VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ TARNYBOS DIREKTORIAUS

ĮSAKYMAS

 

DĖL VIEŠŲJŲ Pirkimų, atliekamų GYNYBOS IR SAUGUMO SRITYJE, PRANEŠIMŲ TEIKIMO VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ TARNYBAI TVARKOS IR REIKALAVIMŲ SKELBIAMAI SUPAPRASTINTŲ VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ, ATLIEKAMŲ GYNYBOS IR SAUGUMO SRITYJE, INFORMACIJAI APRAŠO IR SUPAPRASTINTO VIEŠOJO PIRKIMO PRANEŠIMO TIPINĖS FORMOS PATVIRTINIMO

 

2011 m. gruodžio 19 d. Nr. 1S-192

Vilnius

 

 

Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo (Žin., 2011, Nr. 85-4135) 9 straipsnio 1 dalies 8 punktu, 44 straipsnio 3 ir 6 dalimis:

1. Tvirtinu:

1.1. Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, pranešimų teikimo Viešųjų pirkimų tarnybai tvarkos ir reikalavimų skelbiamai supaprastintų viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, informacijai aprašą (pridedama);

1.2. Supaprastinto viešojo pirkimo pranešimo Sk-7 tipinę formą „Skelbimas apie subrangos sutartį gynybos ir saugumo srityje“ (pridedama).

2. Nustatau, kad šis įsakymas įsigalioja 2012 m. sausio 1 d.

 

 

 

Direktorius                                                                              Žydrūnas Plytnikas


PATVIRTINTA

Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus

2011 m. gruodžio 19 d. įsakymu Nr. 1S-192

 

VIEŠŲJŲ Pirkimų, atliekamų GYNYBOS IR SAUGUMO SRITYJE, PRANEŠIMŲ TEIKIMO VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ TARNYBAI TVARKOS IR REIKALAVIMŲ SKELBIAMAI SUPAPRASTINTŲ VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ, ATLIEKAMŲ GYNYBOS IR SAUGUMO SRITYJE, INFORMACIJAI APRAŠAS

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, pranešimų teikimo Viešųjų pirkimų tarnybai tvarkos ir reikalavimų skelbiamai supaprastintų viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, informacijai aprašas (toliau – Aprašas) reglamentuoja viešųjų pirkimų (toliau – pirkimų), atliekamų Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo (Žin., 2011, Nr. 85-4135) (toliau – Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymas) II ir III skyriuose nustatyta tvarka, pranešimų teikimą Viešųjų pirkimų tarnybai bei supaprastintų pirkimų pranešimų rengimą ir jų teikimą Viešųjų pirkimų tarnybai.

2. Apraše vartojamos sąvokos atitinka Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatyme vartojamas sąvokas.

3. Perkančioji organizacija arba jos įgaliotoji perkančioji organizacija (toliau – perkančioji organizacija) Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo 44 straipsnio 1, 2 ir 3 dalyse nurodytą informaciją, kuri skirta skelbti Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje (toliau – CVP IS) ir Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, teikia Viešųjų pirkimų tarnybai elektroninėmis CVP IS priemonėmis.

4. Perkančioji organizacija, teikdama pranešimą apie sudarytą pirkimo sutartį ar preliminariąją sutartį dėl Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo 2 priedėlyje nurodytų paslaugų, kai pirkimo vertė yra ne mažesnė, negu yra nustatyta tarptautinio pirkimo vertės riba, nurodo, ar sutinka, kad šis pranešimas būtų paskelbtas.

5. Kituose leidiniuose ar perkančiosios organizacijos interneto svetainėje pranešimai apie pirkimus ar pranešimai apie supaprastintus pirkimus negali būti paskelbti anksčiau negu CVP IS ir išsiųsti Europos Sąjungos oficialiųjų leidinių biurui.

6. Išankstinis pranešimas apie numatomus pirkimus gali būti skelbiamas perkančiosios organizacijos tinklalapyje specialiai tam skirtoje dalyje. Šis pranešimas gali būti skelbiamas tik vadovaujantis Aprašu išsiuntus Europos Bendrijų Komisijai pranešimą apie ketinimą jį skelbti tokia forma.

7. To paties pranešimo turinys visur turi būti tapatus.

8. Už pranešimo turinį atsako perkančioji organizacija.

9. Kiekvienam pirkimui (išskyrus mažos vertės), kuriame tiekėjai kviečiami dalyvauti apie pirkimą paskelbus CVP IS ir Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba, apie kurį informuojama informaciniu pranešimu CVP IS ir Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, Viešųjų pirkimų tarnyba suteikia pirkimo numerį. Pirkimo numeris naudojamas pirkimo identifikavimui. Šį numerį perkančioji organizacija nurodo vėliau skelbdama ar teikdama Viešųjų pirkimų tarnybai bet kokią informaciją, susijusią su konkrečiu supaprastintu pirkimu.

 

II. PRANEŠIMŲ TEIKIMAS

 

10. Pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, pranešimai turi būti parengti pagal 2011 m. rugpjūčio 19 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 842/2011 (OL 2011 L 222, p. 1) (toliau – Reglamentas (EB) Nr. 842/2011) patvirtintas standartines formas. Perkančioji organizacija pranešimą dėl savanoriško ex ante skaidrumo gali teikti tais atvejais, kai apie pirkimą neprivaloma skelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

11. Perkančioji organizacija, norėdama pakeisti ar papildyti jau paskelbtą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje pranešimą arba skelbdama apie pirkimo procedūras, pasibaigusias nesudarius sutarties, turi pateikti Viešųjų pirkimų tarnybai Skelbimų teikimo Viešųjų pirkimų tarnybai tvarkos ir reikalavimų skelbiamai supaprastintų viešųjų pirkimų informacijai apraše, patvirtintame Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus 2011 m. gruodžio 13 d. įsakymu Nr. 1S-184, nustatyta tvarka, užpildytą formą „Skelbimas, susijęs su papildoma informacija, informacija apie neužbaigtą procedūrą arba pataisa“. Formos VI.4 punkte perkančioji organizacija nurodo, kad pirkimas atliekamas vadovaujantis Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymu.

12. Supaprastintų pirkimų pranešimus perkančioji organizacija rengia užpildydama Viešųjų pirkimų tarnybos patvirtintas formas: Sk-1 tipinę formą „Skelbimas apie supaprastintą pirkimą“ ir Sk-6 tipinę formą „Skelbimas apie supaprastintą mažos vertės pirkimą“. Perkančioji organizacija, priėmusi sprendimą pirkti prekes, paslaugas ar darbus neskelbiant apie pirkimą Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatyme nurodytais atvejais, gali pateikti Viešųjų pirkimų tarnybai atitinkamai užpildytą Sk-5 tipinę formą „Informacinis pranešimas apie sprendimą pirkti prekes, paslaugas ar darbus nepaskelbus apie pirkimą“. Supaprastintų pirkimų pranešimus apie subrangos, subtiekimo ar subteikimo (toliau – subranga) sutartį konkursą laimėjęs tiekėjas rengia užpildydamas Viešųjų pirkimų tarnybos patvirtintą Sk-7 tipinę formą „Skelbimas apie subrangos sutartį gynybos ir saugumo srityje“. Perkančioji organizacija ar konkursą laimėjęs tiekėjas, norėdami pakeisti ar papildyti jau paskelbtą pranešimą, pateikia Viešųjų pirkimų tarnybai atitinkamai užpildytą Sk-4 tipinę formą „Skelbimas dėl papildomos informacijos, pataisos arba informacijos apie pirkimo pabaigą, nesudarius sutarties“. Formose turi būti užpildyti visi privalomi punktai Aprašo III skyriuje nustatyta tvarka. Pranešimų Sk-1, Sk-4, Sk-5 ir Sk-6 tipinės formos patvirtintos Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus 2011 m. gruodžio 13 d. įsakymu Nr. 1S-184.

13. Pranešimas apie sudarytą pirkimo sutartį ar preliminariąją sutartį dėl Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo 2 priedėlio paslaugų sąraše nurodytų paslaugų, kai pirkimo vertė yra ne mažesnė, negu yra nustatyta tarptautinio pirkimo vertės riba, rengiamas pagal Reglamentu (EB) Nr. 842/2011 patvirtintą 18 standartinę formą. Pranešimas dėl savanoriško ex ante skaidrumo dėl Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo 2 priedėlio paslaugų sąraše nurodytų paslaugų, kai pirkimo vertė yra ne mažesnė, negu yra nustatyta tarptautinio pirkimo vertės riba, rengiamas pagal Reglamentu (EB) Nr. 842/2011 patvirtintą 15 standartinę formą.

14. Teisę pateikti pranešimus, jų priedus ar pranešimų pakeitimus turi tik Viešųjų pirkimų tarnybos nustatyta tvarka CVP IS registruotas perkančiosios organizacijos arba laimėjusio dalyvio naudotojas.

15. Viešųjų pirkimų tarnyba, gavusi perkančiosios organizacijos arba laimėjusio dalyvio pateiktą pranešimą, privalo per 3 darbo dienas nuo gavimo dienos išsiųsti jį paskelbti Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo 44 straipsnyje nustatyta tvarka.

16. Viešųjų pirkimų tarnyba, iki pirkimo pranešimo išsiuntimo Aprašo 3 punkte nurodytam leidiniui ir (ar) paskelbimo CVP IS, patikrina, ar pranešimas atitinka Reglamento (EB) Nr. 842/2011 reikalavimus ir Viešųjų pirkimų tarnybos nustatytus reikalavimus skelbiamai supaprastintų pirkimų informacijai. Jeigu pranešimas neatitinka nustatytų reikalavimų, Viešųjų pirkimų tarnyba per 3 darbo dienas nuo pranešimo gavimo apie tai informuoja šį pranešimą pateikusią perkančiąją organizaciją arba laimėjusį dalyvį. Perkančioji organizacija arba laimėjęs dalyvis privalo ištaisyti Viešųjų pirkimų tarnybos nurodytus netikslumus.

17. Pranešimas skelbiamas perkančiosios organizacijos pasirinkta kuria nors oficialia Europos Sąjungos kalba.

 

III. SUPAPRASTINTŲ PIRKIMŲ PRANEŠIMŲ TIPINIŲ FORMŲ PILDYMAS

 

18. Pranešimą apie supaprastintą skelbiamą pirkimą gynybos ir saugumo srityje (išskyrus vykdomą mažos vertės pirkimą), jį atliekanti perkančioji organizacija rengia pagal Sk-1 tipinę formą „Skelbimas apie supaprastintą pirkimą“. Formoje pažymima, kad pirkimas atliekamas vadovaujantis Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymu. Atsižvelgiant į tai, ar perkami darbai, paslaugos ar prekės, formoje pažymimas reikiamas langelis. Formoje:

18.1. I dalies „Perkančioji organizacija“:

18.1.1. I.1 punkte nurodomas oficialus perkančiosios organizacijos pavadinimas, kodas, adresas ir kontaktiniai duomenys (elektroninio pašto adresas, telefonas, faksas). Perkančioji organizacija taip pat gali nurodyti savo interneto adresą, interneto adresą, kuriuo galima gauti pirkimo dokumentus ir interneto adresą, kuriuo galima teikti pasiūlymus ir paraiškas dalyvauti pirkimo procedūroje. Jeigu perkančioji organizacija yra įgaliojusi kitą perkančiąją organizaciją atlikti pirkimą, nurodomi reikalaujami įgaliotosios organizacijos duomenys ir I.5.3 punkte pažymimas langelis „Taip“. Jeigu perkančiosios organizacijos (įgaliotosios organizacijos) pavadinimas ir (ar) kodas yra pasikeitęs, o Viešųjų pirkimų tarnybos duomenų bazėje yra išlikęs nebegaliojantis įmonės pavadinimas ir (ar) kodas, grafoje „Perkančiosios organizacijos duomenų – pavadinimo ir kodo patikslinimas“ reikia nurodyti naujus duomenis. Jei reikia, gali būti nurodomas perkančiosios organizacijos (įgaliotosios organizacijos) padalinys (skyrius, departamentas ar kt.), kuris yra atsakingas už atliekamą pirkimą;

18.1.2. jeigu daugiau informacijos apie pirkimą galima gauti kitur, nei nurodyta I.1 punkte, tai pažymima ir pildomas A priedo I.2 punktas. Jei pirkimo dokumentus (papildomus dokumentus) galima gauti kitur, nei nurodyta I.1 punkte, pažymima ir pildomas A priedo I.3 punktas. Jei paraiškos ar pasiūlymai turi būti siunčiami kitu adresu, nei nurodyta I.1 punkte, pažymima ir pildomas A priedo I.4 punktas;

18.1.3. I.5 punkte pažymimas reikiamas langelis, atitinkantis perkančiosios organizacijos tipą, bei langelis, atitinkantis perkančiosios organizacijos veiklos sritį ar sritis.

18.2. II dalyje „Pirkimo objektas“:

18.2.1. atsižvelgiant į tai, ar perkami darbai, prekės ar paslaugos, pildomas vienas iš trijų punktų: II.1.1, II.1.2 arba II.1.3. Pildant II.1.1 arba II.1.2 punktą pažymimas vienas reikalingas langelis. Perkančioji organizacija, pildydama pranešimą dėl paslaugų pirkimo, II.1.3 punkte nurodo paslaugos kategoriją pagal Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo 1 ir 2 priedėliuose pateiktą paslaugų sąrašą;

18.2.2. II.1.4 punkte pažymima, ar bus sudaroma preliminarioji sutartis. Kai preliminarioji sutartis sudaroma su keliais tiekėjais, šių tiekėjų skaičius turi būti ne mažesnis kaip trys. II.1.4.3 punkte perkančioji organizacija įrašo numatomą bendrą pirkimo vertę per visą preliminariosios sutarties trukmę, apskaičiuotą atsižvelgiant į per visą preliminariosios sutarties trukmę didžiausią numatomą planuojamų sudaryti pagrindinių pirkimo sutarčių vertę be pridėtinės vertės mokesčio bei nurodo valiutą;

