LIETUVOS RESPUBLIKOS IR EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJOS, ATSTOVAUJANČIOS EUROPOS BENDRIJAI, 2002 M. METINĖ FINANSAVIMO SUTARTIS dėl Specialiosios žemės ūkio ir kaimo plėtros paramos programos (SAPARD)
ir
Lietuvos Respublikos Vyriausybė, atstovaujanti Lietuvos Respublikai, toliau – Lietuvos Respublika,
toliau šioje Sutartyje bendrai vadinamos Sutarties Šalimis,
atsižvelgdamos į tai, kad
1) Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1268/1999 dėl Bendrijos paramos pasirengimo stojimui priemonėms žemės ūkio ir kaimo plėtros srityse Vidurio ir Rytų Europos šalims kandidatėms pasirengimo stojimui laikotarpiu1 buvo priimta Specialioji žemės ūkio ir kaimo plėtros paramos programa (toliau – SAPARD), kurioje numatytas finansinis Bendrijos įnašas;
2) vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 1268/1999 4 straipsnio 5 dalimi 2000 m. lapkričio 27 d. priimtu sprendimu Lietuvos Respublikos pateiktas planas buvo patvirtintas kaip Žemės ūkio ir kaimo plėtros programa;
3) Europos Bendrijų Komisijos, atstovaujančios Europos Bendrijai, ir Lietuvos Respublikos daugiametė finansavimo sutartis, toliau – Bendrijos ir Lietuvos Respublikos daugiametė finansavimo sutartis, sudaryta 2001 m. rugpjūčio 29 d., o jos 2 straipsnyje numatyta, kad Bendrijos finansinis įsipareigojimas bus nustatomas metinėse finansavimo sutartyse;
4) reikia nustatyti Bendrijos finansinį įsipareigojimą 2002 metams Žemės ūkio ir kaimo plėtros programai su jos pakeitimais vykdyti (toliau – Programa) Lietuvos Respublikoje ir nustatyti to įsipareigojimo galiojimo trukmę. Kadangi 2002 m. finansinio įsipareigojimo galiojimo išmokoms laikotarpiu gali vykti naujų narių priėmimas į Bendriją, imamasi atsargumo priemonės apribojant laikotarpį, skirtą naujoms sutartims tarp SAPARD agentūros ir paramos gavėjų sudaryti, siekiant garantuoti sklandų perėjimą nuo SAPARD priemonės prie kitų pagalbos kaimo plėtrai formų Lietuvos Respublikai tapus Europos Sąjungos nare. Tai daroma neatsižvelgiant į galimos Stojimo sutarties rezultatus;
5) 2001 m. gruodžio 17 d. Tarybos Reglamento 2500/2001 12 straipsnio 4 dalies nuostatomis buvo iš dalies pakeistas Reglamentas 1268/1999 suteikiant Kipro, Maltos ir Turkijos fiziniams ir juridiniams asmenims teisę dalyvauti konkursuose ir sudaryti sutartis, taip pat ir pagal SAPARD programą, tomis pačiomis sąlygomis, kurios galioja visiems Europos Sąjungos valstybių narių ir paramą gaunančių šalių fiziniams ir juridiniams asmenims. Todėl šioms šalims reikia suteikti šią teisę ir leisti joms taikyti tas pačias nuostatas dėl kilmės, kaip ir visoms šalims kandidatėms;
6) atsižvelgiant į išskirtines stichines nelaimes, sukėlusias potvynius 2002 metų rugpjūčio mėnesį, nuo Bendrijos ir Lietuvos Respublikos daugiametės finansavimo sutarties pasirašymo sukauptą patirtį ir padarytas pastabas, atrodo, būtina atlikti tam tikrus kitus šios sutarties patikslinimus. Ypač būtina patikslinti nuostatas dėl projektų tam tikroms priemonėms pasirinkimo,
SUSITARĖ:
1 straipsnis
Tikslas
2 straipsnis
Įsipareigojimas
3 straipsnis
Įsipareigojimo trukmė
Komisija automatiškai panaikina bet kurią 2 straipsnyje numatyto įsipareigojimo dalį, kuri nebuvo apmokėta arba dėl kurios Komisija negavo tinkamos mokėjimo paraiškos, vėliausiai iki 2004 m. gruodžio 31 d.
Nepažeidžiant jokių galimų Lietuvos Respublikos stojimo sutarties nuostatų, SAPARD agentūra neturės teisės su paramos gavėjais sudaryti sutarčių, pagal kurias būtų išmokamos su šia sutartimi susijusios Bendrijos lėšos, nuo tos dienos, kai Lietuva kaip Europos Sąjungos narė galės sudaryti sutartis dėl bet kokios pagalbos kaimo plėtrai formos.
4 straipsnis
Daugiametės finansavimo sutarties pakeitimai
Daugiametė finansavimo sutartis, sudaryta tarp Komisijos ir Lietuvos Respublikos, yra keičiama taip:
1. 8 straipsnis keičiamas ir išdėstomas taip:
„8 straipsnis
Šalių adresai
1. Visa korespondencija bet kokiais su šia Daugiamete finansavimo sutartimi ir (arba) metinėmis finansavimo sutartimis, kaip nustatyta 2 straipsnyje, susijusiais klausimais, kurioje tam tikrais atvejais nurodomas Programos numeris ir pavadinimas, išskyrus korespondenciją su informacija, nurodyta F skyriaus I priede, turi būti siunčiama šiais adresais:
Bendrijai:
Commission of the European Communities
Directorate General Agriculture
SAPARD Unit
Rue de la Loi 130, B – 1049 Brussels
tel.: 003222967337
faks.: 03222951746
el. paštas: gri-sapard@cec. eu. int
Lietuvos Respublikai:
Lietuvos Respublikos finansų ministerija
J. Tumo-Vaižganto g. 8a/2
2600 Vilnius
Lietuva
tel.: 7052390005
faks.: 052390149
el. paštas: inmin@finmin. lt.“
2. Visa korespondencija, susijusi su F skyriaus I priede nurodyta informacija, bet kokiais su šia Daugiamete finansavimo sutartimi ir (arba) metinėmis finansavimo sutartimis, kaip nustatyta 2 straipsnyje, susijusiais klausimais, kurioje tam tikrais atvejais nurodomas Programos numeris ir pavadinimas, turi būti siunčiama šiais adresais:
Bendrijai:
European Commission
European Anti-Fraud Office (OLAF)
Directorate C
30, Rue Joseph II
B – 1049 Brussels
Lietuvos Respublikai:
Finansinių nusikaltimų tyrimo tarnyba
prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos
Šermukšnių g. 3
2600 Vilnius
2. A skyriuje:
– 5 straipsnio 7 dalis keičiama ir išdėstoma taip:
„7. Investicijų į projektus atžvilgiu, išskyrus investicijas į infrastruktūrą, kurios neduoda daug grynųjų įplaukų, SAPARD agentūra užtikrina, kad visa bet kuriam projektui pagal Programą suteikiama valstybės pagalba iš visų šaltinių neviršytų 50% visų finansuotinų sąnaudų. Šioje dalyje laikoma, kad mokymui skiriamos išlaidos yra žmogiškasis kapitalas, o ne investicijos“.
– 8 straipsnio 1 dalies b punktas keičiamas ir išdėstomas taip:
„b) pagrįsti paramos gavėjo išlaidų deklaracijomis, kurių teisingumą įrodo gautų sąskaitų-faktūrų originalai arba kiti atitinkami dokumentai, jei, kaip numatyta Programoje, parama nėra išlaidų funkcija. Tokiose deklaracijose nurodomos tik išlaidos arba, jei parama nėra išlaidų funkcija, tik įvykiai, įvykę ne anksčiau negu tą dieną, kai buvo sudaryta sutartis, pagal kurią pareiškėjas tapo paramos gavėju pagal Programą konkrečiam projektui, išskyrus galimybių studijas ir su jomis susijusias studijas bei Techninės pagalbos projektus. Išlaidos jokiu būdu negali būti susijusios su tais projektais, kurie buvo atrinkti, išskyrus Techninės pagalbos projektus, su tomis SAPARD agentūros ir paramos gavėjų arba jų vardu sudarytomis sutartimis, kurios buvo pasirašytos, ir su tomis lėšomis, kurios buvo išmokėtos iki dienos, nurodytos Komisijos sprendime, minimame šio skyriaus 3 straipsnio 1 dalyje. Jei SAPARD agentūra sau nepasilieka sąskaitų-faktūrų arba kitų šiame punkte minimų dokumentų originalų, ji užtikrina, kad būtų padarytos kopijos, ir pasirūpina, kad originalus būtų galima gauti auditui ir patikrinimams atlikti.“
– 10 straipsnio 1 dalies b punktas keičiamas ir išdėstomas taip:
„b) SAPARD agentūros permokėjimams ir SAPARD agentūros neišsiieškotoms skoloms, taip pat skoloms, kurios nebuvo išieškotos per dvejus metus nuo jų įregistravimo skolininkų žurnale dienos, taikomas keitimo kursas, buvęs priešpaskutinę Komisijos darbo dieną to mėnesio, kuris eina prieš mėnesį, kai toks permokėjimas ar įsiskolinimas buvo pastebėtas.“
– 14 straipsnio 2.6 punktas keičiamas ir išdėstomas taip:
„2.6. Valstybinių įstaigų vykdomų prekių, paslaugų ir darbų viešųjų pirkimų Lietuvos Respublikoje taisyklės turi neprieštarauti taisyklėms, išdėstytoms Komisijos vadove „Paslaugų, prekių ir darbų sutartys, sudaromos pagal Bendrijos bendradarbiavimo su trečiosiomis šalimis sistemą“2. Tačiau šiose taisyklėse numatytas išankstinio Komisijos patvirtinimo reikalavimas netaikomas. Perkamos paslaugos, darbai, įrengimai ar prekės turi būti kilę iš Bendrijos ar šalių, išvardytų F skyriaus 8 dalyje.“
- Pridedamas šis straipsnis:
„16 straipsnis
Išskirtinės stichinės nelaimės
Jeigu Tarybos reglamentas 1268/1999 bus atitinkamai pakeistas, Komisija, nustačiusi, kad Lietuvos Respublika nukentėjo nuo išskirtinės stichinės nelaimės, remdamasi pagrįstu Lietuvos Respublikos prašymu, gali projektams nelaimės regione nustatytą laikotarpį leisti taikyti aukštesnius nei Programoje nustatyti Bendrijos bendrojo finansavimo koeficientus bendros valstybės paramos atžvilgiu, tačiau neviršijant 85%. Be to, Komisija gali leisti taikyti išlygas šioms šio Sutarties skyriaus nuostatoms:
a) jeigu bus atitinkamai pakeistas Tarybos reglamentas 1268/1999, 50% limitai, numatyti 5 straipsnio 6 ir 7 dalyse, gali būti pakeisti limitais iki 75%;
b) 7 straipsnio 5 dalies antrojoje pastraipoje paraiškos dėl papildomų mokėjimų į sąskaitą gali taip pat remtis poreikių sąmatomis, pagrįstomis numatomu išskirtinės stichinės nelaimės poveikiu;
c) 8 straipsnio 1 dalies b punkte:
– reikalavimas dėl paramos gavėjo patirtų išlaidų deklaravimo, kurios turi būti patvirtinamos pakvituotomis sąskaitomis-faktūromis, gali būti pakeistas oficialiu SAPARD agentūros sprendimu remti projektą. Kriterijai tokiems sprendimams nurodomi Lietuvos Respublikos pateiktame motyvuotame prašyme ir patvirtinami Komisijos. Paramos gavėjas turi per ne ilgesnį nei vienerių metų laikotarpį pateikti faktiškai patirtų išlaidų deklaracijas, kaip nustatyta 8 straipsnio 1 dalies b punkte. Remiantis šia išlyga mokėjimas paramos gavėjui jokiu atveju negali viršyti 20 % investicijos bendrų sąnaudų, patvirtintų SAPARD agentūros, ir bet kokiam tokiam mokėjimui turi būti taikomos atitinkamos garantijos;
– nuostata, pagal kurią išlaidų deklaracijos negali būti teikiamos už sandorius, įvykusius iki dienos, kai buvo sudaryta sutartis, pagal kurią pareiškėjas tampa paramos gavėju, keičiama nustatant, kad išlaidų deklaracijos negali būti teikiamos už sandorius, įvykusius iki dienos, kai įvyko stichinė nelaimė;
d) 14 straipsnio 2.6 punkto nuostata, kad valstybinės įstaigos, pirkdamos paslaugas, darbus ir prekes, turi laikytis Komisijos vadovo, gali būti pakeista ne tokiomis griežtomis nuostatomis, įskaitant nuostatas, leidžiančias derybų procedūras, pagal kurias institucijos praneša tiekėjams apie savo pasirinkimą ir su vienu arba keliais iš jų derasi dėl sutarties sąlygų.“
4 straipsnis papildomas šia dalimi:
„6. Jei Komisija nustato, kad Lietuvos Respublika nukentėjo nuo išskirtinės stichinės nelaimės, ji, remdamasi motyvuotu Lietuvos Respublikos prašymu, gali projektams nelaimės regione nustatytą laikotarpį leisti taikyti išlygas šio straipsnio 2 dalies e punkto, 3 dalies b ir c punktų, ir 4 dalies nuostatoms.“
– 6 straipsnio 2 dalis keičiama ir išdėstoma taip:
„2. Priežiūra vykdoma pagal atitinkamus fizinius, ekologinius ir finansinius rodiklius. Šie priežiūros rodikliai, susiję su įdedamu darbu ir gaunamais Programos rezultatais, turi būti nustatomi pagal paramos specifiką, jos tikslus ir socialinę, ekonominę, struktūrinę ir ekologinę situaciją Lietuvos Respublikoje.“
4. C skyrius papildomas šiuo straipsniu:
„8 straipsnis
Europos sutartys
Lietuvos Respublika užtikrina, kad visais pagal SAPARD skiriamos valstybės pagalbos skyrimo atvejais, kai tai iškreipia ar gali iškreipti konkurenciją, nes tam tikros įmonės ar tam tikrų prekių gamyba atsiduria palankesnėje padėtyje, išskyrus gaminius, minimus Europos sutarties III skyriaus II ir III skirsniuose, būtų laikomasi Europos sutarties 64 straipsnio nuostatų.“3
– e stulpelio 7.3 punkto 7.3.1 papunkčio nuostatos keičiamos taip:
– e stulpelio 7.5 punkto 7.5.1 papunkčio nuostatos keičiamos taip:
„7.5.1. Per du mėnesius nuo kiekvieno ketvirčio pabaigos Lietuvos Respublika informuoja Komisiją apie procesus, pradėtus dėl pažeidimų, apie kuriuos Komisijai jau buvo pranešta, ir apie svarbius dėl jų įvykusius pasikeitimus, naudodama šio skyriaus I priede pateiktą formą ir pateikdama nuorodą į atitinkamas ankstesnes pagal 7.3 punktą pateiktas ataskaitas.“
5 straipsnis
Įsigaliojimas
6 straipsnis
Pasirašymas
Ši Sutartis sudaroma dviem egzemplioriais anglų ir lietuvių kalbomis, tačiau autentišku laikomas tik tekstas anglų kalba.
Sudaryta Briuselyje ir Vilniuje, du tūkstančiai trečiųjų metų vasario septynioliktą dieną.
Europos Bendrijų Komisijos vardu:
Franz FISCHLER
Komisijos narys
Lietuvos Respublikos vardu:
Dalia GRYBAUSKAITE
Finansų ministrė
______________
PAžEIDIMŲ vykdant Specialiąją žemės ūkio ir kaimo plėtros paramos programą (SAPARD), teikiamĄ pagal Daugiametės finansavimo sutarties F skyriaus 7.3 ir 7.5 papunkčių nuostatų reikalavimus, Ketvirčio ataskaita
Ataskaitos rekvizitai:
Šalis kandidatė:
Bylos numeris: XX/XX/XXX/S/044
Ketvirtis: XX/XX5
Išsiuntimo data:
Šalies kandidatės administracinis skyrius:
Asmuo pasiteirauti: Pavardė: Tel. Nr.:
Fakso Nr.: El. paštas:
INFORMACIJA APIE PAŽEIDIMĄ
5.3. Jei taip, ar buvo išsiųstas pranešimas pagal Daugiametės finansavimo sutarties F skyriaus 7.4 papunktį?
6.1. Jei taip, ar buvo išsiųstas pranešimas pagal Daugiametės finansavimo sutarties F skyriaus 7.4 papunktį?
Taip ( ) Data ir reg. Nr.: Ne ( ) Nežinoma ( )
10.1. Fiziniai asmenys:
– Pavardė:
– Vardas:
– Adresas:
– Pašto indeksas:
– Miestas:
– Šalis:
– Pareigos:
FINANSINIAI ASPEKTAI
PROCESŲ ETAPAS
22.1. Ar, prieš nutraukiant išieškojimą, apie tai buvo pranešta Komisijai?
Taip ( ) Data ir reg. Nr.: Ne ( ) Nežinoma ( )
24.1. Ar Komisijai buvo pranešti administraciniai ar teismo sprendimai arba pagrindiniai jų punktai, kurie buvo priimti dėl procesų nutraukimo pagal Daugiametės finansavimo sutarties F skyriaus 7.5.1 papunkčio nuostatas:
Taip ( ) Data ir reg. Nr.: Ne ( ) Nežinoma ( )
Europos Komisija – SAPARD – Išlaidų deklaracija ir mokėjimo paraiška
(siunčiama Europos Komisijai, DG AGRI, Rue de la Loi 130 (SAPARD), B – 1049 Brussels)
Programos pavadinimas …………………………………………………………….................
Komisijos sprendimas Nr.………, priimtas ………. (su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu Nr. ……., priimtu...........................)
Komisijos registracijos numeris …………
Toliau pasirašęs (-iusi), ………………………., Lietuvos Respublikai atstovaujantis Įgaliotasis valstybės pareigūnas, kaip numatyta Bendrijos ir Lietuvos Respublikos daugiametėje finansavimo sutartyje, šiuo dokumentu deklaruoja, kad visos pagal Programą finansuotinos išlaidos, padarytos nuo (metai/mėnuo/diena iki metai/mėnuo/diena), sudaro ………. (nacionaline valiuta), ……….. (eurais, konvertuojant iš nacionalinės valiutos pagal valiutos keitimo kursą (-us), nurodytą (-us) pridedamose lentelėse, vadovaujantis Daugiametės finansavimo sutarties priedo A skyriaus 10 straipsniu).
Išsami informacija apie šias išlaidas pateikta pridedamose lentelėse, kurios yra neatskiriama šios deklaracijos dalis.
Aš taip pat pareiškiu, kad priemonės yra įgyvendinamos laiku ir laikantis Programoje nustatytų tikslų ir kad patvirtinamieji dokumentai yra ir bus pateikiami, kaip numatyta Daugiametės finansavimo sutarties 3 straipsnyje ir jos priedo A skyriaus 15 straipsnyje.
Aš pareiškiu, kad:
1. Išlaidų sąrašas yra tikslus. Jis sudarytas remiantis kiekvieno atskiro projekto sąskaitomis ir patvirtintas dokumentais. Šį sąrašą ir patvirtinamuosius dokumentus yra ir bus galima bet kada patikrinti, kaip numatyta Daugiametės finansavimo sutarties 3 straipsnyje ir jos priedo A skyriaus 15 straipsnyje.
2. Arba Išlaidų sąraše yra duomenys apie išieškotinas skolas, sudarančias (…. nacionaline valiuta) (….. eurais), ir nurodytos bendros kiekvienos priemonės skolų sumos atskirai nurodant nacionalines valstybės lėšas ir Bendrijos lėšas arba Negrąžintų skolų nėra – (išbraukti nereikalingą). Deklaracijoje taip pat yra nurodytos visos skolos iš ankstesnės deklaracijos, kurios buvo užregistruotos ilgiau kaip dvejus metus ir išskaičiuotos iš šios išlaidų deklaracijos.
