LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS ministrO
Į S A K Y M A S
DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRO 2008 M. SAUSIO 4 D. ĮSAKYMO Nr. v-7 „dĖL MIRUSIO ŽMOGAUS AUDINIŲ IR ORGANŲ DONORYSTĖS, ĮSIGIJIMO, IŠTYRIMO, APDOROJIMO, KONSERVAVIMO, LAIKYMO IR PASKIRSTYMO PASLAUGŲ TEIKIMO REIKALAVIMŲ APRAŠO TVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2012 m. lapkričio 15 d. Nr. V-1040
Vilnius
1. P a k e i č i u Mirusio žmogaus audinių ir organų donorystės, įsigijimo, ištyrimo, apdorojimo, konservavimo, laikymo ir paskirstymo paslaugų teikimo reikalavimų aprašą, patvirtintą Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2008 m. sausio 4 d. įsakymu Nr. V-7 „Dėl Mirusio žmogaus audinių ir organų donorystės, įsigijimo, ištyrimo, apdorojimo, konservavimo, laikymo ir paskirstymo paslaugų teikimo reikalavimų aprašo tvirtinimo“ (Žin., 2008, Nr. 7-251; 2011, Nr. 14-610; 2012, Nr. 68-3502):
1.4. Išdėstau 18 punktą taip:
„18. Potencialiam donorui privalo būti atlikti šie virusologiniai tyrimai:
18.9. žmogaus imunodeficito viruso 1/2 (ŽIV 1/2) antikūnų tyrimai ir p24 antigeno nustatymas imunofermentiniu metodu;
18.13. žmogaus T ląstelių limfotropinio viruso 1/2 (ŽTLV 1/2) antikūnų nustatymas imunofermentiniu metodu;
1.5. Išdėstau 19 punktą taip:
„19. Šio Aprašo 18 punkte nurodytus virusologinius tyrimus atlieka Nacionalinės visuomenės sveikatos priežiūros laboratorijos (toliau – NVSPL) budintis gydytojas arba medicinos biologas. Apie tyrimų rezultatus ir išvadas NVSPL budintis gydytojas arba medicinos biologas Biuro budintį koordinatorių informuoja žodžiu ir raštu (faksimiliniu aparatu arba el. paštu) nedelsdamas.“
1.6. Išdėstau 21 punktą taip:
„21. Biuro budintis koordinatorius, gavęs virusologinių tyrimų rezultatus ir išvadas, apie juos informuoja įstaigų, teikiančių audinių ir organų konservavimo, apdorojimo, laikymo, paskirstymo ir audinių ir organų įsigijimo paslaugas, budinčius gydytojus. Budintis gydytojas apie virusologinių tyrimų rezultatus ir išvadas privalo informuoti recipientą arba jo atstovą pagal pavedimą, arba įstatyminį jo atstovą prieš transplantaciją.“
1.8. Išdėstau 29 punktą taip:
„29. Biuro budintis koordinatorius, gavęs imunologinių tyrimų rezultatus, apie juos informuoja įstaigų, teikiančių audinių ir organų konservavimo, apdorojimo, laikymo ir paskirstymo paslaugas, budinčius gydytojus. Budintis gydytojas apie imunologinių tyrimų rezultatus privalo informuoti recipientą arba jo atstovą pagal pavedimą, arba įstatyminį jo atstovą prieš transplantaciją.“
1.9. Išdėstau 31 punktą taip:
„31. Potencialaus donoro paruošimo etapas apima laiką nuo pranešimo apie potencialų donorą Biuro budinčiam koordinatoriui iki donoro pervežimo į operacinę audinių ir (ar) organų įsigijimo operacijai arba paciento mirties negrįžtamai nutrūkus kraujotakai (įvykus asistolijai). Į šį etapą įeina smegenų mirties kriterijų patvirtinimas.“
1.10. Išdėstau 34.2 punktą taip:
1.11. Išdėstau 34.4 punktą taip:
1.12. Įrašau 2 priedo stulpelyje Klinikiniai duomenys vietoj santrumpų „TLK-10“ santrumpas „TLK-10-AM“.