MUITINĖS DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS

 

Į S A K Y M A S

DĖL BENDROJO DOKUMENTO MUITINIO ĮFORMINIMO INSTRUKCIJOS DALINIO PAKEITIMO

 

1996 m. gruodžio 12 d. Nr. 593

Vilnius

 

 

Iš dalies pakeisdamas Muitinės departamento 1996 m. spalio 31 d. įsakymu Nr. 514 patvirtintą Bendrojo dokumento muitinio įforminimo instrukciją (Žin., 1996, Nr. 107-2470),

ĮSAKAU:

1. Bendrojo dokumento muitinio įforminimo instrukcijoje padaryti šuos pakeitimus:

1.1. 5 punkte išbraukti žodžius „garantinių (laidavimo) dokumentų“ ir „mokėjimo pavedimų, kvitų, pranešimų Žemės ūkio banko kasai“ ir šį punktą išdėstyti taip:

5. B grupės spaudai su įrašais ir muitinės įstaigos antspaudai dedami ant šių muitiniam tikrinimui pateiktų dokumentų (originalų arba muitinės pareigūno parašu ir muitinės įstaigos antspaudu patvirtintų kopijų):

- važtaraščių (CMR važtaraščių, SMGS važtaraščių ir kt.);

- užsienio valstybių muitinės deklaracijų;

- muitinės vertės deklaracijų;

- sąskaitų, sąskaitų-faktūrų (invoice), sąskaitų-proformų;

- leidimų;

- kvotų;

- preferencinės prekių kilmės dokumentų (EUR.1 ir A formos kilmės sertifikatų, kilmės deklaracijų sąskaitoje-faktūroje arba pateiktų atskirai, EUR.2 formos sertifikatų, kitų prekių kilmės dokumentų (bendrosios formos, tekstilės ir kt.);

- pakrovimo ir iškrovimo aktų, krovimo sąrašų;

- transporto priemonės svėrimo pažymų;

- prekių išeigą nurodančių dokumentų (taikant laikinojo įvežimo perdirbti ir laikinojo išvežimo perdirbti muitinės procedūras);

- įgaliojimų įsigyti ir gabenti transporto priemonę kito asmens vardu arba generalinių įgaliojimų tvarkyti kito asmens turtą;

- transporto priemonių ir savaeigių mechanizmų techninių pasų (jas importuojant, eksportuojant arba gabenant tranzitu);

- kokybės, veterinarijos ir fitosanitarinių sertifikatų;

- kitų privalomų pateikti muitiniam tikrinimui dokumentų, išskyrus įmonės registravimo pažymėjimus, verslo licencijas, sutartis (kontraktus), leidimus verstis licencijuojama veikla ir pan.

Tuo atveju, kai kartu su bendruoju dokumentu pateikiamas dokumentas (važtaraštis, sąskaita, prekių išeigą nurodantis dokumentas, pakrovimo arba iškrovimo aktas, transporto priemonės svėrimo pažyma ir kiti) neturi numerio, jam suteikiamas bendrojo dokumento numeris ir užrašomas tarnybiniams įrašams skirtame langelyje (jei nėra nustatyta speciali šių dokumentų numeravimo tvarka).“

1.2. 10 punkte pakeisti 10.3 ir 10.5 papunkčius, išbraukti 10.11 papunktį ir 10 punktą išdėstyti taip:

10. Ant bendrojo dokumento ir pateikiamų muitiniam tikrinimui dokumentų gali būti dedami šie B grupės spaudai su įrašais:

10.1. „Negalioja“ – šis spaudas dedamas vertikaliai, pripažįstant negaliojančiu netinkamai uždėtą spaudą su įrašu arba antspaudą, šios instrukcijos 24 punkte ir kitais Muitinės departamento teisės aktų nustatytais atvejais;

10.2. „Tranzitas“ – dedamas ant tranzitu per Lietuvos Respublikos muitų teritoriją gabenamų krovinių važtaraščių (CMR važtaraščių, SMGS važtaraščių, CN23 formos muitinės (pašto) deklaracijų). Bendrajame dokumente šis spaudas su įrašu nededamas;

10.3. „Gabenti draudžiama, nes...“ – dedamas bendrojo dokumento eksporto rinkinio 1, 2 ir 3 egzempliorių D langelyje, bendrojo dokumento eksporto ir tranzito rinkinio 1, 2, 3, 4 ir 5 egzempliorių D langelyje išvykimo įstaigoje arba 4 ir 5 egzempliorių I langelyje ir 7 egzemplioriaus J langelyje paskirties įstaigoje, bendrojo dokumento importo rinkinio visų egzempliorių J langelyje, kai krovinį gabenti draudžiama, nurodomos draudimo priežastys;

10.4. „Plomba Nr........“ – dedamas muitinės įstaigoje, įforminusioje muitinio tranzito procedūros pradžią ant tranzitu per Lietuvos Respublikos muitų teritoriją gabenamų krovinių važtaraščių (CMR važtaraščių, SMGS važtaraščių, CN23 formos muitinės (pašto) deklaracijų). Bendrajame dokumente ir TIR knygelėje šis spaudas su įrašu nededamas;

10.5. „Pratęsta iki...“ – dedamas bendrojo dokumento eksporto rinkinio arba eksporto ir tranzito rinkinio 1 ir 3 egzempliorių D langelyje, kai nustatyta tvarka pratęsiamas laikinojo išvežimo arba laikinojo išvežimo perdirbti muitinės procedūros atlikimo terminas, bendrojo dokumento eksporto ir tranzito arba tranzito rinkinio 4 ir 5 egzempliorių D langelyje ir 7 egzemplioriaus J langelyje, kai nustatyta tvarka pratęsiamas muitinio tranzito procedūros atlikimo terminas, bendrojo dokumento importo rinkinio 6 ir 8 egzempliorių J langelyje, kai nustatyta tvarka pratęsiamas laikinojo įvežimo arba laikinojo įvežimo perdirbti muitinės procedūros atlikimo terminas;

10.6. „Iškrauti leista“ – dedamas muitinės įstaigoje, įforminusioje bet kurią importo muitinės procedūrą (išskyrus muitinį sandėliavimą), ant krovinių važtaraščių (CMR važtaraščių, SMGS važtaraščių, CN23 formos muitinės (pašto) deklaracijų), sąskaitų-faktūrų, leidimų ir kitų dokumentų, Bendrosios deklaracijos pildymo instrukcijoje nustatytais atvejais, kai atidedamas importo muitinės deklaracijos pateikimo terminas. Bendrajame dokumente šis spaudas su įrašu nededamas;

10.7. „Neatitinka prekės kiekis (svoris)..................... trūkumas,.................... perteklius

                                 aprašymas

kodas“ – dedamas šios instrukcijos 11.6 ir 11.13 punktuose nustatytais atvejais;

10.8. „Grąžinta“ – dedamas šios instrukcijos 25 punkte nustatytais atvejais;

10.9. „Patikrinta“ – dedamas šios instrukcijos 11.5 ir 11.11 punktuose nustatytais atvejais, patikrinus muitiniam tikrinimui pateiktus dokumentus;

10.10. „Padėti leista“ – dedamas muitinės įstaigoje, įforminusioje muitinio sandėliavimo procedūrą, ir Bendrosios deklaracijos pildymo instrukcijoje nustatytais atvejais, kai leidžiama padėti prekes į terminalą arba iškrauti Klaipėdos valstybinio jūrų uosto komplekso muitinės priežiūros zonose. Bendrajame dokumente šis spaudas su įrašu nededamas;

10.11. spaudai su įrašais, nurodyti Muitinės departamento 1996 m. kovo 20 d. įsakymo Nr. 138 4 punkte.“

2. Įsakymo vykdymo kontrolę pavesti direktoriaus pavaduotojui P. Darginavičiui ir teritorinių muitinių viršininkams.

 

 

 

Direktorius                                                                                                          V. Geržonas