18.2.3. II.1.5 punkte nurodomas pirkimo pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui;

18.2.4. II.1.6 punkte nurodoma pagrindinė darbų atlikimo, prekių pristatymo ar paslaugų teikimo vieta;

18.2.5. II.1.7 punkte turi būti nurodomi pagrindinis ir papildomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal Bendrąjį viešųjų pirkimų žodyną, patvirtintą Europos Parlamento ir Tarybos 2002 m. lapkričio 5 d. reglamentu (EB) Nr. 2195/2002 dėl bendro viešųjų pirkimų žodyno (OL 2002 m. specialusis leidimas, 6 skyrius, 5 tomas, p. 1) (su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos 2007 m. lapkričio 28 d. reglamento (EB) Nr. 213/2008, iš dalies keičiančio Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2195/2002 dėl bendro viešųjų pirkimų žodyno (CVP) ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvas 2004/17/EB ir 2004/18/EB dėl viešųjų pirkimų tvarkos, kad CPV būtų atnaujintas (OL 2008 L 74, p. 1) (toliau – BVPŽ). BVPŽ galima rasti Viešųjų pirkimų tarnybos tinklalapyje adresu: www.vpt.lt. Pagrindinis pirkimo objekto kodas turi atitikti pirkimo objektą, nurodytą II.1.1, II.1.2 arba II.1.3 punktuose. Jei pirkimas skaidomas į dalis, kuriose nurodyti skirtingi pirkimo objektai (prekės, paslaugos arba darbai), pagrindinis pirkimo objekto kodas yra tas, kuriam priskirtų perkamų prekių, arba paslaugų, arba darbų vertė pinigine išraiška yra didžiausia. Kitose pirkimo dalyse nurodytiems pirkimo objektams apibūdinti priskirti BVPŽ kodai nurodomi kaip papildomi;

18.2.6. jei perkančioji organizacija nustato reikalavimus subrangos sutarties sudarymui, II.1.8.2 punkte pildomi atitinkami langeliai;

18.2.7. II.1.9 punkte nurodoma, ar pirkimo objektas yra skirstomas į dalis. Jei taip, perkančioji organizacija pažymi tik vieną iš trijų langelių, nurodydama, kaip turi būti teikiami pasiūlymai: vienai daliai, vienai, kelioms ar visoms dalims arba visoms dalims, o detalesnę informaciją turi pateikti kituose pirkimo dokumentuose. Jei nurodoma, kad pasiūlymai turi būti teikiami tik vienai daliai, tai reiškia, kad tas pats tiekėjas dėl kelių dalių pasiūlymo pateikti negalės. Jei pažymima, kad pasiūlymai gali būti teikiami vienai, kelioms ar visoms dalims, tai reiškia, kad tiekėjas gali pateikti pasiūlymą tiek vienai daliai, tiek kelioms, tiek visoms dalims. Jei pažymima, kad pasiūlymai teikiami visoms dalims, tai reiškia, kad tiekėjas turi pateikti pasiūlymą visoms dalims, o dėl vienos ar kelių dalių pasiūlymo pateikti negalima;

18.2.8. jei pasiūlymams vertinti taikomas ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijus, II.1.10 punkte nurodoma, ar leidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus (pasiūlymus, kuriuose siūlomos kitokios, negu nustatyta pirkimo dokumentuose, pirkimo objekto charakteristikos arba pirkimo sąlygos);

18.2.9. II.2.1 punkte perkančioji organizacija nurodo prekių kiekius, paslaugų ir darbų apimtis arba jų preliminarias vertes. Nurodant preliminarius kiekius (apimtis), nustatoma viršutinė ir apatinė ribos arba nurodoma paklaida procentine išraiška. Jei neįmanoma nustatyti apatinės ribos, nurodoma tik viršutinė riba arba preliminari maksimali vertė. Kiekiai (apimtys) arba vertės nurodomi atsižvelgiant į visas pirkimo objekto dalis ir pirkimo sutarties pratęsimo galimybes;

18.2.10. jei perkančioji organizacija numato pratęsti pirkimo sutartį, II.2.2 punkte aprašo pirkimo sutarties pratęsimo galimybes. Taip pat perkančioji organizacija nurodo galimų pratęsimų skaičių (konkretų skaičių arba intervalą) bei numatomą pratęsimų terminą. Jeigu pirkimo sutarties pratęsti nenumatoma, įrašomas žodis „Nenumatoma“;

18.2.11. II.3 punkte nurodydama pirkimo sutarties (preliminariosios sutarties) trukmę, perkančioji organizacija privalo nurodyti laikotarpį mėnesiais ar (ir) dienomis. Antroji II.3 punkto eilutė pildoma tik tuo atveju, jei perkančioji organizacija gali tiksliai numatyti pirkimo sutarties (preliminariosios sutarties) sudarymo ir sutarties pabaigos datą. Sutarties trukmė nurodoma, atsižvelgiant ne tik į prekių pristatymo, paslaugų suteikimo ar darbų atlikimo terminą, bet ir į abipusių įsipareigojimų įvykdymo terminą. Abiejų eilučių pildyti nereikia. Jeigu teisės aktų nustatytais atvejais pirkimo sutartis sudaroma neterminuotam laikotarpiui, perkančioji organizacija nurodo termino pradžią, o pildydama V.2 punktą nurodo, kad pirkimo sutartis sudaryta neterminuotam laikotarpiui. Jei preliminarioji sutartis sudaroma ilgiau nei 7 metams, nurodomos priežastys, dėl kurių bus sudaroma preliminarioji sutartis ilgesnė nei 7 metai.

18.3. III dalies „Teisinė, ekonominė, finansinė, techninė ir profesinė informacija“:

18.3.1. III.1.1 punkte perkančioji organizacija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos civiliniu kodeksu, nurodo prievolių įvykdymo užtikrinimo būdą (būdus);

18.3.2. III.1.2 punkte perkančioji organizacija įrašo atsiskaitymo su tiekėju tvarką ir, jeigu reikia, nurodo, kad detalesnė informacija yra pateikiama kituose pirkimo dokumentuose;

18.3.3. III.1.3 punkte perkančioji organizacija nurodo kitas sutarties vykdymui taikomas ypatingas sąlygas: tiekimo, įslaptintos informacijos apsaugos reikalavimus ir kitas;

18.3.4. III.2.1 punkte perkančioji organizacija privalo išvardyti (be nuorodos į kitus pirkimo dokumentus) minimalius kandidatų ar dalyvių kvalifikacijos (teisės verstis atitinkama veikla, finansinio, ekonominio, techninio ir profesinio pajėgumo) reikalavimus, tiekėjų kvalifikaciją įrodančius ir apibūdinančius dokumentus ir, jei reikia, pateikti kitą informaciją;

18.3.5. jei perkančioji organizacija nustato minimalius subrangovų, subtiekėjų ar subteikėjų (toliau – subrangovai) kvalifikacijos reikalavimus, juos išvardija (be nuorodos į kitus pirkimo dokumentus) III.2.2 punkte, nurodydama subrangovų kvalifikaciją įrodančius ir apibūdinančius dokumentus ir, jei reikia, nustato reikalavimą pateikti kitą informaciją;

18.3.6. jeigu perkančioji organizacija, vadovaudamasi Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo 18 straipsniu, pirkimo dokumentuose nustato sąlygas, sudarančias galimybę pirkime dalyvauti tik neįgaliųjų socialinėms įmonėms, arba nustato, kad pirkimas bus atliekamas pagal remiamų asmenų, kurių dauguma yra neįgalieji, įdarbinimo programas, tai nurodoma III.3.1 ar (ir) III.3.2 punktuose. Jei perkančioji organizacija III.3.1 ar (ir) III.3.2 punktuose pažymi langelį „Taip“, ji V dalyje „Kita informacija“ turi nurodyti informaciją dėl atitinkamų dokumentų pateikimo, kaip nustatyta Aprašo 18.5.2 punkte.

