MUITINĖS DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS GENERALINIS DIREKTORIUS
Į S A K Y M A S
DĖL MUITINĖS DEPARTAMENTO GENERALINIO DIREKTORIAUS 2004 M. BIRŽELIO 7 D. ĮSAKYMO NR. 1B-610 „DĖL EUR.1 JUDĖJIMO SERTIFIKATŲ, A. TR. JUDĖJIMO SERTIFIKATŲ IR A FORMOS KILMĖS SERTIFIKATŲ PILDYMO IR IŠDAVIMO TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2005 m. birželio 1 d. Nr. 1B-391
Vilnius
Pakeičiu Muitinės departamento generalinio direktoriaus 2004 m. birželio 7 d. įsakymą Nr. 1B-610 „Dėl EUR.1 judėjimo sertifikatų, A. TR. judėjimo sertifikatų ir A formos kilmės sertifikatų pildymo ir išdavimo taisyklių patvirtinimo“ (Žin., 2004, Nr. 94-3470):
1. Išdėstau antraštę taip:
2. Išdėstau 1.1 punktą taip:
3. Išdėstau nurodytuoju įsakymu patvirtintas EUR.1 ir EUR-MED judėjimo sertifikatų pildymo ir išdavimo taisykles nauja pridedama redakcija.
PATVIRTINTA
Muitinės departamento prie Lietuvos
Respublikos finansų ministerijos generalinio
direktoriaus 2004 m. birželio 7 d. įsakymu
Nr. 1B-610
(Muitinės departamento prie Lietuvos
Respublikos finansų ministerijos generalinio
direktoriaus 2005 m. birželio 1 d. įsakymo
Nr. 1B-391 redakcija)
EUR.1 IR EUR-MED JUDĖJIMO SERTIFIKATŲ PILDYMO IR IŠDAVIMO TAISYKLĖS
I. BENDROSIOS NUOSTATOS
1. EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatai pildomi ir išduodami vadovaujantis Europos Bendrijos vardu sudarytų preferencinių sutarčių nuostatomis ir 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančio Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatų 90a, 110–115 straipsniais.
2. EUR.1 ir EUR-MED judėjimo sertifikatų pildymo ir išdavimo taisyklės (toliau – taisyklės) nustato šių dokumentų pildymo ir išdavimo teritorinėje muitinėje tvarką.
3. Šiose taisyklėse vartojamos sąvokos:
Eksportuotojas – asmuo, pateikiantis eksporto deklaraciją, arba asmuo, kurio vardu ši deklaracija pateikiama. Nebūtina, kad eksportuotojas būtų prekių, kurioms prašo išduoti EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatą, gamintojas arba pardavėjas, bet jis privalo turėti visus preferencinę tų prekių kilmę patvirtinančius dokumentus.
Prekybos dokumentai – įprastinėje prekybos praktikoje naudojami dokumentai, kuriuose pakankamai detaliai aprašytos prekės (pvz., sąskaitos-faktūros, specifikacijos ir pan.).
4. Kitos šiose taisyklėse vartojamos sąvokos atitinka Europos Bendrijos vardu sudarytų preferencinių susitarimų ir 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančio Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatų (toliau – Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 2454/93) sąvokas.
II. EUR.1 ARBA EUR-MED JUDĖJIMO SERTIFIKATO PILDYMAS
5. EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatai pildomi preferencinio Europos Bendrijos vardu sudaryto susitarimo susitariančiosios šalies valstybine kalba mašinraščiu arba ranka spausdintinėmis raidėmis. Visi sertifikato lapai turi būti užpildyti vienodai, aiškiai ir tvarkingai. Taisymai atliekami išbraukiant klaidingus duomenis ir virš jų užrašant teisingus, išskutimai, uždažymai ar užklijavimai neleistini. Taisymai EUR.1 ir EUR-MED judėjimo sertifikate tvirtinami eksportuotojo arba jo įgalioto atstovo parašu ir sertifikatą išduodančio muitinės pareigūno antspaudu.
7. Privaloma užpildyti EUR.1 judėjimo sertifikato 1, 2, 4, 5, 8, 9 ir 12 langelius, o EUR-MED judėjimo sertifikato – 1, 2, 4, 5, 7, 8, 9 ir 12 langelius. 3, 6 ir 10 judėjimo sertifikatų langelių užpildyti nebūtina.
8. EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatų langeliai pildomi tokia tvarka:
8.1. 1 langelyje „Eksportuotojas“ nurodomas eksportuojančio prekes asmens vardas, pavardė ir adresas, jeigu siuntėjas yra fizinis asmuo arba juridinio asmens pavadinimas ir buveinės adresas, jeigu siuntėjas yra juridinis asmuo.
8.2. 2 langelyje „Sertifikatas naudojamas preferencinėje prekyboje tarp Europos Bendrijos ir“ nurodomas atitinkamo Europos Bendrijos vardu sudaryto susitarimo susitariančiosios šalies pavadinimas (pvz., Meksika, Izraelis, Marokas ir kt.).
8.3. 3 langelio „Gavėjas“ pildyti nebūtina. Jeigu šis langelis pildomas, jame įrašomas 5 langelyje nurodytoje šalyje registruoto asmens – prekių gavėjo pavadinimas (vardas, pavardė) ir adresas.
8.4. 4 langelyje „Prekių kilmės šalis, šalių grupė arba teritorija“ nurodomas prekių kilmės šalies arba teritorijos pavadinimas arba dviraidis kodas iš 2005 m. gegužės 18 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 750/2005 dėl šalių ir teritorijų nomenklatūros, skirtos Bendrijos užsienio prekybos ir prekybos tarp valstybių narių statistikai (toliau – Komisijos reglamentas (EB) Nr. 750/2005) (OL, 2005, L 126/12). Jeigu EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikate nurodytos prekės yra kilusios iš įvairių šalių, 4 langelyje įrašoma „žr. 8 langelyje“ ir prie įrašų 8 langelyje nurodomas atitinkamos šalies arba teritorijos pavadinimas arba dviraidis kodas.
8.5. 5 langelyje „Paskirties šalis, šalių grupė arba teritorija“ nurodomas šalies, šalių grupės arba teritorijos, į kurią siunčiamos prekės, pavadinimas arba dviraidis kodas iš Komisijos reglamento (EB) Nr. 750/2005.
8.6. 6 langelio „Transportas“ pildyti nebūtina. Jeigu šis langelis pildomas, jame nurodomi duomenys apie eksportuojamas prekes gabenančią transporto priemonę ir jos maršrutą. Jeigu nežinoma, kokia transporto priemonė pasieks paskirties šalį arba teritoriją, šis langelis nepildomas.
8.7. EUR-MED judėjimo sertifikato 7 langelyje „Pastabos“:
8.7.1. pažymimas langelis „cumulation applied with“ ir įrašomas šalies arba šalių grupės, su kuriomis buvo taikyta kilmės kumuliacija, pavadinimas; arba
8.8. 8 langelyje „Įrašo eilės numeris; ženklai ir numeriai; pakuočių skaičius ir rūšis; prekių aprašymas“ prieš kiekvienos prekių rūšies aprašymą įrašomas eilės numeris. Toliau nurodomi eksportuojamų prekių pakuočių ženklai ir numeriai, pakuočių skaičius ir rūšis. Prekės turi būti aprašomos taip, kad būtų įmanoma jas vienareikšmiškai identifikuoti. Įrašius paskutinį šio langelio įrašą braukiama horizontali linija ir tuščias plotas perbraukiamas įstrižai, kad neliktų vietos papildomiems įrašams. Jeigu eksportuojamų prekių siuntą sudaro įvairių rūšių prekės ir langelyje neužtenka vietos visoms prekėms aprašyti, jų galima neaprašyti 8 langelyje, o nurodyti sąskaitoje-faktūroje arba kitame prekybos dokumente su sąlyga, jeigu tokių sąskaitų-faktūrų arba kitų prekybos dokumentų numeriai nurodyti judėjimo sertifikato 10 langelyje. Prekių kilmės šalis, šalių grupė arba teritorija gali būti nurodyta tam skirtoje sąskaitos-faktūros arba kito prekybos dokumento vietoje.
8.9. 9 langelyje „Bruto masė arba kitas matas (kiekis)“ nurodoma 8 langelyje aprašytų prekių bruto masė (kilogramais, tonomis) arba kiekis kitais matavimo vienetais.
