LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRAS
Į S A K Y M A S
DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRAS 2003 M. GRUODŽIO 23 D. ĮSAKYMO NR. V-757 „DĖL LIETUVOS HIGIENOS NORMOS HN 62:2003 „KOSMETIKOS GAMINIAI: BENDRIEJI REIKALAVIMAI, DRAUDŽIAMOS IR RIBOJAMOS MEDŽIAGOS“ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2007 m. birželio 22 d. Nr. V-538
Vilnius
Įgyvendindamas 2007 m. sausio 29 d. Komisijos direktyvą 2007/1/EB, iš dalies keičiančią Tarybos direktyvą 76/768/ EEB dėl kosmetikos gaminių, siekiant suderinti jos II priedą su technikos pažanga (OL 2007 L 25, p. 9), 2007 m. kovo 22 d. Komisijos direktyvą 2007/17/EB, iš dalies keičiančią Tarybos direktyvą 76/768/EEB dėl kosmetikos gaminių, siekiant suderinti jos III ir VI priedus su technikos pažanga (OL 2007 L 82, p. 27), ir 2007 m. balandžio 17 d. Komisijos direktyvą 2007/22/EB, iš dalies keičiančią Tarybos direktyvą 76/768/EEB dėl kosmetikos gaminių, siekiant suderinti jos IV ir VI priedus su technikos pažanga (OL 2007 L 101, p. 11):
1. Pakeičiu Lietuvos higienos normą HN 62:2003 „Kosmetikos gaminiai: bendrieji reikalavimai, draudžiamos ir ribojamos medžiagos“, patvirtintą Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2003 m. gruodžio 23 d. įsakymu Nr. V-757 „Dėl Lietuvos higienos normos HN 62:2003 „Kosmetikos gaminiai: bendrieji reikalavimai, draudžiamos ir ribojamos medžiagos“ patvirtinimo“ (Žin., 2004, Nr. 21-647, Nr. 129-4641, Nr. 149-5433, Nr. 155-5662, Nr. 67-2427, Nr. 130-4687; 2006, Nr. 27-919, Nr. 90-3536, Nr. 139-5324; 2007, Nr. 12-507):
1.1. Išdėstau preambulę taip:
1976 m. liepos 27 d. Tarybos direktyva 76/768/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su kosmetikos gaminiais, suderinimo (OL 2004 m. specialusis leidimas, 13 skyrius, 3 tomas, p. 285) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2007 m. balandžio 17 d. Komisijos direktyva 2007/22/EB (OL 2007 L 101, p. 11).“
1.2. Išdėstau 2 priedo 663 poziciją taip:
1 |
2 |
3 |
„663 |
(2RS, 3RS)-3-(2-chlorfenil)-2-(4-fluorfenil)-[lH-l,2,4-triazol-l-il)metil]oksiranas; epoksikonazolis (CAS Nr. 133855-98-8) |
(2RS,3RS)-3-(2-Chlorophenyl)-2-(4-fluorophenyl)-[lH-1,2,4-triazol-1 -yl)methyl]oxirane; epoxiconazole (CAS No 133855-98-8)“ |
1.4. Papildau 2 priedą 1234–1243 pozicijomis:
1 |
2 |
3 |
„1234 |
PEG-3,2',2' -di-p-fenilendiaminas (CAS Nr. 144644-13-3) |
PEG-3,2',2' -di-p-Phenylenediamine (CAS No 144644-13-3) |
1235 |
6-nitro-o-toluidinas (CAS Nr. 570-24-1) |
6-Nitro-o-Toluidine (CAS No 570-24-1) |
1236 |
HC geltonasis (CAS Nr. 11 73388-54-2) |
HC Yellow (CAS No 11 73388-54-2) |
1237 |
HC oranžinis (CAS Nr. 3 81612-54-6) |
HC Orange (CAS No 3 81612-54-6) |
1238 |
HC žaliasis (CAS Nr. 52136-25-1) |
HC Green (CAS No 52136-25-1) |
1239 |
HC raudonasis Nr. 8 ir jo druskos (CAS Nr. 97404-14-3, CAS Nr. 13556-29-1) |
HC Red No 8 and its salts (CAS No 97404-14-3, CAS No 13556-29-1) |
1240 |
Tetrahidro-6-nitrochinoksalinas ir jo druskos (CAS Nr. 158006-54-3, CAS Nr. 41959-35-7) |
Tetrahydro-6-nitroquinoxaline and its salts CAS No 158006-54-3, CAS No 41959-35-7) |
1241 |
Dispersinis raudonasis 15, išskyrus kaip dispersinio violetinio 1 priemaišą (CAS Nr. 116-85-8) |
Disperse Red 15, except as impurity in Disperse Violet (CAS No 116-85-8) |
1242 |
4-amino-3 -fluorfenolis (CAS Nr. 399-95-1) |
4-amino-3 -fluorophenol (CAS No 399-95-1) |
1243 |
N, N' -diheksadecil-N, N' -bi(2-hidroksietil)-propandiamidas Bihidroksietilbicetilmalondiamidas (CAS Nr. 149591-38-8) |
N, N'-dihexadecyl-N, N'-bis(2-hydroxyethyl) propanediamide Bishydroxyethyl Biscetyl Malonamide (CAS No 149591-38-8)“ |
1.5. Papildau 3 priedo I skyrių 98–101 pozicijomis:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
„98 |
Salicilo rūgštis(1) (CAS Nr. 69-72-7) Salicylic acid (1) |
a) Nuplaunami gaminiai |
a) 3% |
Nenaudoti gaminiuose, skirtuose vaikams iki 3 metų, išskyrus šampūnus |
Nenaudoti vaikams iki 3 metų amžiaus (2) |
|
(CAS No 69-72-7) |
b) Kiti gaminiai |
b) 2% |
Kitais tikslais nei sustabdyti mikroorganizmų dauginimąsi tokiuose gaminiuose. Šis tikslas turi būti akivaizdžiai matomas iš gaminių pateikimo. |
|
||
99 |
Neorganiniai sulfitai ir bisulfitai(3) Inorganic sulfite s and bisulfites(3) |
a) Oksidiniai plaukų dažymo gaminiai |
a) 0,67% perskaičiavus į laisvąją SO2 |
Kitais tikslais nei sustabdyti mikroorganizmų dauginimąsi tokiuose gaminiuose. Šis tikslas turi būti akivaizdžiai matomas iš gaminių pateikimo. |
|
|
b) Plaukų tiesinimo gaminiai |
b) 6,7% perskaičiavus į laisvąją SO2 |
|||||
c) Veido savaiminio įdegio gaminiai |
c) 0,45% perskaičiavus į laisvąją SO2 |
|||||
d) Kiti savaiminio įdegio gaminiai |
d) 0,40% perskaičiavus į laisvąją SO2 |
|||||
100 |
Triklokarbanas (4) (CAS Nr. 101-20-2) Triclocarban (4) (CAS No. 101-20-2) |
Nuplaunami gaminiai |
1,5% |
Grynumo kriterijai: 3,3 '4,4'-tetrachlorazo-benzenas <1 ppm 3,3 '4,4'-tetrachlorazoksi-benzenas <1 ppm Kitais tikslais nei sustabdyti mikroorganizmų dauginimąsi tokiuose gaminiuose. Šis tikslas turi būti akivaizdžiai matomas iš gaminių pateikimo. |
|
|
101 |
Cinko piritionas (5) (CAS Nr. 13463-41-7) Zinc pyrithione (5) (CAS No 13463-41-7) |
Nenuplaunami plaukų priežiūros gaminiai |
0,1% |
Kitais tikslais nei sustabdyti mikroorganizmų dauginimąsi tokiuose gaminiuose. Šis tikslas turi būti akivaizdžiai matomas iš gaminių pateikimo. |
|
|
(1) Kaip konservantas, žr. 5 priedo 3 poziciją. |
||||||
(2) Tik tuose gaminiuose, kurie gali būti naudojami vaikams iki 3 metų amžiaus ir kurie ilgą laiką liečiasi su oda. |
||||||
(3) Kaip konservantas, žr. 5 priedo 9 poziciją. |
||||||
(4) Kaip konservantas, žr. 5 priedo 23 poziciją. |
||||||
(5) Kaip konservantas, žr. 5 priedo 8 poziciją.“ |
||||||
1.6. Pripažįstu netekusia galios 4 priedo pozicija:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
45425 |
Raudona |
x |
|
|
|
Ne daugiau kaip 1% 2-(6-hidroksi-3-okso-3H-ksanten-9-il)benzenkarboksirūgšties ir 3% 2-(jodo-6-hidroksi-3-okso3H-ksanten-9-il)benzenkarboksirūgšties“ |
1.7. Išbraukiu 5 priedo 1, 2, 4, 7, 12, 14, 18, 19, 21, 22, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 33, 35, 37, 42 ir 47 pozicijų 2 skiltyje nurodytą simbolį „(+)“.
