimo duomenų įrašymo į Gyventojų registrą“.

3.81. Įrašau 120 punkte vietoj žodžio „Raštvedybos“ žodžius „Dokumentų tvarkymo ir apskaitos“ ir po oficialaus paskelbimo šaltinio „2002, Nr. 5-211“ oficialaus paskelbimo šaltinį „2005, Nr. 132-4773“.

3.82. Išdėstau 121 punktą taip:

121. Užsieniečių bylos saugomos 75 metus, prašymai įforminti Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimą gyventi Europos Bendrijoje – 25 metus, Taisyklėse nurodyti registrai 10 metų“.

3.83. 1 priede:

3.83.1. Priedo žymą išdėstau taip:

„Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo

leidimo gyventi Europos Bendrijoje

užsieniečiams išdavimo ir fiktyvios santuokos

sudarymo, fiktyvios registruotos partnerystės

bei fiktyvaus įvaikinimo įvertinimo taisyklių

1 priedas“.

3.83.2. Išdėstau priedo pavadinimą taip:

(Prašymų išduoti ar pakeisti Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimą gyventi Europos Bendrijoje registro forma)“.

3.83.3. Išdėstau dokumento, kurio forma pateikta šiame priede, pavadinimą taip:

PRAŠYMŲ IŠDUOTI AR PAKEISTI LIETUVOS RESPUBLIKOS ILGALAIKIO GYVENTOJO LEIDIMĄ GYVENTI EUROPOS BENDRIJOJE

REGISTRAS _______________________“.

                                                                                                       (identifikavimo žymuo)

3.84. 2 priede:

3.84.1. Priedo žymą išdėstau taip:

„Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo

leidimo gyventi Europos Bendrijoje

užsieniečiams išdavimo ir fiktyvios santuokos

sudarymo, fiktyvios registruotos partnerystės

bei fiktyvaus įvaikinimo įvertinimo taisyklių

2 priedas“.

3.84.2. Išdėstau priedo pavadinimą taip:

„(Išvadų dėl Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimo gyventi

Europos Bendrijoje registro forma)“.

3.84.3. Išdėstau dokumento, kurio forma pateikta šiame priede, pavadinimą taip:

„IŠVADŲ DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS ILGALAIKIO GYVENTOJO LEIDIMO GYVENTI EUROPOS BENDRIJOJE REGISTRAS ___________________“.

                                                                                                                                                 (identifikavimo žymuo)

3.85. 3 priede:

3.85.1. Priedo žymą išdėstau taip:

„Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo

leidimo gyventi Europos Bendrijoje

užsieniečiams išdavimo ir fiktyvios santuokos

sudarymo, fiktyvios registruotos partnerystės

bei fiktyvaus įvaikinimo įvertinimo taisyklių

3 priedas“.

3.85.2. Išdėstau priedo pavadinimą taip:

(Sprendimų dėl Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimo gyventi Europos Bendrijoje registro forma)“.

3.85.3. Išdėstau dokumento, kurio forma pateikta šiame priede, pavadinimą taip:

„SPRENDIMŲ DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS ILGALAIKIO GYVENTOJO LEIDIMO GYVENTI EUROPOS BENDRIJOJE REGISTRAS ___________________“.

                                                                                                                                                 (identifikavimo žymuo)

3.86. 4 priede:

3.86.1. Priedo žymą išdėstau taip

 

„Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimo gyventi Europos Bendrijoje užsieniečiams išdavimo ir fiktyvios santuokos sudarymo, fiktyvios registruotos partnerystės bei fiktyvaus įvaikinimo įvertinimo taisyklių

4 priedas“.

3.86.2. Išdėstau priedo pavadinimą taip:

(Prašymo įforminti Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimą gyventi Europos Bendrijoje forma)“.

3.86.3. Išdėstau dokumento, kurio forma pateikta šiame priede, pavadinimą taip:

PRAŠYMAS ĮFORMINTI LIETUVOS RESPUBLIKOS ILGALAIKIO GYVENTOJO LEIDIMĄ GYVENTI EUROPOS BENDRIJOJE“.