8.10. 10 langelio „Sąskaitos-faktūros“ pildyti nebūtina. Jeigu šis langelis pildomas, jame nurodomas 8 langelyje išvardytoms prekėms įformintos sąskaitos-faktūros arba kito prekybos dokumento numeris ir jų surašymo data.
9. Prašymo išduoti EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatą antroje pusėje pildoma „Eksportuotojo deklaracija“. Joje turi būti nurodoma, kokios sąlygos įvykdytos, kad EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikato 8 langelyje aprašytos prekės įgytų 4 langelyje nurodytos šalies, šalių grupės arba teritorijos preferencinę kilmę. Nurodytų sąlygų įvykdymas turi būti patvirtintas atitinkamais dokumentais. Užpildęs deklaraciją eksportuotojas arba jo įgaliotas atstovas nurodo jos užpildymo vietą, datą ir pasirašo.
III. BENDROJI EUR.1 ARBA EUR-MED JUDĖJIMO SERTIFIKATŲ IŠDAVIMO TVARKA
10. EUR. 1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatas gali būti išduodamas, jeigu eksportuojamos prekės įgyja preferencinės kilmės statusą pagal atitinkamų EB preferencinių sutarčių kilmės protokoluose arba Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93 67–79 ir 98–108 straipsniuose nustatytas kilmės statuso įgijimo sąlygas.
13. Norėdamas gauti EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatą eksportuotojas arba jo įgaliotas atstovas turi pateikti įgaliotam teritorinės muitinės pareigūnui šiuos dokumentus:
13.1. užpildytą EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikato blanko rinkinį (EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatą, jo kopiją, prašymą išduoti EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatą);
13.2. dokumentus, įrodančius, kad sumokėti importo muitai už eksportuojamų prekių gamybai panaudotas medžiagas, žaliavas ir (arba) sudėtines dalis, neturinčias preferencinės kilmės statuso;
14. Už neteisingos informacijos pateikimą šių taisyklių 13 punkte nurodytuose dokumentuose eksportuotojas atsako teisės aktų nustatyta tvarka.
15. Teritorinės muitinės pareigūnas, prieš išduodamas EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatą, turi peržiūrėti šių taisyklių 13 punkte nurodytus dokumentus ir patikrinti:
15.2. ar sumokėti importo muitai už eksportuojamų prekių gamybai panaudotas medžiagas, žaliavas ir (arba) sudėtines dalis, neturinčias preferencinės kilmės statuso;
16. Jeigu eksportuotojo pateiktų dokumentų nepakanka įrodyti, kad eksportuojamos prekės turi preferencinės kilmės statusą, muitinės pareigūnas pareikalauja pateikti papildomus šį statusą įrodančius dokumentus.
17. Jeigu EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikato 8 langelyje prekės neaprašytos, o nurodytos sąskaitoje-faktūroje arba kitame prekybos dokumente, šis dokumentas turi būti pažymėtas išduodančio sertifikatą muitinės pareigūno antspaudu ir parašu.
18. EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatas išduodamas arba sprendimas atsisakyti jį išduoti priimamas per 2 darbo dienas nuo šių taisyklių 13 ir (atitinkamais atvejais) 16 punktuose nurodytų dokumentų pateikimo teritorinei muitinei dienos. Nusprendęs išduoti EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatą muitinės pareigūnas jo 11 langelyje:
19. Teritorinėje muitinėje išduoti EUR.1 ir EUR-MED judėjimo sertifikatai registruojami žurnale, kuriame nurodoma:
20. EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikato originalas ir kopija bei prekių preferencinės kilmės statusą įrodantys dokumentai atiduodami eksportuotojui arba jo įgaliotam atstovui. Prašymas išduoti sertifikatą ir šių taisyklių 21, 24 ir 28 punktuose nurodyti dokumentai saugomi teritorinėje muitinėje teisės aktų nustatyta tvarka 8 metus. Sertifikato kopiją eksportuotojas privalo saugoti ne trumpiau kaip 3 metus.
IV. RETROSPEKTYVUSIS EUR.1 ARBA EUR-MED JUDĖJIMO SERTIFIKATŲ IŠDAVIMAS
21. Išskirtiniais atvejais EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatas gali būti išduotas po atitinkamos prekių siuntos eksporto, jeigu eksportuotojas kartu su šių taisyklių 13 punkte nurodytais dokumentais papildomai pateikia:
21.1. rašytinį paaiškinimą, kad EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatas galėjo būti išduotas eksportuojant atitinkamą prekių siuntą, bet nebuvo išduotas dėl paaiškinime nurodytų klaidų ar ypatingų aplinkybių; arba
22. Eksportuotojo prašyme išduoti EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatą po prekių eksporto turi būti nurodytas atitinkamai prekių siuntai įformintas eksporto deklaracijos numeris ir priėmimo muitinėje data.
23. Įgaliotas teritorinės muitinės pareigūnas privalo patikrinti, ar visi EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikate ir prašyme jį išduoti pateikti duomenys atitinka muitinės turimus duomenis apie atitinkamos prekių siuntos eksportą. Muitinės pareigūnas išduoda sertifikatą arba priima sprendimą atsisakyti jį išduoti per 10 darbo dienų nuo šių taisyklių 21 punkte nurodytų dokumentų pateikimo teritorinei muitinei dienos.
V. EUR.1 ARBA EUR-MED JUDĖJIMO SERTIFIKATO DUBLIKATO IŠDAVIMAS
24. EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikato praradimo atveju teritorinė muitinė išduoda jo dublikatą, jeigu eksportuotojas pateikia:
24.2. užpildytą EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikato (dublikato) blanko rinkinį. Prašyme išduoti EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikato dublikatą turi būti nurodytos jam išduoto sertifikato praradimo aplinkybės ir atitinkamai prekių siuntai įformintos eksporto deklaracijos numeris ir priėmimo muitinėje data.
25. Įgaliotas teritorinės muitinės pareigūnas privalo patikrinti EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikato (dublikato) užpildymo teisingumą.
26. Išduodamas EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikato dublikatą, muitinės pareigūnas jo 11 langelyje po žodžio „Data“ įrašo sertifikato originalo išdavimo datą.
VI. EUR.1 ARBA EUR-MED JUDĖJIMO SERTIFIKATŲ IŠDAVIMAS PAGAL ANKSČIAU IŠDUOTĄ PREFERENCINĘ KILMĘ ĮRODANTĮ DOKUMENTĄ
28. Jeigu preferencinės kilmės reikalavimus atitinkančios prekės, kurioms buvo išduotas kilmę įrodantis dokumentas, visos arba dalimis persiunčiamos Bendrijos muitų teritorijoje, teritorinė muitinė, kurios priežiūroje yra atitinkamos prekės, gali išduoti EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatus suinteresuotam asmeniui pateikus šiuos dokumentus:
28.1. anksčiau išduotą preferencinę prekių kilmę įrodantį dokumentą (pvz., EUR.1 judėjimo sertifikatą, deklaraciją sąskaitoje-faktūroje);
29. Įgaliotas teritorinės muitinės pareigūnas, išduodamas EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatą šių taisyklių 28 punkte nurodytais atvejais, anksčiau išduotame preferencinę kilmę įrodančiame dokumente nurodo persiunčiamų prekių kiekius ir rūšis ir toms prekėms išduodamo EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikato numerį ir išdavimo datą.
VII. ATSISAKYMAS IŠDUOTI EUR.1 ARBA EUR-MED JUDĖJIMO SERTIFIKATĄ ARBA EUR.1 ARBA EUR-MED JUDĖJIMO SERTIFIKATO PRIPAŽINIMAS NEGALIOJANČIU
30. Teritorinė muitinė atsisako išduoti EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatą, jeigu prekės, kurioms prašoma jį išduoti, neatitinka preferencinės prekių kilmės reikalavimų arba jeigu eksportuotojas nepateikia jų preferencinę kilmę įrodančių dokumentų.
31. Jeigu priimamas sprendimas atsisakyti išduoti EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatą, teritorinė muitinė raštu informuoja apie tai, nurodydama tokio sprendimo priežastis ir eksportuotojo teisę jį apskųsti teisės aktų nustatyta tvarka.
32. Jeigu teritorinė muitinė nustato arba gauna informaciją, kad EUR.1 arba EUR-MED judėjimo sertifikatas buvo išduotas neteisėtai, toks sertifikatas teritorinės muitinės sprendimu pripažįstamas negaliojančiu. Apie tokį sprendimą teisės aktų nustatyta tvarka informuojamas eksportuotojas ir šalies arba teritorijos, į kurią buvo eksportuota atitinkama prekių siunta, muitinė.