LIETUVOS RESPUBLIKOS KULTŪROS MINISTRO

Į S A K Y M A S

 

DĖL GAIRIŲ PAREIŠKĖJAMS BENDRAI LIETUVOS RESPUBLIKOS IR 2009–2014 M. EUROPOS EKONOMINĖS ERDVĖS FINANSINIO MECHANIZMO PARAMAI GAUTI PAGAL PROGRAMĄ „KULTŪROS IR GAMTOS PAVELDO IŠSAUGOJIMAS IR ATGAIVINIMAS“ PATVIRTINIMO

 

2013 m. rugsėjo 25 d. Nr. ĮV-664

Vilnius

 

Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2012 m. sausio 18 d. nutarimo Nr. 57 „Dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų administravimo Lietuvoje“ (Žin., 2012, Nr. 10-393) 2.3 punktu ir Institucijų, atsakingų už 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų valdymą ir kontrolę Lietuvoje, funkcijų aprašo, patvirtinto Lietuvos Respublikos finansų ministro 2012 m. balandžio 11 d. įsakymu Nr. 1K-135 (Žin., 2012, Nr. 44-2179; 2013, Nr. 13-629), 13.8 punktu,

t v i r t i n u Gaires pareiškėjams bendrai Lietuvos Respublikos ir 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“ (pridedama).

 

Kultūros ministras                                                                      Šarūnas Birutis

 

SUDERINTA

viešosios įstaigos Centrinės projektų valdymo agentūros

2013-08-09 raštu Nr. 2013/2-7750

 


 

PATVIRTINTA

Lietuvos Respublikos kultūros ministro

2013 m. rugsėjo 25 d. įsakymu Nr. ĮV-664

 

GAIRĖS PAREIŠKĖJAMS BENDRAI LIETUVOS RESPUBLIKOS IR 2009–2014 M. EUROPOS EKONOMINĖS ERDVĖS FINANSINIO MECHANIZMO PARAMAI GAUTI PAGAL PROGRAMĄ „KULTŪROS IR GAMTOS PAVELDO IŠSAUGOJIMAS IR ATGAIVINIMAS“

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Gairės pareiškėjams bendrai Lietuvos Respublikos ir 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės (toliau – EEE) finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“ (toliau – Gairės) nustato reikalavimus ir sąlygas pareiškėjams, numatantiems teikti programos „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“ projektų paraiškas (toliau – paraiška), paraiškų teikimo, vertinimo, atrankos, sprendimo dėl paramos skyrimo priėmimo, skundų teikimo ir nagrinėjimo, projektų įgyvendinimo, projektų įgyvendinimo priežiūros ir atsiskaitymo už suteiktą Lietuvos Respublikos ir EEE finansinio mechanizmo paramą tvarką.

2. Gairės parengtos vadovaujantis 2013 m. balandžio 16 d. 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės programos paramos sutartimi dėl programos „Kultūros ir gamtos išsaugojimas ir atgaivinimas“ finansavimo (toliau – Programos paramos sutartis), 2013 m. birželio 3 d. sutartimi dėl programos Nr. LT06 „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“ įgyvendinimo (toliau – Programos įgyvendinimo sutartis), Lietuvos Respublikos ir Islandijos, Lichtenšteino Kunigaikštystės ir Norvegijos Karalystės (toliau – valstybės donorės) 2011 m. gegužės 18 d. susitarimo memorandumu dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo įgyvendinimo (Žin., 2011, Nr. 71-3369) (toliau – Memorandumas), 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamentu (toliau – Reglamentas), patvirtintu 2011 m. sausio 18 d. EEE finansinio mechanizmo komiteto, 2009–2014 m. EEE ir Norvegijos finansinių mechanizmų dvišalių santykių stiprinimo gairėmis, patvirtintomis 2012 m. kovo 29 d. EEE finansinio mechanizmo komiteto, Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2012 m. sausio 18 d. nutarimu Nr. 57 „Dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų administravimo Lietuvoje“ (Žin., 2012, Nr. 10-393), Institucijų, atsakingų už 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų valdymą ir kontrolę Lietuvoje, funkcijų aprašu (toliau – Funkcijų aprašas), 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų programų ir projektų finansavimo ir įgyvendinimo taisyklėmis (toliau – Administravimo taisyklės), ir Juridinių asmenų, kurie nėra perkančiosios organizacijos pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų, įgyvendinant 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų projektus, vykdymo ir priežiūros tvarkos aprašu, patvirtintais Lietuvos Respublikos finansų ministro 2012 m. balandžio 11 d. įsakymu Nr. 1K-135 (Žin., 2012, Nr. 44-2179; 2013, Nr. 13-629).

3. Gairėse vartojamos sąvokos:

Iš dalies sutvarkytas nemedinis nekilnojamojo kultūros paveldo statinys – į Kultūros vertybių registrą įrašytas statinys, kurio tvarkybos darbai pradėti ir (arba) yra baigtas vienas ar keli statinio projekte numatytų darbų etapai.

Kultūros paveldo statinys – vertingųjų savybių turintis pastatas, jo dalis, inžinerinis statinys ar jo išlikusi dalis, monumentalus nekilnojamasis dailės kūrinys.

Laikinasis apsaugos reglamentas (specialieji paveldosaugos reikalavimai) – dokumentas, kuriuo pagal Lietuvos Respublikos statybos įstatymą (Žin., 1996, Nr. 32-788) nustatomi konkrečios nekilnojamosios kultūros vertybės, jos teritorijos, konkretaus kultūros paveldo statinio arba nekilnojamosios kultūros vertybės teritorijoje ar apsaugos zonoje esančio statinio specialieji paveldosaugos reikalavimai.

Medinis nekilnojamojo kultūros paveldo statinys – į Kultūros vertybių registrą įrašytas statinys, kurio laikančiosios konstrukcijos ir išorės apdaila yra iš medžio.

Statinio projektas – normatyvinių statybos techninių dokumentų nustatytos sudėties dokumentų, kuriuose pateikiami statytojo sumanyto statinio sprendiniai (aiškinamoji dalis, projekto dalys, skaičiavimai, brėžiniai), skirtų statinio statybai įteisinti ir vykdyti, visuma.

Taikomieji kultūros paveldo tyrimai – kultūros paveldo tvarkybos darbų etapas, kurio tikslas – pagrįsti nekilnojamojo kultūros paveldo objektų tvarkybos ir tvarkomųjų statybos darbų projektų sprendinius ir kilnojamųjų kultūros vertybių konservavimo, restauravimo darbus. Taikomieji kultūros paveldo tyrimai gali būti nedestruktyvūs (neardantys), t.y. nedarantys vertybei fizinio poveikio – istoriniai-archyviniai, menotyriniai, urbanistiniai tyrimai, ir destruktyvūs (ardantys) t.y., darantys kultūros paveldo objektui fizinį poveikį  archeologiniai, architektūriniai, polichrominiai, iš dalies inžineriniai, techniniai ir kiti tyrimai.

Taikomųjų kultūros paveldo tyrimų ir konservavimo centras – juridinis asmuo arba jo padalinys, atliekantis taikomuosius kultūros paveldo tyrimus, vykdantis konsultacinę ir (ar) edukacinę veiklą.

Tvarkyba nekilnojamajam kultūros paveldui išsaugoti atliekami darbai: taikomasis tyrimas, remontas, avarijos grėsmės pašalinimas, konservavimas, restauravimas, šių darbų planavimas ir projektavimas.

Tvarkybos darbų projektas – kultūros paveldo vertybei išsaugoti atliekamiems darbams pagal Nekilnojamojo kultūros paveldo apsaugos įstatymo reikalavimus parengtas statinio projektas.

Pareiškėjas – Lietuvoje registruotas juridinis asmuo, teikiantis projekto paraišką programai „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“.

Pritaikymas – kultūros paveldo objekto ar jo sudedamųjų dalių pertvarkymas naudoti, suderinant valdytojo ir visuomenės poreikius, minimaliai keičiant vertingąsias savybes ir sudarant galimybes atkurti būklę, buvusią iki šių pakeitimų, atliekant tyrimais pagrįstus tvarkomuosius paveldosaugos, statybos ir kraštotvarkos darbus.

Projekto partneris (toliau – partneris) – valstybėse donorėse ar Lietuvoje registruotas juridinis asmuo, kuris aktyviai dalyvauja rengiant projekto paraišką ir su Projekto vykdytoju pasirašytos jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties pagrindu prisideda prie projekto įgyvendinimo.

Projekto vykdytojas – Lietuvoje registruotas juridinis asmuo, gavęs programos „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“ paramą ir su Centrine projektų valdymo agentūra (toliau – CPVA) bei Kultūros ministerija pasirašytos sutarties pagrindu atsakingas už projekto įgyvendinimą.

4. Kitos Gairėse vartojamos sąvokos suprantamos taip, kaip jos apibrėžtos Reglamente, Funkcijų apraše, Lietuvos Respublikos nekilnojamojo kultūros paveldo apsaugos įstatyme (Žin., 1995, Nr. 3-37), Lietuvos Respublikos statybos įstatyme (Žin., 1996, Nr. 32-788), Paveldo tvarkybos reglamente PTR 3.06.01:2007 „Kultūros paveldo tvarkybos darbų projektų rengimo taisyklės“, patvirtintame Lietuvos Respublikos kultūros ministro 2007 m. birželio 4 d. įsakymu Nr. ĮV-329 (Žin., 2007, Nr. 70-2782), Statybos techninio reglamento str 1.01.01:2005 „Kultūros paveldo statinio tvarkomųjų statybos darbų reglamentai“, patvirtintame Lietuvos Respublikos aplinkos ministro ir Lietuvos Respublikos kultūros ministro 2005 m. gegužės 5 d. įsakymu Nr. D1-233/ĮV-196 (Žin., 2005, Nr. 60-2140) ir Statybos techninio reglamento STR 1.05.06:2005 „Statinio projektavimas“, patvirtintame Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2004 m. gruodžio 30 d. įsakymu Nr. D1-708 (Žin., 2005, Nr. 4-80).

5. Visi su EEE finansinio mechanizmo įgyvendinimu susiję dokumentai, paminėti Gairėse, yra paskelbti Lietuvos Respublikos finansų ministerijos interneto svetainėje (www.finmin.lt).

 

II. EEE FINANSINIO MECHANIZMO PROGRAMOS „KULTŪROS IR GAMTOS PAVELDO IŠSAUGOJIMAS IR ATGAIVINIMAS“ TIKSLAI IR PARAMOS SRITYS

 

6. EEE finansinio mechanizmo paramą valstybės donorės skiria valstybėms paramos gavėjoms, siekdamos šių tikslų:

6.1. prisidėti prie ekonominių ir socialinių skirtumų mažinimo Europos ekonominėje erdvėje;

6.2. stiprinti dvišalius santykius tarp valstybių donorių ir valstybių paramos gavėjų.

7. Programa „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“ (toliau – Programa) atitinka Memorandume minimą EEE finansinio mechanizmo finansavimo kryptį „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“.

8. Programai įgyvendinti skiriama 36 559 057,80 Lt (10 588 235,00 EUR), iš kurių 31 075 200200,00 Lt (9 000 0000,00 EUR) EEE finansinio mechanizmo paramos ir 5 483 857,80 Lt (1 588 235,00 EUR) bendrojo finansavimo lėšų.

9. Programos projektams įgyvendinti skiriama 32 464 599,81 Lt (9 402 398,00 EUR), iš kurių 27 594 910,64 Lt (7 992 038,53 EUR) paramos ir 4 869 689,17 Lt (1 410 359,47 EUR) bendrojo finansavimo lėšų.

10. Pagrindiniai Programos tikslai yra:

10.1. gerinti visuomenės požiūrį ir didinti supratimą apie kultūros paveldą, jo reikšmę ir svarbą, siekiant jį išsaugoti ir perduoti ateities kartoms;

10.2. sudaryti sąlygas, kad nekilnojamojo kultūros paveldo objektų savininkų ir (ar) valdytojų bei meistrų, kurie verčiasi tradiciniais amatais, pastangomis nekilnojamojo kultūros paveldo objektai būtų sutvarkyti ir išsaugoti;

10.3. sudaryti sąlygas kultūros paveldo tyrimų vykdymui ir konsultacijoms Lietuvos regionuose;

10.4. sudaryti geresnes sąlygas tolerancijos ir nediskriminavimo principų taikymui, kultūrų įvairovės ir tarpkultūrinio dialogo (įskaitant tautines mažumas) skatinimui.

11. Programos parama skiriama šioms nekilnojamojo kultūros paveldo atgaivinimo ir išsaugojimo sritims:

11.1. medinio nekilnojamojo kultūros paveldo statinių tvarkybos projektams (toliau – I finansavimo kryptis) skiriama 50 procentų visos projektams įgyvendinti skirtos sumos, t. y. 16 232 299,91 Lt (4 701 199,00 EUR), iš kurių 13 797 455,32 Lt (3 996 019,27 EUR) paramos ir 2 434 844,59 Lt (705 179,73 EUR) bendrojo finansavimo lėšų;

11.2. iš dalies sutvarkytų nemedinių nekilnojamojo kultūros paveldo statinių tvarkybos darbų užbaigimo ir pritaikymo visuomenės reikmėms projektams (toliau – II finansavimo kryptis) skiriama 35 procentai visos projektams įgyvendinti skirtos sumos, t. y. 11 362 609,93 Lt (3 290 839, 30 EUR), iš kurių 9 658 218,72 Lt (2 797 213,49 EUR) paramos ir 1 704 391,21 Lt (493 625,81 EUR) bendrojo finansavimo lėšų;

11.3. taikomųjų kultūros paveldo tyrimų ir konservavimo centrų (toliau – tyrimų centras) steigimo ar vystymo nekilnojamojo kultūros paveldo statiniuose projektams (toliau – III finansavimo kryptis) skiriama 15 procentų visos projektams įgyvendinti skirtos sumos, t. y. 4 869 689,97 Lt (1 410 359,70 EUR), iš kurių 4 139 236,60 Lt (1 198 805,77 EUR) paramos ir 730 453,37 Lt (211 553,93 EUR) bendrojo finansavimo lėšų.

12. Programos produkto rodikliai yra:

12.1. restauruoti, išsaugoti ir (arba) sutvarkyti vertingi miestuose, dvarų kompleksuose ir muziejuose esantys mediniai statiniai, taip pat religinės paskirties mediniai statiniai (skaičius);

12.2. etnografiniuose kaimuose įgyvendinti projektai (skaičius);

12.3. restauruoti, išsaugoti ir (arba) pritaikyti vertingi nemediniai kultūros paveldo statiniai (skaičius);

12.4. įsteigti ar išplėsti kultūros paveldo tyrimų ir konservavimo centrai (skaičius).

13. Pareiškėjai turi pasirinkti šiuos produkto rodiklius:

13.1. I finansavimo krypties pareiškėjai privalo pasirinkti 12.1 Gairių punkte apibrėžtą produkto rodiklį ir gali pasirinkti 12.2 Gairių punkte apibrėžtą produkto rodiklį;

13.2. II finansavimo krypties pareiškėjai privalo pasirinkti 12.3 Gairių punkte apibrėžtą produkto rodiklį ir gali pasirinkti 12.2 Gairių punkte apibrėžtą produkto rodiklį;

13.3. III finansavimo krypties pareiškėjai privalo pasirinkti 12.4 Gairių punkte apibrėžtą produkto rodiklį ir gali pasirinkti 12.2 Gairių punkte apibrėžtą produkto rodiklį.

14. Programos rezultato rodiklis yra sutvarkytų kultūros paveldo statinių skaičius. Programos rezultato rodiklį privalo pasirinkti visų finansavimo krypčių pareiškėjai.

15. Visa informacija apie Programą ir Programos projektų paraiškų teikimą skelbiama interneto svetainėse www.lrkm.lt, www.cpva.lt ir www.finmin.lt.

 

III. TINKAMI PAREIŠKĖJAI, PROJEKTŲ PARTNERIAI IR REIKALAVIMAI JUNGTINĖS VEIKLOS SUTARČIAI 16. Pareiškėju gali būti:

16.1. Lietuvoje registruotas juridinis asmuo, kuriam nuosavybės teise priklauso arba panaudos ar patikėjimo pagrindais yra perduotas (-i) valdyti nekilnojamojo kultūros paveldo statinys (-iai), įrašytas (-i) į Kultūros vertybių registrą (taikoma I ir II finansavimo kryptims);

16.2. Lietuvoje registruotas juridinis asmuo, kuriam nuosavybės teise priklauso arba panaudos ar patikėjimo pagrindais yra perduotas (-i) valdyti nekilnojamojo kultūros paveldo statinys (-iai) (taikoma III finansavimo krypčiai);

16.3. III finansavimo krypties pareiškėjo veikla privalo būti susijusi su nekilnojamojo kultūros paveldo apsaugos ir (arba) tyrimų sritimi.

17. Pareiškėjas ir (ar) jo partneris (-iai) turi atitikti tinkamumo reikalavimus, išvardintus Tinkamumo finansuoti vertinimo metodikoje (Gairių 2 priedas).

18. Pareiškėjas pagal kvietimą gali pateikti po vieną paraišką į kiekvieną finansavimo kryptį, nurodytą Gairių 11 punkte. Jeigu pareiškėjas pateiks daugiau nei vieną paraišką į vieną finansavimo kryptį, vertinama bus tik pirmoji (pagal jos pateikimo datą ir laiką) pateikta paraiška, o visos kitos paraiškos bus atmetamos ir grąžinamos pareiškėjui.

19. Viena paraiška gali apimti vieno ar daugiau negu vieno finansavimo kryptį atitinkančių kultūros paveldo statinių tvarkybą.

20. Pareiškėjas gali pateikti paraišką individualiai arba su partneriu (-iais).

21. Viename projekte dalyvaujančių partnerių skaičius nėra ribojamas.

22. Galimybė partneriui teikti paraišką kartu su pareiškėju vienam projektui įgyvendinti neapriboja galimybės partneriui pateikti paraiškas su kitais pareiškėjais, kitiems projektams įgyvendinti.

23. Partnerio (-ių) dalyvavimas projekte turi būti pagrįstas projekto paraiškoje. Pareiškėjas partneriais turi pasirinkti tik tuos juridinius asmenis, kurie įneš realų indėlį vykdant projekto veiklas ir (arba) aktyviai naudosis projekto metu sukurtais rezultatais. Pareiškėjas privalo įvertinti partnerio (-ių) būtinumą projekte ir su tuo susijusius valdymo sunkumus.

24. Už partnerio (-ių) iš valstybės (-ių) donorės (-ių) įtraukimą į projektą projekto paraiškai skiriami papildomi balai projektų naudos ir kokybės vertinimo etape.

25. Partneriais gali būti Lietuvoje arba valstybėse donorėse įregistruoti juridiniai asmenys, kurie prie projekto prisidės vienu ar keliais iš šių būdų:

25.1. žmogiškaisiais ištekliais (pavyzdžiui, ekspertine pagalba atliekant kultūros paveldo restauravimo ir (ar) tvarkybos darbus, organizuojant mokymus);

25.2. administraciniais ištekliais (pavyzdžiui, pagalba vykdant viešuosius pirkimus);

25.3. materialiniais ištekliais (pavyzdžiui, finansiniu indėliu į projekto finansavimą).

26. Jei paraiška teikiama su partneriu (-ais) iš valstybės (-ių) donorės (-ių), kartu su paraiška turi būti pateikta jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties, parengtos anglų kalba ir pasirašytos pareiškėjo ir partnerio (-ių), kopija.

27. Jei paraiška teikiama tik su partneriu (-ais) iš Lietuvos, kartu su paraiška turi būti pateikta jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties, parengtos lietuvių kalba ir pasirašytos pareiškėjo ir partnerio (-ių), kopija.

28. Jungtinės veiklos sutartyje turi būti aptartos šios sąlygos:

28.1. pareiškėjui ir partneriui (-iams) atstovaujantys asmenys;

28.2. sutarties tikslas, užduočių pasiskirstymas tarp pareiškėjo ir partnerio (-ių);

28.3. išsamus biudžetas, partnerio (-ių) patirtų išlaidų tinkamumas finansuoti ir pareiškėjo atsiskaitymo su partneriu (-ais) tvarka, netinkamų finansuoti išlaidų paskirstymas tarp pareiškėjo ir partnerio (-ių) ir jų apmokėjimas, nuostatos dėl netiesioginių išlaidų ir jų apskaičiavimo metodas;

28.4. valiutos keitimo taisyklės;

28.5. šalių įsipareigojimai ir teisės projekto atžvilgiu (kiekvienos šalies finansinis ir dalykinis indėlis į projektą, teisės į bendrai sukurtą ar įgytą turtą, įskaitant intelektinę nuosavybę, projekto rezultatai ir kita) ir šalių atsakomybė, taip pat įsipareigojimai laikytis pagrindinių geros partnerystės praktikos taisyklių, nurodytų Gairių 29–31 punktuose;

28.6. nuostata, kad partneris (-iai) privalo sudaryti sąlygas tikrinti ir audituoti projekto ir su projektu susijusius dokumentus institucijoms, turinčioms teisę tai daryti įgyvendinant Programą;

28.7. nuostata, kad įgyvendinant projektą partneris (-iai) iš valstybės (-ių) donorės (-ių) įsipareigos Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka teikti projekto vykdytojui audito išvadas anglų kalba dėl partnerio (-ių) iš valstybės (-ių) donorės (-ių) patirtų išlaidų tinkamumo finansuoti;

28.8. nuostatos dėl ginčų sprendimo;

28.9. pareiškėjo ir partnerio (-ių) pareigos užtikrinant projekto rezultatų tęstinumą penkerius metus po projekto užbaigimo.

29. Pareiškėjas turi užtikrinti, kad visi partneriai būtų perskaitę paraišką ir susipažinę su savo teisėmis ir pareigomis įgyvendinant projektą.

30. Projekto įgyvendinimo metu projekto vykdytojas privalo reguliariai konsultuotis su partneriu (-iais) ir nuolat juos informuoti apie projekto įgyvendinimo eigą.

31. Projekto vykdytojas visiems partneriams privalo persiųsti visų CPVA teikiamų ataskaitų kopijas.

32. Jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties keitimo sąlygos:

32.1. jei jungtinės veiklos (partnerystės) sutartis keičiama iki administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo ir projektų naudos ir kokybės vertinimo etapų pabaigos, pakeitimai turi būti įforminami kaip jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties pakeitimai ir suderinti su CPVA;

32.2. jei jungtinės veiklos (partnerystės) sutartis keičiama įsigaliojus projekto įgyvendinimo sutarčiai, jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties pakeitimas galimas su sąlyga, kad pakeitimas nebūtų turėjęs esminės įtakos priimant sprendimą dėl projekto finansavimo ir neprieštarauja Gairių nuostatoms. Pakeitimai turi būti įforminami kaip jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties pakeitimai ir suderinti su CPVA. Projekto vykdytojas, atlikdamas pakeitimą, gali konsultuotis su CPVA;

32.3. visi jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties pakeitimai, turintys įtakos partnerio (-ių) įsipareigojimams ir teisėms, prieš kreipiantis į CPVA pirmiausia turi būti raštu suderinti su partneriu (-iais).

33. Įtraukti partnerį (-ius) į projektą, siekiant išvengti viešųjų pirkimų, yra neleistina.

34. Partneris (-iai) dalyvauja įgyvendinant projektą ir naudojasi jo rezultatais arba produktais, tačiau už tinkamą projekto įgyvendinimą, koordinavimą ir lėšų panaudojimą atsakingas yra pareiškėjas. Jei projektui skiriama parama, projekto įgyvendinimo sutartis sudaroma su pareiškėju, kuris nuo projekto įgyvendinimo sutarties pasirašymo dienos tampa projekto vykdytoju. Paramą, skirtą visam projektui įgyvendinti, tiesiogiai gauna projekto vykdytojas, kuris atsiskaito su partneriu (-iais).

 

IV. DISPONAVIMAS NEKILNOJAMUOJU TURTU IR REIKALAVIMAI PANAUDOS SUTARČIAI

 

35. Programos lėšomis gali būti tvarkomi ir (ar) restauruojami tik tie kultūros paveldo statiniai, kurie pareiškėjui priklauso nuosavybės teise arba yra perduoti valdyti panaudos ar patikėjimo pagrindais.

36. Jei kultūros paveldo statinys pareiškėjui perduotas valdyti patikėjimo teise, kartu su paraiška turi būti pateikti šie dokumentai:

36.1. patikėjimo teisę suteikiančio dokumento nuorašas arba kopija;

36.2. VĮ Registrų centro išduotas Nekilnojamojo turto registro centrinio duomenų banko išrašas, patvirtinantis turto valdymo patikėjimo teise faktą.

37. Jei kultūros paveldo statinys pareiškėjui perduotas valdyti panaudos pagrindais, kartu su paraiška turi būti pateikti šie dokumentai:

37.1. panaudos sutarties nuorašas arba kopija;

37.2. VĮ Registrų centro išduotas Nekilnojamojo turto registro centrinio duomenų banko išrašas, patvirtinantis turto valdymo panaudos pagrindais faktą.

38. Patikėjimo teisę suteikiantis dokumentas ar panaudos sutartis turi galioti visą projekto įgyvendinimo laikotarpį ir ne trumpiau kaip penkerius metus po projekto įgyvendinimo pabaigos.

39. Panaudos sutartyje turi būti aptartos šios sąlygos:

39.1. panaudos davėjas ir panaudos gavėjas, jų rekvizitai;

39.2. perduodamo turto duomenys:

39.2.1. kai perduodamas sklypas, reikia nurodyti kadastrinį adresą, plotą ir unikalų numerį;

39.2.2. kai perduodamas statinys, reikia nurodyti statinio adresą, unikalų numerį ir plotą;

39.3. perdavimo trukmė;

39.4. panaudos davėjo garantijos, kad nėra apribojimų naudotis turtu (turtas neįkeistas, neareštuotas, neišnuomotas), kad visi mokesčiai už turtą sumokėti ir kt.;

39.5. panaudos gavėjo įsipareigojimai (naudoti sklypą ir (ar) pastatą pagal paskirtį, laikantis pastato priešgaisrinės saugos ir sanitarinių reikalavimų; palaikyti turto tvarkingą būklę; esant poreikiui atlikti jo einamąjį remontą; apmokėti už turto eksploatavimo išlaidas (komunalinės paslaugos, elektra, turto draudimas), mokėti žemės mokestį; atlyginti panaudos davėjui padarytą žalą; grąžinti turtą ne blogesnės būklės, kokios gavo, atsižvelgiant į normalų susidėvėjimą ir kt.);

39.6. šalių įsipareigojimai nenutraukti sutarties prieš terminą, išskyrus atvejį, kai panaudos davėjas nusprendžia nuosavybėn perleisti pastatą panaudos gavėjui;

39.7. vienai iš šalių pažeidus nuostatą dėl sutarties nenutraukimo prieš terminą, ši šalis privalo atlyginti kitai šaliai visas išlaidas, kurias sutarties nutraukimas galėjo sukelti dėl panaudos gavėjo pagal projekto įgyvendinimo sutartį prisiimtų įsipareigojimų dėl gautos paramos.

 

V. TINKAMI FINANSUOTI PROJEKTAI

 

40. Tinkamo finansuoti projekto požymiai:

40.1. projektas turi atitikti vieną iš Gairių 11 punkte išvardintų finansavimo krypčių;

40.2. I finansavimo krypčiai teikiamuose projektuose privalomai turi būti numatytos viena ar abi iš šių veiklų:

40.2.1. mokymai, kuriuose tradicinių amatų meistrai (dailidės, staliai, stogdengiai ir kt.) ar jais siekiantys tapti asmenys keistųsi patirtimi ir (arba) tobulintų įgūdžius;

40.2.2. mokymai, kuriuose visuomenė būtų supažindinta su kultūros paveldu, jo verte, būtinybe ir (arba) būdais jį išsaugoti;

40.3. II finansavimo krypčiai teikiamuose projektuose privalomai turi būti numatyta Gairių 40.2.2 punkte įvardinta veikla;

40.4. planuojamame tvarkyti kultūros paveldo statinyje jau įrengtos arba projekto įgyvendinimo metu numatomos įrengti kultūros paveldo statinio priešgaisrinės apsaugos priemonės (priešgaisrinė signalizacija ir (arba) gaisro gesinimo sistemos);

40.5. pagrindinės projekto veiklos (arba didžioji jų dalis) fiziškai turi būti vykdomos Lietuvos Respublikos teritorijoje, o ne Lietuvos Respublikoje vykstančios veiklos turi vykti vienos ar kelių valstybių donorių teritorijoje;

40.6. valstybės (-ių) donorės (-ių) teritorijoje vykdomų veiklų rezultatai ir (ar) nauda turi būti naudojami projekto vykdytojo ir (ar) partnerio (-ių) veikloje Lietuvos Respublikoje;

40.7. visos su kultūros paveldo statinių tvarkyba susijusios projekto veiklos turi vykti Lietuvos Respublikos teritorijoje;

40.8. projekto rezultatai turi būti naudojami bent 5 metus po projekto įgyvendinimo pabaigos;

40.9. projekto metu sutvarkyti kultūros paveldo statiniai turi išlikti projekto vykdytojo nuosavybė arba išlikti projekto vykdytojo valdomi panaudos pagrindais ar patikėjimo teise 5 metus po projekto įgyvendinimo pabaigos ir šį laikotarpį turi būti naudojami projekto tikslams;

40.10. projekto metu įsigyta įranga ir įrenginiai turi išlikti projekto vykdytojo arba jo partnerio nuosavybe 5 metus po projekto įgyvendinimo pabaigos ir šį laikotarpį turi būti naudojami projekto tikslams;

40.11. projekto veiklos turi būti pradėtos įgyvendinti ne vėliau kaip per 3 mėnesius nuo projekto įgyvendinimo sutarties pasirašymo dienos;

40.12. visos projekto veiklos turi būti baigtos įgyvendinti iki datos nurodytos projekto įgyvendinimo sutartyje, bet ne vėliau kaip 2016 m. balandžio 30 d., o galutinis mokėjimo prašymas turi būti pateiktas ne vėliau kaip iki Administravimo taisyklių 282 punkte nustatyto termino;

40.13. paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydis turi būti ne mažesnis kaip 690 560,00 Lt (200 000,00 EUR) ir neviršyti 2 416 960,00 Lt (700 000,00 EUR);

40.14. projekto veiklos gali būti pradėtos įgyvendinti ir projekto išlaidos yra tinkamos nuo projekto įgyvendinimo sutarties įsigaliojimo dienos;

40.15. projektas turi būti parengtas atsižvelgiant į gero valdymo (įgyvendinant projektą užtikrinama atskaitomybė, skaidrumas, dalyvavimas, lygybė, įstatymo viršenybė, gebėjimai ir kompetencija bei jautrumas žmogaus poreikiams), darnaus vystymosi (ekonomikos, socialinės plėtros ir aplinkos apsaugos tikslų derinimas, atkreipiant dėmesį į daugialypę jų tarpusavio priklausomybę ir numatomus įgyvendinimo padarinius) ir lyčių lygybės bei lygių galimybių (moterų ir vyrų lygių galimybių užtikrinimas ir bet kokios diskriminacijos etninės ar rasinės priklausomybės, amžiaus, negalios, seksualinės orientacijos, tikėjimo ar įsitikinimo pagrindu panaikinimas) principus. Projekto poveikis šiems principams negali būti neigiamas;

40.16. projektas turi atitikti patvirtintus bendruosius atitikties projektų atrankos kriterijus, nustatytus Gairių 2 priede, ir siekti atitikti specialiuosius prioritetinius projektų atrankos kriterijus, nustatytus pagal atitinkamą finansavimo kryptį Gairių 3, 4 ir 5 prieduose.

