TARPŽINYBINĖ KOMBINUOTOSIOS MUITŲ TARIFŲ IR UŽSIENIO PREKYBOS STATISTIKOS NOMENKLATŪROS NAUDOJIMO KOMISIJA

 

A K T A S

DĖL TAM TIKRŲ PREKIŲ KLASIFIKAVIMO KOMBINUOTOJOJE PREKIŲ NOMENKLATŪROJE

 

2002 m. rugsėjo 4 d. Nr. 32/2002

Vilnius

 

Vadovaudamasi Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1996 m. rugsėjo 11 d. nutarimo Nr. 1052 „Dėl Lietuvos Respublikos kombinuotosios muitų tarifų ir užsienio prekybos statistikos nomenklatūros“ (Žin., 1996, Nr. 87-2062, Nr. 125-2921; 1997, Nr. 102-2574; 1999, Nr. 35-1041; 2001, Nr. 71-2532; 2002, Nr. 53-2069) 1.8.2 punktu ir remdamasi Europos Bendrijų Komisijos 2000 m. gruodžio 27 d. reglamentu Nr. 2855/2000 „Dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje“, tarpžinybinė Kombinuotosios muitų tarifų ir užsienio prekybos statistikos nomenklatūros naudojimo komisija nutaria:

Nustatyti, kad pridedamoje lentelėje aprašytos prekės turi būti klasifikuojamos nurodytosiose Kombinuotosios prekių nomenklatūros subpozicijose.

 

 

KOMISIJOS PIRMININKAS                                                                               JONAS MIŠKINIS

 

KOMISIJOS SEKRETORĖ                                                             VIDUOLĖ PROTUSEVIČIENĖ

______________


Tarpžinybinės Kombinuotosios muitų

tarifų ir užsienio prekybos statistikos

nomenklatūros naudojimo komisijos

2002 m. rugsėjo 4 d. akto Nr. 32/2002

priedas

 

 

Prekių aprašymas

 

Klasifikacija

(KPN kodas)

 

 

Motyvai

 

(1)

(2)

(3)

1. Tualeto rinkiniai, kuriuos keleiviams

dalija avialinijos (skrydžio metu arba paskirties vietoje, jeigu jų bagažas pasimetė). Šie rinkiniai sudaryti iš stačiakampio formos (apytiksliai matmenys – 25 x 16 x 12 cm), audeklinio krepšelio, iš vidaus padengto plastikais, į kurį sudėti nedideli kiekiai ribotam naudojimui skirtų dirbinių, pavyzdžiui:

 

- 1 buteliukas (40 ml) skysto muilo,

 

 

4202.92.91.0

 

 

 

 

 

 

 

3401.20.90.0

 

 

 

Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios prekių nomenklatūros 1-ąja ir 6-ąja bendrosiomis taikymo (interpretavimo) taisyklėmis ir atitinkamų Kombinuotosios prekių nomenklatūros pozicijų bei subpozicijų aprašymais.

Daiktai, sudėti į krepšelį, nesudaro nei Kombinuotosios prekių nomenklatūros 96.05 pozicijoje klasifikuojamo kelioninio asmens tualeto rinkinio, nei rinkinio, kuris klasifikuojamas taikant 3b bendrąją taikymo (interpretavimo) taisyklę.

- 1 buteliukas (40 ml) kūno pienelio,

 

 

 

- 1 buteliukas (40 ml) odekolono,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3304.99.00.1,

3304.99.00.3.

3304.99.00.8

 

3303.00.90.1,

3303.00.90.9

 

 

 

 

 

 

 

 

Kombinuotosios prekių nomenklatūros nacionalinės subpozicijos, kuriose klasifikuojamas kūno pienelis ir odekolonas, nustatomos atsižvelgiant į tai, ar šių preparatų sudėtyje yra nedenatūruoto etilo alkoholio arba etilo alkoholio, denatūruoto ne pagal kurią nors formulę iš Finansų ministerijos, suderinus su Sveikatos apsaugos ministerija, patvirtinto etilo alkoholio denatūravimo formulių sąrašo, ar jų kaina bei etilo alkoholio koncentracija atitinka Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatytus kriterijus, ir į tai, ar šie preparatai įregistruoti kaip medicininės paskirties kūno priežiūros priemonės.

