PRIEŠGAISRINĖS APSAUGOS IR GELBĖJIMO DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTERIJOS DIREKTORIAUS

 

Į S A K Y M A S

DĖL VALSTYBINĖS PRIEŠGAISRINĖS GELBĖJIMO TARNYBOS NARŲ SAUGOS IR SVEIKATOS TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO

 

2004 m. balandžio 9 d. Nr. 79

Vilnius

 

1. Tvirtinu Valstybinės priešgaisrinės gelbėjimo tarnybos narų saugos ir sveikatos taisykles (pridedama).

2. Pavedu:

2.1. Priešgaisrinės apsaugos ir gelbėjimo departamento prie Vidaus reikalų ministerijos Ugniagesių gelbėtojų mokyklos Narų rengimo skyriui iki 2004 m. rugsėjo 20 d. parengti tipines priešgaisrinių gelbėjimo tarnybų narų saugos ir sveikatos instrukcijas.

2.2. Įsakymo vykdymą kontroliuoti Priešgaisrinės apsaugos ir gelbėjimo departamento prie Vidaus reikalų ministerijos direktoriaus pavaduotojui vidaus tarnybos pulkininkui Remigijui Baniuliui.

3. Nurodau su įsakymu supažindinti su juo susijusius pareigūnus.

 

 

DIREKTORIUS

VIDAUS TARNYBOS GENEROLAS                                                               KAZYS ZULONAS

______________


PATVIRTINTA

Priešgaisrinės apsaugos ir gelbėjimo

departamento direktoriaus

2004 m. balandžio 9 d. įsakymu Nr. 79

 

VALSTYBINĖS PRIEŠGAISRINĖS GELBĖJIMO TARNYBOS narų SAUGOS ir sveikatos TAISYKLĖS

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Narų saugos ir sveikatos taisyklės (toliau – Taisyklės) yra privalomos valstybinės priešgaisrinės gelbėjimo tarnybos pareigūnams (toliau – pareigūnai), atliekantiems darbus po vandeniu iki 60 m gylio, nardantiems su narų reikmenimis arba didinantiems (mažinantiems) oro slėgį barokamerose (išskyrus medicinines), narams kvėpuoti naudojantiems suslėgtą orą.

2. Nelaimingi atsitikimai, susiję su pareigūnų tarnyba, tiriami Priešgaisrinės apsaugos ir gelbėjimo departamento (toliau – PAGD) prie VRM direktoriaus nustatyta tvarka ir remiantis Nelaimingų atsitikimų darbe tyrimo ir apskaitos nuostatais, patvirtintais Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2001 m. birželio 19 d. nutarimu Nr. 748 (Žin., 2001, Nr. 53-1881).

3. Šiose Taisyklėse vartojamos sąvokos:

3.1. naras – pareigūnas, kuriam nustatyta tvarka yra išduotas leidimas atlikti darbus po vandeniu, atitinkančius jo kvalifikaciją;

3.2. dirbantysis naras – naras, atliekantis užduotį po vandeniu;

3.3. aptarnaujantysis naras – paviršiuje esantis naras, kuris aptarnauja dirbantįjį narą;

3.4. atsarginis naras – naras, pasirengęs avarinėje situacijoje suteikti pagalbą po vandeniu esančiam avariniam narui;

3.5. avarinis naras – naras, kuris dirbdamas po vandeniu pateko į nenumatytą situaciją ir kurio sveikatai ar gyvybei gresia pavojus;

3.6. narų darbo vadovas – pareigūnas, mokęsis pagal narų darbo vadovo mokymo programą, kuriam yra suteikiamas leidimas vadovauti narų darbams;

3.7. nėrimo vadovas – pareigūnas, turintis naro kvalifikaciją bei mokęsis pagal nėrimo vadovo mokymo programą, kuriam suteikiamas leidimas vadovauti nėrimams;

3.8. narų gydytojas – asmuo, turintis aukštąjį medicinos išsilavinimą, mokęsis profesinės narų patologijos ir Lietuvos Respublikos gydytojo medicinos praktikos įstatymo nustatyta tvarka turintis teisę užsiimti asmens sveikatos priežiūra;

3.9. nėrimas – naro buvimas didesnio slėgio aplinkoje;

3.10. asmenys, aptarnaujantys nėrimą – asmenys, padedantys atlikti darbus nėrimo vietoje. Jais gali būti ir atsarginis naras, nėrimo vadovas, aptarnaujantis naras;

3.11. narų sveikatos priežiūra – tai priemonių, kuriomis siekiama išsaugoti narų sveikatą bei darbingumą visų nardymo etapų metu ir tarp nardymų, visuma;

3.12. narų įranga – visi narų reikmenys bei nėrimo priemonės, skirtos povandeniniams darbams atlikti;

3.13. narų reikmenys – įtaisų ir gaminių komplektas narui aprengti, jo gyvybingumui ir darbingumui po vandeniu užtikrinti tam tikrą laiką;

3.14. ventiliuojami narų reikmenys – narų reikmenys, kuriuose suslėgtas oras nuolat tiekiamas iš paviršiaus žarna į naro šalmą, o oro perteklius išleidžiamas pro išleidžiamuosius vožtuvus;

3.15. atviros kvėpavimo schemos narų reikmenys – narų reikmenys, kai oras tiekiamas narui žarna, o iškvepiamas pro iškvėpimo vožtuvą į aplinką;

3.16. autonominiai narų reikmenys – narų reikmenys, kai oras nuolat tiekiamas iš suslėgtojo oro baliono, kuris yra tvirtinamas prie naro;

3.17. alternatyvi oro tiekimo sistema – oro tiekimo sistema, užtikrinanti nepriklausomą oro tiekimą narui, kuria jis prireikus gali greitai pasinaudoti;

3.18. barokamera – tai slėginis indas, skirtas narų rekompresijai (paviršinei dekompresijai) atlikti;

3.19. medicininė barokamera – slėginis indas, kuriame slėgio didinimo, mažinimo ir palaikymo operacijos atliekamos deguonimi;

3.20. signalinė jungtis – jungtis, kuri jungia narą su paviršiumi ir kuri gali būti sudaryta iš oro tiekimo žarnos, ryšio kabelio, signalinės virvės ir t. t.;

3.21. signalinė virvė – sintetinio arba augalinio pluošto virvė, skirta sutartiniams signalams perduoti, kuria, esant avarinei situacijai, naras ištraukiamas į paviršių;

3.22. kontrolinis plūduras – sintetinio arba augalinio pluošto virvė su plūduru, kurios vienas galas pritvirtintas prie naro, o kitas – prie paviršiuje plaukiojančio plūduro, skirto naro buvimo vietai nustatyti;

3.23. nusileidimo virvė – sintetinio arba augalinio pluošto virvė, skirta narui nusileisti iki dugno (darbo vietos) ir iškilti į vandens paviršių, kurios vienas galas tvirtinamas viršuje šalia nusileidimo vietos, o kitas su svoriu nuleidžiamas ant dugno;

3.24. ėjimo virvė – sintetinio arba augalinio pluošto virvė, skirta naro judėjimui po vandeniu reikiama kryptimi ir atstumu palengvinti;

3.25. dekompresinė sėdynėlė – sėdynėlė, skirta naro buvimui tiksliai numatytame gylyje dekompresijos vandenyje metu užtikrinti;

3.26. nusileidimo kopėtėlės – kopėtėlės, skirtos narui saugiai įlipti ir išlipti iš vandens;

3.27. povandeninės balso ryšio priemonės – povandeninės hidroakustinės arba laidinės ryšio priemonės, užtikrinančios balso ryšį su po vandeniu dirbančiu naru;

3.28. narų stotis – povandeninių darbų specialistų grupė, galinti atlikti darbus po vandeniu ir turinti reikiamą narų įrangą;

3.29. narų postas – vieta, iš kurios vykdomi nėrimai ir išdėstomos nėrimui reikalingos techninės priemonės bei narų įranga;

3.30. kompetencija – pasirengimo, žinių ir patirties, sudarančios sąlygas saugiai ir efektyviai atlikti reikiamą darbą, visuma;

3.31. kvalifikacija – pasirengimo lygis tam tikros rūšies darbams atlikti;

3.32. narų atestacija – narų žinių patikrinimas;

3.33. povandeninių darbų specialistai – visų rūšių specialistai, kompetentingi atlikti povandeninius darbus arba vadovauti jiems;

3.34. dekompresija – narą veikiančio aplinkos slėgio mažinimo procesas;

3.35. rekompresija – pakartotinis naro aplinkos slėgio didinimo procesas;

3.36. gelbėjimo darbai vandenyje – žmonių gelbėjimo, skenduolių paieškos, akvatorijos dugno apžiūros ir valymo darbai, avarijų padarinių likvidavimas;

3.37. povandeniniai techniniai darbai – povandeniniai narų darbai, susiję su povandeninės armatūros bei įrenginių, plaukiojančių priemonių techniniu aptarnavimu ir statyba, kuriems reikia specialių žinių;

3.38. rizika – tai pavojaus, galinčio padaryti žalą, poveikis pareigūnui.

 

II. NARŲ DARBO ORGANIZAVIMO STRUKTŪRA

 

4. Povandeninius darbus leidžiama vykdyti priešgaisrinėms gelbėjimo tarnyboms, sukomplektuotoms iš atitinkamo povandeninių darbų specialistų skaičiaus, pagal PAGD direktoriaus patvirtintus narų veiklos nuostatus.

5. Atliekant povandeninius darbus turi būti užtikrinta:

5.1. atitinkama darbuotojų sudėtis atliekant narų darbus bei vadovavimo jiems struktūra;

5.2. gresiančių pavojų darbo vietoje nustatymas;

5.3. rizikos analizė ir įvertinimas;

5.4. prevencijos priemonių planavimas, siekiant išvengti ar pašalinti pavojus arba kontroliuoti riziką, kurios pašalinti neįmanoma (įskaitant ir barokameros panaudojimą);

5.5. narų sveikatos priežiūra bei tinkamas jų pasirengimas;

5.6. higieninė ir techninė narų įrangos kontrolė;

5.7. narų įrangos, skirtos gelbėjimo darbams, atitinkama parengtis;

5.8. pirmosios pagalbos teikimas narų ligų atvejais;

5.9. šių Taisyklių ir kitų teisės aktų, reglamentuojančių tinkamas saugos ir sveikatos narų darbo sąlygas, vykdymas.

6. Šių Taisyklių pagrindu kiekvienoje priešgaisrinėje gelbėjimo tarnyboje turi būti paruoštos narų saugos ir sveikatos instrukcijos, įvertinančios vykdomų narų darbo specifiką, konkrečias sąlygas ir metodus.

7. Priešgaisrinės gelbėjimo tarnybos viršininkas įsakymu privalo paskirti šiuos povandeninių darbų specialistus:

7.1. narus;

7.2. aptarnaujančius narus (jei aptarnaujančio naro pareigas atlikti skiriami pareigūnai, apmokyti pagal aptarnaujančio naro mokymo programą);

7.3. nėrimo vadovus;

7.4. narų darbo vadovus.

8. Narais skiriami pareigūnai, turintys naro kvalifikacijos pažymėjimą, naro asmens knygelę, VRM Centrinės medicininės ekspertizės komisijos išvadą dėl tinkamumo dirbti naru ir atestuoti atitinkama tvarka. Sukomplektuotoje narų stotyje turi būti ne mažiau kaip 3 narai kiekvienoje pamainoje.

9. Aptarnaujančiais narais skiriami pareigūnai turi būti apmokyti ir atestuoti pagal aptarnaujančiojo naro mokymo programą.

10. Nėrimo vadovais skiriami pareigūnai, turintys naro kvalifikacijos pažymėjimą ir atestuoti pagal nėrimo vadovo mokymo programą.

11. Narų darbo vadovais skiriami pareigūnai, kuriems yra pavaldūs priešgaisrinėje gelbėjimo tarnyboje dirbantys narai ir kurie yra atsakingi už jų veiklos organizavimą. Jie turi būti apmokyti ir atestuoti pagal narų darbo vadovo mokymo programą.

12. Narų sveikatos priežiūrai priešgaisrinėje gelbėjimo tarnyboje atlikti skiriamas nėrimo vadovas. Narų gydytojo dalyvavimas yra privalomas šiose Taisyklėse numatytais atvejais.

13. Narų darbo vadovas atsako už šių Taisyklių ir kitų narų saugą ir sveikatą reglamentuojančių teisės aktų reikalavimų vykdymą bei kontroliuoja narų veiklą priešgaisrinėje gelbėjimo tarnyboje.

14. Narų darbo vadovo pareigos:

14.1. kontroliuoti narų veiklą, kaip tai numato šios Taisyklės bei kiti saugos ir sveikatos teisės aktai;

14.2. numatyti artimiausios barokameros buvimo vietą, patekimo į ją būdą ir maršrutą, ryšio rūšis, transportą ir kitus klausimus, susijusius su naro pristatymu į barokamerą, kaip numatyta šiose Taisyklėse;

14.3. organizuoti narų aprūpinimą reikalinga narų įranga;

14.4. organizuoti laiku ir periodiškai narų įrangos techninę ir higieninę priežiūrą, vadovaujantis gamintojo instrukcijoje pateiktais reikalavimais ir kitais normatyviniais aktais;

14.5. kontroliuoti narų įrangos saugojimą;

14.6. organizuoti priemones narų treniruotumo palaikymui (6 priedas) reikalavimus ir kitus Valstybinės priešgaisrinės gelbėjimo tarnybos (toliau –VPGT) teisės aktus;

14.7. pildyti ir priešgaisrinės gelbėjimo tarnybos vadovui teikti tvirtinti narų knygeles;

14.8. pildyti narų tarnybos apskaitos bei ataskaitinius dokumentus.

15. Esant neteisingiems nėrimo vadovo veiksmams, dėl kurių gali įvykti avarija ar nelaimingas atsitikimas, narų darbų vadovas gali nušalinti nėrimo vadovą nuo pareigų ir turi paskirti kitą nėrimo vadovą.

16. Nėrimui vadovauja nėrimo vadovas.

17. Nėrimo vadovo pareigos:

17.1. vadovauti narų įrangos priėmimui ir darbiniam patikrinimui, keičiantis pamainoms;

17.2. supažindinti narų darbuose dalyvausiančius pareigūnus su numatoma povandeninių darbų užduotimi, darbo vykdymo būdu ir technologija;

17.3. prieš darbų pradžią numatyti galimus pavojus, įvertinti riziką, gresiančią nėrimo vietoje;

17.4. nustatyti narų posto vietą bei jo komplektaciją;

17.5. siekiant kvalifikuotai atlikti narų darbus bei užtikrinti saugumą pasitelkti į pagalbą reikiamos srities specialistus;

17.6. prieš darbų pradžią paskirstyti pareigas narams bei narų darbuose dalyvaujančiam personalui;

17.7. apie narų darbų pradžią nustatyta tvarka pranešti laivybos kontrolės tarnyboms ir darbų rajone esančioms įmonėms, kurių gamybos veikla gali turėti įtakos narų saugai ir sveikatai;

17.8. užtikrinti, kad darbų rajone esančių įmonių atsakingi asmenys imtųsi nurodytų saugos priemonių;

17.9. užtikrinti, kad būtų pakelti atitinkami įspėjamieji ženklai apie narų darbo vykdymą;

17.10. prieš darbų pradžią specialiai instruktuoti dirbantį narą, kaip saugiai atlikti užduotį po vandeniu, instruktavimą įforminant narų darbo žurnale, pasirašant instruktuojančiajam ir instruktuojamajam;

17.11. prieš darbų pradžią instruktuoti atsarginį narą dėl jo parengties laipsnio, instruktavimą įforminant narų darbo žurnale, pasirašant instruktuojančiajam ir instruktuojamajam;

17.12. numatyti darbuotojų veiksmus avariniu atveju;

17.13. organizuoti pastovų hidrometeorologinį ir gamtos sąlygų stebėjimą povandeninių darbų vietoje;

17.14. pasikeitus gamtos sąlygoms adekvačiai į jas reaguoti (imtis papildomų saugos priemonių) arba nutraukti vykdomus darbus;

17.15. kontroliuoti narų reikmenų patikrinimo įrašus narų darbo žurnale;

17.16. įvykdžius pasiruošimo darbus duoti leidimą pradėti nėrimą;

17.17. vadovauti dirbančių, taip pat aptarnaujančių bei atsarginių narų veiksmams, stebėti, kad jie teisingai atliktų savo pareigas;

17.18. kontroliuoti oro tiekimą narui bei jo atsargas;

17.19. sekti dirbančiojo naro savijautą, periodiškai apie tai jį paklausiant;

17.20. nustatyti leistiną naro buvimo po vandeniu laiką;

17.21. kontroliuoti, kad nėrimo metu būtų laikomasi šių Taisyklių bei kitų darbuotojų saugos ir sveikatos teisės aktų reikalavimų;

17.22. avariniu atveju arba nepalankioje situacijoje imtis galimų avarijos likvidavimo arba situacijos normalizavimo priemonių;

17.23. duoti leidimą dirbančiam narui baigti darbus ir kelti jį į paviršių;

17.24. pildyti naro dekompresijos–rekompresijos kortelę, jeigu nėrimas dekompresinis;

17.25. stebėti, kad naro pakėlimo metu būtų laikomasi parinkto dekompresijos režimo ir naro kėlimo greičio;

17.26. vadovauti naro nurengimui jį pakėlus į paviršių ir, esant reikalui, naro transportavimui į barokamerą.

18. Duoti nurodymus neriantiems narams arba asmenims, aptarnaujantiems nėrimą, turi teisę tik nėrimo vadovas.

19. Nėrimo vadovas atsako už neriančių narų saugumą, šių Taisyklių bei kitų darbuotojų saugos ir sveikatos teisės aktų laikymąsi nėrimo metu. Nėrimo vadovui nėrimo metu yra tiesiogiai pavaldūs visi narai ir nėrimą aptarnaujantys darbuotojai.

20. Nėrimo vadovas atlieka narų sveikatos priežiūrą, vykdant povandeninius narų darbus iki 30 m gylio:

20.1. vykdo narų sveikatos apklausą prieš nėrimą;

20.2. parenka naro dekompresijos režimą;

20.3. įsitikina, ar barokamera paruošta darbui, jeigu ji numatyta darbo vietoje;

20.4. esant reikalui, suteikia pirmąją medicinos pagalbą;

20.5. esant reikalui, pradeda gydomąją rekompresiją ir iškviečia narų gydytoją.

21. Narų gydytojo, atliekančio narų sveikatos priežiūrą, pareigos:

21.1. patikrinti narų sveikatos būklę prieš nėrimą;

21.2. įsitikinti, ar barokamera tinkamai paruošta darbui (jeigu ji numatyta darbo vietoje);

21.3. stebėti naro dekompresijos vykdymą;

21.4. suteikti pirmąją medicinos pagalbą;

21.5. vykdyti gydomąją naro rekompresiją;

21.6. vykdant naro gydomąją rekompresiją pildyti naro dekompresijos–rekompresijos kortelę.

22. Povandeninių darbų specialistai mokomi ir atestuojami Lietuvos Respublikoje įregistruotose mokymo įstaigose, turinčiose leidimą (licenciją) rengti povandenių darbų specialistus pagal darbo rinkos profesinio mokymo programas.

23. Asmenims, sėkmingai baigusiems mokymą pagal darbo rinkos povandeninių darbų specialistų mokymo programas, išduodamas atitinkamas mokymo programos baigimo ar kvalifikacijos pažymėjimas ir suteikiamos šios povandeninių darbų specialistų kvalifikacijos:

23.1. aptarnaujantis naras;

23.2. naras gelbėtojas;

23.3. 3, 2, 1 klasės povandeninių techninių darbų naras (šias narų kvalifikacijas atitinka 3, 2, 1 klasės I–II grupės specializacijos naro kvalifikacijos);

23.4. nėrimo vadovas;

23.5. narų darbo vadovas.

24. Asmenys, įgiję naro kvalifikaciją ne Lietuvos Respublikoje, prieš pradedami dirbti, kaip tai numato šios Taisyklės, turi būti perkvalifikuoti Lietuvos Respublikoje įregistruotose mokymo įstaigose, turinčiose leidimą (licenciją) rengti povandenių darbų specialistus pagal darbo rinkos profesinio mokymo programas.

25. Povandeninių darbų specialistų atestacijos terminai (1 lentelėje):

                                                                                                                                          1 lentelė

Povandeninių darbų specialistas

Narų atestacijos dažnumas

Narų atestacijai pateikiami dokumentai

Aptarnaujantis naras

Kas 3 metai

Aptarnaujančiojo naro pažymėjimas

Naras gelbėtojas

Kas 1 metai

Naro kvalifikacijos pažymėjimas

Medicininė išvada tinkamumui dirbti naru

Asmeninė naro knygelė

Povandeninių techninių darbų naras (bet kokios klasės)

Kas 1 metai

Naro kvalifikacijos pažymėjimas

Medicininė išvada tinkamumui dirbti naru

Asmeninė naro knygelė

Nėrimo vadovas

Kas 3 metai

Nėrimo vadovo pažymėjimas

Narų darbo vadovas

Kas 3 metai

Narų darbo vadovo pažymėjimas

 

III. NĖRIMO ORGANIZAVIMO IR VYKDYMO TVARKA

 

26. Nėrimui parenkama narų įranga turi atitikti vykdomų darbų profilį bei nėrimo sąlygas.

27. Narai turi būti kompetentingi atlikti užduotyje numatytą darbą.

28. Nėrimo vadovas turi būti kompetentingas vadovauti numatytiems narų darbams.

29. Turi būti numatyta barokameros panaudojimo avariniais atvejais galimybė gydomajai rekompresijai atlikti bei nukentėjusiojo transportavimo būdas į ją.

30. Vykdant dekompresinius nėrimus turi būti pildomas naro dekompresijos–rekompresijos kortelės (Taisyklių 12 priedas).

31. Pirmajai medicinos pagalbai suteikti narų poste turi būti narų vaistinėlė (Taisyklių 5 priedas).

32. Įspėjamieji narų darbo vykdymo ženklai:

32.1. uosto akvatorijoje ir jūroje turi būti naudojamos signalinės šviesos ir ženklai, atitinkantys 1972 m. tarptautinių laivų susidūrimų jūroje prevencijos taisyklių (COLREG 72) reikalavimus;

32.2. vidaus vandenyse turi būti naudojamos signalinės šviesos ir ženklai, atitinkantys vidaus vandens laivybos taisyklių reikalavimus.

33. Numatomi atlikti po vandeniu darbai turi būti kruopščiai suplanuoti, parengta narų įranga bei reikalingos techninės priemonės.

34. Planuojant nėrimą būtina:

34.1. susipažinti su nėrimo sąlygomis;

34.2. nustatyti gresiančius pavojus;

34.3. atlikti numatomų povandeninių darbų rizikos analizę bei juos įvertinti;

34.4. numatyti saugos prevencijos priemones;

34.5. numatyti ryšio galimybes su įmone ar asmeniu, turinčiu informaciją apie aplinkybes, galinčias paveikti narų saugumą;

34.6. nustatyti būtiną darbuotojų sudėtį numatytiems narų darbams atlikti;

34.7. įsitikinti narų darbuose dalyvaujančių narų bei pagalbinio personalo kompetentingumu;

34.8. siekiant kvalifikuotai atlikti narų darbus bei užtikrinti jų saugumą pasitelkti reikiamos srities specialistus;

34.9. sukomplektuoti narų įrangą, tinkamą numatytiems darbams atlikti;

34.10. parinkti naro dekompresijos režimą (jeigu planuojamas dekompresinis nėrimas);

34.11. organizuoti atitinkamą narų sveikatos priežiūrą, kaip tai numatyta šiose Taisyklėse;

34.12. numatyti papildomas saugos priemones esant didelio pavojingumo nėrimo sąlygoms;

34.13. numatyti veiksmų planą avariniais atvejais, kuriuos įmanoma numatyti.

35. Normalaus pavojingumo nėrimo sąlygos yra tada, kai:

35.1. nėrimo gylis neviršija 12 m;

35.2. neriama šviesiu paros metu;

35.3. oro temperatūra 0 °C ¸ + 24 °C;

35.4. vandens temperatūra + 7 °C ¸ + 20 °C;

35.5. tėkmės greitis < 0,5 m/s;

35.6. bangavimas < 1 balas;

35.7. narų postas išdėstytas < 2 m nuo vandens paviršiaus;

35.8. matomumas po vandeniu ³ 1 m;

35.9. vanduo neužterštas.

36. Kai bent vienas iš 35.1–35.9 punktų neatitinka nurodytų sąlygų, laikoma, kad nėrimas yra vykdomas didelio pavojingumo sąlygomis, ir būtina imtis 2 priede nurodytų saugos prevencinių priemonių.

37. Signalinė virvė dirbančiajam narui naudojama visuomet, išskyrus atvejus, kai nardoma baseine arba nardymui naudojamas kontrolinis plūduras.

38. Dirbančiajam narui nardant su autonominiais narų reikmenimis atviruose vandens telkiniuose, kai nenaudojama signalinė virvė, turi būti naudojamas kontrolinis plūduras. Nardyti su kontroliniu plūduru leidžiama tik esant normalaus pavojingumo nėrimo sąlygoms. Nardymo metu narą turi lydėti valtis su aptarnaujančiu naru, atsarginiu naru ir nėrimo vadovu.

39. Dirbant uosto akvatorijoje arba intensyvios laivybos rajone, būtina pranešti apie darbų pradžią laivybos kontrolės tarnyboms, numatyti praplaukiančių laivų įspėjimo būdus.

40. Narų darbus atliekant uosto akvatorijoje ir nuskendusių objektų viduje turi būti naudojamas balso ryšys, užtikrinantis kokybišką informacijos perdavimą ir priėmimą. Esant bet kokiems trikdžiams turi būti naudojamas tik laidinis ryšys su naru.

41. Atliekant povandeninius darbus esant didelio pavojingumo nėrimo sąlygoms rekomenduojama naudoti laidinį ryšį su dirbančiuoju naru.

42. Laidinis ryšys turi būti patikrinamas dar prieš nėrimą.

43. Nutrūkus (ar nenaudojant) balso ryšiui su dirbančiu naru, ryšys su juo palaikomas naudojant signalinę jungtį (virvę) arba garsiniais sutartiniais signalais, nurodytais Taisyklių 1 priede.

44. Dirbančiam narui neatsakius į du kartus pakartotą klausimą, nėrimo vadovo nurodymu naras turi būti keliams į paviršių.

45. Ryšys su naru, esančiu barokameroje, palaikomas naudojant telefonines ryšio priemones. Nutrūkus telefoniniam ryšiui, ryšys su naru palaikomas garsiniais signalais, nurodytais Taisyklių 1 priede. Garsinių ryšio signalų lentelė turi būti tiek barokameros viduje, tiek išorėje.

46. Narų poste dirbantis personalas turi būti komplektuojamas, atsižvelgiant į numatomą narų darbo profilį, nėrimų skaičių, gylį ir ekspozicijos po vandeniu laiką.

47. Minimalus narų poste dirbančio personalo skaičius – 3 asmenys: nėrimo vadovas, dirbantysis ir atsarginis narai. Šiuo atveju nėrimo vadovas turi vykdyti aptarnaujančiojo naro pareigas.

48. Esant normalaus pavojingumo nėrimo sąlygoms, atsarginiam narui nėra būtinybės dėvėti hidrokostiumo, nėrimo metu neriant padėti avariniam narui atsarginis naras gali nenaudoti nei signalinės virvės, nei kontrolinio plūduro, jeigu nėrimo vadovas nenumato kitaip. Nardant baseine atsarginis naras nereikalingas.

49. Atsarginiam narui neriant su signaline virve jo aptarnavimui turi būti paskirtas aptarnaujantis naras.

50. Dirbant po vandeniu dviem narams, jų aptarnavimui turi būti paskirti du aptarnaujantys narai ir vienas atsarginis naras.

51. Specialiai įrangai valdyti ir prižiūrėti bei avariniais atvejais gali prireikti ir daugiau žmonių.

52. Naudojama narų įranga turi būti techniškai tvarkinga, atitinkamai išbandyta ir tinkama numatytoms nėrimo sąlygoms.

53. Dirbant didelio pavojingumo nėrimo sąlygomis būtina naudoti signalinę virvę (jungtį) ir alternatyvią oro tiekimo sistemą tiek dirbančiajam, tiek atsarginiam narui.

54. Narų sveikatos tikrinimas prieš nėrimą (2 lentelė):

 

                                                                                                                                           2 lentelė

Planuojamas nėrimo gylis

Narų sveikatos tikrinimo apimtis

Draudžiama nerti

Iki 30 m

1. Apklausa apie savijautą

1. Naras skundžiasi bloga savijauta.

2. Matomi objektyvūs pervargimo, ligos simptomai (blyškumas, dusulys, dirglumas, depresija, sloga, kosulys).

3. Kūno temperatūra daugiau kaip 37 °C arba mažiau kaip 36 °C.

4. Pulso dažnis daugiau kaip 90 kartų per minutę arba mažiau kaip 50 kartų per minutę.

5. Sistolinis (maksimalus) kraujo spaudimas daugiau kaip 140 ir mažiau kaip 100 mm Hg stulpelio.

6. Diastolinis (minimalus) kraujo spaudimas daugiau kaip 90 ir mažiau kaip 60 mm Hg stulpelio.

7. Pulsinis spaudimas mažiau kaip 30 mm Hg stulpelio.

8. Nesilaikant naro darbo ir poilsio režimo reikalavimų (6 priedas).

9. Po persirgtos ligos (7 priedas).

10. Esant alkoholiniam, toksiniam, narkotiniam apsvaigimui ar įtarus jų vartojimą.

30 m ¸ 60 m

1. Apklausa apie savijautą

2. Medicininė apžiūra, kurios metu nustatoma:

2.1. kūno temperatūra;

2.2. arterinis kraujo spaudimas;

2.3. pulsas;

2.4. odos ir gleivinių spalva.

 

55. Nušalinęs narą nuo nėrimo pagal medicinines indikacijas, nėrimo vadovas gali pavesti atlikti narui kitus darbus arba pasiūlyti narų darbo vadovui nusiųsti minėtą narą pasitikrinti sveikatą į sveikatos priežiūros įstaigą.

56. Naro dekompresijos režimas numatomas pagal šių Taisyklių 3 priedą.

57. Nėrimo metu narams turi būti paskirstytos pareigos:

57.1. dirbantis naras;

57.2. aptarnaujantis naras;

57.3. atsarginis naras.

58. Nėrimo metu dirbantis naras atlieka užduotį po vandeniu.

59. Dirbančio naro pareigos yra:

59.1. išsiaiškinti darbo atlikimo technologiją ir būdus;

59.2. susipažinti su saugiais užduoties vykdymo metodais;

59.3. atlikti savo naro reikmenų darbinį patikrinimą;

59.4. naro reikmenų patikrinimo rezultatus ir išklausytą instruktavimą patvirtinti parašu narų darbų žurnale;

59.5. pranešti nėrimo vadovui apie pasirengimą pradėti nėrimą ir apie savo savijautą;

59.6. užduoties atlikimo metu vykdyti visas nėrimo vadovo komandas bei laikytis šių Taisyklių reikalavimų;

59.7. atlikti tik nėrimo vadovo nurodytus darbus, o jeigu būtina atlikti papildomus darbus, jis turi gauti nėrimo vadovo leidimą;

59.8. jeigu narui pablogėja savijauta arba vyksta nepalankūs pasikeitimai darbo vietoje, taip pat nustačius narų reikmenų veiklos sutrikimus, jis apie tai turi pranešti nėrimo vadovui ir veikti pagal nurodymus, o esant būtinybei turi imtis neatidėliotinų priemonių ir pranešti apie tai nėrimo vadovui;

59.9. būdamas barokameroje dekompresijos (rekompresijos) metu, naras griežtai privalo laikytis dekompresijos (gydomosios rekompresijos) vadovo nurodymų.

60. Aptarnaujantis naras aptarnauja dirbantįjį narą visuose nėrimo etapuose.

61. Aptarnaujančio naro pareigos:

61.1. susipažinti su planuojama po vandeniu užduotimi;

61.2. paruošti užduočiai reikalingas pagalbines nusileidimo priemones;

61.3. padėti paruošti naro reikmenis dirbančiajam narui;

61.4. padėti dirbančiajam narui apsirengti ir nusirengti;

61.5. apžiūrėti panėrusio dirbančiojo naro reikmenų sandarumą;

61.6. tvirtai laikyti ir nepaleisti iš rankų signalinės jungties (virvės), stebėti, kad ji nevaržytų dirbančiojo naro judesių ir nebūtų per daug laisva;

61.7. narui esant po vandeniu, sekti jo buvimo vietą (pagal kylančius oro burbulus arba išleistos signalinės jungties ilgį);

61.8. nenaudojant ar nutrūkus balso ryšiui su dirbančiuoju naru, signaline jungtimi palaikyti su juo ryšį;

61.9. du kartus neatsakius dirbančiajam narui į klausimą, nedelsiant apie tai pranešti nėrimo vadovui;

61.10. gavus iš dirbančiojo naro avarinį signalą, tuoj pat pradėti kelti ir pranešti nėrimo vadovui.

62. Atsarginis naras nėrimo metu budi pasiruošęs nerti ir suteikti pagalbą avariniais atvejais dirbančiajam narui.

63. Atsarginio naro pareigos:

63.1. susipažinti su planuojama po vandeniu užduotimi;

63.2. susipažinti su saugiais užduoties vykdymo metodais, pasirengimo avariniams atvejams laipsniu;

63.3. susipažinti su dirbančiojo naro reikmenų komplektu ir patikrinti oro baliono čiaupo, rezervinio įrenginio padėtį;

63.4. atlikti atsarginio naro reikmenų komplekto darbinį patikrinimą;

63.5. naro reikmenų patikrinimo rezultatus ir išklausytą instruktavimą patvirtinti parašu narų darbų žurnale;

63.6. paruošti greitam panaudojimui atsarginio naro reikmenis priklausomai nuo nėrimo vadovo nurodyto parengties laipsnio;

63.7. pranešti nėrimo vadovui apie pasirengimą atlikti savo pareigas;

63.8. nėrimo metu būti pasirengus nerti ir suteikti pagalbą avariniam narui;

63.9. nėrimo vadovui įsakius, nedelsiant nerti ir suteikti pagalbą avariniam narui.

66. Atsarginio naro reikmenys turi būti išdėstyti narų poste.

64. Nėrimo pradžia yra laikomas momentas, kai naras pradeda kvėpuoti suslėgtu oru iš oro tiekimo sistemos.

65. Turi būti fiksuojamas tikslus nėrimo pradžios laikas.

66. Naro įlipimas ir išlipimas iš vandens turi būti saugus, panaudojant tam reikiamas priemones.

67. Nėrimą į gylį galima pradėti tik įsitikinus, kad dirbančiojo naro reikmenys yra hermetiški, sureguliuotas jų plūdrumas taip, kad būtų artimas nuliniam nardant su plaukmenimis, oro tiekimas pakankamas, veikia balso ryšys.

68. Nardymo metu negalima sulaikyti kvėpavimo. Kvėpuoti reikia lėtai ir giliai.

69. Nėrimo metu naras turi kontroliuoti panėrimo greitį. Pajutęs menkiausią skausmą ausyse, naras privalo sustoti ir išlyginti slėgį. Jeigu slėgio išlyginti nepavyksta, reikia pakilti 1 ¸ 2 m į viršų ir pakartoti slėgio išlyginimo procedūrą. Jeigu ir tai nepavyksta, nėrimas turi būti nutrauktas.

70. Nėrimo metu naras, pajutęs skausmą pridėtinėse nosies ertmėse, turi nutraukti nėrimą ir kilti į paviršių.

71. Naras, pasiekęs darbo vietą ir įvertinęs esamą situaciją, apie tai turi pranešti nėrimo vadovui.

72. Naras apie savijautą privalo pranešti nėrimo vadovui pasiekęs darbo vietą bei įvykus bet kokiems savijautos sutrikimams.

73. Naras privalo pranešti nėrimo vadovui apie bet kokius naro reikmenų ar darbo sutrikimus.

74. Nėrimo metu naras turi kontroliuoti savo plūdrumą.

75. Kad dirbant po vandeniu nesusipainiotų signalinė jungtis (virvė), naras turi vengti apėjimo aplink įvairius objektus arba daiktus didesniu nei 180° kampu.

76. Jei narui atsiranda dusulys, paviršinis kvėpavimas (esant normaliam oro tiekimui), būtina nutraukti darbus, atstatyti kvėpavimą. Jeigu kvėpavimo atstatyti nepavyksta, naras keliamas į paviršių.

77. Jeigu naudojami autonominiai narų reikmenys, naro buvimą po vandeniu riboja oro atsarga, kuri turi būti ne mažesnė kaip 50 bar, arba kai suveikia rezervinis įtaisas.

78. Iškilimui į vandens paviršių narui draudžiama naudoti plūdrumo kompensatoriaus arba sauso tipo hidrokostiumo keliamąją jėgą (išskyrus avarinius atvejus).

79. Iškilimo metu naras neturi sulaikyti kvėpavimo ir pralenkti savo mažųjų iškvepiamų oro burbuliukų.

80. Iškilimo metu sutrikus kvėpavimui dėl kosulio, spazmų, naras turi nutraukti kilimą ir jį tęsti tik atstatęs kvėpavimą.

81. Dekompresijos režimas parenkamas vadovaujantis Taisyklių 3 priedu.

82. Įvykus nenumatytai situacijai po vandeniu narai bei nėrimo vadovas turi elgtis pagal rekomendacijas, pateiktas Taisyklių 13 priede.

83. Nekontroliuojamas iškilimas leidžiamas tik avariniais atvejais.

84. Atliekant naro dekompresiją barokameroje būtina kontroliuoti barokameros ventiliacijos savalaikiškumą pagal barokameros techninius duomenis.

85. Avarinio iškilimo atveju narui turi būti suteikiama pagalba vadovaujantis (Taisyklių 9 priedo) reikalavimais.

86. Po dekompresijos, jei gylis viršijo 12 m, naras privalo išbūti darbo vietoje 2 val. Po gydomosios rekompresijos, nesant recidyvo, privalo ilsėtis pagal režimą, nurodytą 6 priede.

87. Po nėrimo naras privalo pranešti sveikatos priežiūrą atliekančiam asmeniui apie atsiradusius ligos požymius.

 

IV. REIKALAVIMAI ATLIEKANT POVANDENINIUS NARŲ DARBUS

 

88. Tais atvejais, kai atliekant povandeninius narų darbus randami nepažįstami daiktai kelia įtarimą dėl jų pavojingumo, yra panašūs į šovinį, bombą ar kitą amuniciją, galinčią sukelti sprogimą arba cheminį užteršimą, nėrimo vadovas turi iškelti narą (narus), pavojingoji vieta turi būti pažymėta plūdurais, pranešama vietinei savivaldybei ir iškviečiami atitinkami specialistai.

89. Atlikdami povandeninius darbus uždarose patalpose (ribotos erdvės sąlygomis), narai turi dirbti po du, kurių vienas pasilieka prie įėjimo į uždaras patalpas, antrasis neria į vidų pasiimdamas reikalingo ilgio jungties atsargą. Nerti į angas naras turi kojomis į priekį, o išnerti – galva į priekį.

90. Dirbant nuskendusių objektų viduje, duris ir liukus naras turi atidaryti atsargiai ir užfiksuoti juos nuo savaiminio užsidarymo (atsidarymo), atsižvelgdamas į objekto pasvirimą.

91. Įrankiai ir kiti naro darbui reikalingi daiktai turi būti paduodami patikimai užfiksuoti, kad būtų išvengta jų kritimo. Mėtyti narui įrankius draudžiama.

92. Dirbti su mechanizuotais instrumentais leidžiama tik specialiai instruktuotiems narams. Darbai turi būti atliekami pagal šių įrenginių naudojimo instrukciją.

93. Žmonių gelbėjimo darbai atliekami be išankstinio planavimo, tačiau kiek įmanoma imantis visų saugos priemonių.

94. Gelbėjant žmones nėrimo vadovas gali duoti leidimą nėrimui ir esant draudžiamoms didelio pavojingumo nėrimo sąlygoms, tačiau imantis visų įmanomų saugos priemonių.

95. Vykdant žmonių gelbėjimo darbus turi būti numatytas operatyvaus valties ar katerio panaudojimo galimybė.

96. Žmonių gelbėjimo darbai iš nuskendusių laivų (objektų) atliekami susipažinus su patalpų išdėstymu ir ten esančiais įrenginiais.

97. Narai gelbėtojai darbinį naro reikmenų patikrinimą atlieka pasikeitus pamainoms bei prieš nėrimą.

98. Į užtvindytą patalpą, kurioje yra žmonės, naras turi įeiti atsargiai, kad išvengtų ten esančių žmonių agresyvumo. Žmonių išvedimo kelias iš nuskendusio objekto turi būti pažymėtas.

99. Jei naras yra iš dalies užtvindytos patalpos oro pagalvėje, jam draudžiama kvėpuoti oro pagalvės oru.

100. Atliekant skenduolių (lavonų) paiešką narų reikmenys turi apsaugoti narą nuo infekcijos.

101. Narų reikmenys, naudoti skenduolio paieškai, po darbo turi būti atitinkamai dezinfekuoti.

102. Apžiūrint tranšėjas arba duobes būtina įsitikinti, kad jų kraštai yra nuožulnūs ir negresia nuošliaužos (griūtis).

103. Draudžiama vykdyti tranšėjų ir duobių apžiūrą dirbant grunto pašalinimo įrenginiams.

104. Nutiestų komunikacijų (vamzdynų, kabelių) apžiūra turi būti atliekama visiškai nuėmus apkrovą nuo jas laikančių lynų arba ant grunto visiškai nuleidus plaukiojančius pontonus.

105. Atliekant elektros kabelių apžiūros darbus turi būti išjungta jų įtampa.

106. Apžiūrint hidrotechninį įrenginį, 50 m spinduliu nuo naro darbo vietos neturi būti atliekami jokie darbai, galintys turėti įtakos narų saugumui.

107. Narui dirbant prie vandens užtvarų, jų darbas turi būti sustabdytas.

108. Vykdant hidrotechninių įrenginių apžiūrą prie vandens filtracijos vietų būtina imtis priemonių, kad naras būtų apsaugotas nuo prisiurbimo.

109. Draudžiama vykdyti pakrovimo ir iškrovimo operacijas toje borto pusėje, kur dirba naras.

110. Nėrimas iš laivo, esančio atviroje jūroje, leidžiamas tik jam stovint arba dreifuojant.

111. Narui dirbant po laivo korpusu, atstumas tarp grunto ir laivo dugno turi būti saugus ir ne mažesnis kaip 2 m, įvertinant bangavimą, tėkmę bei galimą laivo grimzlės pokytį.

112. Narui dirbant prie laivo korpuso turi būti išjungta laivo korpuso protektorinė ar katodinė apsauga, draudžiama įjungti hidroakustinius prietaisus, prasukti iriamąjį veleną bei laivasraigčio kreipiamąjį antgalį, laivo vairą.

113. Atliekant vairo sraigtinio komplekso apžiūros darbus turi būti imtasi priemonių atsitiktiniam iriamojo veleno, kintamo žingsnio laivasraigčio menčių, laivo vairo pasukimui išvengti.

114. Atliekant darbus, reikia imtis priemonių, kad naras nebūtų suspaustas tarp laivų bortų arba tarp krantinės ir laivo borto.

115. Apžiūros darbai prie vandens priėmimo ir išmetimo angų povandeninėje plaukiojančių priemonių dalyje turi būti atliekami tik pasibaigus vandens priėmimo ir išmetimo operacijoms.

116. Draudžiama nerti laikantis už inkaro grandinės arba po ja.

117. Naras, dirbantis prie pažeistos laivo korpuso vietos, turi atidžiai stebėti, kad nesusižeistų, nesugadintų naro reikmenų į aštrias pramuštos skylės briaunas ir nebūtų prisiurbtas.

118. Apžiūrint nuskendusius objektus naras turi įsitikinti jų stabilumu ir stebėti savo signalinę jungtį (virvę), kad ji nesusipainiotų, nebūtų prispausta.

119. Stropuojant nuskendusįjį objektą visi veiksmai atliekami pagal naro komandą.

120. Prieš pradedant nuskendusio objekto pakėlimą turi būti patikrinta signalinė jungtis (virvė), ar ji nėra susipainiojusi su stropais.

121. Nuskendusiojo objekto iškėlimo metu naras turi būti pasitraukęs saugiu atstumu.

122. Keliant krovinius iš nuskendusio laivo triumo naras gali stebėti nuo nuskendusio laivo denio, kad keliamas krovinys laisvai praeitų pro liuko tarpą, o vėliau pasitraukti saugiu atstumu.

123. Iškeliant pavojingus ar kenksmingus krovinius reikia vadovautis specialiomis instrukcijomis vadovaujant atitinkamiems specialistams.

124. Iškeliant nuskendusius objektus, kurie gali užteršti aplinką, būtina imtis priemonių teršalams pašalinti bei naro apsaugai nuo jų.

 

V. NARŲ ĮRANGOS PRIEŽIŪROS TVARKA IR KOMPLEKTACIJA

 

125. Naudojama narų įranga bei jos komponentai turi atitikti Europos arba Lietuvoje galiojančius standartus.

126. Užsienio valstybėje pagamintą narų įrangą leidžiama eksploatuoti tik esant eksploatacijos instrukcijai, pateiktai lietuvių kalba.

127. Draudžiama naudoti sugedusią arba nustatyta tvarka nepatikrintą bei be techninės apžiūros narų įrangą bei atskiras jos dalis.

128. Naudojama narų įranga turi būti eksploatuojama, tikrinama ir bandoma pagal gamintojų instrukcijas bei galiojančius teisės aktus.

129. Narų kvėpuojamojo oro kokybė turi atitikti Lietuvoje galiojančio standarto dėl narų kvėpuojamojo oro reikalavimus.

130. Narų kvėpuojamojo oro kokybę turi būti tikrinama ne rečiau kaip kas 6 mėnesiai ir šiais atvejais:

130.1. prieš kompresoriaus eksploatavimo pradžią;

130.2. po kompresoriaus remonto;

130.3. pakeitus kompresoriaus aukšto slėgio filtrą;

130.4. pasireiškus narų apsinuodijimo kvėpuojamuoju oru atvejams.

131. Apie visus narų stotyje (poste) pastebėtus narų įrangos gedimus kiekvienas naras bei asmenys, aptarnaujantys nėrimus, privalo nedelsdami pranešti narų darbo vadovui, o nėrimo metu – nėrimo vadovui.

______________


1 priedas

Sutartiniai narų ryšio signalai PAGRINDINIAI VIZUALINIAI NARŲ ŽENKLAI

1 lentelė

Ženklas

Ženklas

Ženklas

Ženklas

  1.

2.

3.

  5.

 

 

 

 

 

 

 6.

7.

   9.

 

 

 

 

 

 

10.

 

11.

  13.

14.

15.

   17.

 

 

 

 

 

 

18.

19.

   21.

22.

23.

24.

 25.

~AUT001426.

 

 

 

 

1 Ženklas. Viskas gerai, aš vykdau, supratau.

2 Ženklas. Viskas gerai, aš vykdau, supratau. Šis ženklas rodomas iš didelio atstumo.

3 Ženklas. Aš nesuprantu, pakartok.

4 Ženklas. Pradėjau kvėpuoti rezervine oro atsarga.

5 Ženklas. Žiūrėk į mane.

6 Ženklas. Stop! Dėmesio! Šis ženklas reikalauja nutraukti visus prieš tai atliekamus veiksmus arba atkreipti į save dėmesį.

7 Ženklas. Man svaigsta galva.

8 Ženklas. Nesuveikė rezervas, negaliu kvėpuoti.

9 Ženklas. Kažkas blogai, aš nesugebu, negaliu.

10 Ženklas. Pavojus. Ištiesta ranka nurodo kryptį, iš kurios sklinda pavojus.

11 Ženklas. Išlygink slėgį.

12 Ženklas. Viskas gerai. Šis ženklas rodomas su žibintu tamsiu paros metu.

13 Ženklas. Prašau pagalbos, man bloga. Šis ženklas rodomas ant vandens paviršiaus.

14 Ženklas. Man trūksta oro. Šis ženklas naudojamas, kai baigėsi oras arba sunku įkvėpti.

15 Ženklas. Man šalta.

16 Ženklas. Prašau pagalbos, man bloga. Šis ženklas rodomas ant vandens paviršiaus tamsiu paros metu.

17 Ženklas. Nerk, aš neriu.

18 Ženklas. Duok pakvėpuoti.

19 Ženklas. Paskubėk, greičiau.

20 Ženklas. Ne, neteisingai darai.

21 Ženklas. Kilk, aš kylu.

22 Ženklas. Ateik čia.

23 Ženklas. Lėčiau, ramiau.

24 Ženklas. Nurodoma judėjimo kryptis.

25 Ženklas. Aš negaliu prasipūsti ausų.

26 Ženklas. Surišk, suspausk.

27 Ženklas. Skaičių parodymas. Rodant dešimtis ar šimtus, skaičiai rankų ženklais rodomi iš eilės.

 

Sutartiniai narų ryšio signalai, perduodami signaline virve

 

                                                                                                                                          2 lentelė

Signalas

Narui perduoto signalo reikšmė

Iš naro gautų signalų reikšmė

1

2

3

Vienas timptelėjimas

Kaip jautiesi? Pakartok signalą. Įtempk signalinę virvę.

Esu ant grunto. Savijauta gera. Įtempk signalinę virvę. Pakartok signalą.

Du timptelėjimai

Patikrink slėgį balionuose.

Oro slėgis balionuose pakankamas.

Trys timptelėjimai

Kilk. Pradedame kelti (signalą pakartojus, narui reikia kilti).

Kelk. Kylu į paviršių.

Vienas pakratymas

Stop! Neik toliau! Nenerk! Nekilk!

Stop! Nenardink! Nekelk!

Du pakratymai

Nerk giliau! Eik tiesiai.

Nardink! Duok daugiau virvės!

Trys pakratymai

Stovėk vietoje! Siunčiu atsarginį narą!

Įsipainiojau, negaliu išsilaisvinti be pagalbos.

Vienas timptelėjimas ir pakratymas

Eik dešinėn!

Einu dešinėn!

Du timptelėjimai ir pakratymas

Eik kairėn!

Einu kairėn!

Vienas timptelėjimas ir patraukimas

Paduodu įrankį.

Paduok įrankį.

Du timptelėjimai ir patraukimas

Paduodu virvę!

Paduok virvę!

Timptelėjimas, pakratymas, timptelėjimas

Atsarginis (pagal susitarimą).

Dažni timptelėjimai

-

Pavojus! Man blogai!

Nedelsdamas kelk!

1. Kiekvienas signalas pakartojamas, kad būtų įsitikinta, ar teisingai suprasta. Nekartojamas avarinis signalas: „Dažni timptelėjimai“.

2. Nesant galimybės perduoti signalo signaline virve ir neturint telefoninio radijo ryšio, naudojami garso signalai, kurie perduodami atitinkamai lentelėje 2 nurodytiems signalams:

2.1. timptelėjimą reiškia vienas atskiras smūgis;

2.2.pakratymą reiškia dvigubas smūgis.

 

Sutartiniai signalai NUTRŪKUS LAIDINIAM ryšiui SU barokameroje ESANČIAIS ASMENIMIS

                                                                                                                              3 lentelė

Signalas

Į barokamerą

Iš barokameros

Vienas smūgis

Kaip jautiesi?

Jaučiuosi gerai

Du atskiri smūgiai

Didinu slėgį

Didink slėgį

Trys atskiri smūgiai

Mažinu slėgį

Mažink slėgį

Vienas atskiras ir vienas dvigubas smūgiai

Kvėpuok deguonimi

Kvėpuoju deguonimi

Dažni smūgiai

-

Stop! Sustabdyk slėgio kitimą

Vienas atskiras ir vienas trigubas

Atidarau šliuzą

Atidaryk šliuzą

 

Lentelė turi būti matomai pritvirtinta barokameros viduje ir išorėje.

______________

 


2 priedas

 

Saugos prevenciNĖs priemonės esant didELIO pavojingumo nėrimo sąlygoms

 

                                                                                                                               1 lentelė

Padidinto pavojingumo nėrimo sąlygos

Profesinė rizika

Saugos prevencinės priemonės pavadinimas

Narų darbai draudžiami

1

2

3

4

Nėrimo gylis

12 m ¸ 30 m

1. Dekompresine liga.

2. Plaučių barotrauma.

3. Skendimas dėl oro tiekimo sutrikimų.

4. Apsinuodijimas dėl oro užterštumo.

 

1. Prieš darbus privalomos narų treniruotės (6 priedas).

2. Paruošta barokamera nėrimo vietoje tik tuo atveju, jeigu planuojamas dekompresinis nėrimas, kitais atvejais turi būti paruošta budinti barokamera 1 h valandos kelio atstumu nuo nėrimo vietos.

3. Balso ryšio priemonės panaudojimas.

4. Nusileidimo virvės panaudojimas.

5. Gylmačio panaudojimas.

6. Dekompresinės sėdynėlės panaudojimas.

> 60 m

Nėrimo gylis

30 m ¸ 60 m

1. Dekompresinė liga.

2. Plaučių barotrauma.

3. Skendimas dėl oro tiekimo sutrikimų.

4. Azoto narkozė.

5. Apsinuodijimas dėl oro užterštumo.

1. Prieš darbus privalomos narų treniruotės.

2. Paruošta barokamera nėrimo vietoje.

3. Narų gydytojo dalyvavimas.

4. Balso ryšio priemonės panaudojimas.

5. Nusileidimo virvės panaudojimas.

6. Gylmačio panaudojimas.

7. Dekompresinės sėdynėlės panaudojimas.

> 60 m

Pakartotiniai nėrimai didesniame nei 12 m gylyje

1. Dekompresinė liga.

1. Narų gydytojo dalyvavimas.

-

Oro temperatūra ir vėjo stiprumas

1. Peršalimo ligos.

2. Skendimas dėl oro tiekimo sutrikimų.

 

1. Esant oro temperatūrai < 0°C, būtinos priemonės aptarnaujančiojo bei atsarginio naro apsaugai nuo šalčio.

2. Būtina šilta patalpa dirbančiajam narui persirengti.

3. Būtinas karštas vanduo.

- 10 °C, 14 m/s;

- 15 °C, 8.5 m/s;

- 20 °C.

Nardymas nuo ledo

1. Traumos dėl ledo įlūžimo.

2. Skendimas dėl naro reikmenų bei nėrimo priemonių pažeidimo.

3. Naro skendimas neradus kelio iki eketės.

 

1. Įvertintas ledo storis. Vykdoma periodinė jo kontrolė.

2. Paruošta reikiamo dydžio eketė (eketės kraštai negali būti aštrūs).

3. Į vandenį įleistos nusileidimo kopėtėlės.

4. Nusileidimo virvės panaudojimas.

5. Eketės kraštai turi būti padengti neslidžia medžiaga.

6. Naudojant autonominius reikmenis, jų komplekte turi būti numatytas aukšto slėgio manometras, parodantis oro atsargas balione, o naro buvimą po vandeniu ribojanti oro atsarga turi būti ne mažesnė kaip 1/3 darbinio slėgio.

7. Draudžiama narui nutolti nuo eketės daugiau kaip 30 m.

8. Esant draudžiamoms oro temperatūros ir vėjo stiprumo sąlygoms, virš nėrimo vietos statoma palapinė ir narų darbai leidžiami.

< 10 cm;

esant ledonešiui;

Vandens temperatūra

< + 7°C

1. Skendimas dėl oro tiekimo sutrikimų.

2. Peršalimo ligos.

1. Oro tiekimo reguliatorius su apsauga nuo užšalimo.

2. Sauso tipo hidrokostiumas.

-

> + 20°C

1. Perkaitimas.

1. Ribojamas nėrimo laikas.

2. Naudojami hidrokostiumai su aktyviu aušinimu.

Tamsus paros metas

1. Sužalojimai dėl blogo darbo vietos apšvietimo.

1. Nėrimo vietos apšvietimas.

2. Povandeninis naro šviestuvas.

-

Narų posto vieta ³ 2 m virš vandens paviršiaus

1. Sužalojimai, traumos dėl per aukštai išdėstyto narų posto.

2. Skendimas dėl pagalbos vėlavimo.

1. Naudojami kėlimo mechanizmai narui saugiai nuleisti į vandenį.

2. Nėrimo vietoje turi būti valtis, kurioje turi budėti atsarginis naras.

-

Tėkmė

0.5 m/s ¸ 1 m/s

1. Sužalojimas dėl nekontroliuojamo panėrimo.

1. Nėrimo vietoje turi būti valtis, paruošta išplaukusiam narui pakelti.

2. Jeigu nardoma iš plaukiojančios priemonės, ji turi būti aukščiau nėrimo vietos ir inkaruota taip, kad nedreifuotų.

3. Nusileidimo virvės panaudojimas.

> 2 m/s

1 m/s ¸ 2 m/s

1. Skendimas dėl naro stabilumo ar orientacijos praradimo.

2. Sužalojimas dėl nekontroliuojamo panėrimo.

1. Nėrimo vietoje turi būti valtis, paruošta išplaukusiam narui pakelti.

2. Jeigu nardoma iš plaukiojančios priemonės, ji turi būti aukščiau nėrimo vietos ir inkaruota taip, kad nedreifuotų.

3. Ėjimo virvės panaudojimas.

4. Pasunkintų naro svorių panaudojimas.

5. Pasunkintas nusileidimo virvės svoris, užtikrinantis nusileidimo virvės stabilumą.

Bangavimas

> 1 balai

1. Naro sužalojimai dėl nubloškimo į kietus daiktus.

2. Dekompresinė liga.

1. Imtis priemonių užtverti nėrimo vietą nuo bangų (panaudojant plaukiojančias priemones).

2. Dekompresija atliekama tik barokameroje, išskyrus privalomąją dekompresiją vandenyje.

> 2 balai, naro darbo vieta iki 10 m gylio

> 3 balai

Vandens užterštumas

Naftos produktais

1. Skendimas dėl naro reikmenų pažeidimų.

2. Apsinuodijimas.

1. Išvalyti nuo vandens paviršiaus nėrimo vietoje naftos produktus (oro, vandens čiurkšle).

2. Atitverti išvalytą nėrimo vietą.

3. Naudojami narų reikmenys, izoliuojantys narą nuo sąlyčio su užteršta aplinka.

4. Prieš nėrimą skystu muilu sutepamos neatsparios naro reikmenų dalys.

5. Iš karto po nėrimo narui dar nenusirengus nuplauti reikmenis naftos produktus neutralizuojančiais skysčiais.

Radiacinis

 

Vandens užterštumas

Pramoniniais, buitiniais nutekamaisiais vandenimis

1. Apsinuodijimas.

2. Infekciniai susirgimai.

3. Odos ligos.

1. Naudojami narų reikmenys, izoliuojantys narą nuo sąlyčio su užteršta aplinka.

2. Iš karto po nėrimo narui dar nenusirengus nuplauti reikmenis naftos produktus neutralizuojančiais skysčiais.

Radiacinis

 

Nėrimas į tankesnius skysčius

1. Skendimas dėl naro reikmenų pažeidimų.

2. Dekompresinė liga.

1. Naudojami tik ventiliuojami narų reikmenys.

2. Pasunkinti naro svoriai.

3. Dekompresija atliekama pagal faktinius slėgio, kuriame yra dirbantysis naras, rodmenis.

-

Nėrimas į naftą bei jos produktus

1. Skendimas dėl naro reikmenų pažeidimų.

2. Dekompresinė liga.

3. Apsinuodijimas.

1. Naudojamas ventiliuojamų narų reikmenų komplektas, kuris patikimai izoliuotų dirbantįjį narą nuo sąlyčio su aplinka.

2. Pasunkinti naro svoriai.

3. Dekompresija atliekama pagal faktinius slėgio, kuriame yra dirbantysis naras, rodmenis.

4. Asmeninės aptarnaujančiojo personalo apsaugos priemonės.

5. Narų gydytojo dalyvavimas.

Degius, lengvai garuojančius ir užsiliepsno-

jančius naftos produktus.

Darbas ribotos erdvės sąlygomis

Skendimas dėl naro reikmenų pažeidimų,

naro užstrigimo, orientacijos praradimo.

1. Papildomas patalpų studijavimas (kiek tai įmanoma).

Lįsti į angas, kurių skersmuo

< 700 mm

______________


3 priedas

 

Narų dekompresijos rEžimai

 

1. Dekompresinė lentelė yra dekompresijos režimų rinkinys įvairioms nėrimo sąlygoms. Ši lentelė naudojama esant normaliam atmosferos slėgiui.

2. Dekompresinėje lentelėje numatomos šios nėrimo sąlygos: nėrimo gylis, buvimo gylyje laikas, laikas, skirtas pirmam sustojimui pasiekti, laikas, kurį reikia išbūti kiekvieno sustojimo metu, kvėpuojamasis dujų mišinys (oras arba deguonis).

3. Buvimo gylyje laikas pradedamas skaičiuoti nuo panėrimo į vandenį pradžios iki kilimo iš gylio pradžios.

4. Jeigu faktinis nėrimo gylis ir buvimo gylyje laikas neatitinka gylio ir laiko, nurodyto lentelėje, jie apvalinami į didžiąją pusę. Taip parinktas režimas vadinamas pagrindiniu dekompresijos režimu.

5. Dekompresijos režimas, esantis viena eilute žemiau pagrindinio, vadinamas pailgintu, jis yra skirtas:

5.1. mažai treniruotiems narams (kurie pirmą kartą neria į didesnį gylį arba kurių paskutinis nėrimas į pasiektą gylį buvo anksčiau nei prieš 45 d.);

5.2. narams, linkusiems sirgti dekompresine liga;

5.3. esant vandens temperatūrai paviršiuje, žemesnei nei +10°C;

5.4. narams, atliekantiems sunkų fizinį darbą vandenyje.

6.  Jeigu naras atlieka dekompresiją pagal buvimo gylyje laiką, nurodytą žemiau storos linijos, dekompresija atliekama tik pagal pailgintą režimą.

7. Naras, atlikdamas dekompresiją, privalo laikytis kilimo iki pirmojo sustojimo laiko, sustojimo gylio ir laiko:

7.1. gylio laikymosi tikslumas ± 1 m;

7.2. laikas, kurį naras užtrunka pereidamas iš vieno sustojimo į kitą (1 min.), pridedamas prie eilinio sustojimo laiko;

7.3. kilimas iš paskutinio sustojimo trunka 1–3 min.

8. Jei buvimo gylyje laikas ir gylis leidžia atlikti dekompresiją be sustojimų, dekompresinės ligos profilaktikai rekomenduojamas 5–3 m gylyje atlikti 2–3 min. sustojimą, nenumatytą dekompresijos lentelėje.

9. Dekompresinėje lentelėje numatyti režimai gali būti naudojami dekompresijai tiek vandenyje, tiek narų barokameroje paviršiuje.

10. Dekompresija paviršiuje gali būti atliekama:

10.1.  kai nėrimas vykdomas iki 45 m gylio, bet kuriuo buvimo gylyje laiku;

10.2. jei gylis didesnis nei 45 m, buvimo gylyje laikas ne daugiau nei 25 min.;

10.3. jei gylis didesnis nei 45 m ir buvimo gylyje laikas daugiau nei 25 min., dekompresiją paviršiuje galima atlikti tik avariniu atveju.

11. Dekompresiją paviršiuje galima atlikti po sustojimų, lentelėje pažymėtų žvaigždute, taip pat esančių mažesniame gylyje.

12. Prieš dekompresiją paviršiuje naras išbūna nurodytą laiką nurodytame gylyje ir pakeliamas į paviršių. Nuėmus įrangą perkeliamas į barokamerą. Barokameroje pakeliamas slėgis, atitinkantis paskutinio sustojimo gylį. Laikas nuo paskutinio sustojimo pabaigos iki reikalingo slėgio pakėlimo narų barokameroje turi būti minimalus ir neviršyti 6 min. Nurodytame slėgyje barokameroje naras būna 10 min., po to atliekama dekompresija pagal pailgintą režimą.

13. Kelti narą dekompresijai paviršiuje barokameroje iš sustojimų, esančių giliau, nei pažymėta žvaigždute, griežtai draudžiama.

14. Jei paviršinė dekompresija atliekama iš gylio, kurio sustojimas yra 3 m gylyje, naras pakeliamas į paviršių iš gylio be sustojimų. Dekompresija barokameroje atliekama pagal numatytą režimą (be 10 min. pirmojo sustojimo barokameroje).

15. Dekompresijos paviršiuje metu, siekiant sutrumpinti bendrą dekompresijos laiką, nuo 15¸16 m. gylio dekompresiją galima atlikti kvėpuojant deguonimi. Kvėpavimo deguonimi laikas nurodytas skliausteliuose.

16. Kvėpavimui deguonimi barokameroje naudojami deguonies inhaliatoriai, iškvepiamas oras neturi patekti į barokameros vidų, nes deguonies koncentracija barokameroje negali viršyti 25 %.

17. Kvėpavimą deguonimi reikia nutraukti, jei atsiranda pirmieji apsinuodijimo deguonimi požymiai (skausmas už krūtinkaulio, pirštų tirpimas, kosulys, regėjimo lauko sumažėjimas).

18. Jei naras kildamas praleido 1 ar 2 sustojimus pagal dekompresijos režimą, jam būtina nusileisti 3 m giliau nei yra pirmasis sustojimas pagal pasirinktą režimą. Čia naras turi išbūti 5 min., tolesnė dekompresija atliekama pagal pailgintą režimą.

19. Jei naras kildamas praleido daugiau kaip 2 sustojimus arba iškilo nesustojęs į paviršių, jį būtina perkelti į barokamerą ir atlikti gydomąją rekompresiją vadovaujantis priedu.

20. Neriant pakartotinai 1 parą, dekompresijos režimas parenkamas sumuojant visų tą parą atliktų nėrimų buvimo gylyje laiką. Jei pakartotinai neriama į skirtingus gylius, dekompresija atliekama pagal paskutinio gylį ir suminį buvimo gylyje laiką, kuris negali viršyti maksimalaus buvimo gylyje laiko paskutinio nėrimo gyliui (virš storos linijos).

 

Dekompresinė lentelė

                                                                                                                              1 lentelė

Nėrimo gylis, m

Buvimo gylyje laikas, min.

Perėjimo į paviršių ar į I sustojimą laikas, min.

Sustojimo gylis, m

Bendras

dekompresijos laikas, min., kvėpuojant

36

33

30

27

24

21

18

15

12

9

6

3

Laikas sustojimuose, min.

Kvėpuojant oru

Kvėpuojant oru (deguonimi)

oru

deguonimi

val.

min.

val.

min.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

12

360

2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

02

-

-

15

105

2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

02

-

-

145

2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

10(5)

-

12

-

07

180

2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

14(7)

-

16

-

09

240

2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

3(2)

15(8)

-

20

-

12

 

2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

10(5)

16(8)

-

28

-

15

18

45

3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

03

-

-

60

2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

5(3)

-

07

-

05

80

2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

14(7)

-

16

-

09

105

2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

3(2)

18(8)

-

23

-

12

145

2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

8(4)

20(10)

-

30

-

16

180

2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

 

8(4)

26(13)

-

36

-

19

 

2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

5(3)

18(9)

23(12)

-

48

-

26

21

35

3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

03

-

-

45

3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

5(3)

-

08

-

06

60

3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

17(9)

-

20

-

12

80

2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

8(4)

17(9)

-

27

-

15

105

2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

7(4)*

11(6)

21(11)

-

41

-

23

145

2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

8(4)*

14(7)

29(15)

-

53

-

28

180

2

-

-

-

-

-

-

-

-

3(2)*

12(6)

19(10)

31(16)

1

07

-

36

 

2

-

-

-

-

-

-

-

-

10(5)*

18(9)

24(12)

36(18)

1

30

-

46

24

25

3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

03

-

-

35

3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

6(3)

-

09

-

06

45

3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

6(3)

20(10)

-

29

-

16

60

3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

10(5)

24(12)

-

37

-

20

80

2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

7(4)*

10(5)

25(13)

-

44

-

24

105

2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

10(5)*

18(9)

27(14)

-

57

-

30

145

2

-

-

-

-

-

-

-

-

9(5)*

12(6)

23(14)

34(17)

1

20

-

44

180

2

-

-

-

-

-

-

-

4(2)

13(7)*

18(9)

28(14)

39(20)

1

44

-

54

 

2

-

-

-

-

-

-

-

4(2)

19(10)*

29(15)

32(16)

50(25)

2

16

1

10

27

20

4

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

04

-

-

25

3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

2(1)

-

05

-

04

35

3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

12(6)

-

15

-

09

45

3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

12(6)

22(11)

-

37

-

20

60

3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

7 (4)*

12(6)

23(12)

-

45

-

25

80

3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

9 (5)*

20(10)

24(12)

-

56

-

30

105

2

-

-

-

-

-

-

-

2(1)

11(6)*

15(8)

22(11)

29(15)

1

21

-

43

145

2

-

-

-

-

-

-

-

9(5)

12(6)*

21(11)

28(14)

43(22)

1

55

1

-

 

2

-

-

-

-

-

-

-

12(6)

16(8)*

25(13)

33(17)

51(26)

2

19

1

12

30

15

4

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

04

-

-

20

4

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

1(1)

-

05

-

-

25

4

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

4(2)

-

08

-

06

35

3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

5(3)

15(8)

-

23

-

14

45

3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

2(1)*

13(7)

23(12)

-

41

-

23

60

3

-

-

-

-

-

-

-

-

1(1)*

10(5)

15(8)

25(12)

-

54

-

29

80

2

-

-

-

-

-

-

-

2(1)

10(5)*

14(7)

22(11)

28(14)

1

18

-

40

105

2

-

-

-

-

-

-

-

5(3)

14(7)*

18(9)

28(14)

39(20)

1

46

-

55

145

2

-

-

-

-

-

-

10

13(7)

15(8)*

25(13)

36(18)

52(26)

2

33

1

24

 

2

-

-

-

-

-

-

14

19(10)

21(11)*

30(15)

40(20)

61(31)

3

07

1

43

33

15

5

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

05

-

-

20

4

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

3(2)

-

07

-

06

25

4

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

10(5)

-

14

-

09

35

3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

6(3)*

10(5)

16(8)

-

35

-

19

45

3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

8(4)*

14(7)

24(12)

-

49

-

26

60

3

-

-

-

-

-

-

-

-

12(6)*

14(7)

17(9)

26(13)

1

12

-

38

80

3

-

-

-

-

-

-

-

6(3)

12(6)*

16(8)

25(13)

32(16)

1

34

-

49

105

2

-

-

-

-

-

-

8

12(6)

19(10)*

20(10)

33(17)

41(21)

2

15

1

14

145

2

-

-

-

-

-

9

13

15(8)

20(10)*

30(15)

42(21)

65(33)

3

16

1

51

 

2

-

-

-

-

-

16

19

22(11)

24(12)*

39(20)

60(30)

73(37)

4

15

2

27

36

10

5

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

05

-

-

15

5

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

3(2)

-

08

-

07

20

5

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

4(2)

-

09

-

07

25

4

-

-

-

-

-

-

-

-

-

2(1)*

6(3)

12(6)

-

24

-

14

35

4

-

-

-

-

-

-

-

-

-

10(5)*

12(6)

17(9)

-

43

-

24

45

3

-

-

-

-

-

-

-

-

5(3)*

12(6)

18(9)

24(12)

1

02

-

33

60

3

-

-

-

-

-

-

-

4(2)

14(7)*

16(8)

18(9)

30(15)

1

25

-

44

80

3

-

-

-

-

-

-

4

10(5)

18(9)*

21(11)

27(14)

35(18)

1

58

1

04

105

3

-

-

-

-

-

7

11

14(7)

19(10)*

24(12)

37(19)

47(24)

2

42

1

33

 

2

-

-

-

-

11

13

15

17(9)

24(12)*

37(19)

48(24)

72(36)

3

59

2

21

39

10

6

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

06

-

-

15

5

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

6(3)

-

11

-

08

20

5

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

9(5)

-

14

-

10

25

4

-

-

-

-

-

-

-

-

-

6(3)*

10(5)

14(7)

-

34

-

19

35

4

-

-

-

-

-

-

-

-

3(2)*

12(6)

16(8)

18(9)

-

53

-

29

45

4

-

-

-

-

-

-

-

-

6(3)*

16(8)

20(10)

27(14)

1

13

-

39

60

3

-

-

-

-

-

-

4

10(5)

18(9)*

22(11)

24(12)

30(15)

1

51

-

59

80

2

-

-

-

-

-

5

10

14(7)

20(10)*

23(12)

28(14)

38(19)

2

20

1

19

105

2

-

-

-

-

6

10

14

18(9)

21(11)*

31(16)

47(24)

57(29)

3

26

2

01

 

2

-

-

-

8

13

16

18

20(10)

30(15)*

44(22)

59(30)

85(43)

4

55

2

57

42

10

6

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

06

-

-

15

6

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

9(5)

-

15

-

11

20

5

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

4(2)

15(8)

-

24

-

15

25

5

-

-

-

-

-

-

-

-

-

9(5)*

14(7)

16(8)

-

44

-

25

35

4

-

-

-

-

-

-

-

-

9(5)*

14(7)

17(9)

22(11)

1

06

-

36

45

4

-

-

-

-

-

-

-

4(2)

10(5)*

19(10)

22(11)

27(14)

1

26

-

46

60

3

-

-

-

-

-

2

9

16(8)

20(10)*

23(12)

26(13)

32(16)

2

11

1

13

80

3

-

-

-

-

-

12

14

17(9)

22(11)*

25(13)

32(16)

42(21)

2

47

1

39

105

3

-

-

-

-

-

15

18

20(10)

23(12)*

34(17)

53(27)

76(38)

4

02

2

20

 

2

-

-

-

12

14

18

19

26(13)

39(20)*

49(25)

75(38)

105(53)

5

59

3

34

45

10

6

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

06

-

-

15

6

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

12(6)

-

18

-

12

20

6

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

6(3)

16(8)

-

28

-

17

25

5

-

-

-

-

-

-

-

-

3(2)*

9(5)

15(8)

18(9)

-

50

-

29

35

5

-

-

-

-

-

-

-

-

11(6)*

16(8)

20(10)

23(12)

1

15

-

41

45

4

-

-

-

-

-

-

-

10(5)

17(9)*

22(11)

25(13)

29(15)

1

47

-

57

60

3

-

-

-

-

-

11

13

17(9)

20(10)*

24(12)

30(15)

37(19)

2

35

1

32

80

3

-

-

-

-

14

15

16

18(9)

19(10)*

25(13)

38(19)

52(26)

3

20

2

05

105

3

-

-

-

12

14

16

18

21(11)

28(14)*

39(20)

61(31)

79(40)

4

51

2

59

 

2

-

-

13

15

16

19

20

32(16)

48(24)*

59(30)

86(43)

113(57)

7

03

4

15

48

5

7

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

07

-

-

10

6

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

2(1)

-

08

-

07

15

6

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

3(2)

12(6)

-

21

-

14

20

6

-

-

-

-

-

-

-

-

-

4(2)*

7(4)

17(9)

-

34

-

21

25

5

-

-

-

-

-

-

-

-

6(3)*

10(5)

16(8)

20(10)

-

57

-

31

35

5

-

-

-

-

-

-

-

6(3)

15(8)*

18(9)

22(11)

29(14)

1

35

-

50

45

4

-

-

-

-

-

4

12

15(8)

19(10)*

23(12)

26(13)

33(17)

2

16

1

20

60

3

-

-

-

1

8

12

16

18(9)

21(11)*

26(13)

37(19)

44(22)

3

06

1

54

80

3

-

-

-

11

13

16

19

21(11)

23(12)*

38(19)

49(25)

66(33)

4

19

2

42

105

3

-

-

12

14

15

17

20

25(13)

33(17)*

45(23)

70(35)

94(47)

5

48

3

36

 

3

-

12

14

16

17

19

22

40(20)

56(28)*

72(36)

96(48)

130(65)

8

17

5

00

51

5

7

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

07

-

-

10

7

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

5(3)

-

12

-

10

15

6

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

9(5)

14(7)

-

29

-

18

20

6

-

-

-

-

-

-

-

-

5(3)*

8(4)

12(6)

18(9)

-

49

-

28

25

6

-

-

-

-

-

-

-

-

10(5)*

13(7)

18(9)

21(11)

1

08

-

38

35

5

-

-

-

-

-

-

-

12(6)

19(10)*

20(10)

24(12)

31(16)

1

51

-

59

45

4

-

-

-

-

-

10

13

14(7)

22(11)*

27(14)

30(15)

39(20)

2

39

1

34

60

3

-

-

-

10

12

14

17

21(11)

24(12)*

35(18)

39(20)

49(25)

3

44

2

22

80

3

-

-

12

14

15

18

21

24(12)

29(15)*

49(25)

57(29)

77(38)

5

19

3

22

 

3

-

11

13

14

15

19

22

29(15)

38(19)*

56(28)

80(40)

111(56)

6

51

4

15

54

 

5

8

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

08

-

-

10

7

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

7(4)

-

14

-

11

15

7

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

10(5)*

17(9)

-

34

-

21

20

6

-

-

-

-

-

-

-

-

7(4)*

10(5)

14(7)

18(9)

-

55

-

31

25

6

-

-

-

-

-

-

-

4(2)

11(6)*

13(7)

19(10)

22(11)

1

15

-

42

35

5

-

-

-

-

-

-

11

14(7)

17(9)*

21(11)

29(15)

39(20)

2

16

1

18

45

4

-

-

-

-

8

12

17

19(10)

22(11)*

31(16)

37(19)

47(24)

3

17

2

01

60

4

-

-

6

12

14

16

20

23(12)

27(14)*

37(19)

48(24)

65(33)

4

32

2

54

80

3

-

12

13

16

17

20

24

29(15)

35(18)*

58(29)

64(32)

84(42)

6

15

4

01

 

3

12

13

14

14

16

21

26

32(16)

42(21)*

62(31)

92(46)

124(62)

7

51

4

55

57

5

8

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

08

-

-

10

7

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

1(1)*

10(5)

-

18

-

13

15

7

-

-

-

-

-

-

-

-

-

4(2)*

11(6)

18(9)

-

40

-

24

20

6

-

-

-

-

-

-

-

-

10(5)*

12(6)

16(8)

19(10)

1

03

-

35

25

5

-

-

-

-

-

-

-

9(5)

12(6)*

14(7)

20(10)

24(12)

1

24

-

45

35

5

-

-

-

-

-

8

13

15(8)

18(9)*

24(12)

34(17)

43(22)

2

40

1

34

45

4

-

-

-

7

12

14

18

21(11)

26(13)*

35(18)

44(22)

56(28)

3

57

2

27

60

4

-

-

12

14

16

18

21

27(14)

32(16)*

45(23)

55(28)

72(36)

5

16

3

22

 

3

-

14

15

17

18

23

28

34(17)

42(21)*

64(32)

79(40)

93(47)

7

10

4

35

60

5

9

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

09

-

-

10

8

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

3(2)*

11(6)

-

22

-

16

15

7

-

-

-

-

-

-

-

-

-

7(4)*

12(6)

19(10)

-

45

-

27

20

6

-

-

-

-

-

-

-

4(2)

10(5)*

13(7)

15(8)

20(10)

1

08

-

38

25

6

-

-

-

-

-

-

4

10(5)

14(7)*

16(8)

22(11)

24(12)

1

36

-

53

35

5

-

-

-

-

-

12

15

16(8)

19(10)

28(14)*

40(20)

52(26)

3

07

1

50

45

5

-

-

-

12

14

18

20

24(12)

29(15)

39(20)*

48(24)

60(30)

4

29

2

50

60

4

-

12

14

16

16

20

24

29(15)

36(18)

49(25)*

69(35)

80(40)

6

09

3

59

 

4

13

15

16

17

19

26

32

39(20)

49(25)

70(35)*

90(45)

105(53)

8

15

5

20

______________

 


4 priedas

 

GYDOMOSIOS REKOMPRESIJOS REŽIMAI

 

1. Gydomoji rekompresija taikoma dekompresinei ligai (toliau – DL), arteriniam dujų embolizmui (toliau – ADE) gydyti.

2. Gydomosios rekompresijos sėkmė priklauso nuo rekompresijos pradžios ankstyvumo, nes skubus rekompresinis gydymas mažina ūmius simptomus, apsaugo nuo antrinių pakenkimų. Reabilitacijai gali prireikti daugkartinės hiperbarinės oksigenacijos, papildomo gydymo.

3. Gydomąją rekompresiją atlikti gali tik narų gydytojas. Gydomąją rekompresiją pradėti, jeigu nėrimo vietoje nėra narų gydytojo, gali narų sveikatos priežiūrą atliekantis asmuo, tuo pačiu metu iškviesdamas narų gydytoją.

4. Atliekant gydomąją rekompresiją reikia laikytis šių taisyklių:

4.1. tiksliai prisilaikyti gydomųjų rekompresijos režimų reikalavimų;

4.2. visą gydymo laiką barokameroje turi būti aptarnaujantis naras;

4.3. laikytis slėgio didinimo ir mažinimo greičio;

4.4. sekti paciento būklę ir gyvybines funkcijas;

4.5. pacientas be sąmonės gydomas kaip ADE ar sunkiai DL, jei nėra kitos akivaizdžios tokios būklės priežasties.

5. Esant sunkiai DL formai ar ADE rekompresija turi būti maksimaliai greita, nepriklausomai nuo ausų barofunkcijos būklės.

6. Galimos šios gydomosios rekompresijos rūšys:

6.1. gydomoji rekompresija kvėpuojant deguonimi ir oru;

6.2. gydomoji rekompresija kvėpuojant oru;

6.3. gydomoji rekompresija kvėpuojant deguonimi (medicininėje barokameroje).

7. Esant kiekvienam gydomosios rekompresijos režimui nurodoma:

7.1. maksimalus slėgis (gylis);

7.2. sustojimų slėgis (gylis) ir trukmė;

7.3. perėjimų į sustojimus trukmė;

7.4. kvėpavimui naudojamos dujos;

7.5. bendras dekompresijos laikas.

8. Maksimalaus slėgio trukmė skaičiuojama nuo maksimalaus slėgio pasiekimo momento iki slėgio mažinimo pradžios.

9. Taikant gydomąją rekompresiją kvėpuojant oru ir deguonimi:

9.1. turi būti naudojama dviejų skyrių narų barokamera;

9.2. slėgis barokameroje keliamas oru;

9.3. slėgio kėlimo metu ir pagal pasirinktą režimą nukentėjusysis turi kvėpuoti deguonimi, neviršydamas barokameroje deguonies koncentracijos ³ 25 %;

9.4. gydomosios rekompresijos režimas parenkamas pagal ligos sunkumą:

9.4.1. lengvai dekompresinei ligai (lengvas skausmas ir (ar) odos pakitimai) gydyti naudojamas pirmasis režimas (1 grafikas);

9.4.2. jei naudojantis 1 režimu per 10 min. nepasiekiamas nukentėjusiojo būklės pagerėjimas, taikomas antrasis režimas (2 grafikas);

9.4.3. sunkiais DL, ADE atvejais naudojamas trečiasis režimas (3 grafikas).

10. Taikant gydomąją rekompresiją kvėpuojant oru:

10.1. turi būti naudojama dviejų skyrių narų barokamera;

10.2. slėgio didinimo greitis 0,1 ¸ 0,2 MPa/min.;

10.3. yra numatomi trys režimai (1 lentelė):

10.3.1. pirmasis režimas taikomas lengvai dekompresinei ligai (lengvas skausmas ir (ar) odos pakitimai) gydyti;

10.3.2. antrasis režimas taikomas esant širdies ir plaučių pakenkimui DL atveju, esant ADE pradiniams požymiams;

10.3.3. trečiasis režimas taikomas:

10.3.3.1. esant sunkiai dekompresinės ligos formai, išreikštai ADE formai;

10.3.3.2. esant neefektyviems pirmajam ir antrajam režimams, jei per 30 min. 50 ar 70 m gylyje neišnyksta ligos požymiai, tokiu atveju slėgis barokameroje per 1 ¸ 2 min. pakeliamas iki 1 MPa, laikomas 30 min. ir, neatsižvelgiant į ligonio savijautą, pradedamas mažinti; pirmąjį sustojimą 70 m gylyje reikia sutrumpinti 30 min. (iki 60 min. vietoj 90 min.);

10.3.3.3.  esant DL arba ADE atsinaujinimui:

10.3.3.3.1.  dekompresijos metu ar po jos atliekama gydomoji rekompresija nuo baigiamosios dalies, slėgį didinant 0,1 ¸ 0,2 MPa/min. greičiu iki ligonio būklės pagerėjimo;

10.3.3.3.2.  kas 0,1 MPa daroma 5 ¸ 10 min. pertrauka, kurios metu sekama ligonio būklė;

10.3.3.3.3.  pagerėjus savijautai slėgis dar padidinamas 0,1 MPa (ne daugiau kaip iki 0,7 MPa);

10.3.3.3.4.  vengiant apsinuodijimo deguonimi mažinama buvimo padidintame slėgyje trukmė: 0,22 ¸ 0,42 MPa iki 3 val., 0,42 ¸ 0,5 MPa iki 2 val., 0,55 ¸ 0,6 MPa iki 1 val., 0,65 ¸ 0,7 MPa iki 30 min.;

10.3.3.3.5.  išnykus ar sumažėjus ligos simptomams ligonis pasiektame slėgyje laikomas vieną valandą (ne ilgiau nurodyto limito tame slėgyje), po to atliekama dekompresija pagal trečiąjį režimą, sustojimų trukmę didinant 1,5 karto;

10.3.3.3.6.  kartoti visą trečiąjį režimą draudžiama;

10.3.4.  perėjimo trukmė visuose režimuose pradedant nuo antro sustojimo į žemesnį slėgį yra 2 min., kurios įskaitomos į eilinio sustojimo trukmę.

11. Taikant gydomąją rekompresiją kvėpuojant deguonimi:

11.1. turi būti naudojama medicininė barokamera;

11.2. slėgis keliamas deguonimi;

11.3.  yra numatomi du režimai:

11.3.1.  pirmasis režimas (4 grafikas) taikomas lengvai dekompresinei ligai (lengvas skausmas ir (ar) odos pakitimai) gydyti;

11.3.2. antrasis režimas (5 grafikas) taikomas DL esant neurologinei patologijai, ADE gydyti arba nesant pagerėjimo per pirmas 10 min. pritaikius 1 režimą;

11.4.  jei ligos požymiai neišnyksta, antrąjį režimą galima pakartoti po 30 min. pakvėpavus oru 1 atm. slėgyje.

12. Po gydomosios rekompresijos kvėpuojant deguonimi ir oru arba deguonimi, esant ligos požymių atsinaujinimui, režimai gali būti kartojami kasdien po 1–2 kartus. Gydomosios rekompresijos kurso trukmę nustato narų gydytojas.

 

Gydomosios rekompresijos kvėpuojant orU ir deguonimi pirmasis rEžimas

1 grafikas

 


Gydomosios rekompresijos kvėpuojant orU ir deguonimi ANTRASis rEžimas


2 grafikas

 

Laikas, min.

 

Gydomosios rekompresijos kvėpuojant orU ir deguonimi TREČIASIS rEžimas

 

3 grafikas
 

 

 

 

 

 

Gydomosios rekompresijos kvėpuojant ORU rEžimaI

1 lentelė

Režimo Nr.

Maksimalus slėgis, MPa (m H2O st.)

Maksimalaus slėgio trukmė, min.

Perėjimo į primąjį sustojimą laikas, min.

Slėgis sustojimų metu, m H2O st.

Bendrasis dekompresijos laikas

70

65

60

55

50

48

46

44

42

40

38

36

34

32

30

28

26

24

22

20

18

16

14

12

10

8

6

4

2

Sustojimų trukmė kvėpuojant oru, min.

val.

min.

1

0.5 (50)

60

15

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

5

5

10

15

20

30

35

50

70

85

100

115

130

145

160

180

200

240

26

50

2

0.7 (70)

60

15

-

-

-

-

-

5

10

10

10

10

15

20

25

25

35

40

55

70

90

120

150

160

175

190

210

230

260

290

340

42

40

3

1.0 (100)

30

30

90

5

5

10

15

10

10

10

10

15

15

20

25

35

50

60

65

70

95

120

180

220

300

310

320

335

380

400

400

60

10

 

 

 

Gydomosios rekompresijos kvėpuojant deguonimi PIRMASIS rEžimas


4 grafikas

 

Gydomosios rekompresijos kvėpuojant deguonimi ANTRASIS rEžimas

5 grafikas


______________

 


5 priedas

 

Narų vaistinėlė

 

                                                                                                                              1 lentelė

Eil.

Nr.

Pavadinimas

Paskirtis ir naudojimo būdas

1

2

3

 

 

Vidiniai vaistai

1.

Acetilsalicilo rūgštis (aspirinas)

Dekompresinės ligos atveju gerti po 1 tabletę tris kartus per dieną

2.

Askorbino rūgštis (vitaminas C)

Plautinės apsinuodijimo deguonimi formos atveju gerti po 1 tabletę tris kartus per dieną

3.

Metamizolis (analginas)

Įvairių skausmų atvejais (išskyrus skausmą esant dekompresinei ligai ir pilvo skausmą) išgerti 1 tabletę

4.

Nitroglicerinas

Esant ūmiam skausmui širdies plote, jei nepadeda validolis, padėti 1 tabletę po liežuviu. Jei skausmas nepraeina, po 5–7 minučių pakartoti

5.

Valerijono ekstraktas

Susijaudinus išgerti 1–2 tabletes

6.

Validolis

Esant skausmui širdies plote padėti 1 tabletę po liežuviu

 

 

Išviršiniai vaistai

7.

Amonio chloridas (amoniakas)

Netekus sąmonės laikyti prie nukentėjusiojo šnervių amoniaku suvilgytą tamponą ar vatos gabalėlį

8.

Hansaplast

Odos įbrėžimams apipurkšti

9.

Jodas

Žaizdos kraštams patepti

10.

Koldarganas

Esant nepakankamam ausų „prasipūtimui“ įlašinti po 2–3 lašus į kiekvieną šnervę. Nenaudoti esant alergijai jodui!

11.

Levomikolis

Nedidelių nudegimų sritims tepti

12.

Sulfacetamidas (sulfacilis – natris)

Lašinti į akis patekus svetimkūniui

13.

Vandenilio peroksidas

Nedidelėms žaizdoms plauti

 

 

Tvarsliava

14.

Formą išlaikantys įtvarai

Galūnėms ar jų dalims įtverti traumų atvejais

15.

Nesterili vata

Žaizdoms sutvarkyti

16.

Paprastas leukopleistras

Smulkioms žaizdoms užklijuoti, tvarsčiams sutvirtinti

17.

Pirmosios pagalbos paketas

Suteikti pagalbą kraujavimo ir/ar kaulų lūžių atvejais

18.

Sterilus tvarstis

Tvarstyti

19.

Sterilus tvarstis

Tvarstyti

 

 

Medicinos pagalbos priemonės

20.

Medicininė pipetė

Vaistams lašinti

21.

Medicininis termometras

Kūno temperatūrai matuoti

22.

Orofaringinis vamzdelis

Įkišti į burną atliekant dirbtinį kvėpavimą

23.

Termoforas

Kūno dalims šildyti ar vėsinti

24.

Timpa

Arteriniam kraujavimui galūnių srityje sustabdyti

25.

Žiodiklis

Nukentėjusiojo burnai pražiodyti. Prireikus įkišti žiodiklį pagal skruostą už krūminių dantų, paspaudus rankenėlę pražiodyti burną

 

 

Pagalbinės priemonės

26.

Krepšys

Rinkiniui sudėti

27.

Peilis

Naro drabužiams plauti

28.

Šilumą atspindinti folija

Kūnui sušildyti

29.

Žirklės

Tvarsliavai kirpti

30.

Vaistinėlės sąrašas

 

31.

Vaistinėlės naudojimo instrukcija

 

______________

 


6 priedas

 

narŲ darbo ir poilsio rEžimas

 

1. Nėrimų skaičius į tą patį gylį pamainos metu neturi viršyti:

1.1. kai nėrimo gylis iki 6 m, 8 nėrimų;

1.2. kai nėrimo gylis nuo 6 m iki 12 m, 6 nėrimų;

1.3. kai nėrimo gylis nuo 12 m iki 20 m, 3 nėrimų;

1.4. kai nėrimo gylis nuo 20 m iki 30 m, 2 nėrimų;

1.5. kai nėrimo gylis nuo 30 m iki 60 m, 1 nėrimo.

2. Atliekant pakartotinius nėrimus į skirtingus gylius bendras nėrimų skaičius per 24 val. negali viršyti nėrimų skaičiaus, leidžiamo didžiausiam gyliui.

3. Bendras maksimalus laikas padidėjusio slėgio sąlygomis per 24 val. negali viršyti 6 val. Jei naras padidėjusio slėgio sąlygomis išbuvo 6 ar daugiau valandų, kitas nėrimas galimas tik praėjus 24 val. po paskutinės dekompresijos. Jei naras išbuvo padidėjusio slėgio sąlygomis daugiau 10 val., tai kitas nėrimas galimas tik po 48 val. po paskutinės dekompresijos.

4. Narams turi būti skiriamas poilsio laikas prieš ir po nėrimo:

 

NARŲ Poilsio rEžimas

1 lentelė

Gylis, m

Buvimo gylyje laikas, min.

Poilsio laikas prieš nėrimą, min.

Poilsio laikas po nėrimo, min.

Iki 12 m

Iki 120

30

30

120¸360

45

45

12 m–30 m

Iki 240

60

120

30 m–60 m

Iki 105

90

180

 

Pastabos:

– poilsio metu narai atleidžiami nuo visų darbų, galima tik med. apžiūra, įrangos darbinis patikrinimas;

– 1 val. prieš poilsį negalimi dirbti sunkių fizinių darbų;

– pailsėjęs po nėrimo narai turi būti atleidžiami nuo sunkių fizinių darbų iki pamainos pabaigos.

5. Pirminiam treniruotumui, esant kenksmingiems veiksniams, įgyti narai atlieka nėrimus į 5–20 m, 20–30 m, 30–40 m, 40–60 m gylį, išbūdami gylyje ne mažiau kaip 20 min. Nėrimų skaičių į kiekvieną gylį nustato nėrimo vadovas, remdamasis naro profesiniu pasiruošimu, jo organizmo ypatumais.

6. Norint palaikyti narų kvalifikaciją, jiems yra privalomos darbo (treniruočių) po vandeniu Priešgaisrinės apsaugos ir gelbėjimo departamento direktoriaus įsakymo tvarka patvirtintos metinės normos.

7. Esant dideliems intervalams tarp nėrimų, treniruotumas atstatomas vadovaujantis 3 lentele.

 

Treniruotumo atstatymas

 

                                                                                                                              3 lentelė

Pasiektas gylis, m

Pertraukos tarp nėrimų trukmė, paros

Iki 45

45 ¸ 90

Daugiau kaip 90

6 ¸ 20

Leidžiama

Leidžiama

1 nėrimas į 10 m gylį, 20 min.

20 ¸ 40

Leidžiama

1 nėrimas į 10 m gylį, 20 min.

1 nėrimas barokameroje į 40 m gylį, 20 min.

1 nėrimas į 10 m gylį, 20 min.

40 ¸ 60

Leidžiama

1 nėrimas barokameroje į 80 m gylį, 15 min.

1 nėrimas į 40 m gylį, 20 min.

1 nėrimas barokameroje į 80 m gylį, 15 min.

1 nėrimas į 20 m gylį 20 min.

1 nėrimas į 40 m gylį, 20 min.

8. Jei numatoma nerti į gylį, viršijantį pasiektą, treniruotės atliekamos pagal 4 lentelę.

 

naro pasirengimas nerti į didesnius nei Pasiektus gylius

 

                                                                                                                              4 lentelė

Pasiektas gylis, m

Planuojamas nėrimo gylis, m

20 ¸ 30

30 ¸ 40

40 ¸ 50

50¸60

5 ¸ 20

Treniruotės nereikia

1 nėrimas į 30 m gylį, 20 min.

1 nėrimas barokameroje į 80 m gylį, 15 min.

1 nėrimas į 30 m gylį, 20 min.

1 nėrimas barokameroje į 80 m gylį, 15 min.

1 nėrimas į 30 m gylį, 20 min.

1 nėrimas į 50 m gylį, 20 min.

20 ¸ 40

Treniruotės nereikia

Treniruotės nereikia

1 nėrimas barokameroje į 80 m gylį, 15 min.

 

1 nėrimas barokameroje į 80 m gylį, 15 min.

1 nėrimas į 50 m gylį, 20 min.

 

40 ¸ 60

Treniruotės nereikia

Treniruotės nereikia

Treniruotės nereikia

Treniruotės nereikia

 

9. Pirminis treniruotumas azoto narkotiniam poveikiui ir kitiems veiksniams įgyjamas atliekant nėrimus barokameroje į 40 m gylį, išbūnant 20 min. Intervalai tarp nėrimų – 2 dienos. Dekompresiniai nėrimai barokameroje nurodyti 5 lentelėje.

10. Treniruotumas, esant azoto narkotiniam poveikiui ir veikiant faktoriams, palaikomas atliekant nėrimus barokameroje vieną kartą per mėnesį į 40 m gylį, išbūnant 15 min.

11. Narams prieš nėrimą barokameroje suteikiama 1 val. poilsio, po nėrimo narai atleidžiami nuo sunkaus fizinio darbo iki darbo pamainos pabaigos. Po nėrimo barokameroje narai privalo išbūti šalia jos – 2 val.

 

 

 

Dekompresijos rEžimai treniruočių barokameroje metu, kvėpuojant oru ir deguonimi

 

                                                                                                                                                                  5 lentelė

Nėrimo gylis, m

Buvimo gylyje laikas, min.

Perėjimo į paviršių ar į I sustojimą laikas, min.

Sustojimo gylis, m

Bendras

dekompresijos laikas, min., kvėpuojant

36

34

32

30

28

26

24

22

20

18

16

14

12

10

8

6

4

2

Laikas sustojimų metu, min.

Kvėpuojant oru

Kvėpuojant oru (deguonimi)

oru

deguonimi

val.

min.

val.

min.

40

20

5

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

5

6(3)

10(5)

12(6)

20(10)

-

58

-

34

80

15

8

1

2

2

2

2

2

2

3

3

4

5(3)

5(3)

8(4)

10(5)

15(8)

18(9)

20(10)

30(15)

2

38

1

34

______________

 

 

 

7 priedas

 

Narų įrangos dezinfekavimo instrukcija

 

1. Siekiant narus apsaugoti nuo infekcinių ligų narų įranga dezinfekuojama šiais atvejais:

1.1. prieš eksploatavimo pradžią;

1.2. po periodinio patikrinimo;

1.3. po remonto;

1.4. pasireiškus infekciniams ir odos susirgimams tiems narams, kurie naudojosi narų įranga;

1.5. atliekant darbinį naro reikmenų patikrinimą.

2. Dezinfekuojamos šios narų įrangos detalės:

2.1. tiesiogiai sąveikaujančios su naro kūno paviršiumi;

2.2. kvėpuojamojo oro tiekimo ertmės.

3. Dezinfekuojant narų įrangos detales turi būti laikomasi gamintojo instrukcijų reikalavimų dėl dezinfekcijos.

4. Įrangos detalės prieš dezinfekciją nuplaunamos vandeniu ir sausai nuvalomos švariu skudurėliu. Uoliau plaunant naudojamas muilas.

5. Dezinfekuojama medžiagomis, užregistruotomis Sveikatos apsaugos ministerijos.

6. Dezinfekavimo priemonės darbinis tirpalas naudojamas pagal gamintojo instrukciją.

7. Po dezinfekcijos negali likti marlės ar audinio atplaišų ant detalių.

8. Negalima naudoti įrangos dezinfekcijai vatos tamponų.

______________

 


8 priedas

 

laikinojo narų ATLEIDIMO NUO NARDYMO ORIENTACINIAI terminai

 

1. Persirgę nespecifinėmis narų ligomis narai turi būti atleidžiami nuo nardymo remiantis reikalavimais, pateiktais 1 lentelėje.

2. Jei šių ir kitų ligų gydymas buvo stacionarus, pasveikęs naras privalo pasitikrinti sveikatą, ar tinka dirbti naru.

 

                                                                                                                                          1 lentelė

Eil. Nr.

Ligos ir patologinės būklės

Orientacinis atleidimo nuo nardymo laikas po pasveikimo

1.

Radikulitas

7 paros

2.

Gripas

6 paros

3.

Bronchitas

7 paros

4.

Plaučių uždegimas

30 parų

5.

Minkštųjų audinių sutrenkimas, ištinimas

5 paros

6.

Sąnarių patempimas

7 paros

7.

Minkštųjų audinių žaizdos

7 paros

8.

Pūliniai

Nuo 5 iki 10 parų

9.

I – II laipsnio nudegimai

7 paros

10.

I – II laipsnio nušalimai

7 paros

11.

Hemorojus

7 paros

12.

Sinusitas

8 paros

13.

Kraujavimas iš nosies

5 paros

14.

Angina

12 parų

15.

Ausų uždegimas

Nuo 5 iki 20 parų

16.

Danties pašalinimas

Nuo 3 iki 7 parų

______________

 


9 priedas

 

medicinOS pagalba narų ligų atvejais

 

Eil. Nr.

Ligos ir patologinės būklės

Pirmoji pagalba

1.

Dekompresinė liga

· Deguonies inhaliacija

· Skubi gydomoji rekompresija, parinkus atitinkamą režimą

· Iškviesti narų gydytoją

· Prireikus gaivinti

2.

Plaučių barotrauma

· Deguonies inhaliacija

· Skubi gydomoji rekompresija, parinkus atitinkamą režimą

· Iškviesti narų gydytoją

· Prireikus gaivinti

3.

Ausų ir pridėtinių nosies ertmių barotrauma

· Skausmo malšinimas

· Kraujavimo stabdymas

· Sterilus tvarstis ant ausies

· Siuntimas arba gabenimas į gydymo įstaigą

4.

Barohipertenzinis sindromas

· Skausmo malšinimas

· Kraujavimo stabdymas

· Esant reikalui gabenti į gydymo įstaigą

5.

Apspaudimas

· Skausmo malšinimas

· Kraujavimo stabdymas

· Elementari reanimacija, jeigu būtina

· Esant regėjimo sutrikimams, būtina okulisto konsultacija

6.

Apsinuodijimas išmetamosiomis dujomis

· Kvėpavimas švariu oru arba deguonimi

· Elementari reanimacija, jeigu būtina

· Oksigenobaroterapija

· Siuntimas arba gabenimas į gydymo įstaigą

7.

Apsinuodijimas deguonimi

· Nutraukti kvėpavimą deguonimi barokameroje arba mažinti slėgį barokameroje

· Elementari reanimacija, jeigu būtina

8.

Deguonies badas

· Deguonies inhaliacija

· Elementari reanimacija, jeigu būtina

9.

Apsinuodijimas anglies dioksidu

· Deguonies inhaliacija

· Elementari reanimacija, jeigu būtina

10.

Azoto narkozė

· Gylio mažinimas laikantis dekompresijos režimo

11.

Skendimas

· Elementari reanimacija, jeigu būtina

· Kviesti reanimacinę brigadą

· Gabenti į gydymo įstaigą

12.

Sušalimas

· Šildymas

· Elementari reanimacija, jeigu būtina

13.

Perkaitimas

· Vėsinti

· Elementari reanimacija, jeigu būtina

14.

Cheminiai ir terminai nudegimai

· Pažeistą vietą plauti tekančiu vandeniu

· Malšinti skausmą

· Sterilūs tvarsčiai

· Elementari reanimacija, jeigu būtina

· Siuntimas arba gabenimas į gydymo įstaigą

15.

Apsinuodijimas naftos produktais

· Užterštas kūno vietas plauti muilu

· Deguonies inhaliacija

· Oksigenobaroterapija

· Elementari reanimacija, jeigu būtina

· Siuntimas arba gabenimas į gydymo įstaigą

______________


10 priedas

 

Narų darbo žurnalas

 

1. Narų darbo žurnalas yra oficialus dokumentas, kuriame fiksuojama:

1.1. naro reikmenų darbiniai patikrinimai;

1.2. narų nėrimai nardant su bet kokiais reikmenų variantais (taip pat ir su nardymo komplektu Nr. 1);

1.3. nėrimo sąlygos bei darbų specifika.

2. Žurnalas laikomas narų automobilyje, o nardymo metu – narų poste.

3. Taisyti, rašyti pastabas žurnale draudžiama.

4. Už teisingą žurnalo pildymą atsako nėrimo vadovas.

5. Žurnalo lapai turi būti sunumeruoti, surišti ir užantspauduoti priešgaisrinės gelbėjimo tarnybos, kuriai priklauso narų stotis, antspaudu.

6. Užbaigtas žurnalas turi būti saugomas archyvuose 15 metų.

7. Narų darbo po vandeniu apskaitos taisyklės (1 lentelė):

7.1. į pirmą grafą įrašoma nėrimo data (metai, mėnuo, diena);

7.2. į antrą grafą įrašomas dirbančio, atsarginio naro vardai ir pavardės;

7.3. į trečią grafą įrašomas akvalango baliono numeris, jeigu naro reikmenų komplekte numatytas rezervinis balionas, nurodomas jo numeris;

7.4. į ketvirtą grafą įrašomas nėrimui naudojamos įrangos pavadinimas:

7.4.1. jeigu naudojami ventiliuojami ar atviros kvėpavimo schemos žarniniai narų reikmenys, nurodomas šalmo arba kaukės tipas (pvz.: AH-4, KMB-28);

7.4.2. jeigu naudojami autonominiai narų reikmenys, nurodomas oro tiekimo reguliatoriaus tipas (pvz.: VX-10, MK20/G500);

7.4.3. jeigu naudojama barokamera, nurodomas jos tipas (PDK-2, RKU);

7.5. į penktą grafą įrašoma baliono užpildymo data;

7.6. į šeštą grafą įrašomas slėgis balione (-uose), oro saugykloje;

7.7. septintoje grafoje pasirašo narai, atlikę darbinį naro reikmenų (barokameros) patikrinimą ir išklausę instruktažą;

7.8. 1–7 grafas pildo prieš nėrimą dirbantis (atsarginis) naras;

7.9. aštuntoje grafoje pasirašo narus instruktavęs nėrimo vadovas;

7.10. devintoje grafoje pasirašo asmuo, atsakingas už narų sveikatos priežiūrą, leidžiantis narams nerti pagal sveikatos būklę;

7.11. į dešimtą grafą trupmena įrašomas vėjo greitis (m/s) ir bangavimas (balais); vėjo greitis skaitiklyje, bangavimas – vardiklyje; vėjo greitis matuojamas prietaisais arba pagal hidrometeorologijos stoties prognozę; bangavimo dydis nustatomas vizualiai;

7.12. į vienuoliktą grafą įrašomas išmatuotas tėkmės greitis (m/s);

7.13. į dvyliktą grafą trupmena įrašoma išmatuota oro ir vandens temperatūra;

7.14. į tryliktą grafą įrašomas vizualiai prieš nėrimą nustatytas vandens skaidrumas (m);

7.15. 10–13 grafas prieš nėrimą užpildo nėrimo vadovas;

7.16. keturioliktoje grafoje nurodomas maksimalus nėrimo gylis (m);

7.17. į penkioliktą grafą įrašomas nėrimo pradžios laikas;

7.18. į šešioliktą grafą įrašomas nėrimo pabaigos laikas;

7.19. į septynioliktą grafą įrašomas buvimo po vandeniu laikas, kurį sudaro nėrimo pabaigos laiko ir nėrimo pradžios laiko skirtumas;

7.20. aštuonioliktoje grafoje nurodoma nėrimo vieta, trumpas darbo po vandeniu aprašymas ir kiti veiksniai, turintys įtakos nėrimui.

 

NARŲ DARBO PO VANDENIU APSKAITA

 

                                                                                                                                          1 lentelė

Data

Vardas, pavardė

Baliono Nr.

Naudojamų naro reikmenų (barokameros) tipas

Baliono užpildymo data

Slėgis balione, bar

Išklausiusio instruktavimą ir reikmenų patikrinimą atlikusio naro parašas

Nėrimo vadovo parašas

Asmens, atsakingo už narų sveikatos priežiūrą, parašas

1

2

3

4

5

6

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


                                                                                                                             1 lentelės tęsinys

Nėrimo sąlygos

Darbo po vandeniu apskaita

Nėrimo vieta, trumpas darbo aprašymas, pastabos

Vėjo greitis/

bangavimas, m/s, balai

Tėkmės greitis,

m/s

Oro/ vandens tempera-tūra, °C

Vandens skaidrumas (matomumas),

m

Maksimalus gylis,

m

Nėrimo pradžia

Nėrimo pabaiga

Buvimo po vandeniu laikas

val.

min.

val.

min.

val.

min.

 

10

11

12

13

14

15

16

17

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

______________

 


11 priedas

________________________________________

Organizacijos pavadinimas

 

NARO Dekompresijos–REKOMPRESIJOS KoRTELĖ

 

_____________

(data)

 

1. Naras_________________________________________________________________________

                                                                            (vardas, pavardė)

2. Data__________________________________________________________________________

3. Nėrimo gylis (faktinis)____________________________________________________________

4. Nėrimo gylis parenkant dekompresijos režimą _________________________________________

5. Nėrimo pradžia                   ____ val. ____ min.

6. Kilimo iš gylio pradžia       ____ val. ____ min.

7. Faktinė buvimo gylyje trukmė          ____ min.

8. Buvimo gylyje trukmė parenkant pagrindinį arba ilgesnį dekompresijos režimą ____ min.

9. Pirmojo sustojimo gylis___________________________________________________________

10. Pakilimo į pirmąjį sustojimą laikas ____ val. ____ min.

11. Gydomosios rekompresijos režimas_________________________________________________

                                                                                                     (tipas ir numeris)

 

Sustojimo gylis, m

Sustojimo pradžios laikas

Sustojimo pabaigos laikas

Sustojimo trukmė, min.

Kvėpavimo mišinys

Pastabos

val.

min.

val.

min.

1

2

3

4

5

6

7

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nėrimo vadovas __________________________________________________________________

                                                                            (vardas, pavardė, parašas)

Narų gydytojas____________________________________________________________________

                                                                (vardas, pavardė, parašas)

 

Pastaba. Narų gydytojas pasirašo tik tuo atveju, jeigu dalyvauja nėrimo metu arba atlieka gydomąją rekompresiją. Pastabose pažymima, kada narų gydytojas perima vadovavimą gydomajai rekompresijai.

______________

 


12 priedas

 

naro knygelė

 

1 psl. 2 psl.
 


____________________________________________

KNYGELĘ IŠDAVUSI ORGANIZACIJA

 

 

 

 

 

 

 

 

NARO KNYGELĖ

Nr.____

 

200__m. _________ ___ d.

________________

IŠDAVIMO VIETA

 

 

 

 

 

 

 

 

A.V.

 

 

 

Vardas (-ai)

 

 

 

 

Pavardė (-ės)

 

 

Asmens kodas

Išsilavinimas: aukštasis; aukštesnysis; vidurinis; pagrindinis.

(Pabraukti, kas tinka)

Naro pradinio parengimo kursų pavadinimas, mokslo vieta ir baigimo metai _________________________

__________________________________________

__________________________________________

_______ m. ______________ _____ d.

 

 

 

 

 

Fotonuotrauka

 

 

 

 

________________________________

Knygelę išdavusios įstaigos vadovo parašas, vardas, pavardė

3 psl.

 

1. Naro knygelė – tai bendras visoms įmonėms, įstaigoms ir organizacijoms dokumentas, išduodamas asmens mokymo vietoje, baigus pirminį narų mokymo kursą, suteikiantis narų kvalifikacijos laipsnį.

 

2. Naro knygelė – tai dokumentas, patvirtinantis naro kvalifikaciją, leidžiamą nusileidimo gylį, laiką, praleistą po vandeniu, ir atliktų darbų pobūdį.

 

3. Naro knygelė – tai asmeninis naro dokumentas, kuris turi būti laikomas darbo vietoje.

 

4. Naro knygelę užpildo narų stoties vadovas arba kitas asmuo, kurį paskiria narų organizacijos vadovas ir kuris atsako už teisingus įrašus knygelėje.

 

5. Pagrindinės narų knygelės pastraipos apskaičiuotos 12 metų, vėliau knygelė keičiama nauja.

 

6. Pametus naro knygelę, jos dublikatą išduoda narų kvalifikacinė komisija.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 psl.

 


 

5–10 psl. 11–12 psl.
 


Kasmetinės narų atestacijos rezultatai:

20___ m. ____________ ____ d.

_______________________ ___(________)

_______________________ ___(________)

_______________________ ___(________)

_______________________ ___(________)

____________________________narų kvalifikacinės

(Komisijos pavadinimas)

komisijos 20___ m. _____________ ____ d. protokolu Nr.___ ir _________________________________________

(Atestaciją vykdančios organizacijos pavadinimas)

20___ m. ________________ ____ d. įsakymu Nr. _____

patvirtinta kvalifikacija:_____________________________

V. A. ______________________________

(Atestacinės komisijos pirmininko parašas, vardas, pavardė)

Kasmetinės narų atestacijos rezultatai:

20___ m. ____________ ____ d.

_______________________ ___(________)

_______________________ ___(________)

_______________________ ___(________)

_______________________ ___(________)

____________________________narų kvalifikacinės

(Komisijos pavadinimas)

komisijos 20___ m. _____________ ____ d. protokolu Nr.___ ir _________________________________________

(Atestaciją vykdančios organizacijos pavadinimas)

20___ m. ________________ ____ d. įsakymu Nr. _____

patvirtinta kvalifikacija:_____________________________

V. A. ______________________________

(Atestacinės komisijos pirmininko parašas, vardas, pavardė)

 

 

Darbo po vandeniu apskaita

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Metai

Valandų skaičius

Dokumento pavadinimas, metai ir Nr.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso dokumentais patvirtintų valandų, praleistų po vandeniu: ____ val.(___________________)

 

 

__________________________________vadovas

 

 

Organizacijos pavadinimas

 

 

____________

________________________

 

 

Parašas

Vardas, pavardė

 

 

A. V.

 

 

 

 

 

 

 

 

20___ metų darbo po vandeniu apskaita

 

 

20___ metų darbo charakteristika

 

Darbo pobūdis:

 

gelbėjimo _________ val.

povandeniniai hidrotechniniai _________ val.

povandeniniai laivo remonto _________ val.

metalo suvirinimas ir pjaustymas _________ val.

paskendusių objektų iškėlimas _________ val.

_________________________ _________ val.

 

Naudojama narų įranga:

 

ventiliuojama _________ val.

atviros kvėpavimo schemos _________ val.

barokamera _________ val.

______________________ _________ val.

 

Ypatingos žymos:

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Narų stoties vadovas arba jį pavaduojantis asmuo:

______________ ______________________

Parašas Vardas, pavardė

 

26–37 psl.
 

 

 

 


Mėnuo

Laikas po vandeniu (gylyje)

Narų darbo vadovo parašas

 

 

Iki 12 m

12-20

m

20-40 m

Virš. 40 m

Iš viso

 

 

Sausis

 

 

 

 

 

 

 

 

Vasaris

 

 

 

 

 

 

 

 

Kovas

 

 

 

 

 

 

 

 

Balandis

 

 

 

 

 

 

 

 

Gegužė

 

 

 

 

 

 

 

 

Birželis

 

 

 

 

 

 

 

 

Liepa

 

 

 

 

 

 

 

 

Rugpjūtis

 

 

 

 

 

 

 

 

Rugsėjis

 

 

 

 

 

 

 

 

Spalis

 

 

 

 

 

 

 

 

Lapkritis

 

 

 

 

 

 

 

 

Gruodis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso dirbta po vandeniu _____ val. __________

 

 

__________________________________valandų.

 

 

__________________________________vadovas

 

 

Organizacijos pavadinimas

 

 

____________

 

______________________

 

 

Parašas

 

Vardas, pavardė

 

13–25 psl.

 

 

A. V.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Specialaus mokymo rezultatai

Nuo 20__ m._______ __ d. iki 20 __ m.________ __d.

buvo mokytas ir įvertintas:

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

 

Įvykdė ____________ valandų darbo po vandeniu normą iki _______ m gylio.

____________________________ narų kvalifikacinės

(Komisijos pavadinimas)

komisijos 20 ___ m. ____________ ____ d. protokolu

Nr.___ ir ____________________________________

(Mokymą vykdančios organizacijos pavadinimas)

20___ m. _____________ ___ d. įsakymu Nr. ____

patvirtinta kvalifikacija: ________________________

 

A. V. ___________________________________

                     (Kvalifikacinės komisijos pirmininko

                               parašas, vardas, pavardė)

40-44 psl.
 

 

 

 


______________

 


13 priedas

 

Veiksmai avariniais atvejais

 

Eil. Nr.

Avarinė situacija

Veiksmai

Nėrimo vadovo

Narų

1

2

3

4

1.

Signalinės virvės užstrigimas (susipainiojimas)

Gavęs iš avarinio naro signalą „Įsipainiojau, negaliu išsilaisvinti be pagalbos“, turi pasiųsti atsarginį narą, kad jis padėtų išlaisvinti signalinę virvę, o jei tai nepavyks, nupjauti signalinę virvę iš abiejų susipainiojimo vietos pusių ir surišti ją tiesiuoju mazgu. Gavus signalą „Kelk. Kylu į paviršių“ pradėti narų pakėlimą.

Draudžiama kelti avarinį narą, esant užstrigusiai jo signalinei virvei.

Užstrigus signalinei virvei avarinis naras turi nutraukti darbus ir grįžti pagal virvę (ją surinkdamas), surasti užstrigimo vietą, pabandyti ją išpainioti. To padaryti nepavykus, duoti signalą „Įsipainiojau, negaliu išsilaisvinti be pagalbos“. Atvykus atsarginiam narui dar kartą pabandyti išpainioti signalinę virvę, nepavykus to padaryti, reikia nupjauti ją iš abiejų susipainiojimo vietos pusių, surišti tiesiuoju mazgu ir pradėti kontroliuojamą pakilimą.

2.

Signalinės jungties užstrigimas (susipainiojimas) turint alternatyvaus kvėpavimo šaltinį

Gavus iš dirbančio naro signalą „Įsipainiojau, negaliu išsilaisvinti be pagalbos“, pasiųsti atsarginį narą, kad jis padėtų išlaisvinti signalinę jungtį, o jei tai nepavyks, nurodyti avariniam narui pradėti kvėpuoti iš alternatyvaus kvėpavimo šaltinio ir nupjauti signalinę jungtį bei pradėti avarinio naro pakėlimą.

Draudžiama kelti avarinį narą, esant užstrigusiai jo signalinei jungčiai.

Užstrigus signalinei jungčiai, avarinis naras turi nutraukti darbus ir grįžti pagal jungtį (ją surinkdamas), surasti užstrigimo vietą, pabandyti ją išpainioti. To padaryti nepavykus, duoti signalą „įsipainiojau, negaliu išsilaisvinti be pagalbos“. Atvykus atsarginiam narui, dar kartą pabandyti išpainioti signalinę jungtį, nepavykus to padaryti, avarinis naras turi pradėti kvėpuoti iš alternatyvaus kvėpavimo šaltinio, nupjauti signalinę jungtį ir pradėti kontroliuojamą pakilimą.

3.

Signalinės jungties (virvės) nutrūkimas nardant nuo ledo arba su pasunkintais svoriais

Nutrūkus signalinei jungčiai turi numatyti atstumą ir kryptį, kur yra avarinis naras, ir jo paieškai pasiųsti atsarginį narą, kad jis padėtų jam iškilti į paviršių. Taip pat turi būti paruoštos reanimacijos priemones avariniam narui gaivinti.

Avarinis naras pajutęs, kad, nardant po ledu arba su pasunkintais svoriais, nutrūko jo signalinė jungtis (virvė), turi sustoti ir laukti, kol jį suras atsarginis naras ir padės jam iškilti į paviršių.

4.

Oro tiekimo nutrūkimas

Sužinoję, kad avariniam narui nutrūko oro tiekimas, turi duoti nurodymą traukti avarinį narą be sustojimų, bandyti atstatyti oro tiekimą, jei nardymui naudojami žarniniai arba ventiliuojami narų reikmenys, ir paruošti reanimacijos priemones avariniam narui gaivinti.

Nutrūkus oro tiekimui, avarinis naras turi nutraukti darbus, pasinaudoti alternatyviu kvėpavimo šaltiniu ir pradėti kontroliuojamą pakilimą. Jeigu alternatyvaus kvėpavimo šaltinio nėra ar jis nesuveikė, avarinis naras turi pradėti avarinį pakilimą. Jeigu avariniam narui iškilti neleidžia signalinė jungtis ar virvė, jis turi ją nedelsdamas nupjauti ir pradėti avarinį pakilimą.

5.

Nuolatinis oro tiekimas

Pastebėjęs, kad nekontroliuojamai kyla burbulai, turi paklausti dirbantį narą apie savijautą ir išsiaiškinti šio įvykio priežastis. Gavus avarinį signalą arba signalą „Kelk. Kylu į paviršių“ duoti nurodymą pradėti naro pakėlimą.

Esant per stipriam oro tiekimui, avarinis naras turi nutraukti darbus, pasinaudoti alternatyviu kvėpavimo šaltiniu ir pradėti kontroliuojamą pakilimą. Jeigu alternatyvaus kvėpavimo šaltinio nėra ar jis nesuveikė, avarinis naras turi išsiimti kandiklį iš burnos, kvėpuoti iš burbulų pro nestipriai suspaustas lūpas ir pradėti kontroliuojamą arba avarinį pakilimą.

6.

Sauso tipo hidrokostiumo suplyšimas.

Sužinojus apie sauso tipo hidrokostiumo suplyšimą duoti nurodymą baigti darbus, o gavus avarinį signalą arba signalą „Kelk. Kylu į paviršių“ duoti nurodymą pradėti naro pakėlimą.

Jeigu pažeidus hidrokostiumą pradeda mažėti naro plūdrumas, avarinis naras turi nutraukti darbus ir pradėti kontroliuojamą arba avarinį pakilimą. Esant galimybei turi bandyti užspausti ranka įplyšimo vietą, kad išvengtų vandens patekimo į kostiumą.

7.

Vandens patekimas į kaukę arba į visą veidą dengiančią kaukę

Sužinojus apie kaukės ar visą veidą dengiančios kaukės nesandarumą duoti nurodymą baigti darbus, o gavus avarinį arba signalą „Kelk. Kylu į paviršių“ duoti nurodymą pradėti naro pakėlimą.

Jeigu darbo po vandeniu metu į kaukę ar į visą veidą dengiančią kaukę patenka vanduo, avarinis naras, prilaikydamas kaukę ranka, turi užversti galvą atgal, kad kaukės stiklas būtų horizontalioje padėtyje ir pabandyti per nosį į kaukę įpūsti oro, kuris išstumtų vandenį. Jei šiuo būdu vandens pašalinti neįmanoma, avarinis naras turi nutraukti darbus ir pradėti kontroliuojamą arba avarinį pakilimą. Pakilimo metu avarinis naras turi stipriai prispausti kaukę prie veido ranka ir daryti stiprius išpūtimus per nosį į kaukę.

8.

Svorių pametimas

Gavus avarinį arba signalą „Kelk. Kylu į paviršių“ duoti nurodymą pradėti naro pakėlimą.

Naras, pametęs svorių diržą po vandeniu, turi kuo greičiau imtis priemonių teigiamam plūdrumui kompensuoti (išleisti orą iš plūdrumo kompensatoriaus, sauso tipo hidrokostiumo, įsikibti į ką nors) ir pradėti kontroliuojamą arba avarinį pakilimą.

9.

Plūdrumo kompensatoriaus arba sauso tipo hidrokostiumo oro pripūtimo mygtuko užstrigimas nuspaustoje padėtyje

Gavus avarinį arba signalą „Kelk. Kylu į paviršių“ duoti nurodymą pradėti naro pakėlimą.

Užstrigus plūdrumo kompensatoriaus arba sauso tipo hidrokostiumo pripūtimo mygtukui nuspaustoje padėtyje avarinis naras turi kuo skubiau atjungti oro tiekimo žarnelę greitos fiksacijos jungtimi, stengtis atstatyti plūdrumą ir nutraukęs darbus pradėti kontroliuojamą pakilimą.

10.

Nekontroliuojamas naro išmetimas į vandens paviršių

Turi atkreipti dėmesį, ar avariniam narui nepasireiškė barotraumos požymiai.

Nekontroliuojamo išmetimo į vandens paviršių metu avarinis naras turi imituoti garsą „aa“, kad pašalintų perteklinį slėgį plaučiuose ir bandyti rankomis ir kojomis sumažinti kilimo greitį.

 

Pastabos:

1. Kontroliuojamas naro pakilimas turi būti vykti laikantis ryšio palaikymo taisyklių, t. y. davus signalą „Kelk. Kylu į paviršių“ ir gavus atsakymą „Kilk. Pradedame kelti“.

2. Avarinis pakilimas pradedamas davus avarinį signalą „Pavojus! Man blogai! Nedelsdamas kelk!“, jeigu tai yra įmanoma.

3. Avarinis naro pakilimas gali būti įvykdytas:

3.1. nekontroliuojant pakilimo greičio plaukmenimis;

3.2. numetus svorių diržą;

3.3. numetus arba nupjovus pasunkintus naro svorius;

3.4. panaudojus plūdrumo kompensatoriaus arba sauso tipo hidrokostiumo keliamąją jėgą.

4. Vykdant dekompresinius nėrimus, jeigu yra galimybė, reikia stengtis atlikti numatytą dekompresiją, o iškilus avariniais atvejais skubiai avarinį narą paguldyti į barokamerą gydymui.

______________

 


14 priedas

 

REikalavimai pagalbinėms Nusileidimo priemonėms

 

Eil. Nr.

Pagalbinės nusileidimo priemonės pavadinimas

Charakteristika

1.

Signalinė virvė

Skersmuo ne mažesnis kaip 10 mm ir ne didesnis kaip 20 mm

Bandymo apkrova 350 kg

Bandymo apkrovos laikas 5 min.

Leidžiamas pailgėjimas, nuėmus apkrovą £ 7 %

Atspari vandeniui

Plūdrumas teigiamas

Sužymėta kas 1 metrą

Baltos arba geltonos spalvos

2.

Kontrolinis plūduras

Nudažytas ryškiai geltona arba oranžine spalva

Plūdrumas ne mažesnis nei 5 kg

Kontrolinio plūduro virvės bandymo apkrova 350 kg

Bandymo apkrovos laikas 5 min.

Leidžiamas pailgėjimas, nuėmus apkrovą £ 7 %

Virvės ilgis turi būti 20% didesnis už numatomą nėrimo gylį

3.

Nusileidimo virvė

Skersmuo ne mažesnis kaip 15mm ir ne didesnis kaip 25mm

Bandymo apkrova 350 kg

Bandymo apkrovos laikas 5 min.

Leidžiamas pailgėjimas, nuėmus apkrovą £ 7 %

100 % ilgesnė už gylį nėrimo vietoje, o virvės gale pritvirtintas svoris ≥15 kg

4.

Dekompresinė sėdynėlė

Dekompresinės sėdynėlės virvės skersmuo ne mažesnis kaip 15 mm ir ne didesnis kaip 25 mm

Dekompresinės sėdynėlės virvių gale pritvirtintas ≥10 kg svoris

Laipteliai išdėstyti numatomuose atlikti dekompresiją gyliuose pagal dekompresinės lentelės reikalavimus

Turi būti pažymėta dekompresinės sėdynėlės vieta, kuri yra vandens paviršiaus lygyje

Laiptelio plotis ne mažesnis kaip 115 mm

Laiptelio ilgis 800 ¸ 1000 mm

5.

Ėjimo virvė

Skersmuo £ 7 mm

6.

Lotas

Sužymėtas kas pusę metro

7.

Narų kopėtėlės

Horizontali laiptelių padėtis įleidus kopėtėles į vandenį

Patikimas kopėčių įtvirtinimas

Porankiai per visą kopėčių ilgį

Kopėtėlių ilgis po vandeniu 1500 mm

Kopėtėlių plotis ne mažesnis kaip 500 mm

Atstumas tarp laiptelių 240 mm

Porankių aukštis virš aikštelės 900–1200 mm

Pastaba. Pagalbinių nusileidimo priemonių bandymai turi būti atliekami kasmet, o jų rezultatai įforminami išbandymo aktais, kurie turi būti registruojami Priešgaisrinės gelbėjimo tarnybos įrangos išbandymo žurnale.

______________