LIETUVOS RESPUBLIKOS VALSTYBINĖS MAISTO IR VETERINARIJOS TARNYBOS DIREKTORIUS
ĮSAKYMAS
DĖL VALSTYBINĖS MAISTO IR VETERINARIJOS TARNYBOS DIREKTORIAUS 2001 M. RUGPJŪČIO 30 D. ĮSAKYMO NR. 361 „DĖL ĮVEŽAMŲ ALKOHOLIO PRODUKTŲ PRIVALOMOJO ĮVERTINIMO TVARKOS TVIRTINIMO“ DALINIO PAKEITIMO
2002 m. gegužės 13 d. Nr. 218
Vilnius
Iš dalies keičiu Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos direktoriaus 2001 m. rugpjūčio 30 d. įsakymu Nr. 361 patvirtintą Įvežamų alkoholio produktų privalomojo įvertinimo tvarką (Žin., 2001, Nr. 75-2665):
1. Išdėstau 2 punktą taip:
2. Išdėstau 7 punktą taip:
„7. Alkoholio produktų atitikties vertinimas pagal 4.3 punkto reikalavimus yra privalomas, jeigu alkoholio produktų importuotojas arba jo įgaliotas asmuo (toliau – importuotojas) valstybinei maisto ir veterinarijos tarnybos įstaigai nepateikia:
7.1. įvežamiems alkoholio produktams (išskyrus vyną, įvežamą ne iš Europos Sąjungos valstybių) – užsienio valstybės kompetentingos institucijos pripažinto (įgalioto) subjekto (laboratorijos, kitos institucijos ar alkoholio produktų gamintojo) išduoto alkoholio produktų atitiktį patvirtinančio dokumento, kuriame taip pat privalo būti pateikti ir deklaruojami kokybės bei nekenksmingumo rodikliai, arba atitikties įvertinimo įstaigų (tyrimų laboratorijos, sertifikacijos įstaigos), akredituotų akreditacijos įstaigų, kurios yra prisijungusios prie Europos akreditacijos organizacijos (EA) arba Tarptautinės laboratorijų akreditacijos organizacijos (ILAC), arba Tarptautinio akreditacijos forumo (IAF) Daugiašalių pripažinimo susitarimų, išduoto atitiktį patvirtinančio dokumento bei dokumento, nurodančio alkoholio produktų analizės duomenis;
7.2. vynui, įvežamam ne iš Europos Sąjungos valstybių, – užsienio valstybės kompetentingos institucijos pripažinto (įgalioto) subjekto (laboratorijos, kitos institucijos ar vyno gamintojo, įtraukto į Europos Komisijos sudarytą sąrašą) išduoto atitiktį patvirtinančio dokumento bei dokumento, nurodančio vyno analizės duomenis.
Importuotojui, VMVT įstaigai pateikus 7.1 ir 7.2 punktuose nurodytus dokumentus, produktų atitikties vertinimas pagal 4.3 punkto reikalavimus atliekamas pasirinktinai“.
3. Išdėstau 11 punktą taip:
„11. VMVT teritorinės įstaigos atrenka mėginius vadovaudamosi Laikinosiomis importuojamų negyvūninių maisto prekių mėginių ėmimo taisyklėmis, patvirtintomis Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos direktoriaus 2001 m. rugpjūčio 28 d. įsakymu Nr. 355 „Dėl laikinųjų importuojamų negyvūninių maisto prekių mėginių ėmimo taisyklių“.
Atrenkami du mėginiai. Minimalūs vieno mėginio alkoholio produktų kiekiai atitikties įvertinimui nurodyti 1 priede. Fasuotiems alkoholio produktams mėginiai atrenkami nepažeidžiant mažiausio įpakavimo vieneto. Mėginiai užplombuojami. Surašomas mėginių atrinkimo aktas pagal Valstybinės veterinarijos tarnybos direktoriaus 2000 m. balandžio 5 d. įsakymu Nr. 85 „Dėl mėginių lydraščių, jų paėmimo aktų ir rezultatų atsakymo suvienodinimo“ patvirtintą akto formą. mėginių atrinkimo aktas registruojamas žurnale. Vienas mėginys skirtas laboratoriniams tyrimams, kitas – paliekamas importuotojui tam atvejui, jei iškiltų nesutarimų dėl tyrimo rezultatų.
Atrinktų mėginių muitinis įforminimas atliekamas vadovaujantis Prekių deklaravimo ir muitinio tikrinimo nuostatais, patvirtintais finansų ministro 2000 m. sausio 13 d. įsakymu Nr. 3 „Dėl Prekių deklaravimo ir muitinio tikrinimo nuostatų patvirtinimo (Žin., 2000, Nr. 11-264)“.
4. Papildau 13 punktą antrąja pastraipa:
6. Išdėstau 17 punktą taip:
„17. Esant būtinumui (ginčo atveju, įtarus falsifikavimą) atliekama ekspertizė, vadovaujantis Valstybinės produktų saugos ekspertizės atlikimo ir apmokėjimo tvarka, patvirtinta Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2001 m. rugsėjo 21 d. nutarimu Nr. 1150 „Dėl Valstybinės produktų saugos ekspertizės atlikimo ir apmokėjimo tvarkos patvirtinimo“ (Žin., 2001, Nr. 83-2888)“.