Lietuvos Respublikos Vyriausybės ir Rusijos Federacijos Vyriausybės

 

SUSITARIMAS

dėl bendradarbiavimo standartizacijos, metrologijos ir sertifikacijos srityje

 

Lietuvos Respublikos Vyriausybė ir Rusijos Federacijos Vyriausybė, toliau vadinamos Šalimis,

pažymėdamos standartizacijos, metrologijos ir sertifikacijos svarbą naikinant technines kliūtis prekybos ir ekonomikos, mokslo ir technikos bei kitose bendradarbiavimo sferose,

vartotojų labui norėdamos užtikrinti produkcijos suderinamumą ir pakeičiamumą, jos nekenksmingumą žmogaus sveikatai ir aplinkai,

pripažindamos, kad Šalių nacionalines standartizacijos, metrologijos ir sertifikacijos sistemas būtina derinti su atitinkamomis tarptautinių ir regioninių organizacijų sistemomis,

susitarė:

 

1 straipsnis

 

Šalys, vadovaudamosi nacionaliniais teisės aktais, bendradarbiauja šiomis svarbiausiomis kryptimis:

nacionalinius standartus, normatyvinius dokumentus derina su tarptautiniais standartais ir taisyklėmis;

taiko Pasaulinės prekybos organizacijos (PPO) techninio reglamentavimo ir standartizavimo principus;

drauge kuria, tobulina ir lygina valstybinius fizikinių dydžių vienetų etalonus;

kuria ir gamina standartinius medžiagų sudėties ir savybių pavyzdžius;

tarpusavyje pripažįsta matavimo priemonių bandymų, tipų patvirtinimo, patikros ir kalibravimo rezultatus;

atestuoja matavimų ir bandymų metodikas;

rengia standartinius informacinius duomenis apie medžiagų fizikines konstantas ir savybes;

akredituoja sertifikacijos įstaigas, bandymų, patikros ir kalibravimo laboratorijas;

rengia metrologijos normatyvinius dokumentus, remdamosi tarptautine patirtimi;

teikia metrologijos paslaugas;

įvertina importuojamos produkcijos atitiktį, įskaitant produkcijos, kokybės sistemų sertifikavimą, bandymų laboratorijų akreditavimą;

rengia standartizacijos, metrologijos ir sertifikacijos specialistus ir kelia jų kvalifikaciją.

 

2 straipsnis

 

Šį Susitarimą vykdyti įgaliotos įstaigos:

Lietuvos Respublikos – Lietuvos standartizacijos departamentas;

Rusijos Federacijos – Rusijos Federacijos valstybinis standartizacijos, metrologijos ir sertifikacijos komitetas.

 

3 straipsnis

 

Pagal šį Susitarimą Šalys gali bendradarbiauti tokiais būdais:

keistis nacionaliniais teisės aktais, techniniais reglamentais, taip pat standartais ir kitais normatyviniais techniniais dokumentais, periodiniais leidiniais ir kita informacija;

atlikti bendrus mokslo tiriamuosius ir praktikos darbus bei keistis jų rezultatais;

keistis delegacijomis, pareigūnų ir specialistų išvykos;

keistis dėstytojais rengiant specialistus ir keliant jų kvalifikaciją;

rengti bendras publikacijas;

rengti bendrus specialistų seminarus ir simpoziumus.

 

4 straipsnis

 

Šiame Susitarime numatytomis kryptimis Šalys bendradarbiauja pagal tarpusavyje suderintas programas, Šalių įgaliotųjų įstaigų pasirašytus kontraktus arba atskirus susitarimus. Be to, Šalių įgaliotosioms įstaigoms sutikus, į šio Susitarimo veikimo sferą gali būti įtrauktos kitos bendradarbiavimo kryptys ir būdai.

 

5 straipsnis

 

Importuojamos ir eksportuojamos produkcijos atitikties įvertinimo atžvilgiu šis Susitarimas galioja produkcijai, kuriai valstybės importininkės teisės aktuose, techniniuose reglamentuose ir standartuose nustatyti privalomieji reikalavimai, užtikrinantys nepavojingumą gyvybei, turto saugumą, vartotojo sveikatą ir aplinkos apsaugą.

Šalys produkcijos atitikties įvertinimo procedūras atlieka taip, kad analogiškos produkcijos, gaminamos kitos Šalies valstybėje, tiekėjams atitikties įvertinimo sąlygos būtų ne mažiau palankios nei savos valstybės produkcijos tiekėjams, esant kitoms vienodoms sąlygoms.

 

6 straipsnis

 

Atskiruose Šalių įgaliotųjų įstaigų pasirašytuose susitarimuose numatytomis sąlygomis Šalys pripažįsta:

matavimo priemonių bandymų ir tipų patvirtinimo, patikros ir kalibravimo rezultatus, taip pat esamus valstybinius fizikinių dydžių vienetų etalonus;

sertifikacijos įstaigų, bandymų, patikros ir kalibravimo laboratorijų akreditavimo rezultatus;

vienos iš Šalių akredituotų (įgaliotų) bandymų laboratorijų išduotus produkcijos pavyzdžių bandymų protokolus;

vienos iš Šalių akredituotų (įgaliotų) sertifikacijos įstaigų išduotus sertifikatus ir atitikties ženklus.

 

7 straipsnis

 

Šalys pripažįsta vienos kitai tiekiamos produkcijos sertifikavimo darbų, atliktų pagal tarptautinių sertifikacijos sistemų, kurių narės yra abi Šalys, taisykles, rezultatus.

 

8 straipsnis

 

Šalys padeda užmegzti ir plėtoti tiesioginius gamybinius ir mokslinius-techninius ryšius tarp abiejų Šalių valstybių mokslinių tiriamųjų institutų, įmonių, sertifikacijos įstaigų ir bandymų laboratorijų. Tokių ryšių įgyvendinimo sąlygos apibrėžiamos šį Susitarimą atitinkančiuose atskiruose nurodytų įmonių ir įstaigų susitarimuose.

 

9 straipsnis

 

Šalys užtikrina gaunamų dokumentų ir informacijos apie darbus, atliekamus pagal šį Susitarimą, slaptumą, jeigu perduodančioji Šalis bus pranešusi, kad jie neskelbtini. Viena iš Šalių bendradarbiaujant gaunamą mokslinę-techninę informaciją gali perduoti trečiajai šaliai tik gavusi išankstinį raštišką kitos Šalies sutikimą.

Informacija apie Šalių įgaliotųjų įstaigų derybas ir kartu pasiektus rezultatus gali būti skelbiama joms susitarus.

 

10 straipsnis

 

Pagal šį Susitarimą bendradarbiavimo finansavimo sąlygos nustatomos remiantis atskirais Šalių susitarimais kiekvienu konkrečiu atveju.

 

11 straipsnis

 

Šis Susitarimas nepažeidžia Šalių teisių ir pareigų, atsirandančių iš kitų tarptautinių susitarimų, kurių dalyvės yra Šalys.

 

12 straipsnis

 

Ginčai, susiję su šio Susitarimo aiškinimu ir vykdymu, sprendžiami derybomis.

 

13 straipsnis

 

Šis Susitarimas įsigalioja po to, kai Šalys pasikeis raštiškais pranešimais apie atliktas pagal jų įstatymus numatytas visas vidaus teisines procedūras, ir galios iki praeis šeši mėnesiai nuo tos dienos, kada viena iš Šalių raštu praneš kitai Šaliai apie savo ketinimą jį nutraukti.

Susitarimo nutraukimas nepažeidžia Šalių įsipareigojimų, kuriuos Šalys buvo priėmusios pagal programas ir projektus ir kurie pradėti įgyvendinti pagal šį Susitarimą.

Susitarimas pasirašytas 1997 m. spalio 24 d. dviem egzemplioriais, kiekvienas lietuvių ir rusų kalbomis, abu tekstai turi vienodą galią.

 

Lietuvos Respublikos

Rusijos Federacijos

Vyriausybės vardu

Vyriausybės vardu

______________