MUITINĖS DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS

FINANSŲ MINISTERIJOS GENERALINIO DIREKTORIAUS

ĮSAKYMAS

 

DĖL MUITINĖS DEPARTAMENTO DIREKTORIAUS 2004 M. BALANDŽIO 8 D. ĮSAKYMO NR. 1B-317 „DĖL BENDRIJOS ARBA BENDROSIOS TRANZITO PROCEDŪROS ATLIKIMO TVARKOS SUPAPRASTINIMO LEIDŽIANT NAUDOTI BENDRĄJĄ GARANTIJĄ ARBA ATLEIDŽIANT NUO PRIEVOLĖS PATEIKTI GARANTIJĄ TAIKYMO MUITINĖJE TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2008 m. lapkričio 4 d. Nr. 1B-665

Vilnius

 

Pakeičiu Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisykles, patvirtintas Muitinės departamento direktoriaus 2004 m. balandžio 8 d. įsakymu Nr. 1B-317 „Dėl Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių patvirtinimo“ (Žin., 2004, Nr. 55-1928, Nr. 148-5400; 2005, Nr. 5-132; 2008, Nr. 7-267):

1. Išdėstau 2 punkto penktąją pastraipą taip:

Konvencija – Konvencija dėl bendrosios tranzito procedūros (Interlakenas, 1987 m. gegužės 20 d.) (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 2 tomas, p. 291) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2008 m. birželio 16 d. EB ir ELPA bendrojo tranzito jungtinio komiteto sprendimu Nr. 1/2008 (OL 2008 L 274, p. 1).“

2. Išdėstau 9 punktą taip:

„9. Nustačiusi, kad vykdytojas atitinka leidimui gauti nustatytąsias sąlygas, garantijos įstaiga apskaičiuoja referencinį dydį vadovaudamasi Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 379 (Konvencijos I priedėlio 52) straipsnio 2 dalies nuostatomis“.

3. Išdėstau 17 punktą taip:

„17. Sprendimas pripažinti leidimą negaliojančiu įforminamas dviem egzemplioriais, kurių vienas išsiunčiamas vykdytojui, o kitas lieka garantijos įstaigai. Sprendimo pripažinti leidimą negaliojančiu duomenis garantijos įstaiga registruoja muitinės informacinėje sistemoje. Vykdytojui, kurio atžvilgiu priimtas sprendimas pripažinti leidimą negaliojančiu, tenka Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 384 straipsnio 2 dalyje (Konvencijos I priedėlio 57 straipsnio 3 dalies pirmojoje pastraipoje) nurodytos prievolės.“

4. Išdėstau 18.2 punktą taip:

„18.2. bet kurį šių taisyklių 4 punkte nurodytą leidimą, turi užtikrinti, kad prisiimamų įsipareigojimų suma nebūtų didesnė už garantijos įstaigos nustatytą referencinį dydį;“.

5. Išdėstau 37 punktą taip:

„37. Sertifikatai (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) garantijos įstaigoje pildomi laikantis atitinkamų Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44b priedo 6 punkto ir 51b priedo 1 punkto reikalavimų.“

6. Išdėstau 42 punktą taip:

„42. Šių taisyklių 41 punkte nurodyti duomenys įrašomi laikantis Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44b priedo 6 punkto ir 51b priedo 2 punkto reikalavimų.“

7. Išdėstau 45 punktą taip:

„45. Sertifikatas (forma TC31 arba forma TC33) patvirtina, kad vykdytojas naudojasi atitinkamu Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros supaprastinimu ir išvykimo įstaigai pateikiamas tik tuo atveju, kai išvykimo įstaiga neturi galimybės naudotis muitinės informacinės sistemos priemonėmis/“

8. Išdėstau 49 punktą taip:

„49. Išduotų sertifikatų (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) galiojimą pratęsia garantijos įstaiga, vadovaudamasi Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 383 straipsnio 3 dalies nuostatomis.“

 

 

 

L. E. GENERALINIO DIREKTORIAUS PAREIGAS            RAMUTĖ LIUPKEVIČIENĖ