3.86.4. 16 eilutę išdėstau taip:

 

16. Sprendimas

 Išduoti

 Pakeisti

 

Data

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Priėmimo pagrindas

 

 

3.86.5. Pastabą išdėstau taip:

„*Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimas gyventi Europos Bendrijoje“.

3.87. 5 priede:

3.87.1. Priedo žymą išdėstau taip:

„Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo

leidimo gyventi Europos Bendrijoje

užsieniečiams išdavimo ir fiktyvios santuokos

sudarymo, fiktyvios registruotos partnerystės

bei fiktyvaus įvaikinimo įvertinimo taisyklių

5 priedas“.

3.87.2. Išdėstau priedo pavadinimą taip:

(Prašymų įforminti Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimą gyventi Europos Bendrijoje registro forma)“.

3.87.3. Išdėstau dokumento, kurio forma pateikta šiame priede, pavadinimą taip:

„PRAŠYMŲ ĮFORMINTI LIETUVOS RESPUBLIKOS ILGALAIKIO GYVENTOJO LEIDIMĄ GYVENTI EUROPOS BENDRIJOJE REGISTRAS ___________________“.

                                                                                                                                                             (identifikavimo žymuo)

3.88. 6 priede:

3.88.1. Priedo žymą išdėstau taip:

„Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo

leidimo gyventi Europos Bendrijoje

užsieniečiams išdavimo ir fiktyvios santuokos

sudarymo, fiktyvios registruotos partnerystės

bei fiktyvaus įvaikinimo įvertinimo taisyklių

6 priedas“.

3.88.2. Išdėstau priedo pavadinimą taip:

„(Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimo gyventi

Europos Bendrijoje formos pildymo pavyzdys)“.

3.88.3. Išdėstau dokumento, kurio forma pateikta šiame priede, pavadinimą taip:

„LIETUVOS RESPUBLIKOS ILGALAIKIO GYVENTOJO LEIDIMO GYVENTI EUROPOS BENDRIJOJE FORMOS PILDYMAS“.

3.89. 7 priede:

3.89.1. Priedo žymą išdėstau taip:

„Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo

leidimo gyventi Europos Bendrijoje

užsieniečiams išdavimo ir fiktyvios santuokos

sudarymo, fiktyvios registruotos partnerystės

bei fiktyvaus įvaikinimo įvertinimo taisyklių

7 priedas“.

 

3.89.2. Priedo 11 punkte išbraukiu žodžius „Lietuvos Respublikoje“.

3.90. 8 priede:

3.90.1. Priedo žymą išdėstau taip:

„Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo

leidimo gyventi Europos Bendrijoje

užsieniečiams išdavimo ir fiktyvios santuokos

sudarymo, fiktyvios registruotos partnerystės

bei fiktyvaus įvaikinimo įvertinimo taisyklių

8 priedas“.

3.90.2. Išdėstau dokumento, kurio forma pateikta šiame priede, pavadinimą taip:

PRANEŠIMAS APIE LIETUVOS RESPUBLIKOS ILGALAIKIO GYVENTOJO LEIDIMO GYVENTI EUROPOS BENDRIJOJE NEGALIOJIMĄ“.

3.90.3. Priedo pirmosios pastraipos trečioje eilutėje vietoj žodžių „leidimas nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje“ įrašau žodžius „Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimas gyventi Europos Bendrijoje“.

3.91. Pripažįstu netekusiu galios 9 priedą.

 

 

VIDAUS REIKALŲ MINISTRAS                                                               RAIMONDAS ŠUKYS

 

SUDERINTA

SUDERINTA

Lietuvos archyvų departamento

Lietuvos Respublikos

prie Lietuvos Respublikos Vyriausybės

užsienio reikalų ministras

generalinis direktorius

 

 

Petras Vaitiekūnas

Vidas Grigoraitis

2007-06-08

2007-06-01