41. Projektas turi būti skirtas viešiesiems interesams tenkinti (siekti visuomenei reikšmingų tikslų, o ne komercinio intereso arba vieno asmens (juridinio ar privataus) poreikių tenkinimo).

42. Projektas ir projekto veiklos negali būti finansuotos ar finansuojamos bei suteikus finansavimą teikiamos finansuoti iš kitų programų, finansuojamų valstybės biudžeto lėšomis, kitų fondų ar finansinių mechanizmų (Europos Sąjungos struktūrinių fondų, Šveicarijos Konfederacijos ir kita) bei kitų EEE finansinio mechanizmo programų, jei dėl to projekto ar jo dalies tinkamos finansuoti išlaidos gali būti finansuotos kelis kartus.

 

VI. TINKAMOS IR NETINKAMOS FINANSUOTI IŠLAIDOS

 

43. Tinkamos finansuoti projekto išlaidos yra išlaidos, atitinkančios Programos paramos sutarties, Reglamento, Administravimo taisyklių ir Gairių reikalavimus. Išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpis įgyvendinant projektą yra nuo projekto įgyvendinimo sutarties įsigaliojimo dienos iki projekto įgyvendinimo sutartyje nurodyto termino, bet ne ilgiau negu iki 2016 m. balandžio 30 d. Visos projektų, kuriems įgyvendinti skiriamas finansavimas, veiklos turi būti įvykdytos, visi projekto išlaidas pateisinantys dokumentai turi būti išrašyti ir visos išlaidos apmokėtos išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpiu.

44. Išimtiniais atvejais, išlaidos, kurioms sąskaita buvo išrašyta paskutinį išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpio mėnesį, yra taip pat laikomos tinkamomis, jei projekto išlaidas pagrindžianti sąskaita apmokama per 30 dienų nuo išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpio pabaigos.

45. Partnerio (-ių) patirtos išlaidos, atitinkančios Gairių 43 ir 44 punktuose nurodytas sąlygas, projektui įgyvendinti yra tinkamos finansuoti išlaidos, bet jas kompensuoja projekto vykdytojas. Finansavimą, skirtą projektui įgyvendinti, tiesiogiai gauna tik projekto vykdytojas, kuris atsiskaito su partneriais. Partneriai tiesiogiai finansavimo lėšų negauna.

46. Projekto vykdytojas privalo partneriams skirtą finansavimo sumą pervesti per 5 darbo dienas nuo lėšų gavimo. Projekto vykdytojas negali naudoti partneriui (-iams) skirto finansavimo.

47. Pagal Programą tinkamos finansuoti išlaidos nurodytos lentelėje.

 

Eil. Nr.

Išlaidų kategorija, išlaidų eilutė (atitinka Administravimo taisyklių 9 priedo 10 punkte nurodytų išlaidų eilės numerius ir pavadinimus)

Tinkamos finansuoti išlaidos

Finansavimo kryptys, kurioms taikoma

1.

3. Statyba, rekonstravimas, remontas ir kiti darbai:

 

 

1.1.

3.1. Statyba, rekonstravimas ir kapitalinis remontas

Išlaidos, susijusios su kultūros paveldo statinių tvarkybos darbais ir vidinių bei išorinių inžinerinių tinklų įrengimu.

I, II, III

1.2.

3.2. Paprastasis remontas

Išlaidos, susijusios su kultūros paveldo statinių tvarkybos darbais, jų nerekonstruojant ar kapitališkai neremontuojant.

I, II, III

2.

4. Įranga, įrenginiai ir kitas turtas (II finansavimo krypties atveju, šios grupės išlaidos negali viršyti 25 procentų visų projekto tinkamų išlaidų sumos; III finansavimo krypties atveju, šios grupės išlaidos negali viršyti 50 procentų visų projekto tinkamų išlaidų sumos):

 

 

2.1.

4.1. Baldai

Išlaidos, susijusios su baldų pirkimu. Baldai turi būti reikalingi arba statinio pritaikymui visuomenės reikmėms (II finansavimo kryptis), arba tyrimų centrų tokiam įrengimui, kad šie centrai galėtų vykdyti savo tiesioginę veiklą, t. y. kompleksinius taikomuosius kultūros paveldo tyrimus ir konservavimą (III finansavimo kryptis).

II, III

2.2.

4.2. Tikslinės transporto priemonės

Išlaidos, susijusios su tikslinių transporto priemonių pirkimu. Transporto priemonės turi būti reikalingos arba statinio pritaikymui visuomenės reikmėms (II finansavimo kryptis), arba tyrimų centro tiesioginei veiklai vykdyti (III finansavimo kryptis).

II, III

2.3.

4.3. Kompiuterinė ir programinė įranga

Išlaidos, susijusios su kompiuterinės ir programinės įrangos pirkimu. Kompiuterinė ir programinė įranga turi būti reikalinga arba statinio pritaikymui visuomenės reikmėms (II finansavimo kryptis), arba tyrimų centro tiesioginei veiklai vykdyti (III finansavimo kryptis).

II, III

2.4.

4.4. Patentai / licencijos / prekių ženklai

Išlaidos, susijusios su kultūros paveldo tyrimų techninių žinių ir išradimų patentų arba teisių pagal licencijos sutartį įsigijimu, taip pat taikomųjų tyrimų ataskaitų įsigijimu, jei pirkta iš išorinių šaltinių už rinkos kainas, pagal nesusijusių šalių sudarytą sandorį, kai nėra jokių susijusių slapto susitarimo elementų.

I, II, III

2.5.

4.5. Kita

Išlaidos, susijusios su įrangos, reikalingos užbaigtų tvarkyti statinių pritaikymui visuomenės reikmėms, įsigijimu. Įranga turi būti susijusi su statinyje vyksiančia kultūrine veikla (pvz., ekspozicinė įranga, scenos įranga), sporto, poilsio, laisvalaikio, rekreaciniais ir / ar kitais visuomenės poreikiais.

II

2.6.

4.5. Kita

Išlaidos, susijusios su kultūros paveldo tyrimų ir (ar) konservavimo veikloms reikalingų mašinų, įrangos, aparatūros ir įrenginių įsigijimo, jei jie yra kultūros paveldo tyrimų ir (ar) konservavimo veiklos neatsiejama dalis (komponentas).

III

2.7.

4.5. Kita

Išlaidos, susijusios su kultūros paveldo tyrimų ir (ar) konservavimo veikloms vykdyti reikalingų prietaisų ir įrankių įsigijimo išlaidomis.

III

3.

5. Paslaugos:

 

 

3.1.

5.1. Projektavimas

Išlaidos, susijusios su medinių kultūros paveldo statinių, dėl kurių sutvarkymo teikiama paraiška, statinio projektų ir (arba) tvarkybos darbų projektų rengimu. Statinių projektai turi būti parengti pagal reikalavimus, nustatytus Paveldo tvarkybos reglamente PTR 3.06.01:2007 „Kultūros paveldo tvarkybos darbų projektų rengimo taisyklės“, statybos techniniame reglamente str 1.01.01:2005 „Kultūros paveldo statinio tvarkomųjų statybos darbų reglamentai“ ir statybos techniniame reglamente STR 1.05.06:2005 „Statinio projektavimas“.

I

3.2.

5.1. Tyrimai

Išlaidos, susijusios tik su taikomųjų tyrimų, kurie reikalingi kultūros paveldo statinio projektui rengti, atlikimu.

I

3.3.

5.2. Techninės, projekto vykdymo priežiūros ir panašios paslaugos

Projekto įrangos montavimo ir derinimo, technologinio proceso derinimo, technologijos naudojimo instrukcijos rengimo, technologijų sertifikavimo paslaugų pirkimo išlaidos (tik III finansavimo kryptyje). Išlaidos, susijusios su inžinerinių paslaugų – prisijungimo prie vidinių ir išorinių inžinerinių tinklų paslaugų pirkimu (I, II ir III finansavimo kryptyse). Išlaidos, susijusios su statinio projekto ekspertize (tik I finansavimo kryptyje). Išlaidos, susijusios su statinio projekto vykdymo priežiūra, ir išlaidos, susijusios su statinio statybos technine priežiūra (I, II ir III finansavimo kryptyse).

I, II, III

3.4.

5.4. Kita

Išlaidos, susijusios su renginių organizavimo (salės nuomos, maitinimo, vertimo, reklamos ir kt. paslaugų) pirkimu, organizuojant mokymus tradicinių amatų meistrams ar jais siekiantiems tapti asmenims ir (ar) šviečiamąją veiklą visuomenei projektų įgyvendinimo metu. Išlaidos maitinimui negali viršyti Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2003 m. gruodžio 2 d. nutarime Nr. 1515 „Dėl neapmokestinamų piniginių kompensacijų dydžių nustatymo“ (Žin., 2003, Nr. 114-5152) nustatytų sumų.

I, II, III

3.5.

5.4. Kita

Išlaidos, susijusios su intelektinių paslaugų pirkimu (apmokėjimu lektoriams, istorinių ir meninių tyrimų atlikimu), organizuojant mokymus tradicinių amatų meistrams ar jais siekiantiems tapti asmenims ir (ar) šviečiamąją veiklą visuomenei projektų įgyvendinimo metu.

I, II, III

3.6.

5.4. Kita

Darbuotojų, vykdančių projektą, specialiojo mokymo, susijusio su technologijų diegimu ir naudojimu, organizavimo paslaugų pirkimo išlaidos.

III

4.

6. Projekto dalyvių išlaidos

 

 

4.1.

6.2. Dalyvių kelionės, komandiruotės ir dalyvavimas renginiuose

Išlaidos, susijusios su projekto renginiuose dalyvaujančių asmenų kelionėmis, komandiruotėmis ir apgyvendinimu, jei jos atitinka projekto vykdytojo ir partnerio įprastai taikomą komandiruočių išlaidų dydžių nustatymo tvarką.

I, II, III

5.

7. Projekto administravimas ir vykdymas (šios grupės išlaidos negali viršyti 10 procentų visų projekto tinkamų išlaidų sumos):

 

 

5.1.

7.1. Darbo užmokestis projektą administruojantiems ir vykdantiems asmenims ir komandiruočių išlaidos

Išlaidos, susijusios su projektą vykdančių ir administruojančių darbuotojų darbo užmokesčiu ir su darbo santykiais susijusiais darbdavio įsipareigojimais, apskaičiuotais Lietuvos Respublikos arba valstybių donorių teisės aktų nustatyta tvarka, jei tai atitinka įprastą projekto vykdytojo ar projekto parnerio taikomą darbo užmokesčio apskaičiavimo tvarką.

I, II, III

5.2.

7.1. Darbo užmokestis projektą administruojantiems ir vykdantiems asmenims ir komandiruočių išlaidos

Išlaidos, susijusios su projektą vykdančių ir administruojančių darbuotojų komandiruotėmis, jei jos atitinka projekto vykdytojo ir partnerio įprastai taikomą komandiruočių išlaidų dydžių nustatymo tvarką.

I, II, III

5.3.

7.2. Projekto administravimo paslaugų pirkimas

 

I, II, III

5.4.

7.4. Viešinimas

Išlaidos, susijusios su projekto įgyvendinimo sutartyje išdėstytų viešinimo reikalavimų vykdymu.

I, II, III

5.5.

7.5. Auditas

Išlaidos, susijusios su projekto įgyvendinimo sutartyje išdėstytų audito reikalavimų vykdymu.

I, II, III

5.6.

7.6. Kita

Išlaidos, susijusios su kitų projekto įgyvendinimo sutartyje išdėstytų reikalavimų vykdymu (vertimai, finansinės garantijos, laidavimo raštai, su projekto įgyvendinimu susijusio turto draudimas projekto įgyvendinimo laikotarpiu ir pan.).

I, II, III

6.

8. Netiesioginės išlaidos

Su netiesioginių išlaidų finansavimu susijusios nuostatos išdėstytos Gairių 50 punkte.

I, II, III

 

48. Tinkamomis finansuoti išlaidomis gali būti pripažįstamos tik išlaidos, kurios:

48.1. numatytos projekto įgyvendinimo sutartyje ir atitinka šioje sutartyje nustatytus reikalavimus;

48.2. patirtos išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpiu, t. y. nuo projekto įgyvendinimo sutarties įsigaliojimo dienos iki datos, nustatytos projekto įgyvendinimo sutartyje;

48.3. yra būtinos projektui įgyvendinti, naudojamos tik projekto tikslams ir rezultatams pasiekti, atitinka skaidraus finansų valdymo, sąnaudų pagrįstumo ir efektyvumo principus ir yra patirtos projekto vykdytojo ar partnerio (-ių);

48.4. įtrauktos į projekto vykdytojo mokėjimo prašymus;

48.5. realios ir pagrįstos išlaidų pagrindimo dokumentais ir išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentais;

48.6. avansinio mokėjimo atveju nurodytos prekių tiekėjo ar paslaugų teikėjo ar rangovo projekto vykdytojui arba partneriui (-iams) pateiktoje avansinio mokėjimo sąskaitoje ir kartu yra pateikta visą sutarties, pagal kurią įsigyjamos prekės ar paslaugos ar vykdomi darbai, galiojimo laikotarpį galiojanti avansinio mokėjimo sumos dydžio banko garantija ar kitos finansų įstaigos garantija arba draudimo įmonės laidavimo raštas, jeigu projekto įgyvendinimo sutartyje nenustatyta kitaip. Šios išlaidos yra laikomos tinkamomis finansuoti tik tuo atveju, jeigu iki projekto įgyvendinimo laikotarpio pabaigos bus pateiktos prekės, suteiktos paslaugos arba atlikti darbai, dėl kurių šis avansas buvo išmokėtas;

48.7. patirtos ir apmokėtos nepažeidžiant Europos Sąjungos, Lietuvos Respublikos, valstybių donorių teisės aktų, Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių reikalavimų, įtrauktos į pareiškėjo ar partnerio (-ių) apskaitą ir gali būti nustatomos, patikrinamos ir patvirtinamos atitinkamais apskaitos dokumentais, turinčiais visus Lietuvos Respublikos buhalterinės apskaitos įstatyme (Žin., 2001, Nr. 99-3515) ir kituose teisės aktuose nustatytus apskaitos dokumentų rekvizitus, arba lygiavertės įrodomosios vertės dokumentais;

48.8. patirtos atliekant pirkimus, vadovaujantis Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymu ir Juridinių asmenų, kurie nėra perkančiosios organizacijos pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų vykdymo ir priežiūros tvarkos aprašu. Partneriai, kurie yra juridiniai asmenys, registruoti valstybėse donorėse, pirkimus projekte vykdo vadovaudamiesi savo šalių teisės aktų nuostatomis;

48.9. nebuvo, nėra ir neturi būti pakartotinai kompensuotos iš kitų programų, finansuojamų valstybės biudžeto, Europos Sąjungos ir kitos tarptautinės paramos lėšomis.

49. Pridėtinės vertės mokestis yra tinkamos finansuoti išlaidos, jei pareiškėjas ir (ar) partneris (-iai), remdamiesi Lietuvos Respublikos ir (ar) valstybių donorių įstatymais, kitais teisės aktais, negali jo susigrąžinti arba atskaityti.

50. Netiesioginėms išlaidoms priskiriamos būtinos projektui įgyvendinti išlaidos, kurios negali būti priskirtos projektui tiesiogiai, taip pat nėra, nebuvo ir nebus priskirtos prie projekto tiesioginių išlaidų. Netiesioginių išlaidų apskaičiavimui taikoma vienodo dydžio norma (flate rate metodika), kurios nustatymo metodika pateikiama Gairių 10 ir 11 prieduose.

51. Visas projekte įsigyjamas materialusis turtas iki jo įsigijimo turi būti naujas (nenaudotas).

52. Netinkamos finansuoti išlaidos:

52.1. nustatytos Reglamento 7.6 punkte;

52.2. naudoto materialiojo turto įsigijimas ir jo nusidėvėjimo (amortizacijos) išlaidos;

52.3. įnašas natūra;

52.4. baldų, įrangos ir (arba) įrenginių įsigijimas I finansavimo krypties projektams;

52.5. kultūros paveldo statinių atkūrimas;

52.6. neišvardytos Gairių 47 punkte.

 

VI. FINANSAVIMO DYDIS IR FINANSAVIMO INTENSYVUMAS

 

53. Mažiausias skiriamo finansavimo dydis projektui įgyvendinti yra 690 560,00 Lt (šeši šimtai devyniasdešimt tūkstančių penki šimtai šešiasdešimt litų).

54. Didžiausias skiriamo finansavimo dydis projektui įgyvendinti yra 2 416 960,00 Lt (du milijonai keturi šimtai šešiolika tūkstančių devyni šimtai šešiasdešimt litų).

55. Didžiausias galimas finansavimo intensyvumas yra 90 procentų nuo visos projekto tinkamų finansuoti išlaidų sumos.

56. Jei pareiškėjas įsipareigoja savo ir (ar) partnerio (-ių) lėšomis finansuoti didesnę nei 10 procentų projekto tinkamų išlaidų dalį, projektui skiriama papildomų balų projektų naudos ir kokybės vertinimo etape (žr. Gairių 3, 4 ir 5 priedus).

57. Projekto vykdytojas turi užtikrinti projekto tinkamų finansuoti išlaidų dalies, kurios nepadengia finansavimo lėšos, ir projekto įgyvendinimo sutartyje numatytų netinkamų finansuoti išlaidų padengimą iš nuosavų lėšų.

 

 

VII. PARAIŠKŲ PRIĖMIMAS, PROJEKTŲ VERTINIMAS IR ATRANKA

 

I. KVIETIMAI TEIKTI PARAIŠKAS

 

58. Pagal Programą numatoma skelbti bent vieną 2 mėnesius galiojantį kvietimą teikti paraiškas (toliau – Kvietimas) Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka. Jei per pirmąjį Kvietimą lieka nepanaudotų lėšų, gali būti skelbiamas antrasis Kvietimas.

59. Kvietimas lietuvių kalba skelbiamas „Valstybės žinių“ priede „Informaciniai pranešimai“ ir bent viename iš Lietuvos Respublikoje platinamų dienraščių. Kvietimas lietuvių ir anglų kalbomis skelbiamas svetainėse www.eeagrants.lt, www.lrkm.lt, www.cpva.lt, www.finmin.lt.

60. Visa pareiškėjui žinotina informacija apie Kvietimą ir organizuojamus mokymus skelbiama svetainėse www.eeagrants.lt, www.lrkm.lt, www.cpva.lt, www.finmin.lt.

61. Pareiškėjas Kvietime nurodytais CPVA telefonais, raštu, elektroniniu paštu ir žodžiu gali pateikti klausimų dėl finansavimo skyrimo sąlygų, taip pat su paraiškos pildymu bei kitų su finansavimo skyrimu susijusių klausimų.

62. Atsakymo į elektroniniu paštu arba faksu pateiktą klausimą terminas – ne daugiau kaip 5 darbo dienos nuo paklausimo gavimo CPVA dienos.

63. Atsakymai į klausimus, kurie gali būti aktualūs daugeliui potencialių pareiškėjų, pateikiami svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt.

64. Paraiškos teikiamos CPVA užklijuotame voke. Paraiškos iki Kvietime nurodyto termino gali būti išsiųstos naudojantis registruoto pašto (paraiška laikoma pateikta laiku, jei ant voko nurodyta pašto antspaudo data yra ne vėlesnė nei paskutinė paraiškų priėmimo diena) ir (ar) pasiuntinių teikiamomis paslaugomis (paraiška laikoma pateikta laiku, jei ant voko nurodyta paraiškos įteikimo pasiuntiniui data ir laikas yra ne vėlesni nei galutinis paraiškų priėmimo terminas) arba pristatytos tiesiogiai CPVA adresu: Vilnius, S. Konarskio g. 13. Kitais būdais išsiųstos, kitais adresais pristatytos arba po Kvietime teikti paraiškas nustatyto termino pateiktos paraiškos atmetamos.

65. Siunčiant paraišką naudojantis registruoto pašto ir (ar) pasiuntinių teikiamomis paslaugomis arba pristatant asmeniškai, ant voko turi būti užrašytas Kvietimo pavadinimas ir numeris, pareiškėjo pavadinimas ir adresas.

66. Paraišką sudaro bendroji (A) dalis – Administravimo taisyklių 9 priedas (toliau – paraiškos (A) dalis) ir specialioji (B) dalis – Gairių 6 priedas (toliau – paraiškos (B) dalis) ir kartu pridedami papildomi dokumentai, išvardyti paraiškos (B) dalyje. Paraiška pildoma lietuvių kalba. Su valstybių donorių partneriais susiję paraiškos (B) dalies skyriai ir papildomi dokumentai turi būti išversti į anglų kalbą. Pildyti parengtos elektroninės paraiškos (A) dalies ir paraiškos (B) dalies formos ir jų pildymo instrukcijos pateikiamos svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt.

67. CPVA turi būti pateikiamos kokybiškai, tiksliai laikantis paraiškos formų, užpildytos paraiškos.

68. Pareiškėjas su paraiška gali pateikti papildomų dokumentų, kurie, jo manymu, gali būti svarbūs vertinant projektą.

69. Siekiant užtikrinti paraiškų vertinimo skaidrumą ir pareiškėjų lygiateisiškumą, paraiškų taisymas, tikslinimas, pildymas ar papildomas dokumentų teikimas pareiškėjo iniciatyva po jų pateikimo CPVA, išskyrus aritmetinių klaidų taisymą, pažymų ir kitų dokumentų, dėl kurių išdavimo buvo kreiptasi į kompetentingas institucijas ir kurių atsakymas nebuvo gautas pareiškėjui teikiant paraišką CPVA, neleidžiamas.

70. Pareiškėjas turi pateikti vieną paraiškos originalą ir elektroninę paraiškos versiją kompiuterinėje laikmenoje. Paraiškos originalo ir elektroninio paraiškos variantų turinys turi būti identiški. Nustačius, kad elektroninio paraiškos varianto turinys neatitinka originalo, vadovaujamasi paraiškos popierinio varianto originale pateikta informacija.

71. Paraiškos formos ir jos priedai turi būti užpildyti kompiuteriu, atspausdinti ir susegti į lengvai išardomą segtuvą, nenaudojant spiralinio ar terminio įrišimo priemonių, įmaučių. Visi byloje pateikiami dokumentai turi būti A4 formato, išskyrus atvejus, kai kitų institucijų ar įstaigų išduotų dokumentų formatas yra kitoks. Paraiškos lapai sunumeruojami. Paraiška turi būti pasirašyta pareiškėjo vadovo ar įgalioto asmens.

72. Priimta paraiška registruojama Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka.

73. Pateikusiam paraišką pareiškėjui ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo paraiškos gavimo dienos CPVA išsiunčiamas paraiškos registravimo patvirtinimo pranešimas (raštu, faksu arba elektroniniu paštu), kuriame nurodomas paraiškai suteiktas unikalus kodas.

74. Informacija apie pagal Kvietimą registruotas paraiškas ne vėliau kaip per 15 darbo dienų nuo paraiškų pateikimo termino pabaigos paskelbiama svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt – nurodomas pareiškėjo pavadinimas, projekto pavadinimas, trumpas projekto aprašymas, paraiškos unikalus kodas ir prašoma paramos ir bendrojo finansavimo lėšų suma.

 

II. PROJEKTŲ VERTINIMAS IR ATRANKA

 

75. Projektų vertinimas ir atranka yra atliekama Administravimo taisyklių nustatyta tvarka.

76. Projektų vertinimą organizuoja ir atlieka CPVA, pildydama Gairių 1, 2, 3, 4 ir 5 prieduose nustatytos formos vertinimo lenteles. Projektai įvertinami per 3 mėnesius pasibaigus paraiškų priėmimo terminui, kai CPVA užregistruoja visas laiku pateiktas paraiškas. Paraiškos gali būti vertinamos nuo jų užregistravimo dienos.

77. Pareiškėjas turi teisę atsiimti paraišką.

78. Administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo etape nustatoma:

78.1. ar su paraiška yra pateikti visi Gairėse nurodyti dokumentai ir ar jie atitinka visus administracinės atitikties vertinimo reikalavimus, nurodytus Gairių 1 priede;

78.2. ar projektas atitinka visus bendruosius ir specialiuosius projektų atitikties projektų atrankos kriterijus, nurodytus Gairių 2 priede;

78.3. didžiausia leistina projekto tinkamų finansuoti išlaidų suma, didžiausias leistinas skirti projektui finansavimo lėšų dydis ir intensyvumas.

79. Priėmus sprendimą atmesti paraišką dėl administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti reikalavimų neatitikimo, CPVA per 5 darbo dienas parengia ir išsiunčia pareiškėjui informacinį raštą apie paraiškos atmetimą ir išsamiai paaiškina paraiškos atmetimo priežastis.

80. Informacija apie administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo rezultatus ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo rezultatų ataskaitos (Administravimo taisyklių 13 priedas) patvirtinimo skelbiama svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt – nurodomas pareiškėjo pavadinimas, projekto pavadinimas, paraiškos kodas ir prašoma finansavimo suma, taip pat nurodomas bendras registruotų paraiškų ir paraiškų, perėjusių administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo etapą, skaičius.

81. Nustačius, kad projektas atitinka visus projekto administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo reikalavimus, paraiška teikiama naudos ir kokybės vertinimui, kurio metu nustatoma projekto atitiktis Gairių 3, 4 ir 5 prieduose nurodytiems specialiesiems prioritetiniams projektų atrankos kriterijams. Projekto naudos ir kokybės vertinimo etape projektui suteikiamas balas, kuris yra balus suteikusių vertintojų balų vidurkis. Jei projektui naudos ir kokybės vertinimo metu suteikiama mažiau kaip 50 balų, projektas nefinansuojamas ir yra atmetamas.

82. Informacija apie projektų naudos ir kokybės vertinimo etapo rezultatus – patvirtinta projektų, gautų konkurso būdu, naudos ir kokybės vertinimo ataskaita (Administravimo taisyklių 14 priedas) kartu su Projektų atrankos komiteto posėdžio protokolo nutariamąja dalimi – ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo Projektų atrankos komiteto posėdžio protokolo nutariamosios dalies pasirašymo dienos skelbiama svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt – nurodomas pareiškėjo pavadinimas, projekto pavadinimas, paraiškos kodas ir prašoma finansavimo suma, paraiškai suteiktų balų skaičius, taip pat nurodomas bendras registruotų paraiškų ir paraiškų, perėjusių projektų naudos ir kokybės vertinimo etapą, skaičius.

83. CPVA naudos ir kokybės vertinimą gali atlikti ir prieš administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimą arba atlikti šiuos abu vertinimus vienu metu. Toks pasirinkimas taikomas priklausomai nuo gautų paraiškų pagal Kvietimą kiekio. Jei naudos ir kokybės vertinimas atliekamas prieš administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimą arba šie abu vertinimai atliekami vienu metu, informacija apie projektų naudos ir kokybės vertinimo etapo rezultatus bei administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo etapo rezultatus skelbiama svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt kartu su Projektų atrankos komiteto posėdžio protokolo nutariamąja dalimi ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo Projektų atrankos komiteto posėdžio protokolo nutariamosios dalies pasirašymo dienos.

84. Jeigu projekto vertinimo metu nustatoma, kad pateikti ne visi reikiami dokumentai, jie yra netinkamos kokybės ir (ar) dėl paraiškoje pateiktos informacijos vertintojai negali tinkamai įvertinti paraiškos, CPVA raštu paprašo pareiškėjo per jos nustatytą terminą, kuris negali būti trumpesnis kaip 3 darbo dienos administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo etape ir ne trumpesnis kaip 5 darbo dienos projektų naudos ir kokybės vertinimo etape, jeigu CPVA ir pareiškėjas bendru sutarimu nenusprendžia kitaip, pateikti trūkstamus dokumentus ar papildomą informaciją. Jei pareiškėjas per nustatytą terminą prašomų dokumentų ir (ar) papildomos informacijos nepateikia arba pateikia ne visus prašomus dokumentus ir informaciją, CPVA turi teisę priimti sprendimą atmesti paraišką projektų administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo etape ar vertinti paraišką remiantis turima informacija projektų naudos ir kokybės vertinimo etape.

85. Projekto vertinimo metu gali būti atliekama patikra paraiškoje nurodytoje projekto įgyvendinimo vietoje, organizuojami pokalbiai su pareiškėju CPVA vidaus procedūrų vadove nustatyta tvarka.

86. Įvertinus visas gautas paraiškas, CPVA teikia Kultūros ministerijai administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo rezultatų ataskaitą, projektų, gautų konkurso būdu, naudos ir kokybės vertinimo ataskaitą, atskirų paraiškų vertinimo ataskaitas (toliau – paraiškos vertinimo ataskaita) (Gairių 7, 8 ir 9 priedai), kurios teikiamos svarstyti kultūros ministro įsakymu sudarytam Projektų atrankos komitetui. Projektų, teikiamų be partnerių arba tik su partneriais iš Lietuvos, paraiškų vertinimo ataskaitos rengiamos lietuvių kalba. Projektų, teikiamų su partneriu (-iais) iš valstybės (-ių) donorės (-ių), paraiškų vertinimo ataskaitos rengiamos lietuvių ir anglų kalbomis.

87. Projektų atrankos komitetas, remdamasis CPVA parengtomis projektų paraiškų vertinimo ataskaitomis, atsižvelgdamas į CPVA parengtas išvadas dėl projektų tinkamumo finansuoti, kitą pateiktą informaciją bei paaiškinimus, socialinių ir ekonominių partnerių, kitų institucijų ir įstaigų atstovų bei ekspertų pateiktus argumentus ir informaciją, priima rekomendacijas dėl finansavimo skyrimo (neskyrimo) svarstomiems projektams.

88. Jei atlikus projektų naudos ir kokybės vertinimą kelių projektų įvertinimas balais sutampa ar nepakanka pagal Kvietimą planuotų paskirstyti lėšų sumos, Projektų atrankos komitetas gali išdėstyti projektus kita, nei projektų, gautų konkurso būdu, naudos ir kokybės vertinimo ataskaitoje nurodyta, prioritetiškumo tvarka, atsižvelgdamas į EEE finansinio mechanizmo bei Programos tikslus.

89. Sprendimą dėl projekto finansavimo (nefinansavimo) per kuo trumpesnį laiką, bet ne vėliau kaip per 30 darbo dienų po to, kai pasirašoma Projektų atrankos komiteto protokolo nutariamoji dalis, priima kultūros ministras, atsižvelgdamas į Projektų atrankos komiteto rekomendacijas.

90. Projektų atrankos komiteto protokolo nutariamoji dalis skelbiama svetainėse www.eeagrants.lt ir www.lrkm.lt ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo protokolo pasirašymo dienos.

91. Projektų atrankos komitetas gali atidėti rekomendacijos dėl finansavimo skyrimo (neskyrimo) priėmimą ir grąžinti paraišką CPVA pakartotinai vertinti, jei paraiškos vertinimo ataskaitose nepakanka informacijos sprendimui priimti arba posėdžio metu Projektų atrankos komiteto nariai ar stebėtojai pateikė dokumentais pagrįstą informaciją apie svarstomą projektą, kuri galėjo turėti įtakos projekto vertinimo rezultatams. Tokiu atveju Kultūros ministerija grąžina paraišką CPVA ir nurodo pakartotinio vertinimo terminus, o CPVA informuoja pareiškėją apie atliekamą pakartotinį vertinimą ir vertina paraišką atsižvelgdama į Projektų atrankos komiteto pastabas (argumentus) ir pateikia Kultūros ministerijai naują paraiškos vertinimo ataskaitą.

92. Pakartotinis paraiškų vertinimas atliekamas vadovaujantis Administravimo taisyklių skyriuje „Projektų vertinimas“ nustatyta tvarka.

93. Jeigu Projektų atrankos komitetas rekomenduoja skirti finansavimą projektui, bet iki sprendimo dėl projekto finansavimo priėmimo dienos paaiškėja aplinkybių, dėl kurių finansavimas projektui negali būti skirtas, kultūros ministras gali priimti sprendimą atsisakyti skirti finansavimą projektui ir, suderinęs šį sprendimą su koordinavimo institucija, grąžinti projektą Projektų atrankos komitetui svarstyti pakartotinai. Jei aplinkybės, dėl kurių finansavimas projektui negali būti skirtas, susijusios su projekto vertinimo rezultatais, Kultūros ministerija perduoda turimą informaciją CPVA ir sprendimas dėl projekto finansavimo priimamas tik gavus CPVA pakartotinio projekto vertinimo rezultatus.

94. Informacija apie kultūros ministro priimtus sprendimus skirti ar neskirti finansavimą projektams skelbiama svetainėse www.eeagrants.lt ir www.lrkm.lt ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo sprendimo priėmimo dienos – nurodomas pareiškėjo pavadinimas, projekto pavadinimas, paraiškos kodas ir skirta finansavimo suma.

 

VIII. PROJEKTŲ ĮGYVENDINIMO NUOSTATOS

 

95. Su pareiškėjais, kurių įgyvendinamiems projektams nuspręsta skirti finansavimą, Kultūros ministerija ir CPVA sudaro (trišales) projektų įgyvendinimo sutartis. Projekto įgyvendinimo sutartis sudaroma su pareiškėju, pateikusiu paraišką. Su projekto partneriais projekto įgyvendinimo sutartis nėra sudaroma. Projekto įgyvendinimo sutartis sudaroma pagal Administravimo taisyklių 16 priede nustatytą pavyzdinę formą.

96. Pareiškėjas prieš projekto įgyvendinimo sutarties pasirašymą privalo atsidaryti kredito įstaigoje atskirą sąskaitą finansavimo lėšoms (išskyrus atvejus, kai projekto vykdytojo ir (ar) jo partnerio išlaidoms apmokėti numatoma taikyti tik išlaidų kompensavimo būdą be avanso, ir tais atvejais, jei pareiškėjas turi tuščią, nenaudojamą kitiems tikslams banko sąskaitą), CPVA raštu pateikti preliminarų mokėjimo prašymų pateikimo CPVA grafiką, jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties pakeitimus, jei tokie buvo padaryti.

97. CPVA, suderinusi su pareiškėju ir Kultūros ministerija projekto įgyvendinimo sutarties projektą, išsiunčia jį pareiškėjui ir nurodo pasiūlymo pasirašyti projekto įgyvendinimo sutartį galiojimo terminą, kuris negali būti ilgesnis nei 10 darbo dienų nuo projekto įgyvendinimo sutarties išsiuntimo dienos, jei pasirašančios šalys nenurodo svarbių priežasčių pratęsti šį terminą.

98. Jei pareiškėjas be pateisinamos priežasties per CPVA rašte nustatytą pasiūlymo galiojimo terminą projekto įgyvendinimo sutarties nepasirašo, CPVA apie tai informuoja Kultūros ministeriją ir siūlo pakeisti sprendimą dėl finansavimo projektui skyrimo.

99. Projekto įgyvendinimo sutartį pasirašo pareiškėjo, CPVA ir Kultūros ministerijos įgalioti atstovai. Projekto įgyvendinimo sutartis sudaroma 3 egzemplioriais, turinčiais vienodą teisinę galią.

100. Projekto įgyvendinimo sutartis įsigalioja nuo tos dienos, kai ją pasirašo paskutinė projekto įgyvendinimo sutarties šalis. Projekto įgyvendinimo sutartis galioja, kol šalys įvykdo visus projekto įgyvendinimo sutartyje nurodytus įsipareigojimus, arba projekto įgyvendinimo sutartis nutraukiama.

101. Projekto įgyvendinimo sutartis gali būti keičiama ar nutraukiama Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka ir būdais ir laikantis projekto įgyvendinimo sutarties nuostatų.

102. CPVA ne vėliau kaip per 15 darbo dienų nuo paskutinės pagal Kvietimą projekto įgyvendinimo sutarties pasirašymo dienos informaciją apie pasirašytas projektų įgyvendinimo sutartis paskelbia svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt – nurodo projekto vykdytojo pavadinimą, projekto pavadinimą, projekto kodą, pateikia trumpą projekto aprašymą, bendrą projekto vertę ir projektui skirtą finansavimo lėšų sumą.

103. Tinkamos finansuoti išlaidos apmokamos Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka ir būdais bei laikantis projekto įgyvendinimo sutarties nuostatų.

104. Projekto įgyvendinimo sutarties priežiūra ir projekto įgyvendinimo ir administravimo patikros vietoje atliekamos Administravimo taisyklių nustatyta tvarka ir laikantis projekto įgyvendinimo sutarties nuostatų.

105. Jei projekto veiklos nepradėtos vykdyti per 3 mėnesius nuo projekto įgyvendinimo sutarties įsigaliojimo dienos, Kultūros ministerija turi teisę vienašališkai nutraukti projekto įgyvendinimo sutartį.

106. Projekto vykdytojas, įgyvendinęs projektą, Administravimo taisyklėse ir projekto įgyvendinimo sutartyje nustatyta tvarka privalo CPVA teikti ataskaitas po projekto užbaigimo.

107. Projekto vykdytojas, numatęs projekto įgyvendinimo metu vykdyti veiklą, kuriai yra gautas finansavimas ir kuriai Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka būtinas leidimas, licencija ar veiklos atestatas ir jeigu jis galėjo būti išduotas tik įgyvendinus projekte numatytą veiklą, projektui pasibaigus per projekto įgyvendinimo sutartyje nustatytą laikotarpį privalo pateikti CPVA gauto leidimo, licencijos ar veiklos atestato kopiją. Nepateikus leidimo, licencijos ar veiklos atestato kopijos, Kultūros ministerija turi teisę pareikalauti iš projekto vykdytojo grąžinti suteiktą finansavimą.

108. Projekto vykdytojas ir (ar) jo partneris (-iai) nuo projekto įgyvendinimo sutarties įsigaliojimo dienos ir 5 metus po projekto pabaigos be CPVA ir Kultūros ministerijos raštiško sutikimo negali perleisti, parduoti, įkeisti turto ar kitokiu būdu suvaržyti daiktinių teisių į turtą, kuriam įsigyti ar sukurti skiriamos finansavimo lėšos, ir turi toliau jį naudoti projekto tikslams pasiekti, jei projekto įgyvendinimo sutarties specialiosiose sąlygose nenumatyta kitaip. Šis turtas turi būti įtrauktas į projekto vykdytojo ir (ar) jo partnerio (-ių) turto apskaitą.

109. Projekto vykdytojas ir (ar) jo partneris (-iai) negali keisti savo veiklos, kuriai skiriamos finansavimo lėšos, pobūdžio ar įgyvendinimo sąlygų ir nutraukti šios veiklos, dalyvauti reorganizavime ir reorganizuotis, taip pat likviduotis, jeigu tai galėtų pažeisti EEE finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamento 7.15 straipsnį, jei projekto įgyvendinimo sutarties specialiosiose sąlygose nenumatyta kitaip, turi užtikrinti, kad finansavimo lėšomis įsigytas ar sukurtas turtas nebūtų sugadintas, sunaikintas ar kitaip prarastas dėl projekto vykdytojo ir (ar) jo partnerio (-ių) aplaidumo ar kaltės. Apie svarbias priežastis, kliudančias vykdyti veiklą ir galinčias lemti EEE finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamento 7.15 straipsnio nuostatų pažeidimą, projekto vykdytojas įsipareigoja pranešti CPVA nedelsdamas joms paaiškėjus.

110. Projekto vykdytojas ir (ar) partneris (-iai) turi apdrausti visą ilgalaikį materialųjį turtą, kuriam įsigyti ar sukurti vykdant projektą buvo naudotos finansavimo lėšos, maksimaliu turto atkuriamosios vertės draudimu nuo visų galimų rizikos atvejų projekto įgyvendinimo laikotarpiu (nuo to momento, kai atsiranda draustinas turtas) ir ne mažiau kaip 5 metus nuo projekto įgyvendinimo pabaigos, jei sutarties specialiosiose sąlygose nenumatyta kitaip.

111. Projekto vykdytojas ir (ar) partneris (-iai) turi užtikrinti visos įrangos ir įrenginių, kuriems įsigyti vykdant projektą buvo naudotos finansavimo lėšos, priežiūrą projekto įgyvendinimo laikotarpiu (nuo to momento, kai įsigyjama įranga ir (ar) įrenginiai) ir ne mažiau kaip 5 metus nuo projekto įgyvendinimo pabaigos, jei sutarties specialiosiose sąlygose nenumatyta kitaip.

112. Kultūros ministerija gali atleisti Projekto vykdytoją nuo gairių 108, 109, 110, 111 punktuose pateiktų įsipareigojimų, susijusių su konkrečiai apibrėžta įranga, kuriai taikoma išimtis, tais atvejais, kai Kultūros ministerija įsitikina, kad, atsižvelgiant į visas susijusias aplinkybes, tolesnis tos įrangos naudojimas bendraisiais projekto tikslais neduos jokios ekonominės naudos.

113. Projekto vykdytojas, įgyvendindamas projektą, privalo imtis visų būtinų projekto veiklų viešinimo veiksmų, kaip nustatyta Administravimo taisyklėse ir projekto įgyvendinimo sutartyje.

114. Partnerio (-ių) iš valstybės (-ių) donorės (-ių), dalyvaujant projekte, patiriamos išlaidos privalo būti audituotos dėl išlaidų tinkamumo finansuoti. Už audito atlikimą Administravimo taisyklių nustatyta tvarka atsakingas projekto vykdytojas.

 

IX. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

115. Gairės gali būti keičiamos kultūros ministro įsakymu Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka.

116. Pareiškėjų ir projektų vykdytojų skundai teikiami ir nagrinėjami Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka ir terminais.

117. Tais atvejais, kai dėl trečiųjų asmenų veikimo ar neveikimo CPVA ir (arba) Kultūros ministerija negali vykdyti Gairėse nurodytų savo funkcijų ar sutartinių įsipareigojimų, finansavimo teikimas (taip pat ir veiksmai iki projekto įgyvendinimo sutarties sudarymo) nutraukiamas be jokių pasekmių CPVA ir (arba) Kultūros ministerijai.

118. Projektų vykdytojai ir partneriai privalo užtikrinti visų su projekto įgyvendinimu susijusių dokumentų saugojimą ir prieinamumą Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka.

 

_________________

 

 

 

 

Gairių pareiškėjams bendrai Lietuvos Respublikos ir 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“

1 priedas

 

ADMINISTRACINĖS ATITIKTIES VERTINIMO METODIKA

 

Eil. Nr.

Administracinės atitikties vertinimo reikalavimai

Taip

Ne

Netaikoma

1.

Paraiška dėl projekto finansavimo (toliau  – paraiška) pateikta iki kvietime teikti paraiškas nurodyto galutinio pateikimo termino.

 

 

 

2.

Paraiška pateikta, kaip nurodyta Lietuvos Respublikos ir Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“ gairių (toliau Gairės) 67 ir 68 punktuose.

 

 

 

3.

Paraiška visiškai užpildyta, atitinka paraiškos formą, kaip nurodyta Gairių 69 ir 74 punktuose.

 

 

 

4.

Kartu su paraiškos popieriniu variantu pateiktas elektroninis paraiškos variantas (įrašytas į elektroninę laikmeną ir atitinkantis popierinį variantą).

 

 

 

5.

Pateiktas paraišką pasirašiusio asmens įgaliojimus patvirtinantis dokumentas (jeigu paraišką pasirašo įgaliotas asmuo).

 

 

 

6.

Pateiktas kultūros paveldo statinio ir (ar) žemės sklypo bendraturčių (jei yra bendraturčių) rašytinis sutikimas dėl numatomų vykdyti kultūros paveldo statinio tvarkybos ir (arba) pritaikymo darbų ar šio sutikimo kopija.

 

 

 

7.

Pateiktas valstybės įmonės Registrų centro išduotas centrinio duomenų banko pagrindu parengtas Nekilnojamojo turto registro išrašas, patvirtinantis nekilnojamojo turto, kuris bus naudojamas įgyvendinant projektą, priklausymo pareiškėjui nuosavybės teise arba valdymo panaudos arba patikėjimo pagrindais faktą. Jeigu statinys turi muziejinės vertybės statusą (III finansavimo krypties projektuose) – dokumentas, įrodantis statinio priklausymo pareiškėjui nuosavybės teise faktą pagal Muziejuose esančių rinkinių apsaugos, apskaitos ir saugojimo instrukciją, patvirtintą Lietuvos Respublikos kultūros ministro 2005 m. gruodžio 16 d.  įsakymu Nr. ĮV-716 (Žin., 2006, Nr. 1-3).

 

 

 

8.

Pateiktas teisę valdyti tiesiogiai su projektu susijusį nekilnojamąjį turtą patvirtinančio dokumento (panaudos sutarties arba patikėjimo teisę suteikiančio juridinio asmens (savininko) akto) nuorašas (nuorašas suprantamas taip, kaip jis apibrėžtas Dokumentų tvarkymo ir apskaitos taisyklėse, patvirtintose Lietuvos vyriausiojo archyvaro 2011 m. liepos 4 d. įsakymu Nr. V-118 (Žin., 2011, Nr. 88-4230) arba kopija. Taikoma, kai nekilnojamasis turtas, kuris bus naudojamas įgyvendinant projektą, nepriklauso pareiškėjui nuosavybės teise. Panaudos sutartis arba patikėjimo teisę dokumentas turi galioti ne trumpiau kaip 5 metus nuo projekto įgyvendinimo pabaigos ir turi būti įregistruota Lietuvos Respublikos nekilnojamojo turto registre.

 

 

 

9.

Pateiktas pareiškėjo įstatų (nuostatų, statuto) nuorašas ar kopija.

 

 

 

10.

Pateikta pareiškėjo atsiskaitymo su valstybės, savivaldybių biudžetais ir valstybės pinigų fondais pažyma, išduota apskrities valstybinės mokesčių inspekcijos, arba valstybės įmonės Registrų centro išduotas dokumentas, patvirtinantis jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis, ne anksčiau nei prieš 2 mėnesius iki paraiškos pateikimo. Tais atvejais, kai pagal sutartį su mokesčius administruojančia institucija mokesčio mokėjimas yra atidėtas, pridėti dokumentai ar jų kopijos, patvirtinančios mokesčių atidėjimą.

 

 

 

11.

Pateikta kiekvieno partnerio iš Lietuvos atsiskaitymo su valstybės, savivaldybių biudžetais ir valstybės pinigų fondais pažyma, išduota apskrities valstybinės mokesčių inspekcijos, arba valstybės įmonės Registrų centro išduotas dokumentas, patvirtinantis jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis, ne anksčiau nei prieš 2 mėnesius iki paraiškos pateikimo. Tais atvejais, kai pagal sutartį su mokesčius administruojančia institucija mokesčio mokėjimas yra atidėtas, pridėti dokumentai ar jų kopijos, patvirtinančios mokesčių atidėjimą. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami kartu su partneriu (-ais) iš Lietuvos.

 

 

 

12.

Pateikti kiekvieno partnerio, registruoto valstybėje donorėje, tos valstybės donorės teisės aktus atitinkantys dokumentai, įrodantys, kad partneris yra įvykdęs su mokesčių ir socialinio draudimo įnašų mokėjimu susijusius įsipareigojimus. Dokumentai turi būti išduoti ne anksčiau nei prieš 2 mėnesius iki paraiškos pateikimo. Kartu turi būti pateikti dokumentų vertimai į anglų kalbą. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami kartu su partneriu (-iais) iš valstybės (-ių) donorės (-ių).

 

 

 

13.

Pateiktas kiekvieno partnerio, registruoto valstybėje donorėje, įstatų (nuostatų, statuto) nuorašas arba kopija ir jų vertimas į anglų kalbą. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami kartu su partneriu (-iais) iš valstybės (-ių) donorės (-ių).

 

 

 

14.

Pateiktas kiekvieno partnerio, registruoto valstybėje donorėje, registravimo pažymėjimo nuorašas arba kopija ir jų vertimai į anglų kalbą. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami kartu su partneriu (-iais) iš valstybės (-ių) donorės (-ių).

 

 

 

15.

Pateiktas pareiškėjo vadovo pasirašytas įsipareigojimas prisidėti prie projekto nuosavomis lėšomis, nurodant nuosavo indėlio dydį, procentą bei lėšų šaltinį, ir kiti finansavimo šaltinius pagrindžiantys dokumentai, kaip nurodyta Gairių 2 priedo 8 punkte.

 

 

 

16.

Pateikti dokumentai, įrodantys projekto biudžeto pagrįstumą.

 

 

 

17.

Pateikti specialieji paveldosaugos reikalavimai (laikinasis apsaugos reglamentas), išduoti, vadovaujantis Paveldo tvarkybos reglamentu  PTR 3.02.01:2005 „Tvarkomųjų paveldosaugos darbų projektavimo sąlygų (laikinųjų apsaugos reglamentų) išdavimo taisyklės“  (Žin., 2005, Nr. 57-1968), jei kultūros paveldo statinio tvarkybos darbų projektas nėra parengtas.  Taikoma I finansavimo krypties projektams.

 

 

 

18.

Pateiktas Kultūros paveldo departamento prie Kultūros ministerijos (toliau – KPD) išduotas leidimas (-ai) atlikti taikomuosius tyrimus (jei reikalavimas atlikti tokius tyrimus įrašytas Specialiuosiuose paveldosaugos reikalavimuose (laikinajame apsaugos reglamente). Taikoma I finansavimo krypties projektams.

 

 

 

19.

Pateiktos taikomųjų tyrimų ataskaita (-os), jei tokie tyrimai atlikti. Taikoma I finansavimo krypties projektams.

 

 

 

20.

Pateiktas tvarkybos darbų projektas, parengtas Paveldo tvarkybos reglamente PTR 3.06.01:2007 „Kultūros paveldo tvarkybos darbų projektų rengimo taisyklėse“ (Žin., 2007, Nr. 70-2782, 2011, Nr. Nr. 70-3345) nustatyta tvarka ir apimtimi, arba statinio projektas, kurio sudėtinė dalis yra  tvarkybos darbų projektas, taip pat – projekto Bendrosios bei paveldosaugos (specialiosios) ekspertizės, atliktos,  vadovaujantis  Paveldo tvarkybos reglamentu PTR 3.03.01:2005 „Nekilnojamojo kultūros paveldo statinio tvarkomųjų statybos darbų projekto ar tvarkomųjų paveldosaugos darbų projekto paveldosaugos (specialiosios) ekspertizės atlikimo taisyklės“ (Žin., 2005, Nr. 57-1967),  aktai.  Taikoma II ir III finansavimo krypties projektams, taip pat I finanansavimo krypties projektams, kai tvarkybos darbų projektas arba statinio projektas, kurio sudėtinė dalis yra tvarkybos darbų projektas, yra parengtas.

 

 

 

21.

Pateiktas leidimas atlikti tvarkomuosius paveldosaugos darbus, išduotas, vadovaujantis Paveldo tvarkybos reglamentu PTR 3.04.01:2005 „Leidimų atlikti tvarkomuosius paveldosaugos darbus išdavimo taisyklės“ (Žin., 2005, Nr. 57-1966; 2009, Nr. 60-2384), ir (arba) statybą leidžiantis dokumentas, jei kultūros paveldo statinio tvarkybos darbai yra atliekami, vykdant tvarkomuosius statybos darbus.  Taikoma II ir III finansavimo krypčių projektams.  I finansavimo krypties projektams taikoma, jei yra pateikiamas tvarkybos darbų projektas arba statinio projektas, kurio sudėtinė dalis – tvarkybos darbų projektas.

 

 

 

22.

Pateikta jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties, parengtos anglų kalba, kopija. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami kartu su partneriu (-iais) iš valstybės (-ių) donorės (-ių).

 

 

 

23.

Pateikta jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties, parengtos lietuvių kalba, kopija. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami su partneriais tik iš Lietuvos Respublikos.

 

 

 

24.

Pateiktos kultūros paveldo statinio, dėl kurio sutvarkymo teikiama paraiška, nuotraukos ir (arba) statinio kadastro duomenų bylos ar jos dalies kopija ir (arba) kiti dokumentai, iš kurių matyti, iš kokių medžiagų pagamintos statinio laikančiosios konstrukcijos ir išorės apdailos detalės.  Taikoma I finansavimo krypties projektams.

 

 

 

25.

Pateiktos užbaigtų kultūros paveldo statinio tvarkybos darbų etapų priėmimo aktų kopijos. Jei darbų etapai pradėti, bet dar nėra užbaigti – sutarties (-čių) dėl tvarkybos ar tvarkomųjų statybos darbų etapų vykdymo kopijos ir atliktų darbų aktų kopijos. Taikoma II finansavimo krypties projektams.

 

 

 

26.

Pateikti pareiškėjo ir kiekvieno partnerio darbuotojų, tiesiogiai įgyvendinančių projektą, gyvenimo aprašymai (CV). Partnerio (-ių) iš valstybės (-ių) donorės (-ių) darbuotojų gyvenimo aprašymai teikiami anglų kalba.

 

 

 

27.

Pateiktas numatomos įsigyti tyrimams reikalingos įrangos sąrašas, tos įrangos techniniai duomenys, komerciniai pasiūlymai jai įsigyti. Taikoma III finansavimo krypties projektams.

 

 

 

28.

Pateiktas projekto viešinimo planas, parengtas pagal 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamento 4 priedo reikalavimus.

 

 

 

29.

Pateikta atestuoto Nekilnojamojo kultūros paveldo apsaugos specialisto, kuriam suteikta eksperto kategorija, pažyma apie planuojamo tvarkyti objekto priskyrimą kultūros paveldo statiniui. Taikoma III finansavimo krypties projektams, kai planuojamas tvarkyti kultūros paveldo statinys neįtrauktas į Kultūros vertybių registrą. 

 

 

 

 

 


Gairių pareiškėjams bendrai Lietuvos Respublikos ir 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“

2 priedas

 

Tinkamumo finansuoti vertinimo metodika

 

Bendrasis kriterijus (atitinka 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų, programų ir projektų finansavimo ir įgyvendinimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos finansų ministro 2012 m. balandžio 11 d. įsakymu Nr. 1K-135 (Žin., 2012, Nr. 44-2179; 2013, Nr. 13-629 ) (toliau – Administravimo taisyklės), 12 priedo kriterijų pavadinimus ir eilės numerius)

Kriterijaus vertinimo aspektai

Vertinimo klausimai ir (arba) teiginiai, paaiškinimai

Taip

(ne)

(netaikoma)

Komentarai

1. Pareiškėjas ir (ar) jo partneris (-iai) yra tinkamas (-i)

1.1. Pareiškėjas ir (ar) jo partneris (-iai) atitinka 2009–2014 m. EEE finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamento ir Gairių pareiškėjams bendrai Lietuvos Respublikos ir Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“ (toliau – Gairės) reikalavimus

1.1.1. Ar pareiškėjas ir jo partneris (-iai) atitinka visus Gairėse nustatytus reikalavimus?

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar pareiškėjas ir jo partneris (-iai) atitinka šios metodikos 1.1.1.11.1.1.13 punktuose nustatytus specialiuosius projektų atitikties projektų atrankos kriterijus.

 

 

1.1.1.1. Pareiškėjas ir jo partneris (-iai) yra juridinis asmuo.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies forma, (Administravimo taisyklių 9 priedas) (toliau – paraiškos (A) dalis), su paraiška pateikti dokumentai (registravimo pažymėjimo kopija, jei taikoma); taip pat duomenys tikrinami pagal Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registro turimus duomenis.

 

 

1.1.1.2. Pareiškėjas ir partneris (-iai) registruotas Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registre (partneriams registruotiems valstybėse donorėse – netaikoma).

 

Informacijos šaltinis: duomenys tikrinami pagal Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registro turimus duomenis.

 

 

1.1.1.3. Partneris (-iai) įregistruotas (-i) vienoje iš valstybių donorių pagal tos valstybės teisės aktus (partneriams, registruotiems Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registre – netaikoma).

 

Informacijos šaltinis: su paraiška pateikti dokumentai (registravimo pažymėjimo kopija).

 

 

1.1.1.4. Kultūros paveldo statinys, dėl kurio sutvarkymo teikiama paraiška, pareiškėjui priklauso nuosavybės teise arba yra perduotas valdyti panaudos ar patikėjimo pagrindais.

Informacijos šaltinis: su paraiška pateikti dokumentai (Panaudos sutarties arba patikėjimo teisę suteikiančio dokumento nuorašas arba kopija ir (arba) Nekilnojamojo turto registro išrašas, patvirtinantis nekilnojamojo turto priklausymo pareiškėjui nuosavybės teise arba valdymo panaudos arba patikėjimo pagrindais faktą).

 

 

1.1.1.5. Nėra apribojimų naudotis kultūros paveldo statiniu, dėl kurio sutvarkymo teikiama paraiška (kultūros paveldo statinys neįkeistas, neareštuotas, neišnuomotas).

 

Informacijos šaltinis: su paraiška pateikti dokumentai (Nekilnojamojo turto registro išrašas, patvirtinantis nekilnojamojo turto priklausymo pareiškėjui nuosavybės teise arba valdymo panaudos arba patikėjimo pagrindais faktą, ir panaudos sutarties kopija, kai taikoma).

 

 

1.1.1.6. Jei kultūros paveldo statinys, dėl kurio sutvarkymo teikiama paraiška, pareiškėjui yra perduotas valdyti panaudos pagrindais, panaudos sutartis atitinka Gairių 39 punkto reikalavimus.

 

Informacijos šaltinis: su paraiška pateikti dokumentai (Panaudos sutarties kopija).

 

 

1.1.1.7. Kultūros paveldo statinys, dėl kurio sutvarkymo teikiama paraiška, yra įrašytas į Kultūros vertybių registrą (taikoma I ir II finansavimo krypčių projektams).

 

Informacijos šaltinis: paraiškos skirti projektui paramą pagal 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“ specialiosios (B) dalies forma ir jos pildymo instrukcija (toliau – paraiškos (B) dalis (Gairių 6 priedas).

 

 

1.1.1.8. Statinys, kuriame bus steigiamas arba vystomas taikomųjų kultūros paveldų tyrimų ir konservavimo centras (toliau – tyrimų centras), įrašytas Kultūros vertybių registre arba yra kultūros paveldo objektas, neįrašytas Kultūros vertybių registre (taikoma III finansavimo krypties projektams).

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis arba su paraiška pateikti dokumentai (atestuoto nekilnojamojo kultūros paveldo apsaugos specialisto, kuriam suteikta eksperto kategorija, pažyma apie planuojamo tvarkyti objekto priskyrimą kultūros paveldo statiniui).

 

 

1.1.1.9. Pareiškėjo veikla susijusi su nekilnojamojo kultūros paveldo apsaugos ir (arba) tyrimų sritimi (taikoma III finansavimo krypties projektams).

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis, su paraiška pateikti dokumentai (įstatų, nuostatų ir (ar) statuto nuorašas arba kopija).

 

 

1.1.1.10. Paraiškoje numatytos viena ar abi iš šių veiklų (taikoma I finansavimo krypties projektams):

1.1.1.10.1. mokymai, kuriuose tradicinių amatų meistrai (dailidės, staliai, stogdengiai ir kt.) ar jais siekiantys tapti asmenys keistųsi patirtimi ir (arba) tobulintų įgūdžius;

1.1.1.10.2. mokymai, kuriuose visuomenė būtų supažindinta su kultūros paveldu, jo verte, būtinybe ir (arba) būdais jį išsaugoti.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis.

 

 

1.1.1.11. Paraiškoje numatyta ši veikla (taikoma II finansavimo krypties projektams): mokymai, kuriuose visuomenė būtų supažindinta su kultūros paveldu, jo verte, būtinybe ir (arba) būdais jį išsaugoti.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis.

 

 

1.1.1.12. Planuojamame tvarkyti kultūros paveldo statinyje jau įrengtos arba projekto įgyvendinimo metu numatomos įrengti kultūros paveldo statinio priešgaisrinės apsaugos priemonės (priešgaisrinė signalizacija ir (arba) gaisro gesinimo sistemos).

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis.

 

 

1.1.1.13. Projektas skirtas viešiesiems interesams (siekti visuomenei reikšmingų tikslų, o ne komercinio intereso arba vieno asmens (juridinio ar privataus) poreikių tenkinimo).

 

Informacijos šaltinis: su paraiška pateiktos informacijos visuma.

 

 

1.1.2. Ar pareiškėjas ir (ar) partneris (-iai) turi (turi galimybes įsigyti) teisinį pagrindą vykdyti projekte numatytas veiklas?

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar pareiškėjas ir (ar) jo partneris (-iai) turi teisę verstis projekte numatyta veikla, pavyzdžiui, patikrinama, ar pareiškėjas turi reikalingas licencijas, leidimus statyboms (pateiktas leidimas atlikti tvarkomuosius paveldosaugos darbus ir (arba) statybą leidžiantis dokumentas, jei kultūros paveldo statinio tvarkybos darbai yra atliekami, vykdant tvarkomuosius statybos darbus.  Taikoma II ir III finansavimo krypčių projektams.  I finansavimo krypties projektams taikoma, jei yra pateikiamas tvarkybos darbų projektas arba statinio projektas, kurio sudėtinė dalis – tvarkybos darbų projektas), leidimus atlikti taikomuosius tyrimus (I finansavimo kryptyje, jei reikalavimas atlikti tokius tyrimus įrašytas Specialiuosiuose paveldosaugos reikalavimuose laikinajame apsaugos reglamente) ir pan. 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis, su paraiška pateikti dokumentai įstatai (nuostatai ir (ar) statutas), licencijos, leidimai.

 

 

1.1.3. Ar pareiškėjui ir jo partneriui (-iams) netaikomi teisės aktų apribojimai ir jie gali gauti paramą, jei:

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar pareiškėjas ir jo partneris (-iai) atitinka šios metodikos 1.1.3.1–1.1.3.9 punktuose nustatytus reikalavimus.

Jei pareiškėjas ir partneris(-iai) yra biudžetinė įstaiga, jos atitiktis, šios metodikos 1.1.3.1–1.1.3.3 kriterijams netikrinama.

 

 

1.1.3.1. Pareiškėjui ir  jo partneriui (-iams) nėra iškelta bankroto byla ar pradėtos bankroto procedūros ne teismo tvarka;

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis. Duomenys taip pat tikrinami pagal Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registro turimus duomenis.

 

 

1.1.3.2. Pareiškėjas ir jo partneris (-iai) nėra likviduojami;

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis. Duomenys taip pat tikrinami pagal Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registro turimus duomenis.

 

 

1.1.3.3. Pareiškėjui ir jo partneriui (-iams) nėra iškelta restruktūrizavimo byla;

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis. Duomenys taip pat tikrinami pagal Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registro turimus duomenis.

 

 

1.1.3.4. Nepradėtas ikiteisminis tyrimas dėl pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) ar jų darbuotojų  ūkinės-komercinės veiklos; 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis.

 

 

1.1.3.5. Pareiškėjas ir jo partneris (-iai) yra įvykdę su mokesčių ir socialinio draudimo įnašų mokėjimu susijusius įsipareigojimus pagal Lietuvos Respublikos ar valstybių donorių teisės aktus (ši nuostata gali būti netaikoma įstaigoms, kurių veikla finansuojama iš valstybės arba savivaldybių biudžeto, ir juridiniams asmenims, kuriems Lietuvos Respublikos ar valstybių donorių teisės aktų nustatyta tvarka yra atidėti mokesčių arba socialinio draudimo įmokų mokėjimo terminai);

Informacijos šaltinis: dėl mokesčių mokėjimo – su paraiška pateikti dokumentai (pareiškėjo ir partnerių iš Lietuvos atsiskaitymo su valstybės, savivaldybių biudžetais ir valstybės pinigų fondais pažymos, partnerio (-ių) iš valstybės (-ių) donorės (-ių) tos valstybės teisės aktus atitinkantys dokumentai); dėl socialinio draudimo įnašų –  duomenys tikrinami pagal Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos duomenis, dėl partnerio (-ių) iš valstybės (-ių) donorės (-ių) tikrinama pagal su paraiška pateiktus valstybės donorės teisės aktus atitinkančius dokumentus.

 

 

1.1.3.6. Pareiškėjas ir jo partneris (-iai) paraiškoje arba jos prieduose nėra pateikęs klaidinančios informacijos;

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis, paraiškos (B) dalis, su paraiška pateikti dokumentai

 

 

1.1.3.7. Nėra įsiteisėjęs teismo sprendimas dėl pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš Europos Sąjungos ar kitos tarptautinės paramos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų pažeidimo;

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis.

 

 

1.1.3.8. Pareiškėjas ir jo partneris (-iai) kompetentingoms institucijoms yra grąžinęs visas neteisėtai išmokėtas ir panaudotas Europos Sąjungos ar kitos tarptautinės paramos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšas; 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis.

 

 

1.1.3.9. Pareiškėjas ir jo partneris (-iai) nebandė gauti konfidencialios informacijos arba daryti įtaką vertinimą atliekančiai viešajai įstaigai Centrinei projektų valdymo agentūrai (toliau – CPVA), Projektų atrankos komiteto nariams ar sprendimą dėl paramos ir bendrojo finansavimo lėšų skyrimo priimančiai Lietuvos Respublikos kultūros ministerijai – programos operatoriui dabartinio ar ankstesnio paraiškų vertinimo ar atrankos proceso metu. 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis ir pareiškėjo veiksmai projekto vertinimo metu.

 

 

2. Pareiškėjas organizaciniu požiūriu yra pajėgus tinkamai ir laiku įgyvendinti projektą

2.1. Pareiškėjas atitinka formaliuosius reikalavimus ir yra pajėgus įgyvendinti projektą

2.1.1. Ar pareiškėjas turi patirties įgyvendinant projekte numatytas veiklas? (Taikoma III finansavimo krypties projektams)

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis, paraiškos (B) dalis.

 

 

2.1.2. Ar pareiškėjas turi pakankamus administravimo gebėjimus vykdant projektą?

Paaiškinimai: įsitikinama, ar pareiškėjas užtikrina būtinus gebėjimus administruoti projektą – suformuoja komandą, užtikrina reikiamos kompetencijos darbuotojų priskyrimą tam tikroms projekto administravimo funkcijoms vykdyti, ar numato paslaugų pirkimą ir pan.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis, su paraiška pateikti dokumentai (pareiškėjo ir partnerio darbuotojų gyvenimo aprašymai).

 

 

2.1.3. Ar pareiškėjas gali įgyvendinti projekto tikslus, veiklas ir uždavinius per projekto įgyvendinimo laikotarpį?

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto įgyvendinimo planas atitinka projekto veiklų apimtis, yra realus ir racionaliai suplanuotas. Pavyzdžiui, vertinama, ar pareiškėjas turi pakankamai išteklių, ar veiklų planas atitinka projekto specifiką, sezoniškumą ir pan. Taip pat įsitikinama, kad projekto trukmė ir vieta atitinka Gairių 40.5–40.7, 40.11 ir 40.12 punktuose nustatytus reikalavimus. Projekto veiklos, nurodytos paraiškos (A) dalyje ir (B) dalyje, yra logiškos, nuoseklios, veiklų trukmė pagrįsta.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis, paraiškos (B) dalis, su paraiška pateikti dokumentai.

 

 

2.1.4. Ar partnerystė įgyvendinant projektą (jei tokia yra) yra pagrįsta ir turi pridėtinę vertę?

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar  partneriai į projektą įtraukti pagrįstai, t. y. partnerystė sukuria papildomą pridėtinę vertę. Įsitikinama, ar partneriai turi atitinkamos projektui įgyvendinti reikalingos patirties, įneš realų indėlį vykdant projekto veiklas ir (arba) aktyviai naudosis projekto metu sukurtais rezultatais.

Prie paraiškos turi būti pridedama galiojanti jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties kopija, atitinkanti Gairių 28 punkte esančius reikalavimus.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis, paraiškos (B) dalis, papildomai pridedami dokumentai (jungtinės veiklos (partnerystės) sutartis).

vertinama

 

2.1.5. Ar statinys, dėl kurio sutvarkymo teikiama paraiška, yra medinis? Taikoma I finansavimo krypties projektams.

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar statinio laikančiosios konstrukcijos ir išorės apdaila yra iš medžio.

 

Informacijos šaltinis: papildomai pridedami dokumentai (statinio nuotraukos) ir (arba) statinio kadastro duomenų bylos ar jos dalies kopija, ir (arba) kiti dokumentai (pvz., statinio tvarkybos darbų projektas, jei jis parengtas ar kt.), ir (arba) informacija apie statinį Kultūros vertybių registre, ir (arba) statinio apžiūra vietoje.

 

 

2.1.6. Ar statinys, dėl kurio sutvarkymo teikiama paraiška yra iš dalies sutvarkytas? Taikoma II finansavimo krypties projektams.

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar statinio tvarkybos darbų projekte numatyti tvarkybos darbai yra pradėti ir (arba) yra baigtas vienas ar keli tvarkybos darbų projekte numatytų darbų etapai.

 

Informacijos šaltinis: papildomai pridedami dokumentai (tvarkybos darbų projektas ir atskirų užbaigtų tvarkybos darbų etapų priėmimo aktai, jei darbų etapai yra užbaigti; jei darbų etapai pradėti, bet dar nėra užbaigti – sutarties (-čių) dėl tvarkybos ar tvarkomųjų statybos darbų etapų vykdymo kopijos ir atliktų darbų aktų kopijos).

 

 

 

3. Projektas atitinka programą ir apima pagal ją numatomas remti veiklas

3.1. Ar paraiškoje pagrįstas projekto tikslų ir uždavinių ryšys su programos tikslu?

3.1.1. Ar projekto tikslai ir uždaviniai aiškiai siejasi su programos tikslu ir bent vienu iš programos rodiklių? 

 

Paaiškinimai: nustatoma, ar projekto tikslai ir uždaviniai atitinka programos tikslą ir bent vieną iš programos rodiklių, ryšys yra akivaizdus ir priežastinis.

 

Pastabos: I finansavimo krypties pareiškėjai privalo pasirinkti Gairių 12.1 punkte apibrėžtą produkto rodiklį ir gali pasirinkti Gairių 12.2 punkte apibrėžtą produkto rodiklį; II finansavimo krypties pareiškėjai privalo pasirinkti Gairių 12.3  punkte apibrėžtą produkto rodiklį ir gali pasirinkti Gairių 12.2 punkte apibrėžtą produkto rodiklį; III finansavimo krypties pareiškėjai privalo pasirinkti Gairių 12.4 punkte apibrėžtą produkto rodiklį ir gali pasirinkti Gairių 12.2 punkte apibrėžtą produkto rodiklį. I finansavimo krypties pareiškėjai savo pasirinkimą turi pagrįsti paraiškos (B) dalyje nurodydami planuojamo tvarkyti statinio tipą.

Gairių 14 punkte nurodytą Programos rezultato rodiklį privalo pasirinkti visų finansavimo krypčių pareiškėjai.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis, paraiškos (B) dalis.

 

 

3.1.2. Ar įgyvendinto projekto poveikis programos tikslui ir bent vienam iš programos rodiklių yra teigiamas?

 

Paaiškinimai: galima teigti, kad, įgyvendinus projektą, produktų ir rezultatų poveikis programos tikslui ir pasirinktiems  programos rodikliams bus teigiamas. Taip pat paraiškoje įrodytas projekto aktualumas ir poveikis tikslinių grupių problemų sprendimui.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis, paraiškos (B) dalis.

 

 

3.2. Ar paraiškoje pagrįstas projekto tikslų ir uždavinių ryšys su viena Gairėse numatyta finansavimo kryptimi? 

3.2.1. Ar projekto tikslai, uždaviniai ir veiklos atitinka vieną Gairėse nurodytą finansavimo kryptį?

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekte numatyti tikslai, uždaviniai ir planuojamos vykdyti veiklos atitinka vieną iš Gairių 11 punkte numatytų finansavimo krypčių.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis. 

 

 

4. Projektas siekia aiškių ir realių kiekybinių uždavinių, atitinkančių programos tikslą

4.1. Projektas prisideda prie programos rodiklių įgyvendinimo

4.1.1. Ar projektas siekia bent vieno programos produkto ir (ar) rezultato rodiklio?  

 

Paaiškinimas: įsitikinama, ar projektas siekia bent vieno programoje numatyto produkto ir (ar) rezultato rodiklio ir įgyvendinus numatytas projekto veiklas šie rodikliai bus pasiekti.

 

Pastabos: I finansavimo krypties pareiškėjai privalo pasirinkti Gairių 12.1 punkte apibrėžtą produkto rodiklį ir gali pasirinkti Gairių 12.2 punkte apibrėžtą produkto rodiklį; II finansavimo krypties pareiškėjai privalo pasirinkti Gairių 12.3 punkte apibrėžtą produkto rodiklį ir gali pasirinkti Gairių 12.2 punkte apibrėžtą produkto rodiklį; III finansavimo krypties pareiškėjai privalo pasirinkti Gairių 12.4 punkte apibrėžtą produkto rodiklį ir gali pasirinkti Gairių 12.2 punkte apibrėžtą produkto rodiklį. I finansavimo krypties pareiškėjai savo pasirinkimą turi pagrįsti paraiškos (B) dalyje nurodydami planuojamo tvarkyti statinio tipą.

Gairių 14 punkte nurodytą Programos rezultato rodiklį privalo pasirinkti visų finansavimo krypčių pareiškėjai.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis, paraiškos (B) dalis. 

 

 

4.2. Nuosekli vidinė projekto logika ir kokybiški projekto uždaviniai.

4.2.1. Ar išlaikyta vidinė projekto logika?

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar išlaikyta nuosekli vidinė projekto logika, t. y. projekto rezultatai turi būti projekto veiklų išdava, projekto veiklos turi sudaryti prielaidas projekto uždaviniams pasiekti, o uždaviniai – įgyvendinti nustatytus projekto tikslus. 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis, paraiškos (B) dalis. 

 

 

4.2.2. Ar projekto uždaviniai specifiniai, išmatuojami, pasiekiami, susieti ir iškelti laiku?

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto uždaviniai yra:

-  specifiniai, t. y. parodo projekto esmę ir charakteristikas;

- išmatuojami, t. y. kiekybiškai išreikšti ir išmatuojami; 

- pasiekiami, t. y. realūs;

- susieti, t. y. atitinka vykdomas projekto veiklas;

- iškelti laiku, t. y. aiški pradžios ir pabaigos data. 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis, paraiškos (B) dalis. 

 

 

5. Projektas atitinka gero valdymo principą

5.1. Projekte nenumatyti veiksmai, kurie turėtų neigiamą poveikį gero valdymo principo įgyvendinimui.

5.1.1. Ar projekte nenumatoma apribojimų, kurie turėtų neigiamą poveikį gero valdymo principo įgyvendinimui?

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos gero valdymo principo įgyvendinimui.

 

Informacijos šaltinis paraiškos (A) dalis.

 

 

5.2. Projekte atskleistos pastangos skatinti gero valdymo principo įgyvendinimą.

5.2.1. Pasiūlytos konkrečios priemonės, kurios užtikrina, kad projektas prisideda prie gero valdymo principo įgyvendinimo (jeigu taikoma).

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

5.2.2. Pasiūlytos konkrečios priemonės, kurios užtikrina, kad projektas skatina gero valdymo principo įgyvendinimą (jeigu taikoma).

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

5.2.3. Projektas atitinka kitus, su gero valdymo principo įgyvendinimo reikalavimais susijusius, reikalavimus

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

6. Projektas atitinka darnaus vystymosi principą

6.1. Projekte nenumatyti veiksmai, kurie turėtų neigiamą poveikį darnaus vystymosi principo įgyvendinimui. 

6.1.1. Aplinkosaugos srityje (aplinkos kokybė ir gamtos ištekliai, klimato kaita, aplinkos apsauga).

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos aplinkosaugos srityje.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis, paraiškos (B) dalis.

 

 

6.1.2. Socialinėje srityje (užimtumas, skurdas ir socialinė atskirtis, sveikata, švietimas ir mokslas, kultūros savitumas).

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos socialinėje srityje.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis.

 

 

6.1.3. Ekonomikos srityje (darnus pagrindinių ūkio šakų ir regionų vystymasis).

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos ekonomikos srityje. Pagrįstas projekto poreikis ir tęstinumas, rezultatai pateisina investicijas (vertinama su 9 kriterijumi).

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis, paraiškos (B) dalis.

 

 

6.1.4. Regionų vystymo srityje (aplinkosauginių, socialinių ir ekonominių skirtumų mažinimas).

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos regionų vystymo srityje.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis.

 

 

6.2. Projekte atskleistos pastangos skatinti darnaus vystymosi principo įgyvendinimą.

6.2.1. Pasiūlytos konkrečios priemonės, kurios užtikrina, kad projektas skatina darnaus vystymosi principo įgyvendinimą.

 

Paaiškinimas: nevertinama.

 

 

6.2.2. Projektas atitinka kitus, su darnaus vystymosi principo įgyvendinimo reikalavimais susijusius, specialiuosius projektų atitikties projektų atrankos kriterijus Gairėse nustatytus reikalavimus.

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

7. Projektas atitinka lyčių lygybės ir lygių galimybių principą

7.1. Projekte nenumatoma apribojimų, kurie turėtų neigiamą poveikį lyčių lygybės ir lygių galimybių principo įgyvendinimui.

7.1.1. Ar projekte nenumatoma apribojimų, kurie turėtų neigiamą poveikį lyčių lygybės ir lygių galimybių principo įgyvendinimui?

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos lyčių lygybės ir lygių galimybių principo įgyvendinimui:

– sudarytos vienodos dalyvavimo projekte ir naudojimosi projekto rezultatais galimybės vyrams ir moterims;

– sudarytos vienodos dalyvavimo projekte galimybės bet kokios rasės arba etninės kilmės, religijos arba tikėjimo, amžiaus, negalios, seksualinės orientacijos ar kitų mažumų atstovams.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis.

 

 

7.2. Projekte nurodytos pastangos skatinti lyčių lygybės ir lygių galimybių principo įgyvendinimą.

7.2.1. Pasiūlytos konkrečios priemonės, kurios užtikrina, kad projektas prisideda prie lyčių lygybės principo įgyvendinimo (jeigu taikoma).

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

7.2.2. Pasiūlytos konkrečios priemonės, kurios užtikrina, kad projektas skatina nediskriminavimo dėl lyties, rasės arba etninės kilmės, religijos arba tikėjimo, amžiaus, negalios, seksualinės orientacijos principo įgyvendinimą (jeigu taikoma).

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

7.2.3. Projektas atitinka kitus, su lyčių lygybės ir lygių galimybių principo įgyvendinimo reikalavimais susijusius, gairėse pareiškėjams nustatytus reikalavimus.

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

8. Projektas turi aiškų finansavimo paketą: apibrėžtus, aiškius ir užtikrintus projekto išlaidų finansavimo šaltinius 

8.1. Užtikrintas projekto finansavimas. 

8.1.1. Ar pareiškėjo ir jo partnerių nuosavas įnašas atitinka nustatytus reikalavimus?

 

Paaiškinimai: Būtina įsitikinti, ar tenkinami Gairių 55 ir 57 punktuose nustatyti pareiškėjo ir partnerio (-ių) įnašo reikalavimai, numatyti projekto išlaidų finansavimo šaltiniai, atsižvelgiant į projekto tinkamų finansuoti išlaidų dalį ir išlaidų apmokėjimo būdą, yra aiškiai apibrėžti, patikimi, tinkamai suplanuoti.

Pareiškėjas (partneris) turi stabilius ir pakankamus finansų išteklius, gali užtikrinti savo veiklos tęstinumą per visą projekto įgyvendinimo laikotarpį ir prisidėti prie projekto finansavimo. Pareiškėjo (partnerio) įnašas turi būti aiškiai apibrėžtas, patikimas, realus, pakankamas ir tinkamai išdėstytas per projekto įgyvendinimo laikotarpį.

 

Informacijos šaltinis: su paraiška pateikti dokumentai.

 

 

8.1.2. Ar užtikrintas netinkamų finansuoti išlaidų padengimas?

 

Paaiškinimai: Būtina įsitikinti, ar užtikrinamas projekte numatytų netinkamų finansuoti išlaidų finansavimas, netinkamų finansuoti išlaidų finansavimo šaltiniai yra aiškiai apibrėžti, patikimi, tinkamai suplanuoti, t. y. netinkamų finansuoti išlaidų finansavimas neturės neigiamos įtakos projekto įgyvendinimui.

 

Informacijos šaltinis: su paraiška pateikti dokumentai.

 

 

8.1.3. Ar užtikrintas finansinis projekto (veiklų) tęstinumas?

 

Paaiškinimai: Būtina įsitikinti, kad projekto metu sukurtų rezultatų tolesniam naudojimui yra sudarytos finansinės prielaidos, t. y. sukurtas turtas bus išlaikomas ir užtikrinamas jo tinkamas panaudojimas.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis, paraiškos (B) dalis, jungtinės veiklos (partnerystės) sutartis.

 

 

8.1.4. Ar projektas atitinka kitus Gairėse nustatytus reikalavimus?

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projektas atitinka šios metodikos 8.1.4.1–8.1.4.2  punktuose nustatytus specialiuosius projektų atitikties projektų atrankos kriterijus.

 

 

8.1.4.1. Ar projektas tenkina prašomo finansavimo dydžiui keliamus reikalavimus?

 

Paaiškinimai: Įsitikinama, ar paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydis nėra mažesnis ir neviršija Gairių 40.13 punkte nustatytų dydžių.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis

 

 

8.1.4.2. Ar projektas tenkina skiriamo finansavimo dydžiui keliamus reikalavimus?

 

Paaiškinimai: Įsitikinama, ar projektui numatomo skirti finansavimo dydis nebus mažesnis ir neviršys Gairių 53 ir 54 punktuose nustatytų dydžių (vertinama kartu su šios metodikos 9.2.2 kriterijumi).

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis, paraiškos (B) dalis.

 

 

9. Užtikrintas efektyvus projektui įgyvendinti reikalingų lėšų panaudojimas.

9.1. Sąnaudų-naudos analizės taikymas ir rezultatų priimtinumas.

9.1.1. Ar atlikta alternatyvų analizė?

 

Paaiškinimai: Vertinamos projektui pagrįsti parengtos dvi alternatyvos: „nulinė“ alternatyva (alternatyva, kai projektas nėra įgyvendinamas) ir kita alternatyva (projektas paremtas alternatyvia technologija ar pan.).

Projekte turi būti atskleista, kad visos realios projekto įgyvendinimo galimybės buvo svarstytos arba kitos alternatyvos, be jau nagrinėjamų, nėra tikslinga svarstyti. Jeigu projekto įgyvendinimo galimybių vertinimo metu išskiriamos kelios galimybės projekto įgyvendinimo alternatyvai,

vertinimo metu kiekvienai alternatyvai turi būti naudojami tie patys vertinimo kriterijai.

Alternatyvos įvertintos išsamiai ir teisingai. Pasirinkta alternatyva turi būti optimali, atsižvelgiant į esamus apribojimus.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis.

 

 

9.1.2. Ar projekto planai, susiję su būsimomis pajamomis ir sąnaudomis, yra pagrįsti?

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

9.1.3. Ar taikomas pagrįstas analizės laikotarpis?

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

9.1.4. Ar teisingai apskaičiuotos ir pagrįstos finansinių rodiklių reikšmės?

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

9.1.5. Ar teisingai apskaičiuotos ir pagrįstos ekonominių rodiklių reikšmės?

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

9.1.6. Ar įvertintos rizikos?

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekte įvertintos rizikos, įskaitant išorines ir vidines, tinkamai nustatytos bei pagrįstai įvertintas jų poveikis projektui, numatyti jos valdymo veiksniai.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis.

 

 

9.1.7. Ar projekto teikiama nauda atitinka planuojamiems rezultatams pasiekti reikalingas sąnaudas?

 

Paaiškinimai: vertinama (vadovaujantis analogiškais projektais, veiklomis ir pan.) projekto rezultatų atitiktis investicijoms.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis.

 

 

9.2. Atitiktis EEE finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamente ir Gairėse nustatytiems veiklų ir išlaidų apribojimams

9.2.1. Ar projekte numatytos veiklos atitinka tinkamoms finansuoti veikloms ir jų apimtims nustatytus reikalavimus?

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto veiklos yra tinkamos finansuoti atsižvelgiant į išlaidų atitikties finansuoti reikalavimus, nustatytus EEE finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamente ir Gairėse.

Įvertinta projekto rizika, susijusi su dvigubu finansavimu, t. y. vertinant pareiškėjo ir partnerio (-ių) įgyvendintus (arba) įgyvendinamus projektus, ir įsitikinta, kad toms pačios veikloms ir išlaidoms finansavimas nebus skiriamas pakartotinai, ar Projektas, kuriam prašoma finansavimo, nėra pradėtas įgyvendinti iki projekto įgyvendinimo sutarties įsigaliojimo dienos, ar Projektas tenkina projekto veiklų vykdymo vietai keliamus reikalavimus.

 

Informacijos šaltinis paraiškos (A) dalis, paraiškos (B) dalis.

 

 

9.2.2. Ar išlaidos suplanuotos pagrįstai ir efektyviai?

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto išlaidos yra būtinos projekto veikloms atlikti ir atitinka rinkos kainas (išlaidos aiškiai susietos su planuojama veikla, paaiškintas išlaidų būtinumas veiklai atlikti, išlaidos suplanuotos atsižvelgiant į vidutinį metinį kainų augimą ir valiutų riziką).

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis, paraiškos (B) dalis, dokumentai, įrodantys projekto biudžeto pagrįstumą.

 

 

9.2.3. Ar projekto veiklos įgyvendinamos ir išlaidos patiriamos bei projekto vykdytojo ir jo partnerio (-ių) apmokamos išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpiu?

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto veikos bus įgyvendinamos ir išlaidos patiriamos Gairių 40.11–40.12 punktuose nustatytu laikotarpiu.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis, paraiškos (B) dalis.

 

 

 

 


Gairių pareiškėjams bendrai Lietuvos Respublikos ir 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“

3 priedas

 

I FINANSAVIMO KRYPTIES PROJEKTO NAUDOS IR KOKYBĖS VERTINIMO METODIKA

1 lentelė.

Eil. Nr.

Vertinimo kriterijai

Pagrindiniai vertinimo aspektai

Vertinimo skalė

Vertintojo balas

Daugiklis

Informacijos šaltinis

1. 

Iš viso:

 

100

 

 

 

1.1.

Pareiškėjas yra pajėgus tinkamai ir laiku įgyvendinti medinio kultūros paveldo tvarkybos darbų projektą.

Aukštesnis įvertinimas suteikiamas projektams, kurių pareiškėjai jau turi pasirengę tvarkybai reikalingus dokumentus.

Vertinimo skalė:

2 balai – kartu su paraiška yra pateiktas tvarkybos darbų projektas ir leidimas atlikti tvarkomuosius paveldosaugos darbus (toliau – leidimas);

1 balas – pateiktas tvarkybos darbų projektas ir leidimas, tačiau pateikti projektiniai pasiūlymai parengti, vadovaujantis Paveldo tvarkybos reglamentu PTR 3.06.01:2006 „Kultūros paveldo tvarkybos darbų projektų rengimo taisyklės“ (Žin.,  Nr. 70-2782), kuriems pritarė už kultūros paveldo apsaugą atsakinga valstybės ar savivaldybės institucija;

0 balų – kartu su paraiška nėra pateiktas nei tvarkybos darbų projektas, nei leidimas, nei projektiniai pasiūlymai.

0–2

 

6

Kartu su paraiška pateikti dokumentai.

1.2.

Tvarkomo medinio kultūros paveldo statinio reikšmė vietos, regioniniu ar nacionaliniu lygmeniu

Aukštesnis įvertinimas suteikiamas projektams, kuriuos įgyvendinant planuojamas tvarkyti kultūros paveldo statinys pasižymi šiomis savybėmis:

1) unikalumas (kultūros paveldo statinys turi kituose šio  tipo statiniuose Lietuvoje nepasikartojančių, išskirtinių savybių);

2) retumas (kultūros paveldo statinys yra negausiai išlikusių ar nedažnai pasitaikančių statinių pavyzdys);

3) tipiškumas (kultūros paveldo statinys iliustruoja konkretų kultūros paveldo statinių tipą);

4) svarbumas (paraiškoje yra pagrįsta statinio istorinė svarba regiono ir (ar) valstybės vystymosi, kultūros sklaidos procesams).

 

Vertinimo skalė:

2 balai –  planuojamas tvarkyti kultūros paveldo statinys pasižymi dviem ar daugiau iš pirmiau išvardintų savybių;

1 balas –  planuojamas tvarkyti kultūros paveldo statinys pasižymi viena iš pirmiau išvardintų savybių;

0 balų –  planuojamas tvarkyti kultūros paveldo statinys nepasižymi nei viena iš pirmiau išvardintų savybių.

0–2

 

6

Paraiškos (B) dalis.

1.3.

Projekto socialinė, ekonominė ir (ar) kultūrinė nauda vietos bendruomenei

Aukštesnis įvertinimas suteikiamas projektams, kurių paraiškoje pagrįstai atskleidžiama projekto nauda vietos bendruomenei šiais aspektais:

1) sutvarkytame statinyje bus vykdomos veiklos, kuriose dalyvaudami vietos bendruomenės nariai galėtų įgyti darbo rinkai reikalingų įgūdžių ar amatą, ir (arba) sutvarkytame statinyje bus sukurtos naujos darbo vietos;

2) sutvarkytame statinyje vyks vietos bendruomenei skirti kultūriniai renginiai ir (arba) edukacinės veiklos;

3) sutvarkytas statinys vykdys kitą vietos bendruomenei svarbią funkciją (religinę, sveikatinimo, poilsio ir (ar) kitą);

4) sutvarkytas statinys, pritraukdamas į vietovę turistus, kurs ekonominę naudą vietos bendruomenei.

 

 

Vertinimo skalė:

2 balai – paraiškoje pagrįstai atskleidžiama projekto nauda vietos bendruomenei dviem ar daugiau iš pirmiau išvardintų aspektų;

1 balas –  paraiškoje pagrįstai atskleidžiama projekto nauda vietos bendruomenei vienu iš pirmiau išvardintų aspektų;

0 balų – paraiškoje neatskleidžiama projekto nauda vietos bendruomenei nei vienu iš pirmiau išvardintų aspektų arba tokia nauda aprašoma nepagrįstai.

0–2

 

7

Paraiškos (B) dalis.

1.4.

Projekto metu vykdomų mokymų apimtis, reikšmė ir numatomas poveikis tradicinių amatų meistrams ir (ar) visuomenei

I mokymų tipas: mokymai tradicinių amatų meistrams ar jais tapti siekiantiems asmenims (toliau – I tipo mokymai). Aukštesnis įvertinimas suteikiamas projektams, kuriuose pagrindžiama, kad projekto įgyvendinimo metu vyksiantys mokymai pasižymės šiais požymiais:

1) mokymų metu vyks praktiniai medinio kultūros paveldo tvarkybos užsiėmimai;

2) mokymuose dalyvaus tradicinių amatų meistrai ar jais tapti siekiantys asmenys iš skirtingų Lietuvos regionų;

3) mokymų metu bus keičiamasi patirtimi tarp kultūros paveldo specialistų ir tradicinių amatų meistrų iš Lietuvos ir užsienio šalių;

4) mokymų metu bus apmokyta ne mažiau kaip 15 tradicinių amatų meistrų ar jais tapti siekiančių asmenų iš Lietuvos.

 

Ir (arba)

 

II mokymų tipas: mokymai visuomenei (toliau – II tipo mokymai). Aukštesnis įvertinimas suteikiamas projektams, kuriuose pagrindžiama, kad projekto įgyvendinimo metu vyksiantys mokymai pasižymės šiais požymiais:

1) mokymų metu visuomenė (tarp jų – kultūros paveldo objektų savininkai) bus supažindinama su vertingosiomis kultūros paveldo statinių savybėmis ir lengvai pritaikomais būdais tvarkyti kultūros paveldą;

2) mokymų metu bus pateikiami argumentai, kodėl verta saugoti kultūros paveldą;

3) mokymuose teorija bus derinama su praktiniais užsiėmimais;

4) mokymų metu bus apmokyta ne mažiau kaip 25 suinteresuoti asmenys.

 

Vertinimo skalė:

3 balai – jei projekto įgyvendinimo metu numatyta organizuoti tik I tipo mokymus, paraiškoje pagrįsta, kad šie mokymai atitiks tris arba daugiau iš pirmiau aprašytų I tipo mokymų požymių. Jei projekto įgyvendinimo metu numatyta organizuoti tik II tipo mokymus, paraiškoje pagrįsta, kad šie mokymai atitiks tris arba daugiau iš pirmiau aprašytų II tipo mokymų požymių. Jei projekto įgyvendinimo metu numatyta organizuoti ir I tipo mokymus, ir II tipo mokymus, paraiškoje pagrįsta, kad I tipo mokymai atitiks tris arba daugiau iš pirmiau aprašytų I tipo mokymų požymių ir II tipo mokymai atitiks tris arba daugiau iš pirmiau aprašytų II tipo mokymų požymių;

2 balai – jei projekto įgyvendinimo metu numatyta organizuoti tik I tipo mokymus, paraiškoje pagrįsta, kad šie mokymai atitiks du iš pirmiau aprašytų I tipo mokymų požymių. Jei projekto įgyvendinimo metu numatyta organizuoti tik II tipo mokymus, paraiškoje pagrįsta, kad šie mokymai atitiks du iš pirmiau aprašytų II tipo mokymų požymių. Jei projekto įgyvendinimo metu numatyta organizuoti ir I tipo mokymus, ir II tipo mokymus, paraiškoje pagrįsta, kad I tipo mokymai atitiks du iš pirmiau aprašytų I tipo mokymų požymių ir II tipo mokymai atitiks du iš pirmiau aprašytų II tipo mokymų požymių;

1 balas – jei projekto įgyvendinimo metu numatyta organizuoti tik I tipo mokymus, paraiškoje pagrįsta, kad šie mokymai atitiks vieną iš pirmiau aprašytų I tipo mokymų požymių. Jei projekto įgyvendinimo metu numatyta organizuoti tik II tipo mokymus, paraiškoje pagrįsta, kad šie mokymai atitiks vieną iš pirmiau aprašytų II tipo mokymų požymių. Jei projekto įgyvendinimo metu numatyta organizuoti ir I tipo mokymus, ir II tipo mokymus, paraiškoje pagrįsta, kad I tipo mokymai atitiks vieną iš pirmiau aprašytų I tipo mokymų požymių ir II tipo mokymai atitiks vieną iš pirmiau aprašytų II tipo mokymų požymių;

0 balų – jei projekto įgyvendinimo metu numatyta organizuoti tik I tipo mokymus, paraiškoje nėra pagrįsta, kad šie mokymai atitiks bent vieną iš pirmiau aprašytų I tipo mokymų požymių. Jei projekto įgyvendinimo metu numatyta organizuoti tik II tipo mokymus, paraiškoje nėra pagrįsta, kad šie mokymai atitiks vieną iš pirmiau aprašytų II tipo mokymų požymių. Jei projekto įgyvendinimo metu numatyta organizuoti ir I tipo mokymus, ir II tipo mokymus, paraiškoje nėra pagrįsta, kad I tipo mokymai atitiks bent vieną iš pirmiau aprašytų I tipo mokymų požymių ir (arba) nėra pagrįsta, kad II tipo mokymai atitiks bent vieną iš pirmiau aprašytų II tipo mokymų požymių.

0–3

 

6

Paraiškos (B) dalis.

1.5

Medinio kultūros paveldo statinio tvarkybai taikomos senosios (tradicinės) technologijos

Aukštesnis įvertinimas suteikiamas projektams, kurių metu tvarkant kultūros paveldo statinius pasitelkiamos senosios (tradicinės) technologijos arba jas atitinkančios naujos technologijos. Tradicinių technologijų aprašymus galima rasti Paveldo tvarkybos reglamentų sąrašo, patvirtinto Lietuvos Respublikos kultūros ministro 2005 m. balandžio 18 d. įsakymu Nr. ĮV-151 (Žin., 2005, Nr. 52-1757; 2010, Nr. 32-1505), paveldo tvarkybos reglamentų normavimo srityje, pažymėtoje indeksu 2.

 

Vertinimo skalė:

2 balai – paraiškoje pagrįsta, kad projekto įgyvendinimo metu visi kultūros paveldo statinio tvarkybos darbai bus atliekami pasitelkiant senąsias (tradicines) technologijas arba jas atitinkančias naujas technologijas;

1 balas – paraiškoje pagrįsta, kad projekto įgyvendinimo metu dalis kultūros paveldo statinio tvarkybos darbų bus atliekami pasitelkiant senąsias (tradicines) technologijas arba jas atitinkančias naujas technologijas;

0 balų – projekto įgyvendinimo metu atliekant kultūros paveldo statinio tvarkybos darbus nebus pasitelkiamos senosios (tradicinės) technologijos arba jas atitinkančios naujos technologijos arba tai nėra pagrįsta paraiškoje.

0–2

 

7

Paraiškos (B) dalis.

 

1.6.

Projektas įgyvendinamas kartu su partneriu (-ais) iš Norvegijos, Islandijos ir (arba) Lichtenšteino

Vertinimo skalė:

2 balai – projekte dalyvauja bent vienas partneris iš Norvegijos, Islandijos ir (arba) Lichtenšteino. Kartu su paraiška yra pateikta jungtinės veiklos sutartis.

0 balų – projektas įgyvendinamas be partnerių iš Norvegijos, Islandijos ir (arba) Lichtenšteino.

0 arba 2

 

5

Paraiškos (B) dalis.


1.7.

Projektas susijęs su žydų kultūros paveldo Lietuvoje išsaugojimu ir (arba) Lietuvos etnografinių kaimų išsaugojimu

Vertinimo skalė:

2 balai – projekto metu tvarkomas kultūros paveldo statinys susijęs su žydų istorija ir (arba) kultūra ir (arba) projekto metu tvarkomi Lietuvos etnografiniame kaime (kaimuose) esantys kultūros paveldo statiniai.

0 balų – projekto metu tvarkomas kultūros paveldo statinys  nesusijęs su žydų istorija ir (arba) kultūra ir projekto metu nėra tvarkomi Lietuvos etnografiniame kaime (kaimuose) esantys kultūros paveldo statiniai.

0 arba 2

 

5

Paraiškos (B) dalis.

1.8.

Projektu atkreipiamas dėmesys į nediskriminavimo1 ir tolerancijos2 principus, skatinama kultūrų įvairovė3 ir tarpkultūrinis dialogas4 (taip pat ir su tautinėmis mažumomis).

Vertinimo skalė:

2 balai – projekte numatomos veiklos, skirtos atkreipti dėmesį į nediskriminavimo ir tolerancijos principus ir (ar) skatinti kultūrų įvairovę, ir (ar) skatinti tarpkultūrinį dialogą su tautinėmis mažumomis Lietuvoje.

0 balų – projekte nenumatomos veiklos, skirtos atkreipti dėmesį į nediskriminavimo ir tolerancijos principus ir (ar) skatinti kultūrų įvairovę, ir (ar) skatinti tarpkultūrinį dialogą su tautinėmis mažumomis Lietuvoje.

0 arba 2

 

3

Paraiškos B dalis.

1.9.

Projekto vykdytojo ir (arba) partnerio (-ių) nuosavų lėšų procentinis dydis

Vertinimo skalė:

2 balai – projekto vykdytojas ir (arba) partneris iš savo lėšų padengia 20 % arba daugiau tinkamų finansuoti projekto išlaidų.

1 balas – projekto vykdytojas ir (arba) partneris iš savo lėšų padengia daugiau kaip 10 %, bet mažiau kaip 20 %, tinkamų finansuoti projekto išlaidų.

0 balų – projekto vykdytojas ir (arba) partneris iš savo lėšų padengia 10 % tinkamų finansuoti projekto išlaidų.

0–2

 

2

Kartu su paraiška pateikti dokumentai (pareiškėjo vadovo pasirašytas įsipareigojimas prisidėti prie projekto nuosavomis lėšomis).

 

1 Nediskriminavimas suprantamas kaip vienodas elgesys su individais ar jų grupėmis, nepaisant jų skirtumų, tokių kaip lytis, rasė, tautybė, išsilavinimas ir pan.

2 Tolerancija suprantama kaip individų ir jų grupių skirtumų pripažinimas ir pakantumas bei pagarba šiems skirtumams.

3 Kultūrų įvairovė – tai įvairūs būdai, kuriais išreiškiama grupių ir visuomenių kultūra.

4 Tarpkultūrinis dialogas suprantamas kaip atviras ir pagarbus bendravimas tarp skirtingas kultūras atstovaujančių individų ar jų grupių. 

 

2 lentelė.

Eil. Nr.

Vertintojo skirtų balų pagrindimas

1.1.

 

1.2.

 

1.3.

 

1.4.

 

1.5.

 

1.6.

 

1.7.

 

1.8.

 

1.9.

 

 

 


Gairių pareiškėjams bendrai Lietuvos Respublikos ir  2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“

4 priedas

 

II FINANSAVIMO KRYPTIES PROJEKTO NAUDOS IR KOKYBĖS VERTINIMO METODIKA

1 lentelė.

Eil. Nr.

Vertinimo kriterijai

Pagrindiniai vertinimo aspektai

Vertinimo skalė

Vertintojo balas

Daugiklis

Informacijos šaltinis

1. 

Iš viso:

 

100

 

 

 

1.1.

Projekto įgyvendinimo metu planuojamas tvarkyti kultūros paveldo statinys jau yra pradėtas tvarkyti iš valstybės, Europos Sąjungos, Europos ekonominės erdvės ar kitų tarptautinės paramos lėšų.

Aukštesnis įvertinimas suteikiamas projektams, kuriuos įgyvendinant planuojamų tvarkyti kultūros paveldo statinių vienas ar keli tvarkybos darbų etapai jau yra pradėti ir (ar) baigti, pasinaudojant valstybės, Europos Sąjungos, Europos ekonominės erdvės ar kitos tarptautinės paramos lėšomis.

Vertinimo skalė:

2 balai – projekto įgyvendinimo metu planuojamo tvarkyti kultūros paveldo statinio vienas ar keli tvarkybos darbų etapai yra baigti, pasinaudojant valstybės, Europos Sąjungos, Europos ekonominės erdvės ar kitos tarptautinės paramos lėšomis. 1 balas – projekto įgyvendinimo metu planuojamo tvarkyti kultūros paveldo statinio vienas ar keli tvarkybos darbų etapai yra pradėti, pasinaudojant valstybės, Europos Sąjungos, Europos ekonominės erdvės ar kitos tarptautinės paramos lėšomis. 0 balų – projekto įgyvendinimo metu planuojamo tvarkyti kultūros paveldo statinio vienas ar keli tvarkybos darbų etapai yra pradėti ir (ar) baigti nesinaudojant valstybės, Europos Sąjungos, Europos ekonominės erdvės ar kitos tarptautinės paramos lėšomis.

0–2

 

5

Paraiškos (B) dalis, kartu su paraiška pateikti dokumentai (tvarkybos darbų projektas, statinio projektas, užbaigtų kultūros paveldo statinio tvarkybos darbų etapų priėmimo aktų kopijos; jei darbų etapai pradėti, bet dar nėra užbaigti – sutarties (-čių) dėl tvarkybos ar tvarkomųjų statybos darbų etapų vykdymo kopijos ir atliktų darbų aktų kopijos).

1.2.

Tvarkomo kultūros paveldo statinio reikšmė vietos, regioniniu ar nacionaliniu lygmeniu

Aukštesnis įvertinimas suteikiamas projektams, kuriuos įgyvendinant planuojamas tvarkyti kultūros paveldo statinys pasižymi šiomis savybėmis:

1) unikalumas (kultūros paveldo statinys turi kituose šio  tipo statiniuose Lietuvoje nepasikartojančių, išskirtinių savybių);

2) retumas (kultūros paveldo statinys yra negausiai išlikusių ar nedažnai pasitaikančių statinių pavyzdys);

3) tipiškumas (kultūros paveldo statinys iliustruoja konkretų kultūros paveldo statinių tipą);

4) svarbumas (paraiškoje yra pagrįsta statinio istorinė svarba regiono ir (ar) valstybės vystymosi, kultūros sklaidos procesams).

 

Vertinimo skalė:

2 balai –  planuojamas tvarkyti pirmiau paveldo statinys pasižymi dviem ar daugiau iš pirmiau išvardintų savybių;

1 balas –  planuojamas tvarkyti kultūros paveldo statinys pasižymi viena iš pirmiau išvardintų savybių;

0 balų –  planuojamas tvarkyti kultūros paveldo statinys nepasižymi nei viena iš pirmiau išvardintų savybių.

0–2

 

5

Paraiškos (B) dalis.

1.3.

Projekto socialinė, ekonominė ir (ar) kultūrinė nauda vietos bendruomenei

Aukštesnis įvertinimas suteikiamas projektams, kurių paraiškoje pagrįstai atskleidžiama projekto nauda vietos bendruomenei šiais aspektais:

1) sutvarkytame statinyje bus vykdomos veiklos, kuriose dalyvaudami vietos bendruomenės nariai galėtų įgyti darbo rinkai reikalingų įgūdžių ar amatą, ir (arba) sutvarkytame statinyje bus sukurtos naujos darbo vietos;

2) sutvarkytame statinyje vyks vietos bendruomenei skirti kultūriniai renginiai ir (arba) edukacinės veiklos;

3) sutvarkytas statinys vykdys kitą vietos bendruomenei svarbią funkciją (religinę, sveikatinimo, poilsio ir (ar) kitą);

4) sutvarkytas statinys, pritraukdamas į vietovę turistus, kurs ekonominę naudą vietos bendruomenei.

 

Vertinimo skalė:

2 balai – paraiškoje pagrįstai atskleidžiama projekto nauda vietos bendruomenei dviem ar daugiau iš pirmiau išvardintų aspektų;

1 balas –  paraiškoje pagrįstai atskleidžiama projekto nauda vietos bendruomenei vienu iš pirmiau išvardintų aspektų;

0 balų – paraiškoje neatskleidžiama projekto nauda vietos bendruomenei nei vienu iš pirmiau išvardintų aspektų arba tokia nauda aprašoma nepagrįstai.

0–2

 

7

Paraiškos (B) dalis.

1.4.

Projekto metu vykdomų mokymų apimtis, reikšmė ir numatomas poveikis visuomenei

Aukštesnis įvertinimas suteikiamas projektams, kuriuose pagrindžiama, kad projekto įgyvendinimo metu vyksiantys mokymai pasižymės šiais požymiais:

1) mokymų metu visuomenė (tarp jų – kultūros paveldo objektų savininkai) bus supažindinama su vertingosiomis kultūros paveldo statinių savybėmis ir lengvai pritaikomais būdais tvarkyti kultūros paveldą;

2) mokymų metu bus pateikiami argumentai, kodėl verta saugoti kultūros paveldą;

3) mokymuose teorija bus derinama su praktiniais užsiėmimais;

4) mokymų metu bus apmokyta ne mažiau kaip 25 suinteresuoti asmenys.

 

Vertinimo skalė:

3 balai – paraiškoje pagrįsta, kad projekto įgyvendinimo metu organizuojami mokymai atitiks tris arba daugiau iš pirmiau aprašytų mokymų požymių;

2 balai – paraiškoje pagrįsta, kad projekto įgyvendinimo metu organizuojami mokymai atitiks du iš pirmiau aprašytų mokymų požymių;

1 balas – paraiškoje pagrįsta, kad projekto įgyvendinimo metu organizuojami mokymai atitiks vieną iš pirmiau aprašytų mokymų požymių;

0 balų – paraiškoje nėra pagrįsta, kad mokymai atitiks bent vieną iš pirmiau aprašytų mokymų požymių.

0–3

 

5

Paraiškos (B) dalis.

1.5

Pabaigus projektą kultūros paveldo statinys bus pritaikytas naudojimui

Aukštesnis įvertinimas suteikiamas projektams, kurių paraiškose pagrįstai atskleidžiama, kad įgyvendinus projektą nebeliks finansinių ar kitokių kliūčių iš karto atverti kultūros paveldo statinį visuomenei ir pritaikyti jį paraiškoje numatytoms visuomenės reikmėms.

Vertinimo skalė:

3 balai – paraiškoje pagrįstai atskleidžiama, kad įgyvendinus projektą visas kultūros paveldo statinys bus iš karto atvertas ir naudojamas paraiškoje numatytoms visuomenės reikmėms;

2 balai – paraiškoje pagrįstai atskleidžiama, kad įgyvendinus projektą didžioji kultūros paveldo statinio dalis bus iš karto atverta ir naudojama paraiškoje numatytoms visuomenės reikmėms;

1 balas – paraiškoje pagrįstai atskleidžiama, kad įgyvendinus projektą pusė ar mažesnioji dalis kultūros paveldo statinio bus iš karto atverta ir naudojama paraiškoje numatytoms visuomenės reikmėms;

0 balų – paraiškoje neatskleidžiama arba nepagrįstai atskleidžiama, kad kultūros paveldo statinys ar jo dalis bus iš karto atverta ir naudojama paraiškoje numatytoms visuomenės reikmėms.

0–3

 

7

Paraiškos (B) dalis.

 

1.6.

Projektas įgyvendinamas kartu su partneriu (-ais) iš Norvegijos, Islandijos ir (arba) Lichtenšteino

Vertinimo skalė:

2 balai – projekte dalyvauja bent vienas partneris iš Norvegijos, Islandijos ir (arba) Lichtenšteino. Kartu su paraiška yra pateikta jungtinės veiklos sutartis;

0 balų – projektas įgyvendinamas be partnerių iš Norvegijos, Islandijos ir (arba) Lichtenšteino.

0 arba 2

 

5

Paraiškos (B) dalis.

1.7.

Projektas susijęs su žydų kultūros paveldo Lietuvoje išsaugojimu

 

Vertinimo skalė:

2 balai – projekto metu tvarkomas kultūros paveldo statinys susijęs su žydų istorija ir (arba) kultūra;

0 balų – projekto metu tvarkomas kultūros paveldo statinys nesusijęs su žydų istorija ir (arba) kultūra.

0 arba 2

 

5

Paraiškos (B) dalis.

1.8.

Projektu atkreipiamas dėmesys į nediskriminavimo1 ir tolerancijos2 principus, skatinama kultūrų įvairovė3 ir tarpkultūrinis dialogas4 (taip pat ir su tautinėmis mažumomis).

Vertinimo skalė:

2 balai – projekte numatomos veiklos, skirtos atkreipti dėmesį į nediskriminavimo ir tolerancijos principus ir (ar) skatinti kultūrų įvairovę ir (ar) skatinti tarpkultūrinį dialogą su tautinėmis mažumomis Lietuvoje.

0 balų – projekte nenumatomos veiklos, skirtos atkreipti dėmesį į nediskriminavimo ir tolerancijos principus ir (ar) skatinti kultūrų įvairovę ir (ar) skatinti tarpkultūrinį dialogą su tautinėmis mažumomis Lietuvoje.

0 arba 2

 

3

Paraiškos (B) dalis.

1.9.

Projekto vykdytojo ir (arba)  partnerio (-ių) nuosavų  lėšų procentinis dydis

Vertinimo skalė:

2 balai – projekto vykdytojas ir (arba) partneris iš savo lėšų padengia 20 % arba daugiau tinkamų finansuoti projekto išlaidų.

1 balas – projekto vykdytojas ir (arba) partneris iš savo lėšų padengia daugiau kaip 10 %, bet mažiau kaip 20 %, tinkamų finansuoti projekto išlaidų.

0 balų – projekto vykdytojas ir (arba) partneris iš savo lėšų padengia 10 % tinkamų finansuoti projekto išlaidų.

0–2

 

2

Kartu su paraiška pateikti dokumentai (pareiškėjo vadovo pasirašytas įsipareigojimas prisidėti prie projekto nuosavomis lėšomis).

 

___________________

1 Nediskriminavimas suprantamas kaip vienodas elgesys su individais ar jų grupėmis, nepaisant jų skirtumų, tokių kaip lytis, rasė, tautybė, išsilavinimas ir pan.

2 Tolerancija suprantama kaip individų ir jų grupių skirtumų pripažinimas ir pakantumas bei pagarba šiems skirtumams.

3 Kultūrų įvairovė – tai įvairūs būdai, kuriais išreiškiama grupių ir visuomenių kultūra.

4 Tarpkultūrinis dialogas suprantamas kaip atviras ir pagarbus bendravimas tarp skirtingas kultūras atstovaujančių individų ar jų grupių. 

 


2 lentelė.

Eil. Nr.

Vertintojo skirtų balų pagrindimas

1.1.

 

1.2.

 

1.3.

 

1.4.

 

1.5.

 

1.6.

 

1.7.

 

1.8.

 

1.9.

 

 

 


 

Gairių pareiškėjams bendrai Lietuvos Respublikos ir  2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“

5 priedas

 

III FINANSAVIMO KRYPTIES PROJEKTO NAUDOS IR KOKYBĖS VERTINIMO METODIKA

1 lentelė.

Eil. Nr.

Vertinimo kriterijai

Pagrindiniai vertinimo aspektai

Vertinimo skalė

Vertintojo balas

Daugiklis

Informacijos šaltinis

1. 

Iš viso:

 

100

 

 

 

1.1.

Steigiamo ar vystomo taikomųjų kultūros paveldo tyrimų ir konservavimo centro (toliau –tyrimų centras) svarba regioniniu lygmeniu

Aukštesnis įvertinimas suteikiamas projektams, kuriuos įgyvendinant steigiamuose ar vystomuose tyrimų centruose numatomi atlikti kultūros paveldo tyrimai yra reikalingi regiono kultūros paveldo išsaugojimui ir tokių tyrimų skaičius bei pobūdis atitinka regiono poreikius. Tyrimų centrai turėtų atitikti šiuos požymius: 1) steigiamas ar vystomas tyrimų centras yra ar bus vienintelis tyrimų centras regione, atliekantis taikomuosius kultūros paveldo tyrimus; 2) tyrimų centre numatomų atlikti rūšių tyrimai neatliekami jokių kitų šalies ar regiono institucijų; 3) regione yra kultūros paveldo objektų, kurių išsaugojimui yra ir ateityje bus reikalingi tyrimų centre planuojami atlikti tyrimai; 4) tyrimų centre per metus numatomas atlikti tyrimų skaičius atitinka regiono poreikius.

Vertinimo skalė:

3 balai – paraiškoje pagrįsta, kad tyrimų centras visiškai atitinka visus pirmiau išvardintus požymius; 2 balai – paraiškoje pagrįsta, kad tyrimų centras visiškai atitinka bent tris iš pirmiau išvardintų požymių; 1 balas – paraiškoje pagrįsta, kad tyrimų centras visiškai atitinka du iš pirmiau išvardintų požymių; 0 balų – paraiškoje nepagrįsta, kad tyrimų centras visiškai atitinka daugiau kaip vieną iš pirmiau išvardintų požymių.

0–3

 

7

Paraiškos (B) dalis

 

1.2.

Steigiamame ar vystomame tyrimų centre vykdomi tyrimai bus kompleksiniai

Aukštesnis įvertinimas suteikiamas projektams, kuriuos įgyvendinant steigiamuose ar vystomuose tyrimų centruose numatomi atlikti kompleksiniai visų ar daugelio rūšių tyrimai, reikalingi kultūros paveldo išsaugojimui. Vertinimo skalė:

2 balai – paraiškoje pagrįsta, kad projekto įgyvendinimo metu ir 5 metus po projekto įgyvendinimo tyrimų centre bus vykdoma dauguma rūšių kultūros paveldo išsaugojimui regione reikalingų taikomųjų kultūros paveldo tyrimų; 1 balas – paraiškoje pagrįsta, kad projekto įgyvendinimo metu ir 5 metus po projekto įgyvendinimo tyrimų centre bus vykdoma vykdomi kelių rūšių (mažiausiai – trijų rūšių), bet ne visi kultūros paveldo išsaugojimui tame regione reikalingi taikomieji  kultūros paveldo tyrimai;    0 balų – projekto įgyvendinimo metu tyrimų centre bus vykdoma tik vienos ar dviejų rūšių taikomieji kultūros paveldo tyrimai.

0–2

 

5

Paraiškos (B) dalis.

 

1.3.

Projekto įgyvendinimas susijęs su inovatyvių tyrimo metodų, naudojant šiuolaikines technologijas, plėtra

 

Aukštesnis įvertinimas suteikiamas projektams, kuriuos įgyvendinant steigiamuose ar vystomuose tyrimų centruose numatomi atlikti inovatyvūs neardomieji kultūros paveldo tyrimai, naudojant šiuolaikines technologijas.

Vertinimo skalė:

 

3 balai – vystomas tyrimų centras jau atlieka taikomuosius kultūros paveldo tyrimus, o įgyvendinant projektą ir 5 metus po projekto įgyvendinimo numatoma vykdyti inovatyvius neardomuosius kultūros paveldo tyrimus, naudojant šiuolaikines technologijas. Projekto paraiškoje pagrįstas tokių tyrimų poreikis ir jų plėtojimo perspektyvos.

2 balai – numatoma steigti tyrimų centrą, kuriame įgyvendinant projektą ir 5 metus po projekto įgyvendinimo bus vykdomi inovatyvūs neardomieji kultūros paveldo tyrimai, naudojant šiuolaikines technologijas. Projekto paraiškoje pagrįstas tokių tyrimų poreikis ir jų plėtojimo perspektyvos.

1 balas – steigiamas ar vystomas tyrimų centras planuoja atlikti inovatyvius neardomuosius kultūros paveldo tyrimus, naudojant šiuolaikines technologijas, bet tokių tyrimų poreikis paraiškoje pagrįstas tik iš dalies.

0 balų – steigiamas ar vystomas tyrimų centras nenumato atlikti inovatyvių neardomųjų kultūros paveldo tyrimų, naudojant šiuolaikines technologijas, arba tokių tyrimų poreikis visiškai nepagrįstas.

0–3

 

7

Paraiškos (B) dalis.

 

1.4.

Tyrimų centre bus sukurtos naujos darbo vietos kultūros paveldo specialistams

Aukštesnis įvertinimas skiriamas projektams, kurių metu ir 5 metus projektui pasibaigus naujai steigiamame ar vystomame tyrimų centre numatomas toks kiekis aukštos kvalifikacijos tyrėjų, kurio pakaks užtikrinti efektyvų tyrimų centro veiklos tikslų įgyvendinimą.

Projektas turėtų atitikti šiuos požymius:

1) steigiamame ar vystomame tyrimų centre projekto įgyvendinimo metu bus įdarbinti bent 2 atestuoti kultūros paveldo tyrimus atliekantys specialistai;

2) įgyvendinus projektą, projekto metu sukurtos darbo vietos bus išsaugotos 5 metus projektui pasibaigus;

3) projekto įgyvendinimo metu bent vienas naujas kultūros paveldo specialistas įgis kvalifikaciją ir bus atestuotas.

 

Vertinimo skalė:

2 balai – paraiškoje pagrįsta, kad projektas visiškai atitinka visus pirmiau išvardintus požymius;

1 balas – paraiškoje pagrįsta, kad projektas atitinka bent vieną iš pirmiau išvardintų požymių;

0 balų – projektas visiškai neatitinka pirmiau išvardintų požymių arba toks atitikimas nepagrįstas paraiškoje.

0–2

 

6

Paraiškos (B) dalis.

 

1.5.

Steigiamas ar vystomas tyrimų centras konsultuos visuomenę apie kultūros paveldo tyrimų reikšmę, svarbą ir jų reikalingumą, teiks praktinio pobūdžio patarimus vietos gyventojams.

Aukštesnis įvertinimas skiriamas projektams, kurių metu steigiamas ar vystomas kultūros paveldo tyrimų centras konsultuos visuomenę apie kultūros paveldo tyrimų reikšmę ir jų naudą bei teiks praktinio pobūdžio patarimus vietos gyventojams.

Tyrimų centras turėtų atitikti šiuos požymius:

1) tyrimų centre reguliariai vyks edukaciniai renginiai gyventojams apie kultūros paveldo tyrimų reikšmę, svarbą ir jų reikalingumą;

2) numatomas edukacinių renginių ir praktinių konsultacijų gyventojams turinys ir skaičius per metus atitiks regiono poreikius;

3) paraiškoje yra numatytos viešinimo priemonės, kuriomis bus siekiama pritraukti vietos gyventojus dalyvauti tyrimų centro vykdomose konsultacijose ir edukaciniuose renginiuose.

 

Vertinimo skalė:

 

2 balai – paraiškoje pagrįsta, kad projektas visiškai atitinka visus pirmiau išvardintus požymius;

1 balas – paraiškoje pagrįsta, kad projektas atitinka dalį pirmiau išvardintų požymių;

0 balų – tyrimų centre visuomenes konsultavimas nenumatomas arba projektas visiškai neatitinka pirmiau išvardintų požymių arba toks atitikimas nepagrįstas paraiškoje.

0–2

 

6

Paraiškos (B) dalis, kartu su paraiška pateikti dokumentai (viešinimo planas).

 

1.6.

Projektas įgyvendinamas kartu su partneriais iš Norvegijos, Islandijos  ir / arba Lichtenšteino

Vertinimo skalė:

2 balai – projekte dalyvauja bent vienas partneris iš Norvegijos, Islandijos ir (arba) Lichtenšteino. Kartu su paraiška yra pateikta jungtinės veiklos sutartis.

0 balų – projektas įgyvendinamas be partnerių iš Norvegijos, Islandijos ir (arba) Lichtenšteino.

0 arba 2

 

5

Paraiškos (B) dalis.

 

1.7.

Projektas susijęs su etnografinių kaimų išsaugojimu

Vertinimo skalė:

2 balai – projekto metu įsteigtas ar vystomas tyrimų centras atliks specifinius etnografinių kaimų išsaugojimui reikalingus tyrimus ir (arba) tyrimų centras bus įsteigtas etnografinio kaimo teritorijoje.

0 balų – projekto metu įsteigtas ar vystomas tyrimų centras neatliks specifinių etnografinių kaimų išsaugojimui reikalingų tyrimų ir nebus įsteigtas etnografinio kaimo teritorijoje.

0 arba 2

 

5

Paraiškos (B) dalis.

 

1.8.

Projekto vykdytojo ir (arba)  partnerio (-ių) nuosavų lėšų procentinis dydis

Vertinimo skalė:

2 balai – projekto vykdytojas ir (arba) partneris iš savo lėšų padengia 20 % arba daugiau tinkamų finansuoti projekto išlaidų.

1 balas – projekto vykdytojas ir (arba) partneris iš savo lėšų padengia daugiau kaip 10 %, bet mažiau kaip 20 %, tinkamų finansuoti projekto išlaidų.

0 balų – projekto vykdytojas ir (arba) partneris iš savo lėšų padengia 10 % tinkamų finansuoti projekto išlaidų.

0–2

 

2

Kartu su paraiška pateikti dokumentai (pareiškėjo vadovo pasirašytas įsipareigojimas prisidėti prie projekto nuosavomis lėšomis).

 

2 lentelė.

Eil. Nr.

Vertintojo skirtų balų pagrindimas

1.1.

 

1.2.

 

1.3.

 

1.4.

 

1.5.

 

1.6.

 

1.7.

 

1.8.

 

 

 

 

 

 

 

Gairių pareiškėjams gauti paramą pagal 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“

6 priedas

 

PARAIŠKOS SKIRTI PROJEKTUI PARAMĄ PAGAL 2009–2014 M. EUROPOS EKONOMINĖS ERDVĖS FINANSINIO MECHANIZMO PROGRAMOS „KULTŪROS IR GAMTOS PAVELDO IŠSAUGOJIMAS IR ATGAIVINIMAS“ SPECIALIOSIOS (B) DALIES FORMA IR JOS PILDYMO INSTRUKCIJA

 

I. INFORMACIJA APIE PAREIŠKĖJĄ

 

Paraiškos forma pildoma lietuvių kalba. Atskiri reikalavimai, taikomi IV paraiškos skyriui, nurodyti IV paraiškos skyriuje.

 

1.1. PROJEKTO PAVADINIMAS

 

 

 

 

 

1.2. PAREIŠKĖJO ADMINISTRACINIAI GEBĖJIMAI IR PATIRTIS

Nurodykite žmogiškuosius išteklius, kuriuos planuojama naudoti projektui įgyvendinti (pildoma, jei pareiškėjas pats administruoja projektą).

Projektui priskirti numatomų darbuotojų skaičius

Funkcijos, kurios būtų priskirtos

Darbuotojų patirtis (kompetencija)

Turimas darbuotojų skaičius

 

 

 

Papildomas darbuotojų poreikis

pareiškėjo darbuotojai

 

 

 

ekspertai,  konsultantai

 

 

 

Iš viso darbuotojų

 

 

 

 

 

1.3. PAREIŠKĖJO PATIRTIS ĮGYVENDINANT PROJEKTE NUMATYTAS VEIKLAS

 

Pareiškėjo patirtis, vykdant veiklas, susijusias su kultūros paveldo išsaugojimu, ir (arba) įgyvendinant tvarkybos ar tyrimų projektus. Pateikite informaciją apie per paskutinius trejus metus vykdytus projektus, jų veiklos mastą, projekto rezultatus, bendradarbiavimą su kitomis institucijomis, veiklų kompleksiškumą (sprendinių mastas, originalumas ir panašiai), veiklų poveikį (nauda bendruomenėms, išsaugoto kultūros paveldo reikšmė valstybei / regionui, pridėtinė vertė ir panašiai). Pateikite informaciją apie įgyvendintus ir / ar įgyvendinamus tarptautinius projektus, apie dalyvavimą Europos Sąjungos iniciatyvose, išsaugant kultūros paveldo objektus, atliekant tyrimus.

Eil. Nr.

Projekto pavadinimas

Lėšų šaltinis (programa)

Projekto veiklos

Projekto rezultatai

Projekto vertė, Lt

Paramos intensyvumas, %

Projekto įgyvendinimo periodas

1

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

1.4. PAREIŠKĖJO TURIMAS TEISINIS PAGRINDAS VYKDYTI PROJEKTE NUMATYTAS VEIKLAS

 

Jei vykdoma veikla, susijusi su projekto įgyvendinimu, pagal galiojančius Lietuvos Respublikos teisės aktus yra licencijuojama ar jai įgyvendinti reikalingas kitokios formos leidimas, nurodykite turimą (-as) licenciją (-as) ar leidimą (-us) (numerius, pavadinimus, išdavimo datą, galiojimo laiką, išdavusių institucijų pavadinimus).

 

 

 

 

 

1.5. INFORMACIJA APIE VIEŠUOSIUS PIRKIMUS

 

Ar pareiškėjas yra perkančioji organizacija pagal Lietuvos viešuosius pirkimus reguliuojančius teisės aktus ir (ar) EEE finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamentą? (Pažymėti)

[] Taip, pareiškėjas yra perkančioji organizacija

[] Ne, pareiškėjas nėra perkančioji organizacija

 

1.6. PAREIŠKĖJO SUTARTINIŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ VYKDYMAS

 

Su pareiškėju nebuvo nutraukta sutartis dėl projekto finansavimo, teikiamo iš kitų programų, finansuojamų valstybės biudžeto, Europos Sąjungos, Europos ekonominės erdvės ar kitos tarptautinės paramos lėšomis, dėl sutartinių įsipareigojimų nevykdymo.

 

[] Taip (sutartis nebuvo nutraukta)

[] Ne (sutartis buvo nutraukta)

 

1.7. PAREIŠKĖJUI NETEISĖTAI IŠMOKĖTŲ LĖŠŲ GRĄŽINIMAS

 

Pareiškėjas yra grąžinęs visas neteisėtai išmokėtas ir panaudotas Europos Sąjungos ar kitos tarptautinės paramos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšas, jei tokių buvo.

 

[] Taip (yra grąžinęs arba tokių lėšų nebuvo)

[] Ne (nėra grąžinęs)

 

II. BENDRA INFORMACIJA APIE PROJEKTĄ

 

2.1. PROJEKTO FINANSAVIMO KRYPTIS

 

Prašome pasirinkti, kuriai finansavimo krypčiai teikiamas projektas:

 

[] medinio nekilnojamojo kultūros paveldo statinių tvarkybos projektai (toliau – I finansavimo kryptis);

[] iš dalies sutvarkytų ne medinių nekilnojamojo kultūros paveldo statinių tvarkybos darbų užbaigimo ir pritaikymo visuomenės reikmėms projektai (toliau – II finansavimo kryptis);

[] taikomųjų kultūros paveldo tyrimų ir konservavimo centrų steigimo ar vystymo nekilnojamojo kultūros paveldo statiniuose projektai (toliau – III finansavimo kryptis).

 

2.2. PLANUOJAMO TVARKYTI KULTŪROS PAVELDO STATINIO TIPAS

Pildoma tik tada, kai projektas teikiamas I finansavimo krypčiai.

Prašome pasirinkti, kuriam tipui (-ams) priskirtumėte planuojamą (-us) tvarkyti statinį (-ius):

 

[] mieste esantis medinis statinys;

 

[] dvaro komplekse esantis medinis statinys;

 

[] muziejuje esantis medinis statinys;

 

[] religinės paskirties medinis statinys;

 

[] etnografiniame kaime esantis medinis statinys.

 

2.3. PLANUOJAMO TVARKYTI KULTŪROS PAVELDO STATINIO ADRESAS

Prašome įrašyti planuojamo (-ų) tvarkyti kultūros paveldo statinio (-ių) (toliau – statinys) adresą.

 

 

 

 

2.4. UNIKALUS OBJEKTO KODAS KULTŪROS VERTYBIŲ REGISTRE

Prašome įrašyti statinio (-ių) unikalų objekto kodą Kultūros vertybių registre (taikoma I ir II finansavimo krypčių projektams ir III finansavimo krypties projektams, jei statinys, kuriame bus steigiamas arba vystomas taikomųjų kultūros paveldų tyrimų ir konservavimo centras, yra įrašytas Kultūros vertybių registre).

 

 

 

 

2.5. PROJEKTO SANTRAUKA ANGLŲ KALBA

Prašome pateikti projekto santraukos, esančios Paraiškos skirti projektui paramą pagal 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ar Norvegijos finansinius mechanizmus ir bendrojo finansavimo lėšas bendrosios (A) dalies (2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų, programų ir projektų finansavimo ir įgyvendinimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos finansų ministro 2012 m. balandžio 11 d. įsakymu Nr. 1K-135 (Žin., 2012, Nr. 44-2179; 2013, Nr. 13-629) (toliau – Administravimo taisyklės) 9 priedas, 7 punkte, vertimą į anglų kalbą (pateikiant ir informacijos apie partnerio (-ių) vaidmenį, veiklas ir biudžetą, nurodytos paraiškos dėl projekto finansavimo specialiosios (B) dalies 4.5 ir 4.6 punktuose, santrauką).

 

 

 

 

 

2.6. ESAMOS SITUACIJOS ANALIZĖ

Prašome pateikti esamos statinio situacijos aprašymą. Aprašykite dabartinę statinio būklę ir kaip statinys naudojamas šiuo metu. Jei statinys iš dalies sutvarkytas, nurodykite, kokie statinio projekte numatyti tvarkybos darbų etapai yra pradėti ir (ar) užbaigti. (Maks. 3000 spaudos ženklų).

 

 

 

2.7. ALTERNATYVŲ ANALIZĖ

Prašome pateikti alternatyvų analizę. Aprašykite du projekto įgyvendinimo scenarijus: jei gaunamas finansavimas ir jei jis negaunamas. Aprašykite ir pagrįskite suteikto finansavimo įtaką projekto apimčiai, kokybei, sėkmei ir poveikiui. Nurodykite, ar projektas būtų įgyvendinamas ir kokia apimtimi be finansavimo lėšų, kokių rezultatų būtų pasiekta, palyginus su rezultatais, jei projektui būtų skirtas finansavimas. (Maks. 5000 spaudos ženklų)

 

 

 

2.8. PROJEKTO RIZIKOS IR JŲ VALDYMO VEIKSNIAI

Didžiausios rizikos, galinčios kilti įgyvendinant projektą (pavyzdžiui: finansinė, technologinė, teisinė, institucinė, tvarkybos metu atrastos naujos vertingosios savybės), ir jų mažinimo priemonės.

Rizika, rizikos poveikis projektui

Rizikos mažinimo priemonės

 

 

 

 

 

2.9. PROJEKTO VEIKLŲ APRAŠYMAS IR PAGRINDIMAS

 

Veiklos Nr.

Projekto veiklos pavadinimas

Veiklos vykdymo laikotarpis

Veiklos aprašymas ir pagrindimas

1.1.1.*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.2.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.2.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lentelė pildoma remiantis Paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies 8 punkto lentelėje „Projekto loginis pagrindimas“ (toliau vadinama – A dalies 8 lentelė) pateikta informacija: * pažymėtose eilutėse nurodytų veiklų numeriai ir pavadinimai turi atitikti veiklos numerius ir veiklos pavadinimus, nurodytus A dalies 8 lentelėje. Šioje lentelėje detaliai aprašomos ir pagrindžiamos projekto veiklos, kaip jos prisidės prie projekto tikslų ir uždavinių pasiekimo ir kita. Jei A dalies 8 lentelėje yra apjungtos kelios veiklos, šioje lentelėje jos išskaidomos atskirose eilutėse (pvz., 1.1.1 veikla „Mokymai visuomenei“ yra sudaryta iš kelių smulkesnių veiklų (pvz., seminarų), tai šioje lentelėje yra pateikiama informacija apie kiekvieną smulkesnę veiklą atskirai: 1.1.1.1 Seminaras apie kultūros paveldo išsaugojimo svarbą, 1.1.1.2 Seminaras apie būdus tvarkyti kultūros paveldą ir pan.).

 

2.10. GAUTA (PLANUOJAMA GAUTI) PARAMA

 

1.1. Ar buvo pateikta paraiška dėl paramos šiam projektui arba jo daliai iš kitų programų, finansuojamų valstybės biudžeto, Europos Sąjungos, Europos ekonominės erdvės ar kitos tarptautinės paramos lėšomis?

[] Taip

Jei taip, prašome išsamiai aprašyti (nurodyti susijusią finansinę priemonę, nuorodų numerius, datas, prašytas sumas, suteiktas sumas ir kita)

[] Ne

 

1.2. Ar šis projektas ar jo dalis papildo kokį nors kitą projektą, kuris jau finansuojamas ar bus finansuojamas iš kitų programų, finansuojamų valstybės biudžeto, Europos Sąjungos, Europos ekonominės erdvės ar kitos tarptautinės paramos lėšomis?

[] Taip

Jei taip, prašome išsamiai aprašyti (nurodyti tikslius duomenis, nuorodų numerius, datas, prašytas sumas, gautas sumas ir kita)

[] Ne

 

1.3. Ar vienas ar keli statinio tvarkybos darbų etapai jau yra pradėti ir (ar) baigti, pasinaudojant valstybės, Europos Sąjungos, Europos ekonominės erdvės ar kitos tarptautinės paramos lėšomis? Pildoma tik tada, kai projektas teikiamas II finansavimo krypčiai.

[] Taip

Jei taip, prašome išsamiai aprašyti (nurodyti susijusią finansinę priemonę, nuorodų numerius, datas, prašytas sumas, suteiktas sumas, pasinaudojant paramos lėšomis atliktus tvarkybos darbus ir kita)

[] Ne

 

 

2.11. PRIEŠGAISRINĖS APSAUGOS PRIEMONĖS

 

Prašome aprašyti statinyje (-iuose) jau įrengtas ar ketinamas įrengti priešgaisrinės apsaugos priemones. Jei priešgaisrinės apsaugos priemones įrengti dar tik ketinama, pagrįskite priešgaisrinės apsaugos priemonių pasirinkimą (nurodant specifikacijos, kainos ir kitus pasirinkimo kriterijus). Jei priešgaisrinės apsaugos priemonės jau įrengtos, nurodykite jų rūšį ir kitus techninius duomenis.

 

 

 

 

IIIPROJEKTO ATITIKTIS NAUDOS IR KOKYBĖS VERTINIMO KRITERIJAMS

 

3.1. I FINANSAVIMO KRYPTIES PROJEKTO APRAŠYMAS

 

Ši paraiškos dalis pildoma tik tada, kai projektas teikiamas I finansavimo krypčiai.

 

3.1.1. Tvarkomo medinio kultūros paveldo statinio (-ių) reikšmė vietos, regioniniu ar nacionaliniu lygmeniu

 

Prašome nurodyti ir pagrįsti, kuriomis iš šių savybių pasižymi planuojamas tvarkyti kultūros paveldo statinys: 1) unikalumas (kultūros paveldo statinys turi kituose šio  tipo statiniuose Lietuvoje nepasikartojančių, išskirtinių savybių); 2) retumas (kultūros paveldo statinys yra negausiai išlikusių ar nedažnai pasitaikančių statinių pavyzdys); 3) tipiškumas (kultūros paveldo statinys iliustruoja konkretų kultūros paveldo statinių tipą);  4) svarbumas (statinio istorinė svarba regiono ir (ar) valstybės vystymosi, kultūros sklaidos procesams).  (Maks. 2000 spaudos ženklų)

 

 

 

3.1.2. Projekto socialinė, ekonominė ir (ar) kultūrinė nauda vietos bendruomenei

 

Prašome aprašyti ir pagrįsti, kuriais iš šių aspektų projektas bus naudingas vietos bendruomenei:  1) sutvarkytame statinyje bus vykdomos veiklos, kuriose dalyvaudami vietos bendruomenės nariai galės įgyti darbo rinkai reikalingų įgūdžių ar amatą, ir (arba) sutvarkytame statinyje bus sukurtos naujos darbo vietos;  2) sutvarkytame statinyje vyks vietos bendruomenei skirti kultūriniai renginiai ir (arba) edukacinės veiklos;  3) sutvarkytas statinys vykdys kitą vietos bendruomenei svarbią funkciją (religinę, sveikatinimo, poilsio ir (ar) kitą); 4) sutvarkytas statinys, pritraukdamas į vietovę turistus, kurs ekonominę naudą vietos bendruomenei.

(Maks. 3000 spaudos ženklų)

 

 

 

3.1.3. Projekto metu vykdomų mokymų apimtis, reikšmė ir numatomas poveikis tradicinių amatų meistrams ir (ar) visuomenei

 

Ar projekto įgyvendinimo metu bus organizuojami mokymai tradicinių amatų meistrams ar jais siekiantiems tapti asmenims ir (ar) visuomenei? (Pažymėti)

 

[] Taip                                                                               □[] Ne

Jei projekto įgyvendinimo metu bus organizuojami mokymai tradicinių amatų meistrams ar jais siekiantiems tapti asmenims, prašome aprašyti planuojamą mokymų programą ir pagrįsti, ar ir kaip mokymai atitiks šiuos požymius: 1) mokymų metu vyks praktiniai medinio kultūros paveldo tvarkybos užsiėmimai; 2) mokymuose dalyvaus tradicinių amatų meistrai ar jais tapti siekiantys asmenys iš skirtingų Lietuvos regionų; 3) mokymų metu bus keičiamasi patirtimi tarp kultūros paveldo specialistų ir tradicinių amatų meistrų iš Lietuvos ir užsienio šalių; 4) mokymų metu bus apmokyta ne mažiau kaip 15 tradicinių amatų meistrų ar jais tapti siekiančių asmenų iš Lietuvos.

 

Jei projekto įgyvendinimo metu bus organizuojami mokymai visuomenei, prašome aprašyti planuojamą mokymų programą ir pagrįsti, ar ir kaip mokymai atitiks šiuos požymius: 1) mokymų metu visuomenė (tarp jų – kultūros paveldo objektų savininkai) bus supažindinama su vertingosiomis kultūros paveldo statinių savybėmis ir lengvai pritaikomais būdais tvarkyti kultūros paveldą; 2) mokymų metu bus pateikiami argumentai, kodėl verta saugoti kultūros paveldą; 3) mokymuose teorija bus derinama su praktiniais užsiėmimais; 4) mokymų metu bus apmokyta ne mažiau kaip 25 suinteresuoti asmenys.

(Maks. 3000 spaudos ženklų)

 

 

 

 

 

3.1.4. Medinio kultūros paveldo statinio tvarkybai taikomos senosios (tradicinės) technologijos

 

Ar statinio tvarkybos darbai (ar jų dalis) bus atliekami taikant senąsias (tradicines) technologijas arba jas atitinkančias naujas technologijas (pažymėti)? Tradicinių technologijų aprašymus galima rasti Paveldo tvarkybos reglamentų sąrašo, patvirtinto Lietuvos Respublikos kultūros ministro 2005 m. balandžio 18 d. įsakymu Nr. ĮV-151 (Žin., 2005, Nr. 52-1757; 2010, Nr. 32-1505), paveldo tvarkybos reglamentų normavimo srityje, pažymėtoje indeksu 2.  (Pažymėti)

 

[] Taip                                                                                 □[] Ne

Prašome išvardinti kultūros paveldo statinio tvarkybos darbus, kurie bus atliekami taikant senąsias (tradicines) technologijas arba jas atitinkančias naujas technologijas. Kurią visų planuojamų tvarkybos darbų dalį (visus darbus ar dalį darbų) sudarys senosiomis (tradicinėmis) technologijomis arba jas atitinkančiomis naujomis technologijomis atlikti darbai?

 

 

 


3.1.5. Žydų kultūros paveldo išsaugojimas

 

Ar projekto metu planuojamas tvarkyti kultūros paveldo statinys susijęs su žydų istorija ir (arba) kultūra? (Pažymėti)

 

[] Taip                                                                                 □[] Ne

Jei taip, paaiškinkite.

 

 

 

3.1.6. Etnografinių kaimų išsaugojimas

 

Ar projekto metu tvarkomas Lietuvos etnografiniame kaime (-uose) esantis kultūros paveldo statinys (-iai)? (Pažymėti)

 

[] Taip                                                                                 □[] Ne

Jei taip, paaiškinkite.

 

 

 

3.1.7. Nediskriminavimo ir tolerancijos principų taikymas; kultūrų įvairovės ir tarpkultūrinio dialogo (taip pat ir su tautinėmis mažumomis) skatinimas

 

Ar projekte numatomos veiklos, skirtos atkreipti dėmesį į nediskriminavimo ir tolerancijos principus ir (ar) skatinti kultūrų įvairovę, ir (ar) skatinti tarpkultūrinį dialogą su tautinėmis mažumomis Lietuvoje? (Pažymėti)

 

[] Taip                                                                                 □[] Ne

Jei taip, prašome aprašyti šias veiklas ir nurodyti, kada jos vyks.

 

 

 

3.1.8. Prisidėjimas prie projekto savo lėšomis

 

Kokią dalį projekto biudžeto sudarys projekto vykdytojo ir (arba) patnerio (-ių) lėšos? (Pažymėti)  

 

[] 10 %

[] daugiau negu 10 %, bet mažiau negu 20 %

[] 20 % arba daugiau

 

 

3.2. II FINANSAVIMO KRYPTIES PROJEKTO APRAŠYMAS

 

Ši paraiškos dalis pildoma tik tada, kai projektas teikiamas II finansavimo krypčiai.

 

3.2.1. Tvarkomo kultūros paveldo statinio reikšmė vietos, regioniniu ar nacionaliniu lygmeniu

 

Prašome nurodyti ir pagrįsti, kuriomis iš šių savybių pasižymi planuojamas tvarkyti kultūros paveldo statinys: 1) unikalumas (kultūros paveldo statinys turi kituose šio  tipo statiniuose Lietuvoje nepasikartojančių, išskirtinių savybių); 2) retumas (kultūros paveldo statinys yra negausiai išlikusių ar nedažnai pasitaikančių statinių pavyzdys); 3) tipiškumas (kultūros paveldo statinys iliustruoja konkretų kultūros paveldo statinių tipą);  4) svarbumas (statinio istorinė svarba regiono ir (ar) valstybės vystymosi, kultūros sklaidos procesams).  (Maks. 2000 spaudos ženklų)

 

 

 

 

3.2.2. Projekto socialinė, ekonominė ir (ar) kultūrinė nauda vietos bendruomenei

 

Prašome aprašyti ir pagrįsti, kuriais iš šių aspektų projektas bus naudingas vietos bendruomenei:  1) sutvarkytame statinyje bus vykdomos veiklos, kuriose dalyvaudami vietos bendruomenės nariai galės įgyti darbo rinkai reikalingų įgūdžių ar amatą ir (arba) sutvarkytame statinyje bus sukurtos naujos darbo vietos;  2) sutvarkytame statinyje vyks vietos bendruomenei skirti kultūriniai renginiai ir (arba) edukacinės veiklos;  3) sutvarkytas statinys vykdys kitą vietos bendruomenei svarbią funkciją (religinę, sveikatinimo, poilsio ir (ar) kitą); 4) sutvarkytas statinys, pritraukdamas į vietovę turistus, kurs ekonominę naudą vietos bendruomenei. (Maks. 3000 spaudos ženklų)

 

 

 

 

 

 

3.2.3. Projekto metu vykdomų mokymų apimtis, reikšmė ir numatomas poveikis visuomenei

 

Ar projekto įgyvendinimo metu bus organizuojami mokymai visuomenei? (Pažymėti)

 

[] Taip                                                                                 □[] Ne

Jei bus organizuojami mokymai visuomenei, prašome aprašyti planuojamą mokymų programą ir pagrįsti, ar ir kaip mokymai atitiks šiuos požymius: 1) mokymų metu visuomenė (tarp jų – kultūros paveldo objektų savininkai) bus supažindinama su vertingosiomis kultūros paveldo statinių savybėmis ir lengvai pritaikomais būdais tvarkyti kultūros paveldą; 2) mokymų metu bus pateikiami argumentai, kodėl verta saugoti kultūros paveldą; 3) mokymuose teorija bus derinama su praktiniais užsiėmimais; 4) mokymų metu bus apmokyta ne mažiau kaip 25 suinteresuoti asmenys. (Maks. 3000 spaudos ženklų)

 

 

 

 

 

3.2.4. Kultūros paveldo statinio pritaikymas naudoti baigus įgyvendinti projektą

 

Prašome aprašyti, kaip konkrečiai kultūros paveldo statinys bus pritaikytas visuomenės reikmėms baigus įgyvendinti projektą, kokia bus statinio paskirtis. Kokia planuojama statinio naudojimo pagal šią paskirtį pradžios data? Pagrįskite, kad įgyvendinus projektą nebeliks finansinių ar kitokių kliūčių statinį naudoti pagal numatytą paskirtį. Kuri statinio ploto dalis bus naudojama visuomenės reikmėms įgyvendinus projektą (visas statinys, daugiau negu pusė statinio, pusė statinio ar mažiau negu pusė statinio)? (Maks. 2000 spaudos ženklų)

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2.5. Žydų kultūros paveldo išsaugojimas

 

Ar projekto metu planuojamas tvarkyti kultūros paveldo statinys susijęs su žydų istorija ir (arba) kultūra? (Pažymėti)

 

[] Taip                                                                                 □[] Ne

Jei taip, paaiškinkite.

 

 

 

 

 

 

3.2.6. Nediskriminavimo ir tolerancijos principų taikymas; kultūrų įvairovės ir tarpkultūrinio dialogo (taip pat ir su tautinėmis mažumomis) skatinimas

 

Ar projekte numatomos veiklos, skirtos atkreipti dėmesį į nediskriminavimo ir tolerancijos principus ir (ar) skatinti kultūrų įvairovę, ir (ar) skatinti tarpkultūrinį dialogą su tautinėmis mažumomis Lietuvoje? (Pažymėti)

 

[] Taip                                                                                 □[] Ne

Jei taip, prašome aprašyti šias veiklas ir nurodyti, kada jos vyks.

 

 

 

 

 

3.2.7. Prisidėjimas prie projekto savo lėšomis

 

Kokią dalį projekto biudžeto sudarys projekto vykdytojo ir (arba) partnerio (-ių) lėšos? (Pažymėti)  

 

[] 10 %

[] daugiau negu 10 %, bet mažiau negu 20 %   

[] 20 % arba daugiau

 

 

3.3. III FINANSAVIMO KRYPTIES PROJEKTO APRAŠYMAS

 

Ši paraiškos dalis pildoma tik tada, kai projektas teikiamas III finansavimo krypčiai.

 

3.3.1. Taikomųjų kultūros paveldo tyrimų ir konservavimo centro (toliau – tyrimų centras) pobūdis

 

Ar įgyvendinant projektą bus steigiamas naujas tyrimų centras ar vystomas jau veikiantis tyrimų centras? (Pažymėti)

 

[] Steigiamas                                                           □[] Vystomas

 

3.3.2. Steigiamo ar vystomo tyrimų centro svarba regioniniu lygmeniu

 

Prašome nurodyti ir pagrįsti, kuriuos iš šių požymių turės steigiamas ar vystomas tyrimų centras: 1) steigiamas ar vystomas tyrimų centras yra ar bus vienintelis tyrimų centras regione, atliekantis taikomuosius kultūros paveldo tyrimus; 2) tyrimų centre numatomų atlikti rūšių tyrimai neatliekami jokių kitų šalies ar regiono institucijų; 3) regione yra kultūros paveldo objektų, kurių išsaugojimui yra ir ateityje bus reikalingi tyrimų centre planuojami atlikti tyrimai; 4) tyrimų centre per metus numatomas atlikti tyrimų skaičius atitinka regiono poreikius. (Maks. 3000 spaudos ženklų)

 

 

 

 

 

3.3.3. Steigiamame ar vystomame tyrimų centre vykdomų tyrimų kompleksiškumas

 

Prašome nurodyti, kiek ir kokių rūšių taikomųjų kultūros paveldo tyrimų planuojama vykdyti projekto įgyvendinimo laikotarpiu. Prašome aprašyti, kokių rūšių taikomieji kultūros paveldo tyrimai reikalingi kultūros paveldo tyrimų išsaugojimui regione, ir pagrįsti, kad projekto įgyvendinimo metu vykdomi tyrimai atitiks šį poreikį. Taip pat prašome aprašyti, kokių rūšių tyrimus planuojama vykdyti 5 metus po projekto įgyvendinimo, ir nurodyti, kokie finansiniai ir žmogiškieji ištekliai užtikrins planuojamų tyrimų vykdymo tęstinumą 5 metus po projekto įgyvendinimo. (Maks. 3000 spaudos ženklų)

 

 

 

 

 

3.3.4. Inovatyvių tyrimo metodų taikymas steigiamame ar vystomame tyrimų centre

 

Ar įgyvendinant projektą tyrimų centre bus vykdomi inovatyvūs neardomieji kultūros paveldo tyrimai, naudojant šiuolaikines technologijas? (Pažymėti)

 

[] Taip                                                                                 □[] Ne

Jei įgyvendinant projektą tyrimų centre bus vykdomi inovatyvūs neardomieji kultūros paveldo tyrimai, prašome aprašyti planuojamus vykdyti neardomuosius kultūros paveldo tyrimus ir kokios technologijos bus taikomos jų vykdymui. Prašome pagrįsti tokių tyrimų poreikį ir jų plėtojimo perspektyvas. Taip pat prašome nurodyti, ar neardomuosius kultūros paveldo tyrimus planuojama vykdyti ir 5 metus po projekto įgyvendinimo, ir nurodyti, kokie finansiniai ir žmogiškieji ištekliai užtikrins planuojamų tyrimų vykdymo tęstinumą 5 metus po projekto įgyvendinimo. (Maks. 3000 spaudos ženklų)

 

 

 

 

 

3.3.5. Naujos darbo vietos kultūros paveldo specialistams steigiamame ar vystomame tyrimų centre

 

Ar įgyvendinant projektą tyrimų centre planuojama sukurti naujas darbo vietas atestuotiems kultūros paveldo specialistams? (Pažymėti)

 

[] Taip                                                                                 □[] Ne

Kiek darbo vietų atestuotiems kultūros paveldo specialistams planuojama sukurti? (Įrašyti)

 

 

Prašome pagrįsti darbo vietų sukūrimo poreikį ir jų išsaugojimo galimybę 5 metus po projekto įgyvendinimo. (Maks. 2000 spaudos ženklų)

 

 

Ar projekto metu planuojama išugdyti naujus kultūros paveldo specialistus? Jei taip, kiek naujų kultūros paveldo specialistų įgis kvalifikaciją ir bus atestuoti projekto įgyvendinimo metu? Prašome aprašyti planą, kaip bus įdarbinami ir ugdomi nauji kultūros paveldo specialistai. (Maks. 3000 spaudos ženklų)

 

 

 

3.3.6. Visuomenės konsultavimas steigiamame ar vystomame tyrimų centre

 

Ar įgyvendinant projektą tyrimų centre planuojama konsultuoti visuomenę apie kultūros paveldo tyrimų reikšmę, svarbą ir jų reikalingumą, teikti praktinio pobūdžio patarimus vietos gyventojams? (Pažymėti)

 

[] Taip                                                                                 □[] Ne

Kiek edukacinių renginių ir kiek praktinių konsultacijų gyventojams planuojama rengti per metus? (Įrašyti)

 

 

Prašome aprašyti planuojamų edukacinių renginių ir praktinių konsultacijų gyventojams turinį. Prašome pagrįsti, kad planuojamų renginių ir konsultacijų turinys ir skaičius per metus atitiks gyventojų poreikius. (Maks. 3000 spaudos ženklų)

 

 

 

3.3.7. Etnografinių kaimų išsaugojimas

 

Ar projekto metu steigiamas ar vystomas tyrimų centras atliks specifinius etnografinių kaimų išsaugojimui reikalingus tyrimus ir (arba) tyrimų centras bus įsteigtas etnografinio kaimo teritorijoje? (Pažymėti)

 

[] Taip                                                                                 □[] Ne

Jei taip, paaiškinkite.

 

 

 

 

 

3.3.8. Prisidėjimas prie projekto savo lėšomis

 

Kokią dalį projekto biudžeto sudarys projekto vykdytojo ir (arba) patnerio (-ių) lėšos? (Pažymėti)  

 

[] 10 %

[] daugiau negu 10 %, bet mažiau negu 20 %   

[] 20 % arba daugiau     

 

 

IV. INFORMACIJA APIE PARTNERĮ

 

 

Jei partnerių daugiau negu vienas, IV paraiškos skyrius pildomas kiekvienam partneriui atskirai.

 

Partneriui (-iams) iš valstybės (-ių) donorės (-ių) IV paraiškos skyrius turi būti pildomas ir lietuvių, ir anglų kalbomis.

 

4.1. PARTNERYSTĖ PROJEKTE

 

Ar projektas turi partnerį (-ius)

[] taip

[] ne     Jei pažymima „Ne“, toliau IV paraiškos skyriaus pildyti nereikia.

 

4.2. PARTNERIO PAVADINIMAS

 

 

 

 

 

 

 

 

4.3. informacija apie viešuosius pirkimus

 

Ar partneris yra perkančioji organizacija pagal Lietuvos (jei partneris registruotas Lietuvoje) ar valstybės donorės (jei partneris registruotas valstybėje donorėje) viešuosius pirkimus reguliuojančius teisės aktus ir (ar) EEE finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamentą? (Pažymėti)

[] Taip, partneris yra perkančioji organizacija

[] Ne, partneris nėra perkančioji organizacija

 


4.4. PARTNERIO PASIRINKIMO PAGRĮSTUMAS

Prašome pagrįsti, kaip partneris (-iai) prie projekto įgyvendinimo prisidės žmogiškaisiais ištekliais, administraciniais ištekliais ir (arba) materialiniais ištekliais.  (Maks. 2000 spaudos ženklų)

 

 

 

 

 

 

 

 

4.5. PARTNERIO VAIDMUO IR VEIKLOS PROJEKTE

 

Veiklos pavadinimas

Veiklos įgyvendinimo laikotarpis

Veiklos apibūdinimas ir pagrindimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Šioje lentelėje pateikiamas detalus partnerio veiklų projekte aprašymas ir pagrindimas, taip pat nurodant, kaip partnerio veiklos prisideda prie projekto tikslų ir uždavinių siekimo.

 

 

 

4.6. PARTNERIO BIUDŽETAS PROJEKTE

 

IIšl. eilutės nr.

Išlaidų eilutės pavadinimas (sutampa su išladų eilučių numeriais ir pavadinimais, nurodytais Paraiškos dėl projekto finansavimo bendrojoje (A) dalyje)

Bendra tinkamų finansuoti partnerio išlaidų suma, Lt

Bendra tinkamų finansuoti partnerio išlaidų suma, Lt

 

X metai

X+1 metai

X+2 metai

X+3 metai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.7. PARTNERIO TURIMAS TEISINIS PAGRINDAS VYKDYTI PROJEKTE NUMATYTAS VEIKLAS

 

Jei vykdoma veikla, susijusi su projekto įgyvendinimu, pagal galiojančius Lietuvos Respublikos ar valstybės donorės teisės aktus yra licencijuojama ar jai įgyvendinti reikalingas kitokios formos leidimas, nurodykite turimą (-as) licenciją (-as) ar leidimą (-us) (numerius, pavadinimus, išdavimo datą, galiojimo laiką, išdavusių institucijų pavadinimus).

 

 

4.8. PARTNERIO PATIRTIS ĮGYVENDINANT PROJEKTE NUMATYTAS VEIKLAS

 

Partnerio patirtis, vykdant veiklas, susijusias su kultūros paveldo išsaugojimu arba įgyvendinant tvarkybos ar tyrimų projektus. Pateikite informaciją apie per paskutinius trejus metus vykdytus projektus, jų veiklos mastą, projekto rezultatus, bendradarbiavimą su kitomis institucijomis, veiklų kompleksiškumą (sprendinių mastas, originalumas ir panašiai), veiklų poveikį (nauda bendruomenėms, išsaugoto kultūros paveldo reikšmė valstybei/regionui, pridėtinė vertė ir panašiai). Pateikite informaciją apie įgyvendintus ir (ar) įgyvendinamus tarptautinius projektus, apie dalyvavimą Europos Sąjungos iniciatyvose, išsaugant kultūros paveldo objektus, atliekant tyrimus.

Projekto pavadinimas

Lėšų šaltinis (programa)

Projekto veiklos

Projekto rezultatai

Projekto vertė, Lt

Paramos intensyvumas, %

Projekto įgyvendinimo periodas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.9. PARTNERIO SUTARTINIŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ VYKDYMAS

 

Su partneriu nebuvo nutraukta sutartis dėl projekto finansavimo, teikiamo iš kitų programų, finansuojamų valstybės biudžeto, Europos Sąjungos, Europos ekonominės erdvės ar kitos tarptautinės paramos lėšomis, dėl sutartinių įsipareigojimų nevykdymo.

 

[] Taip (sutartis nebuvo nutraukta)

[] Ne (sutartis buvo nutraukta)

 

4.10. PARTNERIUI NETEISĖTAI IŠMOKĖTŲ LĖŠŲ GRĄŽINIMAS

 

Partneris yra grąžinęs visas neteisėtai išmokėtas ir panaudotas Europos Sąjungos ar kitos tarptautinės paramos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšas, jei tokių buvo.

 

[] Taip (yra grąžinęs arba tokių lėšų nebuvo)

[] Ne (nėra grąžinęs)

 

V. KARTU SU PARAIŠKA PATEIKIAMŲ DOKUMENTŲ SĄRAŠAS

 

Eil. Nr.

Pateikiami dokumentai

Pateikta (pažymėti varnele)

Lapų skaičius

1.

Paraiškos dėl projekto finansavimo bendroji (A) dalis.

[]

 

2.

Paraiškos dėl projekto finansavimo specialioji (B) dalis.

[]

 

3.

Elektroninis paraiškos variantas (įrašytas į elektroninę laikmeną ir atitinkantis popierinį variantą).

[]

-

4.

Paraišką pasirašiusio asmens įgaliojimus patvirtinantis dokumentas (jeigu paraišką pasirašo įgaliotas asmuo).

[]

 

5.

Kultūros paveldo statinio ir (ar) žemės sklypo bendraturčių (jei yra bendraturčių) rašytinis sutikimas dėl numatomų vykdyti kultūros paveldo statinio tvarkybos ir (arba) pritaikymo darbų ar šio sutikimo kopija.

[]

 

6.

Valstybės įmonės Registrų centro išduotas centrinio duomenų banko pagrindu parengtas Nekilnojamojo turto registro išrašas, patvirtinantis nekilnojamojo turto, kuris bus naudojamas įgyvendinant projektą, priklausymo pareiškėjui nuosavybės teise arba valdymo panaudos arba patikėjimo pagrindais faktą. Jeigu statinys turi muziejinės vertybės statusą (III finansavimo krypties projektuose) – dokumentas, įrodantis statinio priklausymo pareiškėjui nuosavybės teise faktą pagal Muziejuose esančių rinkinių apsaugos, apskaitos ir saugojimo instrukciją, patvirtintą 2005 m. gruodžio 16 d. kultūros ministro įsakymu Nr. ĮV-716.

[]

 

7.

Teisę valdyti tiesiogiai su projektu susijusį nekilnojamąjį turtą patvirtinančio dokumento (panaudos sutarties arba patikėjimo teisę suteikiančio juridinio asmens (savininko) akto) nuorašas (nuorašas suprantamas taip, kaip jis apibrėžtas Dokumentų tvarkymo ir apskaitos taisyklėse, patvirtintose Lietuvos vyriausiojo archyvo 2011 m. liepos 4 d. įsakymu Nr. V-118 (Žin., 2011, Nr. 88–4230) arba kopija. Taikoma, kai nekilnojamasis turtas, kuris bus naudojamas įgyvendinant projektą, nepriklauso pareiškėjui nuosavybės teise. Panaudos sutartis arba patikėjimo teisę dokumentas turi galioti ne trumpiau kaip 5 metus nuo projekto įgyvendinimo pabaigos ir turi būti įregistruota Lietuvos Respublikos nekilnojamojo turto registre.

[]

 

8.

Pareiškėjo įstatų (nuostatų, statuto) nuorašas ar kopija.

[]

 

9.

Pareiškėjo atsiskaitymo su valstybės, savivaldybių biudžetais ir valstybės pinigų fondais pažyma, išduota apskrities valstybinės mokesčių inspekcijos, arba valstybės įmonės Registrų centro išduotas dokumentas, patvirtinantis jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis ne anksčiau nei prieš 2 mėnesius iki paraiškos pateikimo. Tais atvejais, kai pagal sutartį su mokesčius administruojančia institucija mokesčio mokėjimas yra atidėtas, dokumentai ar jų kopijos, patvirtinančios mokesčių atidėjimą.

[]

 

10.

Partnerio iš Lietuvos atsiskaitymo su valstybės, savivaldybių biudžetais ir valstybės pinigų fondais pažyma, išduota apskrities valstybinės mokesčių inspekcijos, arba valstybės įmonės Registrų centro išduotas dokumentas, patvirtinantis jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis ne anksčiau nei prieš 2 mėnesius iki paraiškos pateikimo. Tais atvejais, kai pagal sutartį su mokesčius administruojančia institucija mokesčio mokėjimas yra atidėtas, pridėti dokumentai ar jų kopijos, patvirtinančios mokesčių atidėjimą. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami kartu su partneriu (-ais) iš Lietuvos.

[]

 

11.

Kiekvieno partnerio, registruoto valstybėje donorėje, tos valstybės donorės teisės aktus atitinkantys dokumentai, įrodantys, kad partneris yra įvykdęs su mokesčių ir socialinio draudimo įnašų mokėjimu susijusius įsipareigojimus. Dokumentai turi būti išduoti ne anksčiau nei prieš 2 mėnesius iki paraiškos pateikimo. Kartu turi būti pateikti dokumentų vertimai į anglų kalbą. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami kartu su partneriu (-iais) iš valstybės (-ių) donorės (-ių).

[]

 

12.

Kiekvieno partnerio, registruoto valstybėje donorėje, įstatų (nuostatų, statuto) nuorašas arba kopija ir jų vertimas į anglų kalbą. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami kartu su partneriu (-iais) iš valstybės (-ių) donorės (-ių).

[]

 

13.

Kiekvieno partnerio, registruoto valstybėje donorėje, registravimo pažymėjimo nuorašas arba kopija ir jų vertimai į anglų kalbą. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami kartu su partneriu (-iais) iš valstybės (-ių) donorės (-ių).

[]

 

14.

Pareiškėjo vadovo pasirašytas įsipareigojimas prisidėti prie projekto nuosavomis lėšomis, nurodant nuosavo indėlio dydį, procentą bei lėšų šaltinį, ir kiti finansavimo šaltinius pagrindžiantys dokumentai, kaip nurodyta Gairių 2 priedo 8 punkte.

[]

 

15.

Dokumentai, įrodantys projekto biudžeto pagrįstumą.

 

 

16.

Specialieji paveldosaugos reikalavimai (laikinasis apsaugos reglamentas), išduoti, vadovaujantis Paveldo tvarkybos reglamentu  PTR 3.02.01:2005 „Tvarkomųjų paveldosaugos darbų projektavimo sąlygų (laikinųjų apsaugos reglamentų) išdavimo taisyklės“  (Žin., 2005, Nr. 57-1968), jei kultūros paveldo statinio tvarkybos darbų projektas nėra parengtas.  Taikoma I finansavimo krypties projektams.

[]

 

17.

Kultūros paveldo departamento prie Kultūros ministerijos (toliau – KPD) išduotas leidimas (-ai) atlikti taikomuosius tyrimus (jei reikalavimas atlikti tokius tyrimus įrašytas Specialiuosiuose paveldosaugos reikalavimuose (laikinajame apsaugos reglamente). Taikoma I finansavimo krypties projektams.

[]

 

18.

Taikomųjų tyrimų ataskaita (-os), jei tokie tyrimai atlikti. Taikoma I finansavimo krypties projektams.

[]

 

19.

Tvarkybos darbų projektas, parengtas Paveldo tvarkybos reglamente PTR 3.06.01:2007 „Kultūros paveldo tvarkybos darbų projektų rengimo taisyklėse“ (Žin., 2007, Nr. 70-2782; 2011, Nr. 70-3345) nustatyta tvarka ir apimtimi, arba statinio projektas, kurio sudėtinė dalis yra tvarkybos darbų projektas, taip pat – projekto Bendrosios bei paveldosaugos (specialiosios) ekspertizės, atliktos,  vadovaujantis  Paveldo tvarkybos reglamentu PTR 3.03.01:2005 „Nekilnojamojo kultūros paveldo statinio tvarkomųjų statybos darbų projekto ar tvarkomųjų paveldosaugos darbų projekto paveldosaugos (specialiosios) ekspertizės atlikimo taisyklės (Žin., 2005, Nr. 57-1967)  aktai.  Taikoma II ir III finansavimo krypties projektams, taip pat I finansavimo krypties projektams, kai tvarkybos darbų projektas arba statinio projektas, kurio sudėtinė dalis yra tvarkybos darbų projektas, yra parengtas.

[]

 

20.

Leidimas atlikti tvarkomuosius paveldosaugos darbus, išduotas, vadovaujantis Paveldo tvarkybos reglamentu PTR 3.04.01:2005 „Leidimų atlikti tvarkomuosius paveldosaugos darbus išdavimo taisyklės“ (Žin., 2005, Nr. 57-1966; 2009, Nr. 60-2384), ir (arba) statybą leidžiantis dokumentas, jei kultūros paveldo statinio tvarkybos darbai yra atliekami, vykdant tvarkomuosius statybos darbus.  Taikoma II ir III finansavimo krypčių projektams.  I finansavimo krypties projektams taikoma, jei yra pateikiamas tvarkybos darbų projektas arba statinio projektas, kurio sudėtinė dalis – tvarkybos darbų projektas.

[]

 

21.

Jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties, parengtos anglų kalba, kopija. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami kartu su partneriu (-iais) iš valstybės (-ių) donorės (-ių).

[]

 

22.

Jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties, parengtos lietuvių kalba, kopija. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami su partneriais tik iš Lietuvos Respublikos.

[]

 

23.

Kultūros paveldo statinio, dėl kurio sutvarkymo teikiama paraiška, nuotraukos ir (arba) statinio kadastro duomenų bylos ar jos dalies kopija ir (arba) kiti dokumentai, iš kurių matyti, iš kokių medžiagų pagamintos statinio laikančiosios konstrukcijos ir išorės apdailos detalės.  Taikoma I finansavimo krypties projektams.

[]

 

24.

Užbaigtų kultūros paveldo statinio tvarkybos darbų etapų priėmimo aktų kopijos. Jei darbų etapai pradėti, bet dar nėra užbaigti – sutarties (-čių) dėl tvarkybos ar tvarkomųjų statybos darbų etapų vykdymo kopijos ir atliktų darbų aktų kopijos. Taikoma II finansavimo krypties projektams.

[]

 

25.

Pareiškėjo ir kiekvieno partnerio darbuotojų, tiesiogiai įgyvendinančių projektą, gyvenimo aprašymai (CV). Partnerio (-ių) iš valstybės (-ių) donorės (-ių) darbuotojų gyvenimo aprašymai teikiami anglų kalba.

[]

 

26.

Numatomos įsigyti tyrimams reikalingos įrangos sąrašas, tos įrangos techniniai duomenys, komerciniai pasiūlymai jai įsigyti. Taikoma  III finansavimo krypties projektams.

[]

 

27.

Projekto viešinimo planas, parengtas pagal 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamento  4 priedo reikalavimus.

[]

 

28.

Atestuoto Nekilnojamojo kultūros paveldo apsaugos specialisto, kuriam suteikta eksperto kategorija, pažyma apie planuojamo tvarkyti objekto priskyrimą kultūros paveldo statiniui. Taikoma III finansavimo krypties projektams, kai planuojamas tvarkyti kultūros paveldo statinys neįtrauktas į Kultūros vertybių registrą. 

[]

 

 

Pareiškėjas su paraiška gali pateikti papildomų dokumentų, kurie, jo manymu, gali būti svarbūs vertinant projektą.

 

__________

(pareigos)

___________

(parašas)

_______________

(vardas ir pavardė)

 

 


 

Gairių pareiškėjams bendrai Lietuvos Respublikos ir 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“

7 priedas

 

I FINANSAVIMO KRYPTIES PROJEKTO Paraiškos vertinimo ataskaita

 

20 __M.__________________ D.                                                                 Nr. ____________

(data)                                                               (kvietimo teikti paraiškas numeris)

 

Paraiškos kodas  ___________________

 

1. Duomenys apie projektą:

 

Pareiškėjo pavadinimas

 

 

Partnerio (-ių) pavadinimas (-ai)

 

 

Projekto pavadinimas

 

 

Programos pavadinimas

 

 

Finansavimo krypties pavadinimas

 

 

Trumpas projekto aprašymas

 

 

Projekto tikslai ir uždaviniai

 

 

Projekto veiklos

 

 

Projekto įgyvendinimo trukmė, mėn.

 

 

Projekto įgyvendinimo vieta

 

 

Stebėsenos rodikliai:

 

rodiklis

vnt.

reikšmė

Produkto rodiklis

 

 

 

 

 

 

Rezultato rodikliai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Informacija apie prašomas ir siūlomas finansuoti projekto išlaidas:

 

Išlaidų kategorija

Paraiškos duomenys

Vertinimo duomenys

Projekto vertė, Lt

Tinkamų išlaidų suma, Lt

Prašomo finansavimo suma

Projekto vertė, Lt

Tinkamų išlaidų suma, Lt

Tinkamų deklaruoti išlaidų suma, Lt

Siūlomo finansavimo suma

%

Lt

%

Lt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Išvados:

 

Vertintojo pastabos:

 

3. Paraiškos naudos ir kokybės vertinimo rezultatai:

 

Eil. Nr.

Vertinimo kriterijus

(atitinka Gairių pareiškėjams bendrai Lietuvos Respublikos ir Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“ 3 priedo specialiųjų prioritetinių projektų vertinimo kriterijų pavadinimus ir eilės numerius)

Vertinimo skalė

Vertinimo balas

Daugiklis

Suteiktas balas pritaikius daugiklį

Suteiktų balų pagrindimas

1.1.

Pareiškėjas yra pajėgus tinkamai ir laiku įgyvendinti medinio kultūros paveldo tvarkybos darbų projektą.

0–2

 

6

 

 

1.2.

Tvarkomo medinio kultūros paveldo statinio reikšmė vietos, regioniniu ar nacionaliniu lygmeniu.

0–2

 

6

 

 

1.3.

Projekto socialinė, ekonominė ir (ar) kultūrinė nauda vietos bendruomenei.

0–2

 

7

 

 

1.4.

Projekto metu vykdomų mokymų apimtis, reikšmė ir numatomas poveikis tradicinių amatų meistrams ir (ar) visuomenei.

0–3

 

6

 

 

1.5.

Medinio kultūros paveldo statinio tvarkybai taikomos senosios (tradicinės) technologijos.

0–2

 

7

 

 

1.6.

Projektas įgyvendinamas kartu su partneriu (-iais) iš Norvegijos, Islandijos ir (arba) Lichtenšteino.

0 arba 2

 

5

 

 

1.7.

Projektas susijęs su žydų kultūros paveldo Lietuvoje išsaugojimu ir (arba) Lietuvos etnografinių kaimų išsaugojimu.

0 arba 2

 

5

 

 

1.8.

Projektu atkreipiamas dėmesys į nediskriminavimo1 ir tolerancijos2 principus, skatinama kultūrų įvairovė3 ir tarpkultūrinis dialogas4 (taip pat ir su tautinėmis mažumomis).  

0 arba 2

 

3

 

 

1.9.

Projekto vykdytojo ir (arba) partnerio (-ių) nuosavų lėšų procentinis dydis

0–2

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUTEIKTA BALŲ IŠ VISO:

 

 

 

 

 

Vertintojo pastabos:

 

 

 

 

 

_____________________

1 Nediskriminavimas suprantamas kaip vienodas elgesys su individais ar jų grupėmis, nepaisant jų skirtumų, tokių kaip lytis, rasė, tautybė, išsilavinimas ir pan.

2 Tolerancija suprantama kaip individų ir jų grupių skirtumų pripažinimas ir pakantumas bei pagarba šiems skirtumams.

3 Kultūrų įvairovė – tai įvairūs būdai, kuriais išreiškiama grupių ir visuomenių kultūra.

4 Tarpkultūrinis dialogas suprantamas kaip atviras ir pagarbus bendravimas tarp skirtingas kultūras atstovaujančių individų ar jų grupių. 

 

 

4. Nustatytos esminės rizikos:

 

 

 

5. Pastabos projekto įgyvendinimo sutarties sudarymui:

 

 

 

 

6. Viešosios įstaigos Centrinės projektų valdymo agentūros išvados ir rekomendacijos dėl finansavimo projektui skyrimo:

 

 

 

 

 

 

_____________

(pareigos)

_____________

(parašas)

_____________

(vardas, pavardė)

 

 


 

Gairių pareiškėjams bendrai Lietuvos Respublikos ir  2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“

8 priedas

 

II FINANSAVIMO KRYPTIES PROJEKTO Paraiškos vertinimo ataskaita

 

20 __M.__________________ D.                  Nr. ____________

(data)               (kvietimo teikti paraiškas numeris)

 

Paraiškos kodas  ___________________

 

1. Duomenys apie projektą:

 

Pareiškėjo pavadinimas

 

Partnerio (-ių) pavadinimas (-ai)

 

Projekto pavadinimas

 

Programos pavadinimas

 

Schemos pavadinimas

 

Trumpas projekto aprašymas

 

Projekto tikslai ir uždaviniai

 

Projekto veiklos

 

Projekto įgyvendinimo trukmė, mėn.

 

Projekto įgyvendinimo vieta

 

Stebėsenos rodikliai:

 

rodiklis

vnt.

reikšmė

Produkto rodiklis

 

 

 

 

 

 

Rezultato rodikliai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Informacija apie prašomas ir siūlomas finansuoti projekto išlaidas (pildoma tik viena iš žemiau pateiktų lentelių):

 

1. Lentelė. Pildoma, jei nėra projekto partnerių, kuriems būtų taikomas kitoks nei pareiškėjui finansavimo intensyvumas.

Išlaidų kategorija

Paraiškos duomenys

Vertinimo duomenys

Projekto vertė, Lt

Tinkamų išlaidų suma, Lt

Prašomo finansavimo suma

Projekto vertė, Lt

Tinkamų išlaidų suma, Lt

Tinkamų deklaruoti išlaidų suma, Lt

Siūlomo finansavimo suma

%

Lt

%

Lt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Išvados:

 

Vertintojo pastabos:

 

 

3. Paraiškos naudos ir kokybės vertinimo rezultatai:

 

Eil. Nr.

Vertinimo kriterijus

(atitinka Gairių pareiškėjams bendrai Lietuvos Respublikos ir Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“ 4 priedo specialiųjų prioritetinių projektų vertinimo kriterijų pavadinimus ir eilės numerius)

Vertinimo skalė

Vertinimo balas

Daugiklis

Suteiktas balas pritaikius daugiklį

Suteiktų balų pagrindimas

1.1.

Projekto įgyvendinimo metu planuojamas tvarkyti kultūros paveldo statinys jau yra pradėtas tvarkyti iš valstybės, Europos Sąjungos, Europos ekonominės erdvės ar kitų tarptautinės paramos lėšų.

0–2

 

5

 

 

1.2.

Tvarkomo kultūros paveldo statinio reikšmė vietos, regioniniu ar nacionaliniu lygmeniu

0–2

 

5

 

 

1.3.

Projekto socialinė, ekonominė ir (ar) kultūrinė nauda vietos bendruomenei.

0–2

 

7

 

 

1.4.

Projekto metu vykdomų mokymų apimtis, reikšmė ir numatomas poveikis visuomenei

0–3

 

5

 

 

1.5.

Pabaigus projektą kultūros paveldo statinys bus pritaikytas naudoti

0–3

 

7

 

 

1.6.

Projektas įgyvendinamas kartu su partneriu (-ais) iš Norvegijos, Islandijos ir (arba) Lichtenšteino

0 arba 2

 

5

 

 

1.7.

Projektas susijęs su žydų kultūros paveldo Lietuvoje išsaugojimu

0 arba 2

 

5

 

 

1.8.

Projektu atkreipiamas dėmesys į nediskriminavimo1 ir tolerancijos2 principus, skatinama kultūrų įvairovė3 ir tarpkultūrinis dialogas4 (taip pat ir su tautinėmis mažumomis).

0 arba 2

 

3

 

 

1.9.

Projekto vykdytojo ir (arba) partnerio (-ių) nuosavų  lėšų procentinis dydis

0–2

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUTEIKTA BALŲ IŠ VISO:

 

 

 

 

 

 

 

 

__________________

1 Nediskriminavimas suprantamas kaip vienodas elgesys su individais ar jų grupėmis, nepaisant jų skirtumų, tokių kaip lytis, rasė, tautybė, išsilavinimas ir pan.

2 Tolerancija suprantama kaip individų ir jų grupių skirtumų pripažinimas ir pakantumas bei pagarba šiems skirtumams.

3 Kultūrų įvairovė – tai įvairūs būdai, kuriais išreiškiama grupių ir visuomenių kultūra.

4 Tarpkultūrinis dialogas suprantamas kaip atviras ir pagarbus bendravimas tarp skirtingas kultūras atstovaujančių individų ar jų grupių. 

 

 

Vertintojo pastabos:

 

 

 

 

4. Nustatytos esminės rizikos:

 

 

 

5. Pastabos projekto įgyvendinimo sutarties sudarymui:

 

 

 

 

6. Viešosios įstaigos Centrinės projektų valdymo agentūros išvados ir rekomendacijos dėl finansavimo projektui skyrimo:

 

 

 

 

 

_____________

(pareigos)

_____________

(parašas)

_____________

(vardas, pavardė)

 

 


Gairių pareiškėjams bendrai Lietuvos Respublikos ir 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“

9 priedas

 

III FINANSAVIMO KRYPTIES PROJEKTO Paraiškos vertinimo ataskaita

 

20 __M.__________________ D.                  Nr. ____________

(data)               (kvietimo teikti paraiškas numeris)

 

Paraiškos kodas  ___________________

 

1. Duomenys apie projektą:

 

Pareiškėjo pavadinimas

 

Partnerio (-ių) pavadinimas (-ai)

 

Projekto pavadinimas

 

Programos pavadinimas

 

Schemos pavadinimas

 

Trumpas projekto aprašymas

 

Projekto tikslai ir uždaviniai

 

Projekto veiklos

 

Projekto įgyvendinimo trukmė, mėn.

 

Projekto įgyvendinimo vieta

 

Stebėsenos rodikliai:

 

rodiklis

vnt.

reikšmė

Produkto rodiklis

 

 

 

 

 

 

Rezultato rodikliai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Informacija apie prašomas ir siūlomas finansuoti projekto išlaidas (pildoma tik viena iš žemiau pateiktų lentelių):

 

Išlaidų kategorija

Paraiškos duomenys

Vertinimo duomenys

Projekto vertė, Lt

Tinkamų išlaidų suma, Lt

Prašomo finansavimo suma

Projekto vertė, Lt

Tinkamų išlaidų suma, Lt

Tinkamų deklaruoti išlaidų suma, Lt

Siūlomo finansavimo suma

%

Lt

%

Lt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Išvados:

 

 

Vertintojo pastabos:

 

 

3. Paraiškos naudos ir kokybės vertinimo rezultatai:

 

Eil. Nr.

Vertinimo kriterijus

(atitinka Gairių pareiškėjams bendrai Lietuvos Respublikos ir Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“ 5 priedo specialiųjų prioritetinių projektų vertinimo kriterijų pavadinimus ir eilės numerius)

Vertinimo skalė

Vertinimo balas

Daugiklis

Suteiktas balas pritaikius daugiklį

Suteiktų balų pagrindimas

1.1.

Steigiamo ar vystomo taikomųjų kultūros paveldo tyrimų ir konservavimo centro (toliau – tyrimų centras) svarba regioniniu lygmeniu.

0–3

 

7

 

 

1.2.

Steigiamame ar vystomame tyrimų centre vykdomi tyrimai bus kompleksiniai

0–2

 

5

 

 

1.3.

Projekto įgyvendinimas susijęs su inovatyvių tyrimo metodų, naudojant šiuolaikines technologijas, plėtra

0–3

 

7

 

 

1.4.

Tyrimų centre bus sukurtos naujos darbo vietos kultūros paveldo specialistams

0–2

 

6

 

 

1.5.

Steigiamas ar vystomas tyrimų centras konsultuos visuomenę apie kultūros paveldo tyrimų reikšmę, svarbą ir jų reikalingumą, teiks praktinio pobūdžio patarimus vietos gyventojams.

0–2

 

6

 

 

1.6.

Projektas įgyvendinamas kartu su partneriais iš Norvegijos, Islandijos ir / arba Lichtenšteino

0 arba 2

 

5

 

 

1.7.

Projektas susijęs su etnografinių kaimų išsaugojimu

0 arba 2

 

5

 

 

1.8.

Projekto vykdytojo ir (arba) partnerio (-ių) nuosavų  lėšų procentinis dydis

0–2

 

2

 

 

 

SUTEIKTA BALŲ IŠ VISO:

 

 

 

 

 

 

 

Vertintojo pastabos:

 

 

 

 

4. Nustatytos esminės rizikos:

 

 

 

5. Pastabos projekto įgyvendinimo sutarties sudarymui:

 

 

 

 

6. Viešosios įstaigos Centrinės projektų valdymo agentūros išvados ir rekomendacijos dėl finansavimo projektui skyrimo:

 

 

 

 

 

 

 

_____________

(pareigos)

_____________

(parašas)

_____________

(vardas, pavardė)

 

 

 

 

 

 

Gairių pareiškėjams bendrai Lietuvos Respublikos ir  2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“

10 priedas

 

VIENODO DYDŽIO NORMOS NUSTATYMO METODIKA

 

Ši metodika taikoma 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinio mechanizmų įgyvendinimui. 

Metodika skirta projekto netiesioginių išlaidų apskaičiavimui, kai taikoma vienodo dydžio norma (toliau – VDN).

VDN suteikia galimybę supaprastinti išlaidų pagrindimą paraiškos vertinimo ir projekto įgyvendinimo metu.

Projekto įgyvendinimo metu ir po projekto užbaigimo netiesioginės išlaidos apskaičiuotos pagal VDN neturi būti:

- grindžiamos išlaidų patyrimą pateisinančiais dokumentais, tikrinamos ar audituojamos, išskyrus VDN pagrindimą paraiškos vertinimo metu;

- grąžintos, jei projekto vykdytojo (partnerio) faktiškai patirtos išlaidos bus mažesnės nei gautos taikant vienodo dydžio normą.

Tinkamos netiesioginės išlaidos turi būti deklaruojamos su kiekvienu mokėjimo prašymu, kuriame deklaruojamos tinkamos tiesioginės išlaidos. Tinkamų finansuoti netiesioginių projekto išlaidų suma apskaičiuojama pripažintą tinkamų finansuoti tiesioginių projekto išlaidų sumą padauginus iš projektui taikomos VDN.

Ši metodika parengta vadovaujantis:

- 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamento ir 2009–2014 m. Norvegijos finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamento (toliau – Reglamentai) 7.4 straipsnio 1(b) dalimi, kuri nurodo, kad projekto vykdytojas ir projekto partneris gali taikyti  netiesioginių išlaidų kompensavimui VDN iki 20 proc. nuo visų tinkamų finansuoti tiesioginių išlaidų, išskyrus tiesiogines tinkamas finansuoti subrangos išlaidas bei išlaidas, atsiradusias dėl trečiųjų asmenų veiklos, kurios nepriskiriamos projekto vykdytojo patalpų išlaikymo sąnaudoms. 

- Reglamentų 7.13 straipsnio 4 dalimi, kurioje nurodoma, kad VDN metodika turi užtikrinti teisingą visų papildomų projekto vykdytojo (ir (ar) partnerio) išlaidų paskirstymą.

Tuo atveju, kai netiesioginės projekto išlaidos yra nustatomos naudojant VND, šios išlaidos yra tinkamos kaip netiesioginės (t. y. jos negali būti priskiriamos prie tiesioginių išlaidų):

- Su projekto administravimo reikmėmis susijusių patalpų nuomos išlaidos (išskyrus patalpų, kurios skirtos tiesioginiam veiklų vykdymui).

- Su projekto administravimo reikmėmis susijusių patalpų komunalinių paslaugų išlaidos (elektros energijos, gamtinių dujų, šildymo, vandens, valymo, apsaugos, patalpų priežiūros  ir kitos išlaidos).

- Telefono, fakso, interneto, pašto, kopijavimo, kanceliarinės ir kitos išlaidos.

- Žemės ir nekilnojamojo turto mokesčiai (išskyrus mokesčius turtui, kuris naudojamas tiesioginėms projekto veikloms įgyvendinti).

- Įrangos ir programinės įrangos (kompiuterinės įrangos, transporto priemonių ir kitos) nuomos, išperkamosios nuomos, pirkimo ir palaikymo (remonto, atsarginių dalių, kuro, draudimo ir kitos) išlaidos, susijusios su projekto administravimu.

- Finansinių operacijų išlaidos (banko mokesčių, garantijų, draudimo ir kitos išlaidos, išskyrus išlaidas, nurodytas Reglamentų 7.6 straipsnio 2 (a), (b), (c), (d) dalyse).

- Kitos netiesioginės išlaidos (pagalbinio personalo darbo sąnaudos (valymo, apsaugos ir kitos), išlaidos organizacijos valdymui, kurios siejamos su projektu, bet negali būti priskiriamos tiesioginėms išlaidoms; bendrai naudojamo turto, įrangos ir kitos išlaidos).

- Projektą administruojančių asmenų bendrųjų įgūdžių, tiesiogiai nesusijusių su projekto veiklų įgyvendinimu,  mokymo  išlaidos (jei tokios išlaidos yra tinkamos).

VDN apskaičiuojama dviem žingsniais:

1 etapas: vadovaujantis Reglamentų 7.4 straipsnio 1 (b) dalimi apskaičiuojama galima didžiausia netiesioginių išlaidų suma.

2 etapas: apskaičiuojama VDN. Projekto vykdytojas gali rinktis vieną iš dviejų apskaičiavimo būdų:

- 1 būdas (supaprastintas) – projekto vykdytojas ir (ar) projekto partneris sutinka su nustatyta 15 proc.  VDN nuo visų tiesioginių personalo išlaidų visoms susijusioms papildomoms išlaidoms padengti. Šis būdas nereikalauja jokio išlaidų pagrindimo ir gali būti pasirinktas bet kurio pareiškėjo.

- 2 būdas (reikalingas pagrindimas) – vertinamas realus projekto netiesioginių išlaidų poreikis. Naudojant šį būdą būtina pagrįsti išlaidų dydį. Galimi išlaidas pagrindžiantys dokumentai (pasirinkite tinkamiausius):

– Turimų susijusių paslaugų sutarčių kopijos (pavyzdžiui, patalpų, kurios bus naudojamos projekto administravimui, nuomos sutartis, įrangos pirkimo sutartis ir kita).

– Paslaugų ir (arba) prekių tiekėjų komerciniai pasiūlymai.

– Interneto ar spaudos šaltiniai, pagrindžiantys rinkos kainą.

– Įstaigos balansas ar buhalterinės pažymos už paskutiniuosius 12 mėnesių, pagrindžiančios planuojamas sąnaudas (aptarnaujančio personalo, komunalinių mokesčių, ryšio ir kitos išlaidos). Dokumentų tikrumas turi būti patvirtintas atitinkamai projekto vykdytojo ar partnerio vyriausiojo buhalterio.

– Oficialūs statistiniai duomenys arba rinkos tyrimai (personalo darbo užmokesčiui ar paslaugų kainai pagrįsti).

– Skaičiavimai pagrįsti realiomis išlaidomis, prognozėmis ar teisės aktais.

– Kiti išlaidas pagrindžiantys dokumentai.

 

Visos išlaidos turi būti priskirtos projektui naudojantis viena iš žemiau nurodytų  formulių:

1

Administracinių patalpų, naudojamų projekto reikmėms, plotas (m2) / Bendras administracinių patalpų plotas (m2) * Visos patalpų išlaikymo išlaidos (LTL)

2

Projektą administruosiančių darbuotojų skaičius / Viso administruojančio personalo skaičius * Personalo išlaikymo išlaidos (LTL)

3

Projekto įgyvendinimo trukmė (mėnesiais) / Periodo, kurį bus naudojamos įsigytos prekės ar paslaugos, trukmė iš viso (mėnesiais) * Bendros prekių ar paslaugų įsigijimo išlaidos (LTL). Naudotos įrangos nusidėvėjimo išlaidos nėra tinkamos finansuoti.

4

Apskaičiavimas pagal formulę nėra reikalingas, jei įsigyjamos prekės ar paslaugos skirtos tik projektui įgyvendinti.

VDN apskaičiavimui palengvinti buvo sukurtas MS Excel darbo lapas, kuris pridedamas prie šios metodikos.

 

 


 

Gairių pareiškėjams bendrai Lietuvos Respublikos ir  2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“

11 priedas

 

 

 

Projekto vienodo dydžio normos apskaičiavimas

EEAGrants

(eea grants) (norway grants)

(logotipai)

 

1 ETAPAS - apskaičiuojama galima didžiausia netiesioginių išlaidų suma

 

 

 

Tinkamų tiesioginių išlaidų suma (biudžeto eilučių nuo Nr.1 iki Nr.7 suma), LTL

 

Tinkamos tiesioginės subrangos išlaidos bei išlaidos, atsiradusios dėl trečiųjų asmenų veiklos, kurios nepriskiriamos projekto vykdytojo patalpų išlaikymo sąnaudoms (biudžeto eilutė Nr. 7.2 bei kitose biudžeto eilutėse suplanuotos išlaidos, atitinkančios šiame punkte nurodytas sąlygas), LTL

 

Programos operatoriaus patvirtinta didžiausia leistina netiesioginių išlaidų norma, %

 

Didžiausia leistina kompensuoti suma pagal vienodo dydžio normą, LTL

-

 

2 ETAPAS - projekto vienodo dydžio normos apskaičiavimas

 

 

 

1 būdas - 15% tinkamų tiesioginių personalo išlaidų (pagrindimas nereikalaujamas)

Darbo užmokestis įskaitant socialinio draudimo ir kitus privalomus mokesčius bei kitos įprastos išmokos projekto dalyviams (biudžeto eilutė Nr. 6.1), LTL

 

Dalyvių komandiruočių ir dalyvavimo renginiuose išlaidos (biudžeto eilutė Nr. 6.2), LTL

 

Darbo užmokestis įskaitant socialinio draudimo ir kitus privalomus mokesčius bei kitos įprastos išmokos projektą vykdantiems asmenims ir jų komandiruočių sąnaudos (biudžeto eilutė Nr. 7.1), LTL

 

IŠ VISO, LTL

-

Iš viso netiesioginių išlaidų (didžiausia leistina biudžeto eilutės Nr. 8 suma), LTL

-

Projekto vienodo dydžio norma

0,00%

 


 

2 būdas - grindžiamos netiesioginės išlaidos

 

Netiesioginių išlaidų kategorijos

Išlaidos apskaičiuotos pagal lentelę apačioje, LTL

 

Su projekto administravimo reikmėmis susijusių patalpų nuomos išlaidos (išskyrus patalpų, kurios skirtos tiesioginiam veiklų vykdymui)

-

 

Su projekto administravimo reikmėmis susijusių patalpų komunalinių paslaugų išlaidos (elektros energijos, gamtinių dujų, šildymo, vandens, valymo, apsaugos, patalpų priežiūros  ir kitos išlaidos)

-

 

Telefono, fakso, interneto, pašto, kopijavimo, kanceliarinės ir kitos išlaidos

-

 

Žemės ir nekilnojamo turto mokesčiai (išskyrus mokesčius turtui, kuris naudojamas tiesioginėms projekto veikloms įgyvendinti)

-

 

Įrangos ir programinės įrangos (kompiuterinės įrangos, transporto priemonių ir kitos) nuomos, išperkamosios nuomos, pirkimo ir palaikymo (remonto, atsarginių dalių, kuro, draudimo ir kitos) išlaidos, susijusios su projekto administravimu

-

 

Finansinių operacijų išlaidos (banko mokesčių, garantijų, draudimo ir kitos išlaidos, išskyrus išlaidas, nurodytas Reglamento 7.6 straipsnio 2 (a), (b), (c), (d) dalyse)

-

 

Kitos netiesioginės išlaidos (pagalbinio personalo darbo sąnaudos (valymo, apsaugos ir kitos), išlaidos organizacijos valdymui, kurios siejamos su projektu, bet negali būti priskiriamos tiesioginėms išlaidoms; bendrai naudojamo turto, įrangos ir kitos)

-

 

Projektą administruojančių asmenų bendrųjų įgūdžių, tiesiogiai nesusijusių su projekto veiklų įgyvendinimu,  mokymo  išlaidos (jei tinkama)

-

 

Iš viso netiesioginių išlaidų (didžiausia leistina biudžeto eilutės Nr. 8 suma), LTL

-

 

Projekto vienodo dydžio norma

0,00%

 

 

Netiesioginių išlaidų apskaičiavimas pasirinkus 2 būdą

Netiesioginių išlaidų kategorijos

Projekto vykdytojo ar partnerio pavadinimas

Paskirstymo metodas

Bendras plotas, darbuotojų skaičius, naudojimo laikas ir kita

Projekte naudojama dalis

Proporcija

Bendros patiriamos išlaidos

Išlaidos priskiriamos projektui

Trumpas išlaidų aprašymas, komentaras

 

 

 

 

 

 

-

-

 

Su projekto administravimo reikmėmis susijusių patalpų nuomos išlaidos (išskyrus patalpų, kurios skirtos tiesioginiam veiklų vykdymui)

 

 

 

 

 

 

 

 

Su projekto administravimo reikmėmis susijusių patalpų komunalinių paslaugų išlaidos (elektros energijos, gamtinių dujų, šildymo, vandens, valymo, apsaugos, patalpų priežiūros  ir kitos išlaidos)

 

 

 

 

 

 

 

 

Telefono, fakso, interneto, pašto, kopijavimo, kanceliarinės ir kitos išlaidos

 

 

 

 

 

 

 

 

Žemės ir nekilnojamo turto mokesčiai (išskyrus mokesčius turtui, kuris naudojamas tiesioginėms projekto veikloms įgyvendinti)

 

 

 

 

 

 

 

 

Įrangos ir programinės įrangos (kompiuterinės įrangos, transporto priemonių ir kitos) nuomos, išperkamosios nuomos, pirkimo ir palaikymo (remonto, atsarginių dalių, kuro, draudimo ir kitos) išlaidos, susijusios su projekto administravimu

 

 

 

 

 

 

 

 

Finansinių operacijų išlaidos (banko mokesčių, garantijų, draudimo ir kitos išlaidos, išskyrus išlaidas, nurodytas Reglamentų 7.6 straipsnio 2 (a), (b), (c), (d) dalyse)

 

 

 

 

 

 

 

 

Kitos netiesioginės išlaidos (pagalbinio personalo darbo sąnaudos (valymo, apsaugos ir kitos), išlaidos organizacijos valdymui, kurios siejamos su projektu, bet negali būti priskiriamos tiesioginėms išlaidoms; bendrai naudojamo turto, įrangos ir kitos)

 

 

 

 

 

 

 

 

Projektą administruojančių asmenų bendrųjų įgūdžių, tiesiogiai nesusijusių su projekto veiklų įgyvendinimu,  mokymo  išlaidos (jei tokios išlaidos yra tinkamos)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gairių pareiškėjams bendrai Lietuvos Respublikos ir 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo paramai gauti pagal programą „Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimas ir atgaivinimas“

12 priedas

 

PROGRAMOS „KULTŪROS IR GAMTOS PAVELDO IŠSAUGOJIMAS IR ATGAIVINIMAS“ ĮGYVENDINIMO STEBĖSENOS RODIKLIŲ SKAIČIAVIMO METODIKA

 

EIL. NR.

STEBĖSENOS RODIKLIO PAVADINIMAS

STEBĖSENOS RODIKLIO PAAIŠKINIMAS

STEBĖSENOS RODIKLIO MATAVIMAS

ATSAKINGAS UŽ INFORMACIJOS PATEIKIMĄ

MATAVIMO VIENETAS

SKAIČIAVIMO BŪDAS

INFORMACIJOS ŠALTINIS

LAIKAS

1.

Produkto rodiklis:

 

Restauruoti, išsaugoti ir (arba) sutvarkyti vertingi miestuose, dvarų kompleksuose ir muziejuose esantys mediniai statiniai, taip pat religinės paskirties mediniai statiniai (skaičius).

Sąvokos:

 

Restauruoti, išsaugoti ir (arba) sutvarkyti – atitinka Lietuvos Respublikos nekilnojamojo kultūros paveldo įstatymo (Žin., 1995, Nr. 3-37) aktualios redakcijos tvarkybos sąvoką (tvarkyba – nekilnojamajam kultūros paveldui išsaugoti atliekami darbai: taikomasis tyrimas, remontas, avarijos grėsmės pašalinimas, konservavimas, restauravimas, šių darbų planavimas ir projektavimas).

 

Vertingas statinys – į Kultūros paveldo vertybių registrą įtrauktas vertingųjų savybių turintis pastatas, jo dalis, inžinerinis statinys ar jo išlikusi dalis, monumentalus nekilnojamasis dailės kūrinys.

 

Miestas – miestas, miesto tipo gyvenvietė ar miestelis, kaip jie apibrėžti Lietuvos Respublikos teritorijos administracinių vienetų ir jų ribų įstatyme (Žin., 1994, Nr. 60–1183).

 

Medinis statinys – statinys, kurio laikančiosios konstrukcijos ir išorės apdaila yra iš medžio.

 

Pastaba.  I finansavimo krypties projekto vykdytojas privalo pasirinkti šį rodiklį.  Pildydamas paraiškos dėl projekto finansavimo specialiosios (B) dalies formos (Gairių 6 priedas) 2.2 punktą pareiškėjas privalo nurodyti, kurio iš rodiklyje įvardintų tipų statinį planuojama tvarkyti.

Skaičius

Skaičiuojami sėkmingai užbaigti projektai, kurių rezultatas – sutvarkyti Kultūros vertybių registre įrašyti  miestuose, dvarų kompleksuose ir muziejuose esantys mediniai statiniai, taip pat religinės paskirties mediniai statiniai.

Pirminiai šaltiniai:

Galutinė projekto įgyvendinimo ataskaita.

Projektui pasibaigus.

Projekto vykdytojas.

Antriniai šaltiniai:

Mokėjimo prašymas (2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų programų ir projektų įgyvendinimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos finansų ministro 2012 m. balandžio 11 d. įsakymu Nr. 1K-135 (Žin., 2012, Nr. 44-2179; 2013, Nr. 13-629), (toliau – Administravimo taisyklės)17 priedas) (toliau – MP) (informacija pateikiama mokėjimo prašymo 3 punkte „Stebėsenos rodikliai“).

Galutinai už rodiklio pasiekimą atsiskaitoma su galutiniu mokėjimo prašymu.

Kas ketvirtį su mokėjimo prašymu.

2.

Produkto rodiklis:

 

Etnografiniuose kaimuose įgyvendinti projektai (skaičius).

Sąvokos:

 

Etnografinis kaimas –  istoriškai susikūręs kaimas, kuriame išlikę tam tikro regiono tradicinės gyvensenos ir etninės kultūros bruožai.

 

Projektas – ekonomiškai nedalomų ir tikslią funkciją atliekančių veiklos rūšių visuma, turinti apibrėžtą biudžetą, įgyvendinimo laikotarpį ir aiškiai nustatytus tikslus.

 

Pastaba.  Pildydamas paraiškos dėl projekto finansavimo specialiosios (B) dalies formos (Gairių 6 priedas) 2.2 punktą pareiškėjas turi nurodyti, ar planuojamas tvarkyti statinys yra etnografiniame kaime.

Skaičius

Skaičiuojami sėkmingai užbaigti projektai, kurių rezultatas – sutvarkytas bent vienas Lietuvos etnografiniame kaime esantis kultūros paveldo statinys ir (arba)  projekto metu įsteigtas ar vystomas tyrimų centras, kuris atliks specifinius etnografinių kaimų išsaugojimui reikalingus tyrimus, ir (arba) etnografinio kaimo teritorijoje įsteigtas tyrimų centras.

Pirminiai šaltiniai:

Galutinė projekto įgyvendinimo ataskaita.

Projektui pasibaigus.

Projekto vykdytojas.

Antriniai šaltiniai:

MP (informacija pateikiama mokėjimo prašymo 3 punkte „Stebėsenos rodikliai“).

Galutinai už rodiklio pasiekimą atsiskaitoma su galutiniu mokėjimo prašymu.

Kas ketvirtį su mokėjimo prašymu.

3.

Produkto rodiklis:

 

Restauruoti, išsaugoti ir (arba) pritaikyti vertingi ne mediniai kultūros paveldo statiniai (skaičius).

Sąvokos:

 

Pritaikymas – kultūros paveldo objekto ar jo sudedamųjų dalių pertvarkymas naudoti, suderinant valdytojo ir visuomenės poreikius, minimaliai keičiant vertingąsias savybes ir sudarant galimybes atkurti būklę, buvusią iki šių pakeitimų, atliekant tyrimais pagrįstus tvarkomuosius paveldosaugos, statybos ir kraštotvarkos darbus.

 

Pastaba.  II finansavimo krypties projekto vykdytojas privalo pasirinkti šį rodiklį. 

Skaičius

Skaičiuojami sėkmingai užbaigti projektai, kurių rezultatas – sutvarkyti ir (arba) pritaikyti Kultūros vertybių registre įrašyti  ne mediniai statiniai.

Pirminiai šaltiniai:

Galutinė projekto įgyvendinimo ataskaita.

Projektui pasibaigus.

 

Projekto vykdytojas.

Antriniai šaltiniai:

MP (informacija pateikiama mokėjimo prašymo 3 punkte „Stebėsenos rodikliai“).

Galutinai už rodiklio pasiekimą atsiskaitoma su galutiniu mokėjimo prašymu.

Kas ketvirtį su mokėjimo prašymu.

4.

Produkto rodiklis:

 

Įsteigti ar išplėsti kultūros paveldo tyrimų ir konservavimo centrai (skaičius).

Sąvokos:

 

Kultūros paveldo tyrimų ir konservavimo centras juridinis asmuo ar jo dalis, atliekantis taikomuosius kultūros paveldo tyrimus,  vykdantis konsultacinę ir (ar) edukacinę veiklą.

Pastaba.  III finansavimo krypties projekto vykdytojas privalo pasirinkti šį rodiklį. 

Skaičius

Skaičiuojami sėkmingai užbaigti projektai, kurių rezultatas – įsteigti ar išplėsti kultūros paveldo tyrimų ir konservavimo centrai.

Pirminiai šaltiniai:

Galutinė projekto įgyvendinimo ataskaita.

Projektui pasibaigus.

Projekto vykdytojas.

Antriniai šaltiniai:

MP (informacija pateikiama mokėjimo prašymo 3 punkte „Stebėsenos rodikliai“).

Galutinai už rodiklio pasiekimą atsiskaitoma su galutiniu mokėjimo prašymu.

Kas ketvirtį su mokėjimo prašymu.

5.

Rezultato rodiklis:

 

Sutvarkytų kultūros paveldo vertybėms priskiriamų statinių skaičius.

Sąvokos:

 

Kultūros paveldo vertybėms priskiriamas statinys – į Kultūros vertybių registrą įrašytas statinys.

 

Pastaba.  I ir II finansavimo krypčių projektų vykdytojai privalo pasirinkti šį rodiklį. 

Skaičius

Skaičiuojami sėkmingai užbaigti projektai, kurių rezultatas – sutvarkyti kultūros paveldo vertybėms priskiriami statiniai.

Pirminiai šaltiniai:

Galutinė projekto įgyvendinimo ataskaita.

Projektui pasibaigus.

Projekto vykdytojas.

Antriniai šaltiniai:

MP (informacija pateikiama mokėjimo prašymo 3 punkte „Stebėsenos rodikliai“).

Galutinai už rodiklio pasiekimą atsiskaitoma su galutiniu mokėjimo prašymu.

Kas ketvirtį su mokėjimo prašymu.