1.9. Išdėstau 5 priedo 1 poziciją taip:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
„1 |
Benzenkarboksirūgštis (CAS Nr. 65-85-0) ir jos natrio druska (CAS Nr. 532-32-1) Benzoic acid (CAS No 65-85-0) and its Sodium salts |
Nuplaunamuose gaminiuose, išskyrus burnos priežiūros gaminius – 2,5% (rūgšties) Burnos priežiūros gaminiuose – 1,7% (rūgšties) Nenuplaunamuose gaminiuose – 0,5% (rūgšties) |
|
|
1a |
Benzenkarboksirūgšties druskos, neišvardytos 1 pozicijoje, ir benzenkarboksirūgšties esteriai Salts of benzoic acid other than listed under reference number 1 and esters of benzoic acid |
0,5% (rūgšties)“ |
|
|
1.10. Išdėstau 5 priedo 8 poziciją taip:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
„8 |
Cinko piritionas (+) (CAS Nr. 13463-41-7) Zinc pyrithione (+) (CAS No 13463-41-7) |
Plaukų priežiūros gaminiuose – 1% Kituose gaminiuose – 0,5% |
Tik nuplaunamuose gaminiuose Draudžiamas burnos higienos priemonėse“ |
|
1.13. Išdėstau 5 priedo 56 poziciją taip:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
„56 |
Jodpropinilbutilkarbamatas (IPBC) 3-jod-2-propinilbutilkarbamatas (CAS Nr. 55406-53-6) iodopropinyl butylcarbamate (IPBC) |
a) Nuplaunamuose gaminiuose – 0,02% |
Nenaudoti burnos higienos ir lūpų priežiūros gaminiuose |
a) Nenaudoti vaikams iki 3 metų amžiaus (**) |
3-iodo-2-propynylbutylcarbamate |
a) Nenaudoti iki 3 |
b) Nenaudoti |
||
(CAS No55406-53-6) |
b) Nenuplaunamuose gaminiuose – 0,01%, išskyrus dezodorantus arba antiperspirantus – 0,0075% |
metų amžiaus vaikams skirtuose gaminiuose, išskyrus vonios gaminius, dušo želė bei šampūną |
vaikams iki 3 metų amžiaus (***) |
|
|
|
b) Nenaudoti kūno losjone arba kreme(*) |
|
|
|
|
Nenaudoti vaikams iki 3 metų amžiaus skirtuose gaminiuose |
|
|
(*) Susiję su bet kokiais gaminiais, kurie skirti naudoti didelei kūno daliai. (**) Tik tiems gaminiams, išskyrus vonios gaminius, dušo želė bei šampūną, kurie gali būti naudojami vaikams iki 3 metų amžiaus. (***) Tik tiems gaminiams, kurie gali būti naudojami vaikams iki 3 metų amžiaus.“ |
2. Nustatau, kad:
2.2. nuo 2007 m. lapkričio 21 d. tiekiami į rinką kosmetikos gaminiai turi atitikti šio įsakymo 1.2, 1.3 ir 1.4 punktų reikalavimus;
2.3. nuo 2008 m. vasario 21 d. draudžiama parduoti ar perduoti galutiniam vartotojui kosmetikos gaminius, neatitinkančius šio įsakymo 1.2, 1.3 ir 1.4 punktų reikalavimų;
2.5. nuo 2008 m. kovo 23 d. draudžiama tiekti į rinką kosmetikos gaminius, neatitinkančius šio įsakymo 1.5, 1.7, 1.8, 1.9, 1.10 ir 1.12 punktų reikalavimų;
2.6. nuo 2008 m. birželio 23 d. draudžiama parduoti ar perduoti galutiniam vartotojui kosmetikos gaminius, neatitinkančius šio įsakymo 1.5, 1.7, 1.8, 1.9, 1.10 ir 1.12 punktų reikalavimų;
2.8. nuo 2008 m. spalio 18 d. draudžiama tiekti į rinką kosmetikos gaminius, neatitinkančius šio įsakymo 1.6, 1.11 ir 1.13 punktų reikalavimų;