EUROPOS ORO NAVIGACIJOS SAUGUMO ORGANIZACIJOS EUROKONTROLĖS IŠPLĖSTINĖS KOMISIJOS PATVIRTINTAS

 

SPRENDIMAS

MARŠRUTO RINKLIAVŲ SISTEMOS TAIKYMO SĄLYGOS BEI MOKĖJIMO

SĄLYGOS

 

2006 m. spalis (LT)

(Ši redakcija pakeičia 2006 m. kovo mėn. leidimą Nr. 06.60.02/1)

 

MARŠRUTO RINKLIAVŲ SISTEMOS TAIKYMO SĄLYGOS

 

1 straipsnis

 

1. Rinkliava imama už kiekvieną skrydį, atliktą pagal Skrydžių pagal prietaisus taisykles (SPT skrydis), laikantis procedūrų, nustatytų taikant Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos Standartus ir rekomenduojamąją praktiką 1 priede išvardytų skrydžių informacijos regionų, priklausančių Susitariančiųjų Šalių kompetencijai, oro erdvėje. Be to, skrydžių informacijos regionuose, priklausančiuose jų kompetencijai, Susitariančioji Šalis gali nuspręsti, kad rinkliava bus imama už kiekvieną pagal Vizualiųjų skrydžių taisykles atliktą skrydį (VST skrydis). Skrydžiai pagal Vizualiųjų skrydžių taisykles ir iš dalies pagal Skrydžių pagal prietaisus taisykles (mišrieji VST/SPT skrydžiai) skrydžių informacijos regionuose, priklausančiuose konkrečios Susitariančiosios Šalies kompetencijai, už visą atstumą, nuskrendamą minėtuose skrydžių informacijos regionuose, apmokestinami rinkliavomis, kurias ta Susitariančioji Šalis taiko SPT skrydžiams.

2. Rinkliava atlygina sąnaudas, kurias Susitariančiosios Šalys patiria dėl maršruto oro navigacijos prietaisų naudojimo, paslaugų teikimo maršrute bei Maršruto rinkliavų sistemos taikymo, taip pat Europos oro navigacijos saugumo organizacijos (toliau – Eurokontrolė) patirtas šios sistemos valdymo išlaidas.

3. Rinkliavos, surinktos skrydžių informacijos regionų, priklausančių Susitariančiosios Šalies kompetencijai, oro erdvėje, gali būti apmokestinamos pridėtinės vertės mokesčiu (PVM). Tokiu atveju Eurokontrolė gali išieškoti minėtą mokestį pagal nustatytas sąlygas ir su atitinkama Susitariančiąja Šalimi suderintas taisykles.

4. Asmuo, turintis sumokėti rinkliavą, yra asmuo, kuris skrydžio metu naudojosi orlaiviu. Jei orlaivio naudotojo tapatybė nežinoma, naudotoju laikomas orlaivio savininkas, nebent jis įrodo, kad orlaivio naudotojas buvo kitas asmuo.

 

2 straipsnis

 

Už kiekvieną skrydį kelių Susitariančiųjų Šalių kompetencijai priklausančių skrydžių informacijos regionų oro erdvėje renkama bendra rinkliava R, lygi sumai rinkliavų, susidarančių dėl to skrydžio atskirų susijusių Susitariančiųjų Šalių kompetencijai priklausančių skrydžių informacijos regionų oro erdvėje:

 

 

Atskira rinkliava ri už skrydžius oro erdvėje, priklausančioje Susitariančiosios Šalies kompetencijai, apskaičiuojama remiantis 3 straipsnio nuostatomis.

 

3 straipsnis

 

Rinkliava už skrydį skrydžių informacijos regionų, priklausančių konkrečios Susitariančiosios Šalies i kompetencijai, oro erdvėje apskaičiuojama pagal tokią formulę:

 

ri = ti x Ni

 

čia ri yra rinkliava, ti yra rinkliavos vienetinis tarifas, o Nipaslaugos vienetų skaičius, susijęs su tokiu skrydžiu. Prireikus rinkliavos vienetiniai tarifai gali būti nustatomi atskirai VST ir SPT skrydžiams.

 

4 straipsnis

 

3 straipsnyje minimas konkretaus skrydžio paslaugos vienetų skaičius, formulėje žymimas simboliu Ni, apskaičiuojamas pagal tokią formulę:

 

Ni = di x p

 

čia di yra atstumo, nuskristo Susitariančiosios Šalies i kompetencijai priklausančių skrydžių informacijos regionų oro erdvėje, koeficientas, o p yra naudojamo orlaivio svorio koeficientas.

 

5 straipsnis

 

1. Atstumo koeficientas di apskaičiuojamas iš šimto (100) padalijus skaičių kilometrų, sudarančių ortodrominį atstumą tarp:

– išskridimo aerodromo, esančio Susitariančiosios Šalies i kompetencijai priklausančių skrydžių informacijos regionų oro erdvėje, arba įskridimo į šią oro erdvę taško

ir

– pirmojo paskirties aerodromo toje oro erdvėje arba išskridimo iš jos taško.

Minėti įskridimo į oro erdvę ir išskridimo iš jos taškai yra taškai, kuriuose skrydžio plane nurodytas maršrutas kerta minėtos oro erdvės šonines ribas. Į šį skrydžio planą įtraukiami bet kokie orlaivio naudotojo atlikti pradinio skrydžio plano pakeitimai ir visi orlaivio naudotojo patvirtinti pakeitimai, padaryti dėl oro eismo srauto valdymo priemonių.

2. Tačiau skrydžių, pasibaigiančių aerodrome, iš kurio orlaivis pakilo, kurių metu nebuvo tarpinių nusileidimų (skrydžiai ratu) ir kurių pats atokiausias taškas nuo aerodromo patenka į Susitariančiosios Šalies i skrydžių informacijos regioną, atstumo koeficientas di apskaičiuojamas padalijus iš šimto (100) skaičių kilometrų, sudarančių ortodrominį atstumą tarp:

– aerodromo, esančio Susitariančiosios Šalies i kompetencijai priklausančių skrydžių informacijos regionų oro erdvėje, arba įskridimo į šią oro erdvę taško

ir

– labiausiai nuo aerodromo nutolusio taško

pridėjus skaičių kilometrų, sudarančių ortodrominį atstumą tarp:

– labiausiai nuo aerodromo nutolusio taško

ir

– aerodromo toje oro erdvėje arba išskridimo iš jos taško.

3. Atstumas, į kurį reikia atsižvelgti, sumažinamas dvidešimčia (20) kilometrų kiekvienam pakilimui ir nusileidimui Susitariančiosios Šalies teritorijoje.

 

6 straipsnis

 

1. Svorio koeficientas yra kvadratinė šaknis iš dalmens, gauto metrinėmis tonomis išreikštą leidžiamą maksimalią orlaivio kilimo masę, nurodytą orlaivio tinkamumo skraidyti pažymėjime, skrydžio vadove ar kitame atitinkamame oficialiame dokumente, padalijus iš penkiasdešimties (50):

 

 

Kai už rinkliavos surinkimą atsakingoms institucijoms leidžiama maksimali orlaivio kilimo masė yra nežinoma, svorio koeficientas apskaičiuojamas pagal sunkiausio žinomo tokio tipo orlaivio masę.

2. Kai leidžiamos maksimalios orlaivio kilimo masės yra kelios, svorio koeficientas yra nustatomas remiantis didžiausia maksimalia kilimo mase, kurią nustatė tą orlaivį įregistravusi šalis.

3. Tačiau jeigu orlaivio naudotojas už rinkliavos surinkimą atsakingoms institucijoms įrodo, kad jis naudoja du ar daugiau orlaivių, kurie yra to paties tipo skirtingi variantai, kiekvieno tokio tipo orlaivio svorio koeficientas apskaičiuojamas pagal visų to tipo naudotojo orlaivių maksimalios kilimo masės vidurkį. Šis koeficientas kiekvienam orlaivio tipui ir kiekvienam orlaivio naudotojui apskaičiuojamas mažiausiai kartą per metus.

4. Skaičiuojant rinkliavą svorio koeficientas išreiškiamas skaičiumi šimtųjų dalių tikslumu.

 

7 straipsnis

 

1. Rinkliavos vienetinis tarifas nustatomas eurais.

2. Jeigu atitinkama Susitariančioji Šalis nenusprendžia kitaip, rinkliavos vienetinis tarifas Susitariančiojoje Šalyje, kurioje euras nėra nacionalinė valiuta, perskaičiuojamas kas mėnesį, pagal vidutinį euro ir nacionalinės valiutos keitimo kursą, galiojusį prieš mėnesį, kurį buvo atliekamas skrydis. Taikomas keitimo kursas yra valiutų kurso uždarant biržą, apskaičiuojamo agentūros „Reuters“ pagal dienos BID normas, mėnesinis vidurkis.

 

8 straipsnis

 

1. Nuo rinkliavų atleidžiami šie skrydžiai:

a) mišrūs VST/SPT skrydžiai atleidžiami nuo rinkliavų tik Susitariančiosios Šalies kompetencijai priklausančių skrydžių informacijos regionų oro erdvėje arba Susitariančiųjų Šalių, kuriose jie išimtinai atliekami pagal VST ir kur VST skrydžiai neapmokestinami, oro erdvėje;

b) skrydžiai orlaiviu, kurio leistina maksimali pakilimo masė yra mažesnė už dvi (2) metrines tonas;

c) skrydžiai, kuriais išimtinai skraidinamas su oficialiais reikalais keliaujantis valdantis monarchas ir jo (jos) šeimos nariai, valstybių, vyriausybių vadovai ir vyriausybės ministrai. Visais atvejais tai turi būti pagrindžiama atitinkamu statuso rodikliu arba pateikiama pastaba skrydžio plane;

d) paieškos ir gelbėjimo skrydžiai, kuriuos leido vykdyti kompetentinga paieškos ir gelbėjimo tarnyba.

2. Be to, Susitariančioji Šalis gali jos kompetencijai priklausančiuose skrydžių informacijos regionuose atleisti nuo rinkliavos:

a) karinius skrydžius, atliekamus bet kurios šalies kariniais orlaiviais;

b) mokomuosius skrydžius, atliekamus tik licencijai gauti arba pilotų kabinos įgulai įvertinti, jei tai pagrįsta atitinkama pastaba skrydžio plane. Skrydžiai turi būti vykdomi tik atitinkamos šalies oro erdvėje. Skrydžiai negali būti skirti keleiviams ir (arba) kroviniams vežti, orlaivių buvimo vietai pakeisti arba jiems perkelti;

c) skrydžius, atliekamus tik siekiant patikrinti ar išbandyti įrangą, naudojamą ar numatomą naudoti kaip antžemines pagalbines oro navigacijos priemones, išskyrus skrydžius atitinkamo orlaivio vietai pakeisti;

d) skrydžius, kurie baigiami aerodrome, iš kurio orlaivis pakilo ir kuriuos vykdant nebuvo tarpinių nusileidimų (skrydžiai ratu).

 

9 straipsnis

 

Rinkliava mokama Eurokontrolės centrinėje būstinėje, laikantis 2 priede nustatytų mokėjimo sąlygų. Atsiskaitymo valiuta – eurai.

 

10 straipsnis

 

Susitariančiosios Šalys skelbia maršruto rinkliavų sistemos taikymo sąlygas ir rinkliavos vienetinius tarifus.

______________

 

 


1 PRIEDAS

 

SKRYDŽIŲ INFORMACIJOS REGIONAI

Susitariančiosios Šalys

(nuo 2006 m. spalio 16 d.)

 

Airija

Šanono viršutinis skrydžių informacijos regionas

Šanono skrydžių informacijos regionas

Šanono pereinamoji vandenyno zona ribojama šiomis koordinatėmis: 51° šiaurėje ir 15° vakaruose, 51° šiaurėje ir 8° vakaruose, 48°30' šiaurėje ir 8° vakaruose, 49° šiaurėje ir 15° vakaruose, 51° šiaurėje ir 15° vakaruose, kai skrydžio lygis (FL) – 55 ir daugiau.

Šiaurės pereinamoji vandenyno zona ribojama šiomis koordinatėmis: 57° šiaurėje ir 15° vakaruose, 54° šiaurėje ir 15° vakaruose, 57° šiaurėje ir 10° vakaruose, 54°34' šiaurėje ir 10° vakaruose, kai skrydžio lygis (FL) – 55 ir daugiau.

 

Albanijos Respublika

Tiranos skrydžių informacijos regionas

Tiranos viršutinis skrydžių informacijos regionas

 

Armėnijos Respublika

(techniškai dar neintegruota)

Jerevano skrydžių informacijos regionas

 

Austrijos Respublika

Vienos skrydžių informacijos regionas

 

Belgijos Karalystė – Liuksemburgo Didžioji Hercogystė

Briuselio viršutinis skrydžių informacijos regionas

Briuselio skrydžių informacijos regionas

 

Bosnija ir Hercegovina

Sarajevo viršutinis skrydžių informacijos regionas

Sarajevo skrydžių informacijos regionas

 

Bulgarijos Respublika

Sofijos skrydžių informacijos regionas

Varnos skrydžių informacijos regionas

 

Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija

Skopjės skrydžių informacijos regionas

 

Čekijos Respublika

Prahos skrydžių informacijos regionas

 

Danijos Karalystė

Kopenhagos skrydžių informacijos regionas

 

Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė

Škotijos viršutinis skrydžių informacijos regionas

Škotijos skrydžių informacijos regionas

Londono viršutinis skrydžių informacijos regionas

Londono skrydžių informacijos regionas

 

Graikijos Respublika

Atėnų viršutinis skrydžių informacijos regionas

Atėnų skrydžių informacijos regionas

 

Ispanijos Karalystė

Madrido viršutinis skrydžių informacijos regionas

Madrido skrydžių informacijos regionas

Barselonos viršutinis skrydžių informacijos regionas

Barselonos skrydžių informacijos regionas

Kanarų salų viršutinis skrydžių informacijos regionas

Kanarų salų skrydžių informacijos regionas

 

Italijos Respublika

Milano viršutinis skrydžių informacijos regionas

Milano skrydžių informacijos regionas

Romos viršutinis skrydžių informacijos regionas

Romos skrydžių informacijos regionas

Brindizio viršutinis skrydžių informacijos regionas

Brindizio skrydžių informacijos regionas

 

Kipro Respublika

Nikosijos skrydžių informacijos regionas

 

Kroatijos Respublika

Zagrebo skrydžių informacijos regionas

Zagrebo viršutinis skrydžių informacijos regionas

 

Lenkijos Respublika

(techniškai dar neintegruota)

Varšuvos skrydžių informacijos regionas

 

Lietuvos Respublika

(techniškai dar neintegruota)

Vilniaus skrydžių informacijos regionas

 

Maltos Respublika

Maltos viršutinis skrydžių informacijos regionas

Maltos skrydžių informacijos regionas

 

Moldovos Respublika

Kišiniovo skrydžių informacijos regionas

 

Monako Kunigaikštystė

p. m.

(Marselio skrydžių informacijos regionas)

 

Nyderlandų Karalystė

Amsterdamo skrydžių informacijos regionas

 

Norvegijos Karalystė

Norvegijos viršutinis skrydžių informacijos regionas

Norvegijos skrydžių informacijos regionas

Budė skrydžių per vandenyną informacijos regionas

 

Portugalijos Respublika

Lisabonos viršutinis skrydžių informacijos regionas

Lisabonos skrydžių informacijos regionas

Santa Marijos skrydžių informacijos regionas

 

Prancūzijos Respublika

Prancūzijos viršutinis skrydžių informacijos regionas

Paryžiaus skrydžių informacijos regionas

Bresto skrydžių informacijos regionas

Bordo skrydžių informacijos regionas

Marselio skrydžių informacijos regionas

Reimso skrydžių informacijos regionas

 

Rumunija

Bukarešto skrydžių informacijos regionas

 

Serbija*

(techniškai dar neintegruota)

Belgrado viršutinis skrydžių informacijos regionas

Belgrado viršutinis informacijos regionas

 

Slovakijos Respublika

Bratislavos skrydžių informacijos regionas

 

Slovėnijos Respublika

Liublianos skrydžių informacijos regionas

 

Suomijos Respublika

Suomijos viršutinis skrydžių informacijos regionas

Suomijos skrydžių informacijos regionas

 

Švedijos Karalystė

Švedijos viršutinis skrydžių informacijos regionas

Švedijos skrydžių informacijos regionas

 

Šveicarijos Konfederacija

Šveicarijos viršutinis skrydžių informacijos regionas

Šveicarijos skrydžių informacijos regionas

 

Turkijos Respublika

Ankaros skrydžių informacijos regionas

Stambulo skrydžių informacijos regionas

 

Ukraina

(techniškai dar neintegruota)

Kijevo skrydžių informacijos regionas

Simferopolio skrydžių informacijos regionas

Odesos skrydžių informacijos regionas

Charkovo skrydžių informacijos regionas

Lvovo skrydžių informacijos regionas

 

Vengrijos Respublika

Budapešto skrydžių informacijos regionas

 

Vokietijos Federacinė Respublika

Berlyno viršutinis skrydžių informacijos regionas

Hanoverio viršutinis skrydžių informacijos regionas

Reino viršutinis skrydžių informacijos regionas

Brėmeno skrydžių informacijos regionas

Diuseldorfo skrydžių informacijos regionas

Frankfurto skrydžių informacijos regionas

Miuncheno skrydžių informacijos regionas

Berlyno skrydžių informacijos regionas

______________

 


2 PRIEDAS

 

MOKĖJIMO SĄLYGOS

 

1 straipsnis

 

1. Pateiktos sąskaitos apmokamos Eurokontrolės centrinėje būstinėje Briuselyje.

2. Tačiau Eurokontrolė mokėtojo atsiskaitymu laikys ir pervedimą į sąskaitas, atidarytas jos vardu Maršruto rinkliavų sistemos kompetentingų institucijų nurodytose banko įstaigose Susitariančiosiose Šalyse ar kitose valstybėse.

3. Rinkliavos suma tampa pareiga mokėti skrydžio vykdymo dieną. Vėliausia atsiskaitymo data, iki kurios Eurokontrolė turi gauti įmoką, nurodoma sąskaitoje ir yra 30 dienų nuo sąskaitos išrašymo datos.

 

2 straipsnis

 

1. Išskyrus atvejus, nurodytus šio straipsnio 2 dalyje, rinkliava mokama eurais.

2. Naudotojas, Susitariančiosios Šalies pilietis, mokėdamas įmoką nurodytoje banko įstaigoje toje valstybėje, kurios pilietis jis yra, gali naudoti konvertuojamą tos valstybės valiutą.

3. Kai naudotojas naudojasi šio straipsnio 2 dalyje nurodyta galimybe, suma eurais konvertuojama į sumą nacionaline valiuta pagal tos dienos toje vietoje galiojantį komerciniams sandoriams taikomą valiutų kursą.

 

3 straipsnis

 

Laikoma, kad Eurokontrolė gavo įmoką tą dieną, kai mokėtina suma buvo įskaičiuota nurodytoje Eurokontrolės banko sąskaitoje. Įskaitymo diena yra ta, kuomet Eurokontrolė gali naudotis lėšomis.

 

4 straipsnis

 

1. Atliekant mokėjimą, pateikiamas pranešimas su nuorodomis, datomis ir sumomis eurais, susijusiomis su apmokamomis sąskaitomis bei išskaitytomis kredito avizomis. Reikalavimas pateikti sąskaitose sumas eurais taikomas ir tiems naudotojams, kurie naudojasi galimybe sumokėti reikiamą sumą nacionaline valiuta.

2. Kai mokant nėra pateikiama 1 dalyje nurodyta informacija, kad tokį mokėjimą būtų galima susieti su konkrečia sąskaita ar sąskaitomis, Eurokontrolė įskaitys mokėjimą:

– pirmiausia už delspinigius, o toliau

– už seniausias neapmokėtas sąskaitas.

 

5 straipsnis

 

1. Pretenzijos dėl pateiktų sąskaitų Eurokontrolei turi būti teikiamos raštu arba prieš tai Eurokontrolės patvirtintomis elektroninėmis priemonėmis. Vėliausia data, iki kurios Eurokontrolei galima pateikti pretenzijas, nurodoma sąskaitoje ir yra 60 dienų nuo sąskaitos išrašymo datos.

2. Pretenzijų pateikimo data yra data, kai Eurokontrolė gauna pretenzijas.

3. Pretenzijos turi būti išsamios, prie jų turi būti pridedami visi reikalingi pagrindžiantys įrodymai.

4. Pretenzijos pateikimas nesuteikia naudotojui teisės išskaičiuoti iš atitinkamos sąskaitos, jei to daryti neįgaliojo Eurokontrolė.

5. Jeigu Eurokontrolė ir naudotojas yra skolininkas ir kreditorius, be išankstinio Eurokontrolės sutikimo negalimi kompensaciniai mokėjimai.

 

6 straipsnis

 

1. Rinkliava, nesumokėta iki nurodytos vėliausios mokėjimo datos, didinama pridedant prie jos palūkanas, kurių normos dydį nustato kompetentingos institucijos ir Susitariančiosios Šalys skelbia jį vadovaudamosi Taikymo sąlygų 10 straipsniu. Palūkanos kaip mokėtini delspinigiai yra skaičiuojamos kaip paprastosios palūkanos už kiekvieną dieną nuo laiku nesumokėtos sumos.

2. Palūkanos bus skaičiuojamos ir sąskaita už jas pateikiama eurais.

 

7 straipsnis

 

Jeigu skolininkas nesumoka mokėtinos sumos, gali būti imamasi priemonių skolai išieškoti.

______________

 

 



* 2006 m. birželio 5 d., po buvusios Serbijos ir Juodkalnijos valstybių sąjungos konstitucinių permainų, Serbija tapo buvusios sąjungos teisių perėmėja.