- 1 vienkartinis skustuvas su skutimosi kremu ir kremu po skutimosi, supakuoti į tą pačią dėžutę,

 

- 1 dantų šepetėlis,

 

- 1 dantų pastos tūbelė,

 

- 1 avalynės valymo priemonė,

 

- 1 siuvimo reikmenų paketėlis,

 

- 3 kartoninės nagų dildelės,

 

- 1 plastikinės šukos,

 

- 10 nosinaičių iš celiuliozinės vatos,

 

- 1 drabužių šepetys,

 

- 1 plastikinis batų šaukštas,

 

- 1 pora megztų šlepečių be padų (100 % medvilnės),

 

- 1 tualetinė pirštinė iš kilpinės rankšluostinės arba panašios kilpinės medžiagos (100 % medvilnės),

 

- 1 megzta pižama, tinkama dėvėti abiejų lyčių asmenims, sudaryta iš trumparankovių trikotažinių marškinėlių (50 % poliesterio/50 % akrilo) ir trumpų kelnaičių (šortų) (100 % akrilo).

9605.00.00.0

 

 

9603.21.00.0

 

3306.10.00.0

 

3405.10.00.0

 

9605.00.00.0

 

6805.20.00.0

 

9615.11.00.0

 

4818.20.10.0

 

9603.90.91.0

 

3926.90.99.9

 

6115.92.00.0

 

 

6302.60.00.0

 

 

 

6109.90.30.0,6104.63.90.0

 

 

 

 

2. Tiesaus kirpimo, lengvas, laisvas megztas vienspalvis drabužis (100 % medvilnės), su atspaudu „Don’t wake the sleepy lion“. Šio drabužio priekis bei rankovės išmargintos kitais dekoratyviniais piešiniais, o apatinė dalis siekia šlaunų vidurį (bendras ilgis 90 cm). Jis yra su apvalia kaklo iškirpte be užsegimo, apsiūta juostele iš megztos medžiagos, ir trumpomis rankovėmis. Rankogaliai ir drabužio apačia apkraštuoti.

 

6104.42.00.0

Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuo-tosios prekių nomenklatūros 1-ąja ir 6-ąja bendrosiomis taikymo (interpretavimo) taisyklėmis, 61 skirsnio 9 pastaba ir 61.04 pozicijos bei 6104.42.00.0 subpozicijos aprašymais.

 

Taip pat žr. Kombinuotosios nomenklatūros paaiškinimų 6104.41.00–6104.49.00 subpozicijų paaiškinimus.

 

Šis drabužis negali būti klasifikuojamas kaip naktiniai marškiniai, kadangi dėl savo faktinių savybių jis gali būti dėvimas ir gulint lovoje, ir kitu metu, todėl laikytina, kad šis drabužis neskirtas vien tik arba daugiausia dėvėti kaip naktinis rūbas.

 

Dėl savo ilgio šis drabužis negali būti klasifikuojamas Kombinuotosios prekių nomenklatūros 61.09 pozicijoje.

3. Tiesaus kirpimo, lengvas, laisvas megztas vienspalvis drabužis (100 % medvilnės), kurio priekis dekoruotas piešiniu ir atspaudu „Good Night“. Jo apatinė dalis siekia šlaunų vidurį (bendras ilgis 90 cm), o rankovės trumpos.

Šis drabužis yra su apvalia kaklo iškirpte be užsegimo ir su kitos spalvos pusapvaliu intarpu nugaroje. Tokios pačios medžiagos, bet kitos spalvos juostele apsiūti ir rankogaliai (juostelė prisiūta prie megztos medžiagos). Kaklo iškirptė ir drabužio apačia persiūta dekoratyvinėmis siūlėmis.

 

6104.42.00.0

Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuo-tosios prekių nomenklatūros 1-ąja ir 6-ąja bendrosiomis taikymo (interpretavimo) taisyklėmis, 61 skirsnio 9 pastaba ir 61.04 pozicijos bei 6104.42.00.0 subpozicijos aprašymais.

Taip pat žr. Kombinuotosios nomenklatūros paaiškinimų 6104.41.00– 6104.49.00 subpozicijų paaiškinimus.

Šis drabužis negali būti klasifikuojamas kaip naktiniai marškiniai, kadangi dėl savo faktinių savybių jis gali būti dėvimas ir gulint lovoje, ir kitu metu, todėl laikytina, kad šis drabužis neskirtas vien tik arba daugiausia dėvėti kaip naktinis rūbas.

Dėl savo ilgio šis drabužis negali būti klasifikuojamas Kombinuotosios prekių nomenklatūros 61.09 pozicijoje.

4. Tiesaus kirpimo, dryžuotas, lengvas, laisvas megztas drabužis (60 % medvilnės ir 40 % poliesterio), skirtas aukštesniems kaip 86 cm ūgio vaikams (komercinis ūgis didesnis kaip 86), kurio priekinė dalis papuošta išsiuvinėtu užrašu „Sleep Wear“ ir kitais siuvinėjimais. Šio drabužio apatinė dalis siekia kelius (bendras ilgis 82 cm).

Jis yra su apvalia kaklo iškirpte, apsiūta juostele iš megztos medžiagos. Kaklo iškirptė drabužio priekyje negiliai įkirpta, o susidarę atvartai susegami sagomis, dešiniu užsegimu. Drabužio rankovės trumpos.

Kaklo iškirptė, rankogaliai ir drabužio apačia apsiūti juostele iš megztos medžiagos su dekoratyviniu krašteliu. Drabužio apačia su išlinkimais ir apie 10 cm gylio praskiepais šonuose.

6104.42.00.0

Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuo-tosios prekių nomenklatūros 1-ąja ir 6-ąja bendrosiomis taikymo (interpretavimo) taisyklėmis, XI skyriaus 2 (A) pastaba, 61 skirsnio 9 pastaba ir 61.04 pozicijos bei 6104.42.00.0 subpozicijos aprašymais.

Taip pat žr. Kombinuotosios nomenklatūros paaiškinimų 6104.41.00– 6104.49.00 subpozicijų paaiškinimus.

Šis drabužis negali būti klasifikuojamas kaip naktiniai marškiniai, kadangi dėl savo faktinių savybių jis gali būti dėvimas ir gulint lovoje, ir kitu metu, todėl laikytina, kad šis drabužis neskirtas vien tik arba daugiausia dėvėti kaip naktinis rūbas.

 

Dėl savo ilgio šis drabužis negali būti klasifikuojamas Kombinuotosios prekių nomenklatūros 61.09 pozicijoje.

5. Mažmeninei prekybai skirtas trijų kartu supakuotų drabužių rinkinys, sudarytas iš:

a) drabužio, pasiūto iš vienspalvio sintetinių pluoštų audinio (100 % poliamido), su megztu pamušalu, skirto viršutinei kūno daliai uždengti, kurio apačia siekia klubus (bendras ilgis – 67 cm).

 

Šis drabužis yra su aukšta apykakle, prisiūtu gobtuvu, jo priekyje, per visą ilgį, prisiūtas atsegamas užtrauktukas, kurį dengia apsauginis atvartas, prisegamas spaustukais iš kairės į dešinę. Jo rankovės yra ilgos, su tampriais rankogaliais, kuriuos galima suveržti juostelėmis su lipukais. Į gobtuvą įverta virvelė, skirta jam sutraukti ir užrišti, o į drabužio apačią – tampri juostelė.

 

Šis drabužis turi dvi virš liemens esančias vidines kišenes, uždaromas užtrauktukais, ir dvi žemiau liemens esančias išorines kišenes, kurias dengia apsauginiai atvartai, prisegami spaustukais. Drabužio priekyje ir nugaroje yra neperšlampami atvartai, o drabužio viduje – ertmė, skirta plūdurui įdėti;

 

 

6201.93.00.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuo-tosios prekių nomenklatūros 1-ąja ir 6-ąja bendrosiomis taikymo (interpretavimo) taisyklėmis, XI skyriaus 13 pastaba, 62 skirsnio 3 (b) bei 8 pastabomis ir 62.01 pozicijos bei 6201.93.00.0 subpozicijos aprašymais.

 

Atsižvelgiant į tai, kad šie drabužiai pasiūti ne iš tos pačios struktūros, spalvos ir sudėties audinio ir nėra to paties fasono, vadovaujantis Kombinuotosios prekių nomenklatūros 61 ir 62 skirsnių 3 (b) pastabomis, jie negali būti klasifikuojami kaip „ansamblis“.

 

Taip pat žr. Kombinuotosios nomenklatūros 6201.91.00–6201.99.00 subpozicijų paaiškinimus.

 

 

 

 

 

 

 

b) drabužio, pasiūto iš vienspalvės iš cheminių pluoštų megztos medžiagos su pamušalu jo priekyje ir rankovėse, skirto viršutinei kūno daliai uždengti, kurio apačia siekia vos žemiau juosmens (bendras ilgis – 65 cm).

 

Šis drabužis yra su aukšta apykakle, jo priekyje, per visą ilgį, prisiūtas atsegamas užtrauktukas. Jo rankovės ilgos, su tampriais rankogaliais, o drabužio apačioje įverta virvelė, skirta jo apačiai sutraukti. Drabužio priekyje ties juosmeniu yra dvi įleistos vidinės kišenės, kurių maišeliai pasiūti iš iškirptų ir susiūtų detalių, uždaromos užtrauktukais;

 

 

 

 

 

6102.30.90.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuo-tosios prekių nomenklatūros 1-ąja ir 6-ąja bendrosiomis taikymo (interpretavimo) taisyklėmis, XI skyriaus 13 pastaba, 61 skirsnio 3 (b) bei 9 pastabomis ir 61.02 pozicijos bei 6102.30 ir 6102.30.90.0 subpozicijų aprašymais.

 

Atsižvelgiant į tai, kad šie drabužiai pasiūti ne iš tos pačios struktūros, spalvos ir sudėties audinio ir nėra to paties fasono, vadovaujantis Kombinuotosios prekių nomenklatūros 61 ir 62 skirsnių 3 (b) pastabomis, jie negali būti klasifikuojami kaip „ansamblis“.

 

Taip pat žr. Kombinuotosios nomenklatūros 61.02 pozicijos paaiškinimus.

 

c) kelnių, pasiūtų iš vienspalvio sintetinių pluoštų audinio (100 % poliamido) su austiniu pamušalu ir dviem vidinėmis kišenėmis, skirtų apatinei kūno daliai uždengti, kurių apačia siekia žemiau kulkšnių.

 

Jų priekyje yra prakarpa, užtraukiama užtrauktuku ir iš kairės į dešinę uždengiamu atvartu, kuris prisegamas spaustuku.

 

Per visą šių kelnių klešnių ilgį įsiūti užtrauktukai, uždengti apsauginiais atvartais, kurie prisegami lipukais, o klešnių galai gali būti sutraukiami juostelėmis su lipukais.

 

 

 

 

 

6203.43.19.0

 

 

Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuo-tosios prekių nomenklatūros 1-ąja ir 6-ąja bendrosiomis taikymo (interpretavimo) taisyklėmis, XI skyriaus 13 pastaba,
62 skirsnio 3 (b) bei 8 pastabomis ir 62.03 pozicijos bei 6203.43 ir 6203.43.19.0 subpozicijų aprašymais.

 

______________