LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS IR AUSTRALIJOS VYRIAUSYBĖS PREKYBOS IR EKONOMINIO BENDRADARBIAVIMO SUTARTIS

 

Lietuvos Respublikos Vyriausybė ir Australijos Vyriausybė,

siekdamos toliau skatinti ir plėtoti abipusiai naudingą prekybą ir abiejų šalių ekonominį bendradarbiavimą lygiateisiškumo ir nešališkumo pagrindu,

prisimindamos tai, kad pagal 1922 m. gegužės 6 d. Rygoje ir Kaune pasirašytą Lietuvos ir Didžiosios Britanijos Prekybos Sutartį Australijai abi pusės suteikė didžiausio palankumo statusą,

atsižvelgdamos į savo tarptautines teises ir pareigas,

susitaria:

 

1 straipsnis

 

Pagal savo įstatymus ir poįstatyminius aktus Šalys imsis visų reikalingų priemonių, kad paskatintų, sutvirtintų ir paįvairintų tarpusavio prekybą, susijusią su tradiciniu ir galimu eksportu, tam, kad palaikytų ir plėstų abiem pusėms naudingą prekybą.

 

2 straipsnis

 

1-ame straipsnyje numatytiems tikslams pasiekti Šalys skatina ir pagal galimybes teikia paramą:

a) abiejų šalių ūkinėje veikloje dalyvaujančių įmonių ir organizacijų derybose dėl jų tarpusavio komercinių kontraktų;

b) plėtojant pramoninį ir techninį bendradarbiavimą tarp abiejų šalių ūkinėje veikloje dalyvaujančių įmonių ir organizacijų;

c) pasikeičiant abiejų šalių komercijos ir technikos sričių atstovais, grupėmis ir delegacijomis;

d) organizuojant ir dalyvaujant prekybinėse mugėse, parodose ir kituose prekybos ir technologijos reklaminiuose renginiuose, kuriuos vienos šalies įmonės ir organizacijos organizuoja kitoje šalyje.

Skatinant ir palengvinant veiklą, numatytą 2 straipsnyje, Šalys skatins savo juridinius ir fizinius asmenis komerciniuose kontraktuose skirti tinkamą dėmesį intelektualinės nuosavybės apsaugai.

 

3 straipsnis

 

Šalys suteikia viena kitai didžiausio palankumo statusą srityse, susijusiose su muitais, vidaus ar kitais mokesčiais, imamais ar susijusiais su prekių importu, muitinėmis ar panašiais formalumais ir tvarka, o taip pat suteikiant importo ir eksporto licencijas bei su tuo susijusiais valiutos keitimo atvejais.

 

4 straipsnis

 

3 straipsnio sąlygos netaikomos pirmumo teisei ir lengvatoms, kurias kuri nors Vyriausybė teikia pagal įvestą preferencijų sistemą, taip pat pagal sutartis arba susitarimus dėl laisvos prekybos zonos ar muitų sąjungos įkūrimo, bei lengvatoms, kurias ji teikia kitoms šalims, kad palengvintų pervežimus per sieną.

 

5 straipsnis

 

Kiekviena Vyriausybė pagal savo įstatymus ir poįstatyminius aktus atleidžia nuo importo muitų ir mokesčių eksponatus, skirtus mugėms ir parodoms, ir reklamai skirtas prekes, atvežtas iš antrosios šalies. Tokiais eksponatais ir pavyzdžiais negalima disponuoti šalyje, į kurią jie atvežti, be tos šalies kompetentingų organų pritarimo ir nesumokėjus atitinkamų importo muitų ir mokesčių, kuriuos priklauso sumokėti.

 

6 straipsnis

 

Visi atsiskaitymai, susiję su Lietuvos Respublikos–Australijos prekyba, atliekami abiem pusėms priimtina konvertuojama valiuta pagal tam tikrais laikotarpiais abiejose šalyse galiojančią užsienio valiutos keitimo tvarką. Tai netrukdo Lietuvos Respublikos ir Australijos juridiniams ir fiziniams asmenims, tarpusavyje susitarus, numatyti kitokius atsiskaitymo būdus.

 

7 straipsnis

 

Šalys sutinka skatinti mažų ir vidutinių įmonių bendradarbiavimą prekyboje ir gamyboje.

 

8 straipsnis

 

(1) Bet kuris ginčas tarp Šalių dėl Sutarties interpretavimo ar vykdymo nebus nepagrįstai atidėliojamas, o sprendžiamas draugiškomis konsultacijomis ir derybomis.

(2) Sprendžiant ginčus, kilusius dėl komercinių kontraktų, sudarytų tarp abiejų Šalių įmonių, dalyvaujančių ūkinėje veikloje, Šalys sutinkamai su savo įstatymais skatins naudotis alternatyviomis ginčų sprendimo procedūromis, įskaitant arbitražą.

 

9 straipsnis

 

Šios Sutarties pataisos ar jos nutraukimas nepalies iki tol sudarytų kontraktų tarp abiejų Šalių įmonių.

 

10 straipsnis

 

Abiem pusėms sutinkant, Šalys gali įsteigti Jungtinę Komisiją, kuri padėtų vykdyti šią Sutartį.

 

11 straipsnis

 

Ši Sutartis įsigalioja jos pasirašymo dieną ir galioja pradinį penkerių metų laikotarpį. Po to ji tebegalios tol, kol praeis 90 dienų nuo datos, kai viena Vyriausybė gaus raštišką kitos Vyriausybės pranešimą apie tai, kad pastaroji nori nutraukti šią Sutartį.

 

Sutartį pasirašo savo Vyriausybių įgalioti asmenys.

 

Sudaryta Vilniuje 1993 m. gruodžio 9 d. dviem egzemplioriais, lietuvių ir anglų kalbomis, abu tekstai vienodos galios.

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS

AUSTRALIJOS

VYRIAUSYBĖS VARDU

VYRIAUSYBĖS VARDU

______________