MUITINĖS DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS GENERALINIO DIREKTORIAUS
Į S A K Y M A S
DĖL MUITINĖS DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS DIREKTORIAUS 2004 M. KOVO 25 D. ĮSAKYMO Nr. 1B-259 „DĖL KAI KURIŲ GARANTIJŲ FORMŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2012 m. birželio 5 d. Nr. 1B-425
Vilnius
1. P a k e i č i u Muitinės departamento prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos direktoriaus 2004 m. kovo 25 d. įsakymą Nr. 1B-259 „Dėl kai kurių garantijų formų patvirtinimo“ (Žin., 2004, Nr. 49-1622):
1.1. išdėstau nurodytuoju įsakymu patvirtintos Bendrosios garantijos, naudojamos atliekant Bendrijos arba bendrąją tranzito procedūrą, formos 1 punktą taip:
„1. /įrašomas nesutrumpintas garanto pavadinimas/ (toliau – /įrašoma garantui apibrėžti vartojama santrumpa/), turintis buveinę /įrašomas tikslus buveinės adresas/, prisiimdamas solidarinę atsakomybę, garantijos įstaigoje /įrašomas nesutrumpintas garantijos įstaigos pavadinimas/ maksimalia /įrašomas garantijos dydis skaitmenimis, skliaustuose garantijos dydis žodžiais, valiutos pavadinimas/ suma, sudarančia /įrašomas vienas iš dydžių: 100, 50 arba 30/1) procentų referencinio dydžio, garantuoja Europos Sąjungai, į kurią įeina Belgijos Karalystė, Bulgarijos Respublika, Čekijos Respublika, Danijos Karalystė, Vokietijos Federacinė Respublika, Estijos Respublika, Graikijos Respublika, Ispanijos Karalystė, Prancūzijos Respublika, Airija, Italijos Respublika, Kipro Respublika, Latvijos Respublika, Lietuvos Respublika, Liuksemburgo Didžioji Hercogystė, Vengrija, Maltos Respublika, Nyderlandų Karalystė, Austrijos Respublika, Lenkijos Respublika, Portugalijos Respublika, Rumunija, Slovėnijos Respublika, Slovakijos Respublika, Suomijos Respublika, Švedijos Karalystė, Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė, taip pat Islandijos Respublikai2), Kroatijos Respublikai2), Norvegijos Karalystei2), Šveicarijos Konfederacijai2), Andoros Kunigaikštystei3) ir San Marino Respublikai3) už bet kurias pagrindines ir kitas mokestines prievoles sudarančias pinigų sumas, taip pat nenumatytas ir kitas išlaidas (išskyrus pinigines baudas), tenkančias vykdytojui /įrašoma juridinio asmens statuso neturinčio vykdytojo pavardė, vardas (vardai) ir tikslus adresas arba juridinio asmens statusą turinčio vykdytojo nesutrumpintas pavadinimas ir tikslus adresas/, kuris atsako arba turės atsakyti šiame dokumente nurodytosioms valstybėms už skolas, kurias sudaro muitai ir kiti mokesčiai, taikomi prekėms, pateiktoms Bendrijos arba bendrosioms tranzito procedūroms.“;
1.2. išdėstau nurodytuoju įsakymu patvirtintos Vienkartinės garantijos, naudojamos atliekant Bendrijos arba bendrąją tranzito procedūrą, formos 1 punktą taip:
„1. /įrašomas nesutrumpintas garanto pavadinimas/ (toliau – /įrašoma garantui apibrėžti vartojama santrumpa/), turintis buveinę /įrašomas tikslus buveinės adresas/, prisiimdamas solidarinę atsakomybę, garantijos įstaigoje /įrašomas nesutrumpintas garantijos įstaigos pavadinimas/ maksimalia /įrašomas garantijos dydis skaitmenimis, skliaustuose garantijos dydis žodžiais, valiutos pavadinimas/ suma garantuoja Europos Sąjungai, į kurią įeina Belgijos Karalystė, Bulgarijos Respublika, Čekijos Respublika, Danijos Karalystė, Vokietijos Federacinė Respublika, Estijos Respublika, Graikijos Respublika, Ispanijos Karalystė, Prancūzijos Respublika, Airija, Italijos Respublika, Kipro Respublika, Latvijos Respublika, Lietuvos Respublika, Liuksemburgo Didžioji Hercogystė, Vengrija, Maltos Respublika, Nyderlandų Karalystė, Austrijos Respublika, Lenkijos Respublika, Portugalijos Respublika, Rumunija, Slovėnijos Respublika, Slovakijos Respublika, Suomijos Respublika, Švedijos Karalystė, Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė, taip pat Islandijos Respublikai1), Kroatijos Respublikai1), Norvegijos Karalystei1), Šveicarijos Konfederacijai1), Andoros Kunigaikštystei2) ir San Marino Respublikai2) už bet kurias pagrindines ir kitas mokestines prievoles sudarančias pinigų sumas, taip pat nenumatytas ir kitas išlaidas (išskyrus pinigines baudas), tenkančias vykdytojui /įrašoma juridinio asmens statuso neturinčio vykdytojo pavardė, vardas (vardai) ir tikslus adresas arba juridinio asmens statusą turinčio vykdytojo nesutrumpintas pavadinimas ir tikslus adresas/, kuris atsako arba turės atsakyti šiame dokumente nurodytosioms valstybėms už skolas, kurias sudaro muitai ir kiti mokesčiai, taikomi šiame dokumente nurodytoms prekėms, kurios pateiktos Bendrijos arba bendrajai tranzito procedūrai ir gabenamos
iš išvykimo įstaigos ......................................................................................................................
(nesutrumpintas pavadinimas)
į paskirties įstaigą .........................................................................................................................
(nesutrumpintas pavadinimas)
Prekių aprašymas: ...............................................................................................................
.................................................................................................................................................... “;
1.3. išdėstau nurodytuoju įsakymu patvirtintos Vienkartinės lakštų formos garantijos, naudojamos atliekant Bendrijos arba bendrąją tranzito procedūrą, formos 1 punktą taip:
„1. /įrašomas nesutrumpintas garanto pavadinimas/ (toliau – /įrašoma garantui apibrėžti vartojama santrumpa/), turintis buveinę /įrašomas tikslus buveinės adresas/, prisiimdamas solidarinę atsakomybę, garantijos įstaigoje /įrašomas nesutrumpintas garantijos įstaigos pavadinimas/ garantuoja Europos Sąjungai, į kurią įeina Belgijos Karalystė, Bulgarijos Respublika, Čekijos Respublika, Danijos Karalystė, Vokietijos Federacinė Respublika, Estijos Respublika, Graikijos Respublika, Ispanijos Karalystė, Prancūzijos Respublika, Airija, Italijos Respublika, Kipro Respublika, Latvijos Respublika, Lietuvos Respublika, Liuksemburgo Didžioji Hercogystė, Vengrija, Maltos Respublika, Nyderlandų Karalystė, Austrijos Respublika, Lenkijos Respublika, Portugalijos Respublika, Rumunija, Slovėnijos Respublika, Slovakijos Respublika, Suomijos Respublika, Švedijos Karalystė, Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė, taip pat Islandijos Respublikai, Kroatijos Respublikai, Norvegijos Karalystei, Šveicarijos Konfederacijai, Andoros Kunigaikštystei ir San Marino Respublikai už bet kurias pagrindines ir kitas mokestines prievoles sudarančias pinigų sumas, taip pat nenumatytas ir kitas išlaidas (išskyrus pinigines baudas), tenkančias vykdytojui, kuris atsako arba turės atsakyti šiame dokumente nurodytosioms valstybėms už skolas, kurias sudaro muitai ir kiti mokesčiai, taikomi prekėms, pateiktoms Bendrijos arba bendrosioms tranzito procedūroms, ir dėl kurių šį dokumentą pasirašęs asmuo prisiėmė atsakomybę išduodamas vienkartinės garantijos lakštus ne didesnei kaip 7000 (septyni tūkstančiai) eurų sumai už vieną garantijos lakštą.“