LIETUVOS RESPUBLIKOS SUSISIEKIMO MINISTRO
Į S A K Y M A S
DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS SUSISIEKIMO MINISTRO 2000 M. RUGSĖJO 18 D. ĮSAKYMO NR. 248 „DĖL BŪTINGĖS NAFTOS TERMINALO LAIVYBOS TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2004 m. sausio 28 d. Nr. 3-44
Vilnius
Vykdydamas Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2003 m. kovo 5 d. nutarimu Nr. 292 „Dėl Lietuvos pasirengimo narystei Europos Sąjungoje programos (Nacionalinė acquis priėmimo programa) teisės derinimo priemonių ir Acquis įgyvendinimo priemonių 2003 metų planų patvirtinimo“ (Žin., 2003, Nr. 25-1019, Nr. 52-2323, Nr. 65-2965, Nr. 73-3399, Nr. 98-4397) patvirtinto Teisės derinimo priemonių plano 3.9.4 punktą ir įgyvendindamas Europos Parlamento ir Tarybos 2002 m. birželio 27 d. direktyvos 2002/59/EB dėl Bendrijos laivų eismo stebėsenos ir informacijos sistemos įdiegimo bei Tarybos direktyvos 93/75/EEB panaikinimo reikalavimus,
pakeičiu Būtingės naftos terminalo laivybos taisykles, patvirtintas Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2000 m. rugsėjo 18 d. įsakymu Nr. 248 (Žin., 2000, Nr. 81-2472):
1. Išdėstau 4 punktą taip:
„4. Laivo, atplaukiančio į Terminalą, išplaukiančio iš jo ar esančio jame, kapitonas privalo pranešti Lietuvos saugios laivybos administracijos Jūrų gelbėjimo koordinaciniam centrui (toliau vadinama – Koordinacinis centras) ir Terminalo dispečerinei apie visus pavojus laivo, jo įgulos narių, krovinių ar navigacinių įrengimų saugumui“.
2. Išdėstau 5 punktą taip:
3. Išdėstau 6 punktą taip:
4. Išdėstau 18 punktą taip:
„18. Laivui, gabenančiam pavojingus ar aplinką teršiančius krovinius, išplaukiant iš pakrovimo uosto, laivo valdytojas ar jo įgaliotas asmuo apie plaukimą į Terminalą praneša Terminalo dispečerinei. Terminalo dispečerinė bet kuriuo paros metu privalo nedelsiant elektroniniu būdu pateikti Koordinaciniam centrui pranešime nurodytą informaciją“.
5. Išdėstau 19 punktą taip:
„19. Pranešime nurodoma:
19.1. laivo identifikaciniai duomenys: pavadinimas, šaukiniai, Tarptautinės jūrų organizacijos suteiktas identifikacijos numeris arba palydovinis mobilus laivo identifikavimo numeris (MMSI);
19.8. pavojingų arba aplinką teršiančių krovinių pavadinimai, jiems priskirti Jungtinių Tautų numeriai (jei priskirti) ir Tarptautinės jūrų organizacijos pavojingumo klasės pagal IMDG, IBC ir IGC kodeksus bei krovinių kiekis;
6. Išdėstau 22 punktą taip:
7. Išdėstau 23 punktą taip:
„23. Po pranešimo pateikimo Laivų eismo tarnybai, laivo kapitonas privalo palaikyti ryšį su šia tarnyba, teikti informaciją apie laivybos ypatumus ir naudotis šios tarnybos paslaugomis. Tanklaivio švartavimosi ir krovos darbų metu laivo kapitonas kas valandą kontroliuoja laivo žurnaluose daromus įrašus apie meteorologines sąlygas, ypač kai dėl šių sąlygų sustabdoma laivo krova, atjungiamos žarnos ir laivas atsišvartuoja. Meteorologinėms sąlygoms artėjant prie ribinių reikšmių, kai skelbiamas terminalo uždarymas, laivo kapitonas ir terminalas privalo anksčiau baigti krovos operacijas, kad liktų laiko tinkamai nutraukti technologinį procesą“.
8. Išdėstau 25 punktą taip:
„25. Laivui išplaukiant iš Terminalo akvatorijos, laivo kapitonas ar jo įgaliotas asmuo praneša apie tai Terminalo dispečerinei bei pateikia duomenis, nurodytus šių Taisyklių 19 punkte. Vietoj krovinio pakrovimo uosto nurodomas įplaukimo uostas, o jeigu jis nežinomas – numatomas plaukimo maršrutas. Terminalo dispečerinė bet kuriuo paros metu privalo nedelsiant elektroniniu būdu pateikti Koordinaciniam centrui pranešime nurodytą informaciją“.
9. Išdėstau 26 punktą taip:
10. Išdėstau 29 punktą taip:
11. Išdėstau 32 punktą taip:
12. Išdėstau 33 punktą taip:
13. Išdėstau 34 punktą taip:
14. Išdėstau 35 punktą taip:
„35. Laivui patyrus avariją ar susidarius situacijai, dėl kurios nukentėjo ar galėjo nukentėti žmonės, materialinis turtas, buvo užteršta ar galėjo būti užteršta aplinka, Koordinacinio centro, Terminalo dispečerinės ir laivų kapitonų pokalbių įrašai turi būti saugomi iki minėto įvykio tyrimo pabaigos“.
15. Išdėstau 38 punktą taip:
16. Išdėstau 41 punktą taip: