LIETUVOS RESPUBLIKOS

RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBOS DIREKTORIAUS

ĮSAKYMAS

 

DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBOS DIREKTORIAUS 2005 M. BIRŽELIO 3 D. ĮSAKYMO NR. 1V-539 „DĖL GINČŲ TARP ŪKIO SUBJEKTŲ, TEIKIANČIŲ ELEKTRONINIŲ RYŠIŲ TINKLUS IR (AR) PASLAUGAS, SPRENDIMO TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2009 m. gegužės 19 d. Nr. 1V-666

Vilnius

 

 

Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos elektroninių ryšių įstatymo (Žin., 2004, Nr. 69-2382) 7 straipsnio 6 dalies 7 punktu, 28 straipsnio 21 dalimi:

1. Pakeičiu Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnybos direktoriaus 2005 m. birželio 3 d. įsakymą Nr. 1V-539 „Dėl Ginčų tarp ūkio subjektų, teikiančių elektroninių ryšių tinklus ir (ar) paslaugas, sprendimo taisyklių patvirtinimo“ (Žin., 2005, Nr. 73-2674):

1.1. išdėstau preambulę taip:

„Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos elektroninių ryšių įstatymo (Žin., 2004, Nr. 69-2382) 28 straipsnio 21 dalimi bei įgyvendindamas 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (Pagrindų direktyva) (OL 2004 m. specialusis leidimas, 13 skyrius, 29 tomas, p. 349) ir 2007 m. birželio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 717/2007 dėl tarptinklinio ryšio per viešuosius judriojo telefono ryšio tinklus Bendrijoje, iš dalies keičiančio Direktyvą 2002/21/E (OL 2007 L 171, p. 32), nuostatas:“;

1.2. nurodytuoju įsakymu patvirtintose Ginčų tarp ūkio subjektų, teikiančių elektroninių ryšių tinklus ir (ar) paslaugas, sprendimo taisyklėse:

1.2.1. išdėstau 2 punktą taip:

2. Taisyklės parengtos vadovaujantis Lietuvos Respublikos elektroninių ryšių įstatymu (Žin., 2004, Nr. 69-2382) bei įgyvendinant 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (Pagrindų direktyva) (OL 2004 m. specialusis leidimas, 13 skyrius, 29 tomas, p. 349) ir 2007 m. birželio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 717/2007 dėl tarptinklinio ryšio per viešuosius judriojo telefono ryšio tinklus Bendrijoje, iš dalies keičiančio Direktyvą 2002/21/EB (OL 2007 L 171, p. 32), nuostatas.“;

1.2.2. išdėstau 8 punktą taip:

8. Nuolatinę Komisiją sudaro Tarnybos direktorius savo įsakymu iš 5 (penkių) narių, iš kurių yra skiriamas Komisijos pirmininkas ir Komisijos pirmininko pavaduotojas. Komisijos nariais skiriami Tarnybos valstybės tarnautojai.“;

1.2.3. išdėstau 10 punktą taip:

10. Komisijos nariai ir Sekretorius prieš pradėdami darbą Komisijoje bei šių Taisyklių 56 punkte nustatyta tvarka Komisijos paskirtas pranešėjas (toliau – Pranešėjas) po jo paskyrimo turi pasirašyti šių Taisyklių priede nurodytą konfidencialumo pasižadėjimą.“;

1.2.4. išdėstau 18 punktą taip:

18. Ieškovas turi teisę pakeisti prašymo pagrindą arba dalyką pateikdamas Komisijai rašytinį pareiškimą. Ieškovas taip pat turi teisę raštu ar žodžiu atsisakyti prašymo. Rašytiniame pareiškime turi būti nurodyta, kad ieškovui yra žinomos prašymo atsisakymo pasekmės. Kai prašymo atsisakoma žodžiu, Komisijos pirmininkas išaiškina ieškovui prašymo atsisakymo pasekmes, o ieškovo žodinis pareiškimas įrašomas į posėdžio protokolą.“;

1.2.5. papildau šiuo 181 punktu:

181. Atsakovas turi teisę raštu ar žodžiu pripažinti prašymą. Žodinis atsakovo pareiškimas pripažinti prašymą įrašomas į posėdžio protokolą.“;

1.2.6. papildau šiuo 182 punktu:

182. Ginčo šalys gali užbaigti ginčo nagrinėjimą taikos sutartimi, kuri turi būti teikiama Komisijai tvirtinti.“;

1.2.7. įrašau 22 punkto paskutiniame sakinyje vietoj žodžių „Baigus susipažinti“ žodį „Susipažinus“ ir vietoj žodžių „atsakingam Tarnybos valstybės tarnautojui“ žodį „Sekretoriui“;

1.2.8. papildau šiuo 251 punktu:

251. Jeigu ieškovas kartu su prašymu nepateikė šių Taisyklių 29–31 punktuose nurodytų dokumentų arba pateikė dokumentus, kurie neatitinka šių Taisyklių 28, 29 ir 32 punktuose nustatytų reikalavimų, ar nesumokėjo ginčo tarp elektroninių ryšių operatorių ir (ar) paslaugų teikėjų nagrinėjimo užmokesčio, nurodyto šių Taisyklių 26 punkte, Komisija priima prašymą bei procedūriniu sprendimu nustato ieškovui terminą trūkumams pašalinti. Jeigu ieškovas per Komisijos nustatytą terminą pašalina trūkumus, prašymas laikomas paduotu pradinio jo pateikimo Tarnybai dieną.“;

1.2.9. įrašau 31 punkte vietoj žodžio „nuorašų“ žodį „egzempliorių“;

1.2.10. pripažįstu netekusiu galios 34 punktą;

1.2.11. išdėstau 39 punktą taip:

39. Komisija gali bet kurios ginčo šalies ar kitų suinteresuotų ūkio subjektų ar asmenų pagrįstu prašymu, taip pat savo iniciatyva pakeisti vieną laikinąją apsaugos priemonę kita.“;

1.2.12. išdėstau 41 punktą taip:

41. Komisija, gavusi bet kurios ginčo šalies ar kitų suinteresuotų ūkio subjektų ar asmenų prašymą dėl laikinųjų apsaugos priemonių taikymo, pakeitimo ir (ar) panaikinimo, taip pat tuo atveju, jeigu Komisija ketina taikyti, pakeisti ir (ar) panaikinti laikinąsias apsaugos priemones savo iniciatyva, apie tokį prašymą ar apie tokį savo ketinimą privalo pranešti dalyvaujantiems ginčo sprendime ar kitiems suinteresuotiems asmenims, kurie dėl tokio prašymo turi teisę pareikšti prieštaravimus.“;

1.2.13. išdėstau 42 punktą taip:

42. Prašymą dėl laikinųjų apsaugos priemonių taikymo, pakeitimo ir (ar) panaikinimo Komisija išnagrinėja ne vėliau kaip per tris darbo dienas nuo jo gavimo Tarnyboje. Jeigu prašymas dėl laikinųjų apsaugos priemonių taikymo yra pateikiamas kartu su šių Taisyklių 28 punkte nurodytu prašymu, tokį prašymą dėl laikinųjų apsaugos priemonių taikymo Komisija išnagrinėja ne vėliau kaip per tris darbo dienas nuo prašymo išspręsti ginčą priėmimo dienos pagal šių Taisyklių 25 punktą. Apie prašymo dėl laikinųjų apsaugos priemonių taikymo, pakeitimo ir (ar) panaikinimo nagrinėjimą yra pranešama atsakovui. Laikinosios apsaugos priemonės gali būti taikomos ir (ar) pakeičiamos nepranešus atsakovui tik išimtiniais atvejais, kai yra reali grėsmė, jog toks pranešimas sutrukdys laikinųjų apsaugos priemonių taikymą arba padarys jų taikymą nebeįmanomą.“;

1.2.14. išdėstau 44 punktą taip:

44. Dėl laikinųjų apsaugos priemonių Komisija priima motyvuotą procedūrinį sprendimą, įforminamą atskiru dokumentu, kuriame turi būti nurodoma:

44.1. procedūrinio sprendimo priėmimo data ir vieta;

44.2. Komisijos, priėmusios procedūrinį sprendimą, pavadinimas ir Komisijos narių vardai, pavardės;

44.3. procedūrinio sprendimo priėmimo motyvai ir laikinųjų apsaugos priemonių taikymo, pakeitimo ir (ar) panaikinimo pagrindas;

44.4. asmens, kuriam taikomos, pakeičiamos ir (ar) panaikinamos laikinosios apsaugos priemonės, pavadinimas, adresas, vardas, pavardė, juridinio asmens kodas (tuo atveju, jei ūkio subjektas yra juridinių asmenų junginys, juridinio asmens kodą turi nurodyti kiekvienas juridinis asmuo, esantis junginio sudėtyje);

44.5. asmens, kurio reikalavimų įvykdymui užtikrinti taikomos ir (ar) pakeičiamos laikinosios apsaugos priemonės, pavadinimas, adresas, vardas, pavardė, juridinio asmens kodas (tuo atveju, jei ūkio subjektas yra juridinių asmenų junginys, juridinio asmens kodą turi nurodyti kiekvienas juridinis asmuo, esantis junginio sudėtyje);

44.6. taikomos, pakeičiamos ir (ar) panaikinamos laikinosios apsaugos priemonės apibūdinimas;

44.7. laikinosios apsaugos priemonės taikymo, pakeitimo ir (ar) panaikinimo mastas, įvykdymo būdai;

44.8. kiti su taikoma ir (ar) pakeičiama laikinąja apsaugos priemone susiję teisių apribojimai, jeigu jie taikomi;

44.9. procedūrinio sprendimo vykdymo tvarka;

44.10. procedūrinio sprendimo apskundimo tvarka.“;

1.2.15. įrašau 49 punkte po žodžio „laikinosios“ žodį „apsaugos“;

1.2.16. išdėstau XI skyrių taip:

 

XI. PASIRUOŠIMAS GINČO NAGRINĖJIMUI

 

56. Komisija, priėmusi nagrinėti prašymą, atsižvelgdama į ginčo pobūdį bei Tarnybos struktūriniams padaliniams priskirtos veiklos sritį, savo procedūriniu sprendimu iš Tarnybos atitinkamų struktūrinių padalinių vadovų, ne Komisijos narių, paskiria Pranešėją, kuriam perduoda ieškovo prašymą bei paveda per Komisijos nustatytą terminą surinkti iš ginčo šalių paaiškinimus, dokumentus, ištirti ginčo medžiagą.

57. Pranešėjas, vykdydamas Komisijos pavedimus, turi teisę:

57.1. duoti pavedimus Sekretoriui;

57.2. esant reikalui, pasitelkti specialistus, kad jie pagal savo kompetenciją pateiktų išvadas dėl ginčo;

57.3. gauti raštu iš ginčo šalių, jų atstovų ir specialistų paaiškinimus dėl ginčo;

57.4. gauti iš valstybės ir savivaldybės institucijų, įstaigų, įmonių, organizacijų ar kitų asmenų ginčui nagrinėti reikalingą informaciją.

58. Pranešėjas, gavęs prašymą, paveda Sekretoriui išsiųsti prašymą su priedais atsakovui ir nurodyti jam per 10 darbo dienų pateikti savo motyvuotus paaiškinimus. Atsakovas pateikia paaiškinimus į ieškovo prašymą pagal šių Taisyklių VII skyriaus nustatytą tvarką prašymui pateikti. Sekretorius atsakovo paaiškinimus išsiunčia ieškovui ne vėliau kaip per 3 darbo dienas nuo jų gavimo dienos.

59. Pranešėjas, baigęs tirti ginčo medžiagą, pateikia Komisijai išvadas. Išvadose turi būti nurodyta:

59.1. ginčo esmė ir surinktos ginčo medžiagos analizė;

59.2. siūlymas, ar tikslinga nagrinėti ginčą žodinio ginčo nagrinėjimo posėdžio metu. Jei yra siūloma nagrinėti ginčą žodinio ginčo nagrinėjimo posėdžio metu, Pranešėjas turi nurodyti kviestinių į posėdį asmenų sąrašą.

60. Prie išvados Pranešėjas turi pridėti siūlomo Komisijos sprendimo projektą. Šis reikalavimas netaikomas tuo atveju, jei Pranešėjas siūlo nagrinėti ginčą žodinio ginčo nagrinėjimo posėdžio metu. Tuo atveju, jei Pranešėjas išvadose siūlo nagrinėti ginčą žodinio ginčo nagrinėjimo posėdžio metu, Pranešėjas pateikia Komisijai siūlomą ginčo sprendimo projektą per 5 darbo dienas nuo paskutinio posėdžio dienos. Komisija turi teisę pareikšti pastabas Pranešėjo pateiktai išvadai ir (ar) siūlomam Komisijos sprendimo projektui, į kurias Pranešėjas privalo atsižvelgti bei pateikti Komisijai atitinkamai pataisytą išvadą ir (ar) siūlomą Komisijos sprendimo projektą per Komisijos nustatytą terminą.“;

1.2.17. išdėstau 66 punktą taip:

66. Jeigu Komisija mano, kad ginčas gali būti geriau išnagrinėtas žodinio ginčo nagrinėjimo posėdžio metu, arba yra pateiktas Taisyklių 59.2 punkte nustatyta tvarka Pranešėjo siūlymas ar bet kurios iš ginčo šalių ar kitų suinteresuotų ūkio subjektų ar asmenų prašymas ginčą nagrinėti žodinio ginčo nagrinėjimo posėdžio metu, Komisija gali priimti procedūrinį sprendimą ginčą nagrinėti žodiniame ginčo nagrinėjimo posėdyje.“;

1.2.18. išdėstau 69.5 punktą taip:

69.5. svarsto Pranešėjo pateiktą išvadą.“;

1.2.19. įrašau 76.9 punkte po žodžių „Komisijos narių“ žodį „Pranešėjo“;

1.2.20. išdėstau 77 punktą taip:

77. Prie posėdžio protokolo turi būti pridedamas posėdžio dalyvių sąrašas, o žodinės procedūros atveju taip pat informacija apie posėdžio sušaukimą.“;

1.2.21. įrašau 89 punkto paskutiniame sakinyje po žodžių „Komisijos narių“ žodį „Pranešėjo“;

1.2.22. išdėstau 92 punktą taip:

92. Posėdžio dalyviai yra:

92.1. ieškovas;

92.2. atsakovas;

92.3. suinteresuotas asmuo;

92.4. ginčo šalių atstovai;

92.5. Pranešėjas;

92.6. liudytojai, ekspertai, specialistai bei vertėjai.“;

1.2.23. išdėstau 95 punktą taip:

95. Posėdžio pirmininkas paskelbia Komisijos sudėtį, praneša, kas yra posėdžio Sekretorius ir Pranešėjas.“;

1.2.24. išdėstau 102 punktą taip:

102. Sprendimą surašo konkrečiam ginčui ištirti paskirtas Pranešėjas.“;

1.2.25. įrašau 105 punkto antrame sakinyje vietoj žodžių „protingą terminą“ žodžius „10 darbo dienų“.

2. Nustatau, kad ginčai tarp ūkio subjektų, teikiančių elektroninių ryšių tinklus ir (ar) paslaugas, priimti nagrinėti iki šio įsakymo įsigaliojimo dienos, baigiami nagrinėti pagal teisės normas, galiojusias iki šio įsakymo įsigaliojimo dienos. Ginčo nagrinėjimo pabaiga laikomas ginčo nagrinėjimo rezultatus įtvirtinančio Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnybos sprendimo priėmimas.

3. Nurodau šį įsakymą paskelbti oficialiame leidinyje „Valstybės žinios“.

 

 

 

DIREKTORIUS                                                                              TOMAS BARAKAUSKAS

 

SUDERINTA

Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnybos tarybos

2009 m. balandžio 27 d. nutarimu Nr. (1.4)-TN-7