3. Bendrijos lėšų SAPARD eurų sąskaitoje paskutinio debeto dieną šios deklaracijos ketvirčio pabaigoje (arba, jeigu pateikiama papildoma deklaracija, toje deklaracijoje nurodytą dieną) buvo ….. eurų. Iš šios sumos………eurų priklauso sukauptoms palūkanoms.
Lėšos turėtų būti pervestos į SAPARD eurų sąskaitą:
Gavėjas: |
|
Bankas: |
|
Sąskaitos numeris: |
|
Sąskaitos turėtojas (jei skiriasi nuo gavėjo): |
|
Šią išlaidų deklaraciją sudaro …… sunumeruotų puslapių.
Šią deklaraciją parengė: …………...
(SAPARD agentūros vadovo parašas, antspaudas ir data.)
Deklaracija parengta remiantis mano pateiktais finansiniais duomenimis……….. (SAPARD agentūros apskaitininko parašas, data.)
Patvirtino...................:
(Įgaliotojo valstybės pareigūno, atstovaujančio Lietuvos Respublikai, parašas, antspaudas, data.)
Pasirašyta , ........ (data)
______________
III PRIEDAS
Forma D-1 Lentelė A1 PAREIŠKIMAS DĖL FINANSUOTINŲ FAKTIŠKAI PATIRTŲ IŠLAIDŲ DĖL IŠSKIRTINĖS STICHINĖS NELAIMĖS, KURIĄ [data] TOKIA PRIPAŽINO KOMISIJA PAGAL A SKYRIAUS 16 STRAIPSNIO 1 dalies a punkto NUOSTATAS: NUO PROGRAMOS PRADŽIOS TOS NELAIMĖS KONTEKSTE
Komisijos sprendimas Nr. ………….., priimtas..............(su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu Nr. ………, priimtu.....)
Komisija remiasi šiuo dokumentu dėl išskirtinės stichinės nelaimės:
Deklaracija Nr. ….., apimanti laikotarpį nuo 16 straipsnio 1 dalies a punkto nuostatų taikymo dėl išskirtinės stichinės nelaimės, kurią [data] pripažino Komisija, iki [data] imtinai.
PRIORITETAS Pavadinimas Priemonė |
Nacionalinė valiuta |
Eurai |
||||||
Valstybės išlaidos |
Privačios lėšos |
Iš viso finansuojamų išlaidų |
Valstybės išlaidos |
Privačios lėšos |
Iš viso finansuojamų išlaidų |
|||
EB |
Nacionalinės |
|
|
EB |
Nacionalinės |
|
|
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(2) + (3) + (4) = (5) |
(6) |
(7) |
(8) |
(6) + (7) + (8) = (9) |
1. 1 prioritetas 1 priemonė 2 priemonė n priemonė Iš viso 1 prioritetui |
|
|
|
|
|
|
|
|
n. n prioritetas 1 priemonė 2 priemonė n priemonė Iš viso n prioritetui |
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ VISO: |
|
|
|
|
|
|
|
|
Skirtumai lyginant su ankstesne deklaracija, skirtumai pažymėti „*“ ir paaiškinti nuo..... iki...... puslapio.
1 OL L 161, 1999 06 26, p. 87-93.
2 SEC 1999 1801/2.
3 OL L 051, 1998 02 20, p. 0003-0242
4 Išskyrus paskutinį skaitmenį, bylos numeris lieka tas pats ir yra sudaromas taip: šalies kandidatės kodas/metai/trijų skaitmenų bylos numeris/S reiškia SAPARD/0 reiškia pirmąją ataskaitą, 1 – pirmąją atnaujintą jos versiją, 2 – antrą atnaujintą jos versiją ir t. t. Pvz., PO/02/001/S/0.
5 Pirmieji du skaičiai reiškia metus, paskutinieji du skaičiai – ketvirtį. Pvz.: 0203, 0206, 0209, 0212.