18.4. IV dalies „Pirkimo procedūros“:

18.4.1. IV.1 punkte perkančioji organizacija pažymi langelį, atitinkantį vykdomos pirkimo procedūros pobūdį;

18.4.2. IV.2.1 punkte pažymimas pasiūlymų vertinimo kriterijus, kuris bus taikomas vertinant tiekėjų pasiūlymus – mažiausios kainos ar ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo. Jei pasirinktas ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijus, nurodomi kriterijai, į kuriuos bus atsižvelgta vertinant pasiūlymus ir kiekvieno jų lyginamasis svoris. Jeigu nenustatomi kriterijų lyginamieji svoriai, tai kriterijai nurodomi mažėjančios svarbos tvarka. Jei pirkimas skaidomas į dalis, kurioms taikomas skirtingas pasiūlymų vertinimo kriterijus, šiame punkte pažymimas didžiausios vertės dalies pasiūlymų vertinimo kriterijus, o informacija apie kitai (-oms) daliai (-ims) taikomus vertinimo kriterijus nurodoma V.2 punkte;

18.4.3. IV.2.2 perkančioji organizacija pažymi, ar bus vykdomas elektroninis aukcionas. Jei taip, nurodo papildomą informaciją;

18.4.4. IV.3.1 punkte nurodoma data, iki kurios perkančioji organizacija teikia pirkimo dokumentus ir (ar) aprašomąjį dokumentą, jei pirkimas atliekamas konkurencinio dialogo būdu;

18.4.5. IV.3.2 punkte nurodoma data ir laikas (valanda, minutės), iki kurio tiekėjas gali pateikti paraiškas dalyvauti pirkimo procedūrose, jeigu numatoma atrinkti tiekėjus, kurie teiks pasiūlymus;

18.4.6. IV.3.4 punkte pažymima kalba ar kalbos, kuriomis gali būti parengti pasiūlymai ar paraiškos.

18.5. V dalies „Kita informacija“:

18.5.1. V.1 punkte perkančioji organizacija pažymi, ar pirkimas yra susijęs su projektu ar programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis. Jei taip, nurodomas tas projektas ar programa;

18.5.2. V.2 punkte galima pateikti papildomą informaciją. Jei perkančioji organizacija III.3.1 arba III.3.2 punkte pažymi langelį „Taip“, šiame punkte ji nurodo, kad tiekėjas privalo pagrįsti, jog jis atitinka minėtų punktų reikalavimus, pateikdamas kompetentingos institucijos išduotą dokumentą ar tiekėjo patvirtintą deklaraciją. Jeigu perkančioji organizacija numato galimybę pirkti papildomai, šiame punkte ji pateikia atitinkamą informaciją.

18.6. Jei reikia, pildomas A priedas, kuriame pateikiama informacija, taip, kaip nurodyta Aprašo 18.1.1 punkte.

18.7. II.1.8.1, IV.1.1, IV.3.3, IV.3.5 punktai nepildomi.

19. Perkančioji organizacija arba laimėjęs dalyvis norėdami pakeisti ar papildyti jau paskelbtą pranešimą arba informacinį pranešimą (toliau – pranešimo originalas), pildo tipinę Sk-4 formą „Skelbimas dėl papildomos informacijos, pataisos arba informacijos apie pirkimo pabaigą, nesudarius sutarties“. Formoje nurodomas keičiamo pranešimo pirkimo numeris, indeksas ir keičiamo pranešimo forma. Formoje:

19.1. I dalies „Perkančioji organizacija arba laimėjęs dalyvis“ I.1 punkto lentelės pirmoje eilutėje nurodomas asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė, telefono numeris, elektroninio pašto adresas, faksas (jei yra). Antroje lentelės eilutėje gali būti nurodomas perkančiosios organizacijos arba laimėjusio dalyvio pagrindinis interneto adresas.

19.2. II dalyje „Pirkimo objektas“:

19.2.1. II.1.1 punkte nurodomas pirkimui suteiktas pavadinimas, atitinkantis pranešimo originale pateiktą informaciją;

19.2.2. II.1.2 punkte nurodomi pagrindinis ir papildomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Šiame punkte pateikiama informacija turi atitikti pranešimo originale pateiktą informaciją.

19.3. III dalyje „Pirkimo procedūros“:

19.3.1. III.1 punkte perkančioji organizacija arba laimėjęs dalyvis nurodo pirkimo būdo arba procedūros pavadinimą. Šiame punkte pateikiama informacija turi atitikti pranešimo originale pateiktą informaciją;

19.3.2. III.2.1 punkte perkančioji organizacija arba laimėjęs dalyvis nurodo pranešimo originalo paskelbimo datą.

19.4. IV dalyje „Kita informacija“:

19.4.1. IV.1 punkte perkančioji organizacija arba laimėjęs dalyvis nurodo, dėl kokių priežasčių yra skelbiamas šis pranešimas. Jei perkančioji organizacija arba laimėjęs dalyvis pranešimą skelbia norėdama informuoti apie pirkimo procedūrų pasibaigimą nesudarius sutarties, žymimas langelį „Pirkimo sutartis nesudaryta“. Jei perkančioji organizacija arba laimėjęs dalyvis pranešimą skelbia norėdami informuoti apie pranešimo originalo pataisymą, žymimi langelį „Pataisa“, jei nori pranešimo originalą papildyti nauja informacija, žymi langelį „Papildoma informacija“. Perkančioji organizacija arba laimėjęs dalyvis gali žymėti ir abu langelius, jeigu ji tuo pačiu pranešimu informuoja apie pranešimo originalo pataisymą ir nori pranešimo originalą papildyti nauja informacija;

19.4.2. jei Formos IV.1 punkte perkančioji organizacija arba laimėjęs dalyvis pažymėjo langelį „Pirkimo sutartis nesudaryta“, Formos IV.2 punkte ji pažymi langelį, atitinkantį priežastis, dėl kurių sutartis nebuvo sudaryta;

19.4.3. IV.3.1 punkte perkančioji organizacija arba laimėjęs dalyvis nurodo taisomos ar pildomos informacijos pobūdį;

19.4.4. IV.3.2 punkte perkančioji organizacija arba laimėjęs dalyvis atitinkamai pažymi keičiamos ar pildomos informacijos buvimo vietą. Jeigu pranešimo originale buvo nuoroda, kad tam tikra informacija apie pirkimą yra pateikiama pirkimo dokumentuose, ir ši informacija turi būti pakeista ar papildyta, žymimas langelis „Atitinkamuose pirkimo dokumentuose“;

19.4.5. IV.3.3 punktas pildomas, jei taisomas pranešimo originalo tekstas. Aiškiai pažymima taisytina teksto vieta (nurodomas tikslus pranešimo originalo punktas), nurodomas pranešimo originalo tekstas, kuris yra klaidingas ir taisytinas, bei įrašomas teisingas tekstas;

19.4.6. IV.3.4 punktas pildomas, jei taisomos pranešimo originale nurodytos datos. Šiame punkte pažymimas tikslus pranešimo originalo punktas, kuriame įrašyta taisytina data, įrašoma data, kuri yra klaidinga ir taisytina, bei įrašoma teisinga data;

19.4.7. IV.3.5 punktas pildomas, jei taisomi pranešimo originale nurodyti adresai ir informacijos teikimo vietos. Pažymimas tikslus pranešimo originalo punktas, kuriame nurodyta taisytina informacija, o lentelėje įrašoma teisinga informacija;

19.4.8. IV.3.6 punktas pildomas tuo atveju, jei pranešimo originalą norima papildyti. Tokiu atveju nurodomas tikslus pranešimo originalo punktas, kurį norima papildyti, ir pateikiama papildoma informacija;

19.4.9. IV.4 punkte perkančiosios organizacijos arba laimėjusio dalyvio nuožiūra nurodoma bet kokia papildoma informacija.

20. Perkančioji organizacija, norėdama paskelbti informacinį pranešimą apie ketinamą sudaryti pirkimo sutartį, pildo tipinę Sk-5 formą „Informacinis pranešimas apie sprendimą pirkti prekes, paslaugas ar darbus nepaskelbus apie pirkimą“. Formoje pažymima, kad pirkimas atliekamas vadovaujantis Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymu. Formoje:

20.1. I.1 punkte „Perkančioji organizacija“ nurodomas oficialus perkančiosios organizacijos pavadinimas, kodas, adresas ir kontaktiniai duomenys (elektroninio pašto adresas, telefonas, faksas). Perkančioji organizacija taip pat gali nurodyti savo interneto adresą ir kitus interneto adresus, kuriais galima gauti papildomą informaciją. Jeigu perkančioji organizacija yra įgaliojusi kitą perkančiąją organizaciją atlikti pirkimą, nurodomi reikalaujami įgaliotosios organizacijos duomenys ir I.2 punkte pažymimas langelis „Taip“. Jeigu perkančiosios organizacijos (įgaliotosios organizacijos) pavadinimas ir (ar) kodas yra pasikeitęs, o Viešųjų pirkimų tarnybos duomenų bazėje yra išlikęs nebegaliojantis įmonės pavadinimas ir (ar) kodas, grafoje „Perkančiosios organizacijos duomenų – pavadinimo ir kodo patikslinimas“ reikia nurodyti naujus duomenis. Jei reikia, gali būti nurodomas perkančiosios organizacijos (įgaliotosios organizacijos) padalinys (skyrius, departamentas ar kt.).

20.2. II dalyje „Pirkimo objektas“:

20.2.1. II.1.1 punkte nurodomas pirkimo pavadinimas, kurį konkurso laimėtojas suteikė pirkimui;

20.2.2. II.1.2 punkte nurodomas ketinamos sudaryti sutarties numeris. Jei ketinama sudaryti vieną sutartį, šiame langelyje rašomas 1 ir pirkimo pavadinimas. Jei ketinama sudaryti daugiau nei vieną sutartį, šiame langelyje rašomas sutarties numeris, pirkimo dalies (-ių), dėl kurių sudaroma ši sutartis, numeriai bei pavadinimai ir nuosekliai pateikiama visa II–IV dalyse (išskyrus II.1.1 punktą) nurodyta informacija, susijusi su šia sutartimi. Atitinkamai pateikiama informacija apie kiekvieną pirkimo sutartį;

20.2.3. II.1.3 punktas pildomas tuo atveju, jei priimtas sprendimas pirkti prekes, paslaugas ar darbus, vykdant supaprastintą pirkimą neskelbiamų derybų būdu, kai apie pirkimo objekto pirkimą jau buvo paskelbta, tačiau pirkimo sutartis nebuvo sudaryta dėl šių priežasčių: iš viso nebuvo gauta arba nebuvo gauta nė vieno tinkamo pasiūlymo arba paraiškos visos gautos paraiškos arba pasiūlymai neatitiko pirkimo dokumentų reikalavimų, atrinktų kandidatų skaičius buvo mažesnis nei buvo nustatyta pirkimo dokumentuose, buvo pasiūlyta perkančiajai organizacijai nepriimtina arba neįprastai maža kaina;

20.2.4. atsižvelgiant į tai, ar perkami darbai, prekės ar paslaugos, pildomas vienas iš trijų punktų: II.1.4.1, II.1.4.2 arba II.1.4.3. Pildant II.1.4.1 arba II.1.4.2 punktus pažymimas vienas reikalingas langelis. Perkančioji organizacija II.1.4.3 punkte nurodo paslaugos kategoriją pagal Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo 1 ir 2 priedėliuose pateiktą paslaugų sąrašą;

20.2.5. II.1.5 punkte turi būti nurodomi pagrindinis ir papildomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Pagrindinis pirkimo objekto kodas yra tas, kuriam priskirtų perkamų prekių, paslaugų ar darbų vertė pinigine išraiška yra didžiausia. Jeigu apie pirkimą buvo skelbta, nurodomi tame pranešime įrašyti kodai;

20.2.6. II.2.1 punkte perkančioji organizacija nurodo prekių kiekius, paslaugų ir darbų apimtis arba pirkimo sutarties preliminarią vertę. Kiekiai (apimtys) arba vertės nurodomi atsižvelgiant į visas pirkimo objekto dalis ir pirkimo sutarties pratęsimo galimybes;

20.2.7. jei perkančioji organizacija numato pratęsti pirkimo sutartį, II.2.2 punkte aprašo pirkimo sutarties pratęsimo galimybes. Taip pat perkančioji organizacija nurodo galimų pratęsimų skaičių (konkretų skaičių arba intervalą) bei numatomą pratęsimų terminą. Jeigu pirkimo sutarties pratęsti nenumatoma, įrašomas žodis „Nenumatoma“;

20.2.8. II.3 punkte nurodydama pirkimo sutarties trukmę, perkančioji organizacija privalo nurodyti laikotarpį mėnesiais ar (ir) dienomis, arba termino pradžią ir (ar) pabaigą, atsižvelgdama į abipusių įsipareigojimų įvykdymo terminą. Abiejų eilučių pildyti nereikia. Jeigu sudaroma neterminuota pirkimo sutartis, perkančioji organizacija gali nurodyti tik termino pradžią, o pildydama V.1 punktą nurodyti, kad pirkimo sutartis bus sudaroma neterminuotai.

20.3. III dalies „Sprendimo pirkti prekes, paslaugas ar darbus, nepaskelbus apie pirkimą pagrindimas“ III.1 punkte nurodomas Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo straipsnis, straipsnio dalis ir straipsnio dalies punktas, kuriuo vadovaujantis buvo priimtas sprendimas vykdyti supaprastintą pirkimą neskelbiamų derybų būdu.

20.4. IV dalies „Tiekėjas“:

20.4.1. IV.1 punkte pateikiama informacija apie tiekėją, iš kurio ketinama pirkti prekes, paslaugas ar darbus vykdant supaprastintą pirkimą neskelbiamų derybų būdu. Nurodomas oficialus tiekėjo pavadinimas, kodas, buveinės adresas ir kontaktiniai duomenys (elektroninio pašto adresas, telefonas, faksas). Jei tiekėjas yra fizinis asmuo, nurodomas jo vardas ir pavardė. Taip pat gali būti nurodomas tiekėjo interneto adresas. Tais atvejais, kai dėl vienos pirkimo objekto dalies ketinama sudaryti pirkimo sutartis su keliais tiekėjais, IV dalį pildyti tiek kartų, kiek reikia;

20.4.2. IV.2 punkte pateikiama informacija apie reikalavimus subrangos sutarties sudarymui;

20.5. V dalies „Kita informacija“ V.1 punkte perkančiosios organizacijos nuožiūra nurodoma bet kokia papildoma informacija.

21. Pranešimą apie kiekvieną supaprastintą mažos vertės pirkimą, kurį pagal perkančiosios organizacijos pasitvirtintas taisykles yra numatyta skelbti viešai, jį atliekanti perkančioji organizacija rengia pagal Sk-6 tipinę formą „Skelbimas apie supaprastintą mažos vertės pirkimą“ bei pateikia papildomą informaciją laisva forma. Formoje pažymima, kad pirkimas atliekamas vadovaujantis Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymu. Atsižvelgiant į tai, ar perkami darbai, paslaugos ar prekės, formoje pažymimas reikiamas langelis. Formoje:

21.1. I dalies „Perkančioji organizacija“ I.1 punkte nurodomas oficialus perkančiosios organizacijos pavadinimas, kodas, adresas ir kontaktiniai duomenys (elektroninio pašto adresas, telefonas, faksas). Perkančioji organizacija taip pat gali nurodyti savo interneto adresą, interneto adresą, kuriuo galima gauti pirkimo dokumentus ir interneto adresą, kuriuo galima teikti pasiūlymus ir paraiškas dalyvauti pirkimo procedūroje. Jeigu perkančiosios organizacijos (įgaliotosios organizacijos) pavadinimas ir (ar) kodas yra pasikeitęs, o Viešųjų pirkimų tarnybos duomenų bazėje yra išlikęs nebegaliojantis įmonės pavadinimas ir (ar) kodas, grafoje „Perkančiosios organizacijos duomenų – pavadinimo ir kodo patikslinimas“ reikia nurodyti naujus duomenis. Jei reikia, gali būti nurodomas perkančiosios organizacijos (įgaliotosios organizacijos) padalinys (skyrius, departamentas ar kt.);

21.2. II.1.1 punkte nurodomas pirkimo pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui;

21.3. II dalies „Pirkimo objektas“ II.1.2 punkte turi būti nurodomi pagrindinis ir papildomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Pagrindinis pirkimo objekto kodas yra tas, kuriam priskirtų perkamų prekių, paslaugų ar darbų vertė pinigine išraiška yra didžiausia.

21.4. III dalyje „Kita informacija“:

21.4.1. III.1 punkte nurodoma data ir laikas (valanda, minutės), iki kurio tiekėjas gali pateikti pasiūlymus arba paraiškas;

21.4.2. jei pirkimas atliekamas pagal Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo 18 straipsnio reikalavimus, šią informaciją perkančioji organizacija nurodo III.2 punkte ir kartu pareikalauja, kad tiekėjas pagrįstų, kad jis atitinka šio straipsnio reikalavimus, pateikdamas kompetentingos institucijos išduotą dokumentą ar tiekėjo patvirtintą deklaraciją. Šiame punkte perkančioji organizacija nurodo informaciją apie sutarties vykdymui taikomas ypatingas sąlygas, visų pirma dėl tiekimo ir informacijos saugumo (jei jos taikomos), pateikia nuorodą į pirkimo dokumentus (jei jie skelbiami viešai) arba nurodo informaciją apie pirkimo objektą, pasiūlymų vertinimą, kvalifikacijos reikalavimus (jei keliami), pagrindines pirkimo sutarties sąlygas ir kitą informaciją perkančiosios organizacijos nuožiūra. Perkančioji organizacija turi teisę šią informaciją Viešųjų pirkimų tarnybai pateikti atskirame dokumente, tai nurodydama šiame punkte.

22. Laimėjęs dalyvis, kuris nėra perkančioji organizacija, sudarydamas subrangos sutartį, pranešimą apie subrangą, rengia pagal Sk-7 tipinę formą „Skelbimas apie subrangos sutartį gynybos ir saugumo srityje“, jei tai buvo nustatyta pirkimo dokumentuose. Atsižvelgiant į tai, ar perkami darbai, paslaugos ar prekės, formoje pažymimas reikiamas langelis. Formoje:

22.1. I dalies „Konkurso laimėtojas“:

22.1.1. I.1 punkte nurodomas oficialus konkurso laimėtojo pavadinimas, kodas, adresas ir kontaktiniai duomenys (elektroninio pašto adresas, telefonas, faksas). Konkurso laimėtojas taip pat gali nurodyti savo interneto adresą, interneto adresą, kuriuo galima gauti pirkimo dokumentus ir interneto adresą, kuriuo galima teikti pasiūlymus ir paraiškas dalyvauti pirkimo procedūroje. Jeigu konkurso laimėtojo pavadinimas ir (ar) kodas yra pasikeitęs, o Viešųjų pirkimų tarnybos duomenų bazėje yra išlikęs nebegaliojantis įmonės pavadinimas ir (ar) kodas, grafoje „Konkurso laimėtojo duomenų – pavadinimo ir kodo patikslinimas“ reikia nurodyti naujus duomenis. Jei reikia, gali būti nurodomas konkurso laimėtojo padalinys (skyrius, departamentas ar kt.), kuris yra atsakingas už atliekamą pirkimą;

22.1.2. jeigu daugiau informacijos apie pirkimą galima gauti kitur, nei nurodyta I.1 punkte, tai pažymima ir pildomas A priedo I.2 punktas. Jei pirkimo dokumentus (papildomus dokumentus) galima gauti kitur, nei nurodyta I.1 punkte, pažymima ir pildomas A priedo I.3 punktas. Jei paraiškos ar pasiūlymai turi būti siunčiami kitu adresu, nei nurodyta I.1 punkte, pažymima ir pildomas A priedo I.4 punktas.

22.2. II dalyje „Pirkimo objektas“:

22.2.1. atsižvelgiant į tai, ar perkami darbai, prekės ar paslaugos, pildomas vienas iš trijų punktų: II.1.1, II.1.2 arba II.1.3. Pildant II.1.1 arba II.1.2 punktą pažymimas vienas reikalingas langelis. Konkurso laimėtojas, pildydamas pranešimą dėl paslaugų pirkimo, atliekamo gynybos ir saugumo srityje, II.1.3 punkte nurodo paslaugos kategoriją pagal Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo 1 ir 2 priedėliuose pateiktą paslaugų sąrašą;

22.2.2. II.1.4 punkte pažymima, ar bus sudaroma preliminarioji sutartis. II.1.4.3 punkte perkančioji organizacija įrašo numatomą bendrą pirkimo vertę per visą preliminariosios sutarties trukmę, apskaičiuotą atsižvelgiant į per visą preliminariosios sutarties trukmę be pridėtinės vertės mokesčio bei nurodo valiutą;

22.2.3. II.1.5 punkte nurodomas pirkimo pavadinimas, kurį konkurso laimėtojas suteikė pirkimui;

22.2.4. II.1.6 punkte nurodoma pagrindinė darbų atlikimo, prekių pristatymo ar paslaugų teikimo vieta;

22.2.5. II.1.7 punkte turi būti nurodomi pagrindinis ir papildomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Pagrindinis pirkimo objekto kodas turi atitikti pirkimo objektą, nurodytą II.1.1, II.1.2 arba II.1.3 punktuose;

22.2.6. II.2.1 punkte konkurso laimėtojas nurodo prekių kiekius, paslaugų ir darbų apimtis arba jų preliminarias vertes. Nurodant preliminarius kiekius (apimtis), nustatoma viršutinė ir apatinė ribos arba nurodoma paklaida procentine išraiška. Jei neįmanoma nustatyti apatinės ribos, nurodoma tik viršutinė riba arba preliminari maksimali vertė. Kiekiai (apimtys) arba vertės nurodomi atsižvelgiant į visas pirkimo objekto dalis ir pirkimo sutarties pratęsimo galimybes;

22.2.7. II.3 punkte nurodydamas pirkimo sutarties trukmę, konkurso laimėtojas privalo nurodyti laikotarpį mėnesiais ar (ir) dienomis. Antroji II.3 punkto eilutė pildoma tik tuo atveju, jei konkurso laimėtojas gali tiksliai numatyti pirkimo sutarties sudarymo ir sutarties pabaigos datą. Sutarties trukmė nurodoma, atsižvelgiant ne tik į prekių pristatymo, paslaugų suteikimo ar darbų atlikimo terminą, bet ir į abipusių įsipareigojimų įvykdymo terminą. Abiejų eilučių pildyti nereikia. Jei preliminarioji sutartis sudaroma ilgiau nei 7 metams, nurodomos priežastys, dėl kurių bus sudaroma preliminarioji sutartis ilgesnė nei 7 metai.

22.3. III dalies „Teisinė, ekonominė, finansinė, techninė ir profesinė informacija“:

22.3.1. III.1.1 punkte konkurso laimėtojas, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos civiliniu kodeksu, nurodo prievolių įvykdymo užtikrinimo būdą (būdus);

22.3.3. III.1.2 punkte konkurso laimėtojas nurodo kitas sutarties vykdymui taikomas ypatingas sąlygas įslaptintos informacijos apsaugos reikalavimus;

22.3.4. III.2.1 punkte konkurso laimėtojas privalo išvardyti minimalius kandidatų ar dalyvių kvalifikacijos (teisės verstis atitinkama veikla, finansinio, ekonominio, techninio ir profesinio pajėgumo) reikalavimus, subrangovų kvalifikaciją įrodančius ir apibūdinančius dokumentus ir, jei reikia, pateikti kitą informaciją.

22.4. IV dalies „Pirkimo procedūra“:

22.4.1. IV.1 punkte konkurso laimėtojas nurodo pasiūlymų vertinimo kriterijus, kurie bus taikomi vertinant subrangovų pasiūlymus;

22.4.2. IV.2.1 punkte nurodoma pranešimo apie pirkimą, kuriam pasibaigus konkurso laimėtojas sudarė sutartį su perkančiąja organizacija, paskelbimo CVP IS data ir numeris;

22.4.3. IV.2.2 punkte nurodoma data ir laikas (valanda, minutės), iki kurio tiekėjas gali pateikti paraiškas ir (arba) pasiūlymus dalyvauti pirkimo procedūrose;

22.4.4. IV.2.3 punkte pažymima kalba ar kalbos, kuriomis gali būti parengti pasiūlymai ar paraiškos;

22.5. V dalies „Kita informacija“:

22.5.1. V.1 punkte konkurso laimėtojas pažymi, ar sutartis yra susijusi su projektu ar programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis. Jei taip, nurodomas tas projektas ar programa;

22.5.2. V.2 punkte galima pateikti papildomą informaciją.

22.6. Jei reikia, pildomas A priedas, kuriame pateikiama informacija, taip, kaip nurodyta Aprašo 22.1.1 punkte.

 

IV. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

23. Pirkimo pranešimo išsiuntimo iš Viešųjų pirkimų tarnybos diena yra pirkimo išankstinio paskelbimo ar pirkimo paskelbimo data. Supaprastinto pirkimo pranešimo paskelbimo diena yra pranešimo paskelbimo data CVP IS.

 

_________________

 


Sk-7 tipinė forma patvirtinta

Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus

2011 m. gruodžio 19 d. įsakymu Nr. 1S-192

 

__________________________________

(herbas arba prekių ženklas)

 

___________________________________________________________________________

(konkurso laimėtojo pavadinimas)

 

___________________________________________________________________________

(įstaigos duomenys)

 

Viešųjų pirkimų tarnybai

 

SKELBIMAS APIE SUBRANGOS SUTARTĮ GYNYBOS IR SAUGUMO SRITYJE

 

201 m. __________ d. Nr.______

 

Darbai

 

 

 

 

 

Paslaugos

 

 

 

 

 

Prekės

 

 

 

I DALIS: KONKURSO LAIMĖTOJAS

 

I.1. KONKURSO LAIMĖTOJO PAVADINIMAS, ADRESAS IR KONTAKTINIAI DUOMENYS

 

Oficialus pavadinimas ir kodas

 

Konkurso laimėtojo duomenų – pavadinimo ir kodo patikslinimas (pildyti, jei šie duomenys keitėsi)

Konkurso laimėtojo padalinys – skyrius, departamentas ar kt. (jei reikia)

 

Adresas

 

Pašto indeksas

 

Šalis

 

Kontaktiniai duomenys

Kam

Telefonas

El. paštas

 

Faksas

Interneto adresas (-ai): (jei taikoma)

Pagrindinis adresas:

Elektroninė prieiga prie informacijos:

Elektroninis pasiūlymų ir paraiškų dalyvauti pirkimo procedūroje teikimas:

 

I.2. ADRESAS, KURIUO GALIMA GAUTI PAPILDOMOS INFORMACIJOS:

 

 

Žr. I.1 punkte nurodytus kontaktinius duomenis

 

 

 

 

 

 

 

Kitur: prašome užpildyti A priedo I.2 punktą

 

 

 

I.3. ADRESAS, KURIUO GALIMA GAUTI DOKUMENTUS:

 

 

Žr. I.1 punkte nurodytus kontaktinius duomenis

 

 

 

 

 

 

 

Kitur: prašome užpildyti A priedo I.3 punktą

 

 

 

I.4. ADRESAS, KURIUO TURI BŪTI SIUNČIAMI PASIŪLYMAI ARBA PARAIŠKOS:

 

 

Žr. I.1 punkte nurodytus kontaktinius duomenis

 

 

 

 

 

 

 

Kitur: prašome užpildyti A priedo I.4 punktą

 

 

 

II DALIS: PIRKIMO OBJEKTAS

 

II.1. PIRKIMO OBJEKTO APIBŪDINIMAS

 

II.1.1. Darbų tipas (pildyti, jei perkami darbai)

 

Atlikimas

 

 

Projektavimas ir atlikimas

 

 

Bet kokiomis priemonėmis atlikti darbus, atitinkančius perkančiosios organizacijos nurodytus reikalavimus

 

 

 

 

 

 

 

II.1.2. Prekių pirkimo tipas (pildyti, jei perkamos prekės)

 

Pirkimas

 

 

Nuoma

 

 

Lizingas

 

 

Pirkimas išsimokėtinai

 

 

Mišrus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

II.1.3. Paslaugų kategorija (pildyti, jei perkamos paslaugos)

 

Paslaugos kategorija

 

 

 

 

II.1.4. Ar bus sudaroma preliminarioji sutartis?:

 

Taip

 

Ne

 

 

II.1.4.1. Preliminarioji sutartis sudaroma su vieninteliu tiekėju

Taip

 

Ne

 

 

II.1.4.2. Preliminarioji sutartis sudaroma su keliais tiekėjais, jų skaičius

 

 

 

(įrašyti tiekėjų skaičių)

 

II.1.4.3. Numatoma bendra pirkimo vertė per visą preliminariosios sutarties trukmę

 

 

 

 

 

 

(įrašyti numatomą vertę skaičiais be PVM)

(įrašyti valiutą)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

II.1.5. Pirkimo pavadinimas

___________________________________________________________________________

 

II.1.6. Darbų atlikimo, prekių pristatymo ar paslaugų teikimo vieta

___________________________________________________________________________

 

II.1.7. Pirkimo objekto kodai pagal Bendrą viešųjų pirkimų žodyną (angl. CPV)

 

Pagrindinis pirkimo objekto kodas

 

Pagrindinis žodynas

Papildomas žodynas (jei taikomas)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

-

 

 

Papildomi pirkimo objekto kodai

 

 

Pagrindinis žodynas

Papildomas žodynas (jei taikomas)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

-

 

 

II.2. Apimtys

 

II.2.1. Atsižvelgiant į visas pirkimo objekto dalis ir pirkimo sutarčių pratęsimo galimybes, perkamų prekių kiekiai, paslaugų ar darbų apimtys. Privaloma pateikti reikalaujamą informaciją be nuorodos į pirkimo dokumentus

___________________________________________________________________________

 

II.3. sutarties trukmė

 

 

Arba: laikotarpis

 

 

ir/arba dienomis

 

 

 

 

po sutarties sudarymo

 

mėnesiais

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Arba: pradžia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ir/arba pabaiga

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Priežastys, dėl kurių preliminarioji sutartis ilgesnė nei 7 metai:

___________________________________________________________________________

 

III DALIS: TEISINĖ, EKONOMINĖ, FINANSINĖ, TECHNINĖ IR PROFESINĖ INFORMACIJA

 

III.1. SU SUBRANGOS SUTARTIMI SUSIJUSIOS SĄLYGOS

 

III.1.1. Sutarties įvykdymo užtikrinimas

(jei taikomas, vadovaujantis Lietuvos Respublikos civiliniu kodeksu, nurodyti prievolių įvykdymo užtikrinimo būdą (būdus))

___________________________________________________________________________

 

III.1.2. Kitos sutarties vykdymui taikomos ypatingos sąlygos, visų pirma dėl tiekimo ir informacijos saugumo (jei taikoma)

___________________________________________________________________________

 

III.2. SUBRANGOVŲ KVALIFIKACIJA

 

III.2.1. Informacija ir dokumentai, patvirtinantys ir apibūdinantys reikalaujamą subrangovų kvalifikaciją: teisę verstis atitinkama veikla, ekonominę ir finansinę būklę, techninį ir profesinį pajėgumą

___________________________________________________________________________

 

IV DALIS: PIRKIMO PROCEDŪRA

 

IV.1. PASIŪLYMŲ VERTINIMO KRITERIJAI

___________________________________________________________________________

 

IV.2. ADMINISTRACINĖ INFORMACIJA

 

IV.2.1. Ankstesnis pranešimas apie supaprastintą pirkimą (jei buvo)

 

Data

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pirkimo numeris

 

 

 

IV.2.2. Paraiškų ir (arba) pasiūlymų pateikimo terminas

 

Data

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laikas (valanda ir minutės):

 

 

:

 

 

 

IV.2.3. Kalba (kalbos), kuria (kuriomis) turi būti parengtas pasiūlymas ar paraiška

___________________________________________________________________________

 

V DALIS: KITA INFORMACIJA

 

V.1. AR SUTARTIS YRA SUSIJUSI SU PROJEKTU IR (ARBA) PROGRAMA, FINANSUOJAMA EUROPOS SĄJUNGOS LĖŠOMIS

 

Taip

 

Ne

 

 

 

Jei taip, nurodykite tą projektą (-us) ir (arba) programą (-as)

___________________________________________________________________________

 

V.2. PAPILDOMA INFORMACIJA

___________________________________________________________________________

 

(vadovo arba jo įgalioto asmens pareigų pavadinimas)

 

(parašas)

 

(vardas, pavardė)

 

Sk-7 tipinė forma

 

_________________

 


Skelbimo apie subrangos sutartį

gynybos ir saugumo srityje

A priedas

 

PAPILDOMI ADRESAI

 

I.2. ADRESAS, KURIUO GALIMA GAUTI PAPILDOMOS INFORMACIJOS

 

Oficialus pavadinimas

 

Adresas

 

Pašto indeksas

 

Šalis

 

Kontaktiniai duomenys

Kam

Telefonas

El. paštas

 

Faksas

Interneto adresas

 

 

I.3. ADRESAS, KURIUO GALIMA GAUTI PIRKIMO DOKUMENTUS

 

Oficialus pavadinimas

 

Adresas

 

Pašto indeksas

 

Šalis

 

Kontaktiniai duomenys

Kam

Telefonas

El. paštas

 

Faksas

Interneto adresas

 

 

I.4. ADRESAS, KURIUO TURI BŪTI PATEIKIAMI PASIŪLYMAI ARBA PARAIŠKOS

 

Oficialus pavadinimas

 

Adresas

 

Pašto indeksas

 

Šalis

 

Kontaktiniai duomenys

Kam

Telefonas

El. paštas

 

Faksas

Interneto adresas

 

 

 

(vadovo arba jo įgalioto asmens pareigų pavadinimas)

 

(parašas)

 

(vardas, pavardė)

 

_________________