MUITINĖS DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS GENERALINIS DIREKTORIUS
Į S A K Y M A S
DĖL MUITINĖS DEPARTAMENTO DIREKTORIAUS 2004 M. BALANDŽIO 26 D. ĮSAKYMO NR. 1B-405 „DĖL LEIDIMŲ TAIKYTI MUITINĖS PRIŽIŪRIMO PERDIRBIMO PROCEDŪRĄ IŠDAVIMO TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2005 m. balandžio 14 d. Nr. 1B-281
Vilnius
P a k e i č i u Leidimų taikyti muitinės prižiūrimo perdirbimo procedūrą išdavimo taisykles, patvirtintas Muitinės departamento direktoriaus 2004 m. balandžio 26 d. įsakymu Nr. 1B-405 „Dėl Leidimų taikyti muitinės prižiūrimo perdirbimo procedūrą išdavimo taisyklių patvirtinimo“ (Žin., 2004, Nr. 70-2480):
4. Įrašau 8 punkte vietoj žodžių ir skaičių „Taisyklių 4.1 ir 4.3 punktuose“ žodžius ir skaičių „Taisyklių 4.1 punkte“.
5. Įrašau 9 punkte vietoj žodžių ir skaičių „Taisyklių 4.1 ir 4.3 punktuose“ žodžius ir skaičių „Taisyklių 4.1 punkte“.
6. Išdėstau III skyriaus pavadinimą taip:
7. Įrašau 11.1 punkte vietoj žodžių ir skaičių „Taisyklių 4.1 ir 4.3 punktuose“ žodžius ir skaičių „Taisyklių 4.1 punkte“.
9. Išdėstau 13.3 punktą taip:
„13.3. nepatenkinti prašymo, jeigu jį pateikęs asmuo neatitinka Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 132 straipsnio ir 133 straipsnio a punkto reikalavimų, prašyme arba kartu su juo pateiktuose dokumentuose pateikta informacija liudija, kad nesilaikoma Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 133 straipsnio ir/arba Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 552 straipsnio nustatytų leidimo išdavimo sąlygų, arba jeigu pareiškėjas per Taisyklių 13.2 punkte minėtame rašte nurodytą terminą nepateikia papildomos informacijos, reikalingos tolesniam prašymo nagrinėjimui“.
10. Išdėstau 14 punktą taip:
„14. Už leidimų išdavimą atsakingas darbuotojas, priėmęs vieną iš Taisyklių 13.1–13.3 punktuose nurodytų sprendimų, per 10 darbo dienų nuo prašymo gavimo teritorinėje muitinėje dienos arba nuo tos dienos, kai teritorinė muitinė gavo pareiškėjo pateiktą papildomą informaciją, reikalingą sprendimui priimti:“.
11. Išdėstau IV skyriaus pavadinimą taip:
12. Išdėstau 19 punktą taip:
„19. Vadovaujantis Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 500 straipsnio 2 dalimi, prašymas išduoti bendrą leidimą turi būti pateikiamas teritorinei muitinei, kurios veiklos zonoje saugomi pagrindiniai pareiškėjo tvarkomos apskaitos dokumentai (registrai) ir yra vieta, kurioje atliekama bent dalis perdirbimo operacijų su importuotomis ne Bendrijos prekėmis. Jeigu vieta, kur saugomi pagrindiniai pareiškėjo tvarkomos apskaitos dokumentai (registrai), ir vieta (-os), kurioje atliekama bent dalis perdirbimo operacijų su importuotomis ne Bendrijos prekėmis, yra ne tos pačios teritorinės muitinės veiklos zonoje, prašymas išduoti bendrą leidimą turi būti pateikiamas teritorinei muitinei, kurios veiklos zonoje saugomi pagrindiniai pareiškėjo tvarkomos apskaitos dokumentai (registrai). Vadovaujantis Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 497 straipsnio 4 dalimi, minėtas prašymas turi būti surašytas 67 priede pateikto pavyzdžio blanke (1 priedas) ir vadovaujantis minėtame priede pateiktais prašymo pildymo paaiškinimais“.
13. Papildau 20 punktu:
„20. Už leidimų išdavimą atsakingas darbuotojas, patikrinęs prašyme išduoti bendrą leidimą pateiktą informaciją, taip pat kartu su prašymu pateiktus dokumentus ir nusprendęs, kad prašymas tenkintinas, parengia 67 priede pateikto pavyzdžio bendro leidimo projektą, kuris surašomas vadovaujantis Taisyklių 15 punktu, tačiau nepasirašomas, netvirtinamas ir neregistruojamas. Bendro leidimo projektas, prašymo ir kartu su prašymu pateiktų dokumentų kopijos siunčiami derinti į teritorines muitines, kurių veiklos zonose yra vietos, kuriose pareiškėjas numato atlikti perdirbimo operacijas su importuotomis ne Bendrijos prekėmis, ir (arba) kurių postai pareiškėjo prašyme išduoti bendrą leidimą nurodyti kaip formalumų užbaigimo įstaigos, ir (arba) į Muitinės departamentą, jeigu minėtos vietos arba formalumų užbaigimo įstaigos yra kitų Europos Sąjungos valstybių narių teritorijose. Į Muitinės departamentą taip pat siunčiamas bendro leidimo projekto vertimas į anglų kalbą.
Jeigu nagrinėjant prašymą teritorinėje muitinėje nustatoma, kad prašyme ir kartu su juo pateiktuose dokumentuose pateiktos informacijos nepakanka priimti sprendimui, kad prašymas tenkintinas, arba pripažįstama, kad prašymas netenkintinas, atitinkamai priimami Taisyklių 13.2 ir 13.3 punktuose nurodyti sprendimai ir atliekami Taisyklių 14.2 arba 14.3 punktuose nurodyti veiksmai“.
14. Papildau 21 punktu:
„21. Muitinės departamento Muitinės procedūrų skyriaus pareigūnas, kurio pareigybės aprašyme nurodyta, kad jis vykdo funkcijas, susijusias su muitinės prižiūrimo perdirbimo procedūros priežiūra, vadovaudamasis Reglamento Nr. 2454/93 500 straipsniu išsiunčia Muitinės departamentui pateiktą prašymo kopiją ir bendro leidimo projektą (anglų ir lietuvių kalbomis) derinti kitų Europos Sąjungos valstybių narių, kurių teritorijose yra vietos, kuriose pareiškėjas numato atlikti perdirbimo operacijas su importuotomis ne Bendrijos prekėmis, arba kurių teritorijose yra pareiškėjo prašyme išduoti bendrą leidimą nurodytos formalumų užbaigimo muitinės įstaigos, muitinėms ir pasibaigus Reglamento Nr. 2454/93 500 straipsnyje nurodytam laikotarpiui informuoja bendro leidimo projektą pateikusią derinti teritorinę muitinę apie jo derinimo rezultatus“.
15. Papildau 22 punktu:
„22. Už leidimų išdavimą atsakingas darbuotojas, įvertinęs bendro leidimo derinimo rezultatus, vadovaudamasis Taisyklių 15 punktu, įformina 67 priede pateikto pavyzdžio leidimą (2 priedas), įregistruoja jį Leidimų perdirbti prekes muitinei prižiūrint registravimo žurnale ir Taisyklių 17 punkto nustatyta tvarka išduoda jį pareiškėjui arba jo įgaliotam atstovui arba priima Taisyklių 13.3 punkte nurodytą sprendimą ir atlieka Taisyklių 14.3 punkte nurodytus veiksmus. Išdavus bendrą leidimą, jo kopiją už leidimų išdavimą atsakingas darbuotojas išsiunčia teritorinėms muitinėms, su kuriomis suderintas išduoto bendro leidimo projektas, ir (arba) Muitinės departamentui, jeigu išduoto bendro leidimo projektas suderintas su kitų Europos Sąjungos valstybių narių muitinėmis“.
16. Papildau 23 punktu: