ŽMOGAUS TEISIŲ IR PAGRINDINIŲ LAISVIŲ APSAUGOS KONVENCIJOS PROTOKOLAS Nr. 13 DĖL MIRTIES BAUSMĖS PANAIKINIMO VISAIS ATVEJAIS

 

2002 m. gegužės 3 d., Vilnius

 

Valstybės, Europos Tarybos narės, šio Protokolo signatarės,

įsitikinusios, kad kiekvieno teisė į gyvybę yra pagrindinė demokratinės visuomenės vertybė ir kad siekiant apsaugoti šią teisę bei visiškai pripažinti visų žmonių prigimtinį orumą būtina panaikinti mirties bausmę;

siekdamos stiprinti teisės į gyvybę, kurią garantuoja Žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencija (toliau – Konvencija), pasirašyta 1950 m. lapkričio 4 d. Romoje, apsaugą;

pažymėdamos, kad Konvencijos protokolas Nr. 6 dėl mirties bausmės panaikinimo, pasirašytas 1983 m. balandžio 28 d. Strasbūre, nepanaikina mirties bausmės už nusikaltimus, padarytus karo metu arba atsiradus neišvengiamam pavojui kilti karui;

pasiryžusios žengti paskutinį žingsnį, kad mirties bausmė būtų panaikinta visais atvejais,

s u s i t a r ė:

 

1 straipsnis. Mirties bausmės panaikinimas

 

Mirties bausmė panaikinama. Niekas negali būti nuteistas mirties bausme, ir ji niekam nevykdoma.

 

2 straipsnis. Uždraudimas nukrypti nuo įsipareigojimų

 

Neleidžiama nukrypti nuo šio Protokolo nuostatų remiantis Konvencijos 15 straipsniu.

 

3 straipsnis. Išlygų uždraudimas

 

Dėl šio Protokolo nuostatų negali būti daroma jokių išlygų pagal Konvencijos 57 straipsnį.

 

4 straipsnis. Taikymas teritorijose

 

1. Kiekviena valstybė, pasirašydama šį Protokolą arba deponuodama ratifikavimo, priėmimo ar patvirtinimo dokumentą, gali nurodyti teritoriją ar teritorijas, kuriose bus taikomas šis Protokolas.

2. Kiekviena valstybė bet kada vėliau gali pateikti Europos Tarybos generaliniam sekretoriui pareiškimą, kuriame būtų nurodyta, jog šis Protokolas taikomas ir kokioje nors kitoje jame nurodytoje teritorijoje. Protokolas tokioje teritorijoje įsigalioja pirmąją mėnesio dieną praėjus trims mėnesiams nuo tos dienos, kai Generalinis sekretorius gauna tokį pareiškimą.

3. Kiekvienas pareiškimas dėl jame nurodytos kokios nors teritorijos, pateiktas pagal dvi ankstesnes šio straipsnio dalis, gali būti atšauktas arba pakeistas informuojant apie tai Generalinį sekretorių. Atšaukimas arba pakeitimas įsigalioja pirmąją mėnesio dieną praėjus trims mėnesiams nuo tos dienos, kai Generalinis sekretorius gauna tokį pranešimą.

 

5 straipsnis. Ryšys su Konvencija

 

Valstybės, šio Protokolo Šalys, 1–4 straipsnius laiko papildomais Konvencijos straipsniais ir atitinkamai taiko visas Konvencijos nuostatas.

 

6 straipsnis. Pasirašymas ir ratifikavimas

 

Šį Protokolą gali pasirašyti valstybės, Europos Tarybos narės, pasirašiusios Konvenciją. Jis turi būti ratifikuojamas, priimamas arba patvirtinamas. Valstybė, Europos Tarybos narė, negali ratifikuoti, priimti arba patvirtinti šio Protokolo, prieš tai arba tuo pat metu neratifikavusi Konvencijos. Ratifikavimo, priėmimo arba patvirtinimo dokumentai deponuojami Europos Tarybos generaliniam sekretoriui.

 

7 straipsnis. Įsigaliojimas

 

1. Šis Protokolas įsigalioja pirmąją mėnesio dieną praėjus trims mėnesiams nuo tos dienos, kai dešimt valstybių, Europos Tarybos narių, pareiškia sutinkančios įsipareigoti pagal šį Protokolą vadovaudamosi 6 straipsnio nuostatomis.

2. Kiekvienai valstybei narei, kuri vėliau pareiškia sutinkanti įsipareigoti pagal šį Protokolą, jis įsigalioja pirmąją mėnesio dieną praėjus trims mėnesiams nuo tos dienos, kai buvo deponuotas ratifikavimo, priėmimo arba patvirtinimo dokumentas.

 

8 straipsnis. Depozitaro funkcijos

 

Europos Tarybos generalinis sekretorius visoms valstybėms, Europos Tarybos narėms, praneša apie:

a) kiekvieną pasirašymą;

b) kiekvieną ratifikavimo, priėmimo arba patvirtinimo dokumento deponavimą;

c) kiekvieną šio Protokolo įsigaliojimo pagal 4 ir 7 straipsnius datą;

d) kiekvieną kitą aktą, pranešimą ar pareiškimą, susijusius su šiuo Protokolu.

 

Tai patvirtindami, toliau nurodyti tinkamai įgalioti asmenys pasirašė šį Protokolą.

 

Priimta 2002 m. gegužės 3 d. Vilniuje anglų ir prancūzų kalbomis. Abu tekstai yra autentiški ir vienu egzemplioriumi deponuojami Europos Tarybos archyvuose. Europos Tarybos generalinis sekretorius kiekvienai valstybei, Europos Tarybos narei, siunčia patvirtintas jų kopijas.

 

_________________