LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS IR
ARMĖNIJOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS
SUSITARIMAS
DĖL BENDRADARBIAVIMO ŠVIETIMO IR MOKSLO SRITYJE
suvokdamos būtinybę toliau plėtoti ir stiprinti abiejų valstybių tautų ryšius;
siekdamos plėtoti ir stiprinti bendradarbiavimą švietimo ir mokslo srityje,
susitarė:
1 straipsnis
2 straipsnis
3 straipsnis
4 straipsnis
Šalys skatina rengti ir įgyvendinti bendrus mokslinių tyrimų projektus, kurių tikslas – plėtoti ir stiprinti mokslinį bendradarbiavimą, taip pat keičiasi informacija mokslo ir eksperimentinės plėtros srityse.
5 straipsnis
6 straipsnis
7 straipsnis
Šalys skatina ir pagal galimybes remia savo ir kitos Šalies valstybės kalbos, literatūros, istorijos ir kultūros studijas ir mokymą Šalių valstybių mokslo ir studijų institucijose ir švietimo įstaigose, mokinių, studentų, tyrėjų ir pedagoginių darbuotojų mainus, keičiasi metodiniais leidiniais ir vadovėliais.
8 straipsnis
9 straipsnis
Šalys keičiasi informacija siekdamos nustatyti Šalių valstybių švietimo sistemoms priklausančių institucijų suteikiamų kvalifikacijų lygiavertiškumą ir palengvinti abipusį tokių kvalifikacijų pripažinimą.
Šalys skatina Šalių valstybių švietimo sistemoms priklausančių institucijų suteikiamų kvalifikacijų pripažinimą vykdančių kompetentingų institucijų konsultacijas ir tiesioginį bendradarbiavimą.
10 straipsnis
11 straipsnis
12 straipsnis
Šis Susitarimas sudaromas penkeriems metams ir įsigalioja tą dieną, kai Šalys viena kitai raštu praneša apie tai, kad baigtos visos vidaus procedūros, būtinos šiam Susitarimui įsigalioti pagal Šalių nacionalinės teisės aktus.
Šio Susitarimo galiojimo terminas gali būti savaime pratęsiamas kitam penkerių metų laikotarpiui, jei kuri nors Šalis likus ne mažiau kaip šešiems mėnesiams iki šio Susitarimo galiojimo pabaigos diplomatiniais kanalais nenusiunčia kitai Šaliai rašytinio pranešimo apie savo ketinimą nutraukti šį Susitarimą.
Šio Susitarimo nutraukimas neturi įtakos veiklai pagal šį Susitarimą, kuri buvo pradėta, bet nebaigta vykdyti nutraukiant šį Susitarimą.
Ginčai, kylantys dėl šio Susitarimo aiškinimo ar įgyvendinimo, sprendžiami Šalių derybomis.
Pasirašyta 2012 m. vasario 22 d. Vilniuje dviem originaliais egzemplioriais lietuvių, armėnų ir anglų kalbomis. Visi tekstai yra autentiški. Kilus nesutarimų dėl šio Susitarimo aiškinimo, vadovaujamasi tekstu anglų kalba.
Lietuvos Respublikos Vyriausybės vardu |
Armėnijos Respublikos Vyriausybės vardu |