CIVILINĖS AVIACIJOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIAUS

ĮSAKYMAS

 

DĖL ORO UOSTŲ, ORO VEŽĖJŲ IR KITŲ CIVILINĖS AVIACIJOS ĮMONIŲ AVIACIJOS SAUGUMO, AVIACIJOS SAUGUMO MOKYMO IR AVIACIJOS SAUGUMO KOKYBĖS KONTROLĖS PROGRAMŲ RENGIMO, VERTINIMO IR TVIRTINIMO TVARKOS APRAŠO PATVIRTINIMO

 

2009 m. liepos 14 d. Nr. 4R-157

Vilnius

 

Įgyvendindamas Tarptautinės civilinės aviacijos konvencijos 17 priedo 3.2.1 ir 3.3.1 standartus, 2002 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2320/2002, nustatančio civilinės aviacijos saugumo bendrąsias taisykles (OL 2002 m. specialusis leidimas, 7 skyrius, 7 tomas, p. 181) 5 straipsnio 4 dalies reikalavimus, Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2005 m. balandžio 18 d. nutarimu Nr. 412-3 patvirtintos Nacionalinės civilinės aviacijos saugumo programos 7.1, 7.5, 8.1 ir 8.4 punktų reikalavimus, 2009 m. gegužės 4 d. Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro įsakymu Nr. 3-193 patvirtintos Nacionalinės civilinės aviacijos saugumo mokymo programos (Žin., 2009, Nr. 56-2218) 11.1 punkto reikalavimą bei atsižvelgdamas į Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (toliau – ICAO) 8973 dokumento bei Europos civilinės aviacijos konferencijos (toliau – ECAC) 30 dokumento rekomendacijas:

1. Tvirtinu Oro uostų, oro vežėjų ir kitų civilinės aviacijos įmonių aviacijos saugumo, aviacijos saugumo mokymo ir aviacijos saugumo kokybės kontrolės programų rengimo, vertinimo ir tvirtinimo tvarkos aprašą (pridedama).

2. Pavedu Lietuvos Respublikos oro uostams, oro vežėjams ir kitoms civilinės aviacijos įmonėms, rengiant aviacijos saugumo, aviacijos saugumo mokymo ir aviacijos saugumo kokybės kontrolės programas ir jas teikiant Civilinės aviacijos administracijai tvirtinti, vadovautis šiame apraše nustatyta tvarka ir sąlygomis.

3. Pripažįstu netekusiu galios Civilinės aviacijos administracijos direktoriaus 2002 m. sausio 3 d. įsakymą Nr. 1 „Dėl vežėjų aviacijos saugumo programos struktūros patvirtinimo“.

 

 

Direktorius                                                                                       Kęstutis Auryla

 

_________________


PATVIRTINTA

Civilinės aviacijos administracijos

direktoriaus 2009 m. liepos 14 d.

įsakymu Nr. 4R-157

 

Oro uostų, oro vežėjų ir kitų civilinės aviacijos įmonių aviacijos saugumo, aviacijos saugumo mokymo ir aviacijos saugumo kokybės kontrolės programų rengimo, vertinimo ir tvirtinimo tvarkos aprašas

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Oro uostų, oro vežėjų ir kitų civilinės aviacijos įmonių aviacijos saugumo, aviacijos saugumo mokymo ir aviacijos saugumo kokybės kontrolės programų rengimo, vertinimo ir tvirtinimo tvarkos aprašas (toliau – aprašas) parengtas įgyvendinant Tarptautinės civilinės aviacijos konvencijos 17 priede nustatytus standartus, 2002 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2320/2002, nustatančio civilinės aviacijos saugumo bendrąsias taisykles (OL 2002 m. specialusis leidimas, 7 skyrius, 7 tomas, p. 181), Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2005 m. balandžio 18 d. nutarimu Nr. 412-3 patvirtintos Nacionalinės civilinės aviacijos saugumo programos (toliau – NCASP), Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2009 m. gegužės 4 d. įsakymu Nr. 3-193 patvirtintos Nacionalines civilinės aviacijos saugumo mokymo programos (toliau – NCASMP) reikalavimus bei atsižvelgiant į Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (toliau – ICAO) 8973 dokumento bei Europos civilinės aviacijos konferencijos (toliau – ECAC) 30 dokumento rekomendacijas.

2. Šio aprašo tikslas – nustatyti oro uostų, oro vežėjų ir kitų civilinės aviacijos įmonių aviacijos saugumo, aviacijos saugumo mokymo ir aviacijos saugumo kokybės kontrolės programų rengimo, vertinimo ir tvirtinimo tvarką.

3. Šis aprašas taikomas Lietuvos Respublikos teritorijoje veikiantiems oro uostams, oro vežėjams ir kitoms civilinės aviacijos įmonėms, NCASP nustatyta tvarka ir sąlygomis įpareigotoms taikyti atitinkamas aviacijos saugumo priemones.

4. Apraše vartojamos sąvokos ir jų apibrėžtys:

4.1. Civilinės aviacijos įmonė – juridinis asmuo, turintis sutartį su oro uosto valdytoju ir nuolat teikiantis paslaugas oro uosto kontroliuojamoje teritorijoje, arba juridinis asmuo, kurio pagrindinė veiklos vieta yra už oro uosto kontroliuojamosios teritorijos, tačiau teikiantis paslaugas joje (pvz., registruoto agento, įsikūrusio už kontroliuojamosios teritorijos, vykdoma veikla; maisto tiekimas į orlaivius, kai maisto tiekėjas yra už kontroliuojamosios teritorijos ir kt.).

4.2. Kitos apraše vartojamos sąvokos atitinka NCASP vartojamas sąvokas.

 

II. ORO UOSTŲ, ORO VEŽĖJŲ IR KITŲ CIVILINĖS AVIACIJOS ĮMONIŲ AVIACIJOS SAUGUMO PROGRAMŲ RENGIMO METODINIAI NURODYMAI

 

5. Oro uostai rengia oro uosto aviacijos saugumo programą pagal tipinę oro uosto aviacijos saugumo programos struktūrą (1 priedas).

6. Oro vežėjai rengia oro vežėjų aviacijos saugumo programą pagal tipinę oro vežėjo aviacijos saugumo programos struktūrą (2 priedas).

7. Kitos civilinės aviacijos įmonės aviacijos saugumo programas rengia pagal tipinę įmonės aviacijos saugumo programos struktūrą (3 priedas) ir atsižvelgdamos į vykdomos veiklos pobūdį. Nepriklausomai nuo įmonės vykdomos veiklos ypatumų bendrieji skyriai (įmonės aviacijos saugumo programos 1–3 ir 7–10 skyriai) turi būti aprašyti, o specialieji skyriai (4–6 skyriai) gali būti keičiami ar papildomi atsižvelgiant į konkretų įmonės vykdomos veiklos pobūdį (pvz., keleivius registruojančios įmonės penktame skyriuje vietoj „Krovinių, maisto ir kitų atsargų priėmimas ir tikrinimas“ gali rašyti „Keleivių registracijos metu taikomos aviacijos saugumo priemonės“ ir kt.).

8. Oro uostai, oro vežėjai ir kitos civilinės aviacijos įmonės, rengdamos aviacijos saugumo programas, užtikrina, kad:

8.1. programa parengta taip, kad atitiktų Dokumentų rengimo taisyklėse nustatytus bendruosius dokumentų rengimo ir įforminimo reikalavimus bei šiame apraše nustatytus konkrečius programos rengimo reikalavimus;

8.2. iš nacionalinių ir tarptautinių teisės aktų, reglamentuojančių aviacijos saugumo priemonių taikymą, į aviacijos saugumo programą turi būti perkeltos visos aviacijos saugumo priemonės, kurias įmonė privalo taikyti;

8.3. į aviacijos saugumo programą perkeldamos aviacijos saugumo priemones, programoje tiksliai ir aiškiai aprašytų, kaip įmonė užtikrins šių priemonių tinkamą ir veiksmingą įgyvendinimą, vykdydama savo veiklą.

9. Vežėjai ir kitos civilinės aviacijos įmonės, rengdamos aviacijos saugumo programas, atsižvelgia į reikalavimus, galiojančius oro uoste, kuriame ar per kurį yra vykdoma įmonės veikla.

10. Tais atvejais, kai už saugumo priemonių taikymą yra atsakingos kitos įmonės ar institucijos, atitinkamuose punktuose turi būti nurodyta, kas konkrečiai šias priemones taiko.

 

III. ORO UOSTŲ, ORO VEŽĖJŲ IR KITŲ CIVILINĖS AVIACIJOS ĮMONIŲ AVIACIJOS SAUGUMO MOKYMO PROGRAMŲ RENGIMO METODINIAI NURODYMAI

 

11. Įmonė, rengianti aviacijos saugumo mokymo programą (toliau – mokymo programa), privalo laikytis NCASMP ir metodiniuose nurodymuose pateiktos struktūros.

12. Mokymo programoje turi būti nurodyti:

12.1. darbuotojas, atsakingas už įmonės mokymų koordinavimą (mokymų koordinatorius);

12.2. subjektas, kuris vykdys mokymus;

12.3. programos tikslai ir uždaviniai;

12.4. darbuotojų, kuriems skirtas aviacijos saugumo mokymas, kategorijos;

12.5. aviacijos saugumo mokymo kursų pavadinimai;

12.6. darbuotojų mokymo laikas ir periodiškumas;

12.7. mokymo apskaitos tvarka;

12.8. priedai, pateikiami kartu su mokymo programa.

13. Nurodant mokymo programos koordinatorių, nereikia nurodyti konkretaus darbuotojo vardo ir pavardės, kad, pasikeitus mokymo programos koordinatoriui, mokymo programos nereikėtų pakartotinai teikti tvirtinti CAA. Rekomenduojama nurodyti, kad už aviacijos saugumo mokymo programos vykdymo priežiūrą yra atsakingas įmonės direktoriaus įsakymu paskirtas atsakingas asmuo arba darbuotojas (nurodant pareigas įmonėje), kurio viena iš tiesioginių pareigų yra įmonės aviacijos saugumo mokymo programos įgyvendinimas ir priežiūra.

14. Atsakingą darbuotoją skiriant direktoriaus įsakymu, prie įmonės aviacijos saugumo mokymo programos pridedama šio įsakymo kopija, o aviacijos saugumo mokymo programos įgyvendinimą ir priežiūrą vykdant darbuotojui, kurio viena iš tiesioginių pareigų yra įmonės aviacijos saugumo mokymo programos įgyvendinimas ir priežiūra, pridedama šio darbuotojo pareigybės aprašymo kopija. Pasikeitus atsakingam asmeniui už aviacijos saugumo mokymo programos įgyvendinimą ir priežiūrą, CAA turi būti pateiktas tik naujas direktoriaus įsakymas dėl atsakingo asmens už aviacijos saugumo mokymo programos įgyvendinimą ir priežiūrą paskyrimo arba naujai paskirto asmens pareigos įmonėje ir jo pareigybių aprašymas.

15. Nurodant subjektą, kuris vykdys mokymus, reikia pateikti informaciją, ar mokymus vykdys mokymo įstaiga, ar juos vykdys įmonėje dirbantis ar kitas asmuo, kuris atitinka reikalavimus, nustatytus NCASMP. Mokymo programoje nereikia nurodyti konkrečios įmonės pavadinimo ar asmens vardo ir pavardės, tačiau nurodomi reikalavimai, keliami subjektui, kuris vykdys mokymus.

16. Mokymo programoje turi būti nurodytos tik tų darbuotojų, kurie bus mokomi pagal šią programą, kategorijos.

17. Darbuotojų kategorijos negali skirtis nuo tų, kurios nurodytos NCASMP 10 punkte.

18. Kiekvienoje darbuotojų kategorijoje turi būti išvardytos konkrečios įmonės darbuotojų pareigybės, atitinkančios kategorijas, nurodytas NCASMP 10 punkto papunkčiuose (pvz., prie vadovaujančių aviacijos saugumo darbuotojų turėtų būti išvardyti įmonės aviacijos saugumo vadovas, aviacijos saugumo vadybininkas, aviacijos saugumo kokybės kontrolės specialistas ir kiti asmenys, užimantys vadovaujančias aviacijos saugumo pareigas; prie orlaivių įgulų narių nurodomi pilotai, orlaivių palydovai ir kt.).

19. Aviacijos saugumo mokymo kursų pavadinimai iš esmės turi atitikti NCASMP 1 priede nurodytų kursų pavadinimus, tačiau galimi pakeitimai, nekeičiantys mokymo kursų esmės.

20. Įmonės, siekiančios užtikrinti aukštesnį savo darbuotojų aviacijos saugumo žinių lygį, savo mokymo programose gali išplėsti NCASMP 1 priede nurodytas temas susijusiomis ar naujomis temomis.

21. Kiekvienai darbuotojų kategorijai skirtų mokymų trukmė negali būti trumpesnė, nei nurodyta NCASMP 1 priede. Būtina nurodyti ne tik teorinių, bet ir praktinių mokymų trukmę.

22. Įmonės, išplėtusios mokymo programą papildomomis temomis, mokymaui turi numatyti ilgesnį laiką, nei nurodyta NCASMP.

23. Mokymų periodiškumas turi būti ne retesnis, nei nurodyta NCASMP.

24. Mokymo programoje teikiant darbuotojų, kuriems skirtas aviacijos saugumo mokymas, kategorijas, taip pat aviacijos saugumo mokymo kursų pavadinimus ir darbuotojų mokymo periodiškumą, būtina informaciją pateikti taip, kaip ji pateikta NCASMP 1 priede, t. y. viršuje turi būti nurodyta darbuotojų, kuriems skirtas mokymas, kategorija, žemiau pateiktos konkrečios darbuotojų, kurie bus mokomi, pareigybės, toliau nurodyta kursų trukmė ir jų periodiškumas, o žemiau lentelėje pateiktos temos, pagal kurias bus dėstoma kursų medžiaga.

25. Mokymo programoje turi būti nurodyta, kas vykdys mokymo apskaitą. CAA išduotus mokymo pažymėjimus turinčiose mokymo įstaigose apskaitą veda instruktoriai, o įmonėse, kurios siunčia darbuotojus mokytis į mokymo įstaigas, rekomenduojama, kad mokymo apskaitą vykdytų mokymo koordinatorius. Nurodant, kas vykdys mokymų apskaitą, nurodomas tik atitinkamų pareigų pavadinamas.

26. Mokymo įstaigų instruktoriai vykdo apskaitą pildydami mokymų klausytojų lankomumo ir paskaitų apskaitos žurnalą (NCASMP 4 priedas) bei kursų klausytojų ir kursų baigimo pažymėjimų apskaitos žurnalą (NCASMP 5 priedas). Instruktorių pildomi žurnalai privalo sutapti su priede pateiktais žurnalų pavyzdžiais.

27. Jei mokymai vykdomi įmonės darbuotojo ar kito asmens, turinčio instruktoriaus pažymėjimą, įmonės mokymų koordinatorius, vykdydamas mokymų apskaitą, pildo mokymų klausytojų lankomumo ir paskaitų apskaitos žurnalus (NCASMP 4 priedas). Jei darbuotojai siunčiami mokytis į mokymo įstaigas, įmonės mokymų koordinatorius pildo mokymų kursų baigimo apskaitos žurnalą ir užtikrina, kad šiame žurnale pateikiama NCASMP 35 punkte nurodyta informacija.

28. Visų mokymų apskaitos žurnalų pavyzdžiai turi būti pateikiami CAA kartu su mokymo programa.

29. Įmonės, kurios pačios vykdys mokymus, ar mokymo įstaigos, CAA teikiančios mokymų programą, privalo turėti parengtą mokymų (kursų) medžiagą. Mokymo medžiagos neprivalo turėti tos įmonės, kurios savo darbuotojus siunčia mokytis į mokymo įstaigas.

30. Kursų medžiagos struktūra turi būti tokia, kokia nurodyta NCASMP 33 punkte.

31. Bendra kurso ir kiekvienos temos dėstymo medžiaga turi būti išsami ir atspindėti visą informaciją, kuri bus dėstoma mokymų metu. Ji turi būti parengta popierinėje arba elektroninėje laikmenoje ir tvarkingai bei nuosekliai išdėstyta pagal mokymo programoje pateiktas temas.

32. Kiekvienos temos dalomoji medžiaga turi būti nuosekli ir apimti dėstomos medžiagos esmę. Ji taip pat turi būti paruošta popierinėje arba elektroninėje laikmenoje ir tvarkingai bei nuosekliai išdėstyta pagal mokymo programoje pateiktas temas.

33. Teikiant tvirtinti mokymo programą, kursų medžiagos galima neteikti, jeigu to neprašo CAA. Kursų medžiaga nėra tvirtinama CAA.

34. Prie kursų medžiagos turi būti pridėtas apskaitos lapas su kursų medžiagos parengimo data. Jame turi būti palikti neužpildyti laukeliai, kuriuose būtų galima pildyti medžiagos atnaujinimo datą, nurodant, kas konkrečiai buvo atnaujinta ir kas tai atliko. Kursų medžiagos apskaitos lapas kartu su mokymo medžiaga saugomas įmonėje.

 

IV. ORO UOSTŲ, ORO VEŽĖJŲ IR KITŲ CIVILINĖS AVIACIJOS ĮMONIŲ AVIACIJOS SAUGUMO KOKYBĖS KONTROLĖS PROGRAMŲ RENGIMO METODINIAI NURODYMAI

 

35. Rengiant kokybės kontrolės programą (toliau – programa) prie bendrųjų nuostatų nurodomi kokybės kontrolės programos tikslai ir uždaviniai, programoje naudojamos sąvokos ir terminai, teisės aktai ir dokumentai, kuriais vadovaujantis parengta programa.

36. Aprašant aviacijos saugumo kokybės kontrolės programos administravimo ir vykdymo priežiūros tvarką, išsamiai paaiškinama, kaip bus administruojamos aviacijos saugumo kokybės kontrolės procedūros, kas ir kokiu būdu kontroliuos programos įgyvendinimą. Atitinkamai nurodoma, kokie vidaus dokumentai (procedūrų aprašai, formos, blankai, registravimo žurnalai, planai, ataskaitos, protokolai ir kt.) bus naudojami atliekant aviacijos saugumo kokybės kontrolės įgyvendinimą.

37. Aprašant aviacijos saugumo kokybės kontrolės užtikrinimo organizacinę struktūrą nurodoma, kas įmonėje bus atsakingas už aviacijos saugumo kokybės kontrolės programos įgyvendinimą ir priežiūrą. Taip pat aprašoma, kas ir kaip sudaro audito grupes ar paskiria atsakingą darbuotoją atlikti auditą.

38. Nurodant už aviacijos saugumo kokybės kontrolės įgyvendinimą ir priežiūrą atsakingą asmenį, nenurodomas konkretaus darbuotojo vardas ir pavardė, o tik pareigos, kurias einantis asmuo atsako už aviacijos saugumo kokybės kontrolės programos įgyvendinimą. Rekomenduojama nurodyti, kad už aviacijos saugumo kokybės kontrolės programos vykdymą ir priežiūrą yra atsakingas įmonės direktoriaus įsakymu paskirtas asmuo arba darbuotojas (nurodant pareigas įmonėje), kurio viena iš tiesioginių pareigų yra įmonės kokybės kontrolės programos įgyvendinimas ir priežiūra.

39. Atsakingą už kokybės kontrolės darbuotoją skiriant direktoriaus įsakymu, prie kokybės kontrolės programos pridedama šio įsakymo kopija, o kokybės kontrolės įgyvendinimą ir priežiūrą vykdant darbuotojui, kurio viena iš tiesioginių pareigų yra įmonės kokybės kontrolės programos įgyvendinimas ir priežiūra, pridedama šio darbuotojo pareigybės aprašymo kopija. Pasikeitus atsakingam asmeniui už kokybės kontrolės programos įgyvendinimą ir priežiūrą, CAA turi būti pateiktas tik naujas direktoriaus įsakymas dėl atsakingo asmens už kokybės kontrolės įgyvendinimą ir priežiūrą arba naujai paskirto asmens pareigos įmonėje ir jo pareigybių aprašymas.

40. Jei už skirtingas aviacijos saugumo kokybės kontrolės sritis yra skiriami kiti darbuotojai, jie taip pat turi būti nurodyti aviacijos saugumo kokybės kontrolės programoje ir nurodomos jų einamos pareigos įmonėje.

41. Visų darbuotojų, atsakingų už tam tikrų aviacijos saugumo kokybės kontrolės programos ar jos dalių įgyvendinimą, pareigos, teisės ir konkrečios su tuo susijusios darbo funkcijos, kvalifikacija ir atsakomybė turi būti nurodytos programoje.

42. Aprašant už aviacijos saugumo kokybės kontrolės programos ar jos dalių įgyvendinimą atsakingų asmenų pareigas, nurodomos jų konkrečios pareigos kokybės kontrolės priemonėms įgyvendinti.

43. Aprašant už aviacijos saugumo kokybės kontrolės programos ar jos dalių įgyvendinimą atsakingų asmenų teises, nurodoma, kokias konkrečias teises jie turi ir kaip šios teisės užtikrinamos.

44. Aprašant už aviacijos saugumo kokybės kontrolės programos ar jos dalių įgyvendinimą atsakingų asmenų kvalifikacijos reikalavimus, nurodomi konkretūs kvalifikacijos reikalavimai kokybės kontrolės priemones taikantiems asmenims ir aprašoma, kaip įmonė organizuoja tokių asmenų parinkimą bei užtikrina šių asmenų atitiktį kvalifikacijos reikalavimams.

45. Rašant aviacijos saugumo kokybės kontrolės programą, svarbu tiksliai ir aiškiai nustatyti kokybės kontrolės priemones, kurios bus naudojamos vykdant programą. Būtina aiškiai nusistatyti audito tikslus bei uždavinius ir pagal juos tinkamai pasirinkti, kokios audito formos bus naudojamos.

46. Aprašant kiekvieną planuojamą naudoti audito formą, būtina numatyti audito turinį, t.y. kokios aviacijos saugumo sritys, objektai, procedūros ir kt. bus audituojamos. Prie kiekvienos audito formos turi būti aprašytas audito dažnis, t. y. kiek kartų per mėnesį, ketvirtį, metus ar kt. bus naudojama ši priemonė.

47. Turi būti nustatyta tvarka, kaip konkreti audito priemonė bus naudojama, aprašytos procedūros ir veiksmai.

48. Aprašomos naudojamos audito formos rezultatų apskaitos ir registravimo priemonės (konkrečiai nurodant, ar tai bus formos, blankai, registracijos žurnalai, ataskaitos, protokolai), kaip jos pildomos, kam teikiamos ir kt.

49. Aprašant trūkumų taisymo dalį, reikia numatyti trūkumų taisymo priemones (ar bus rengiamas trūkumų taisymo planas, kokiais atvejais jo nereiks ir kt.); reikia nustatyti terminus (nuspręsti, ar jis bus vienodas, ar priklausomai nuo trūkumo pobūdžio terminas skirsis) bei kas ir kokiu būdu užtikrins, kad trūkumai bus ištaisyti tinkamai ir laiku.

 

V. ORO UOSTŲ, ORO VEŽĖJŲ IR KITŲ CIVILINĖS AVIACIJOS ĮMONIŲ AVIACIJOS SAUGUMO, AVIACIJOS SAUGUMO MOKYMO IR AVIACIJOS SAUGUMO KOKYBĖS KONTROLĖS PROGRAMŲ VERTINIMAS IR TVIRTINIMAS

 

50. Oro uostų, oro vežėjų ir kitų civilinės aviacijos įmonių aviacijos saugumo, aviacijos saugumo mokymo ir aviacijos saugumo kokybės kontrolės programų (toliau – programos) ir su jomis pateikiamų dokumentų vertinimą atlieka CAA Aviacijos saugumo skyrius.

51. Jeigu programos vertinimo metu nustatoma, kad programa parengta nesilaikant šiame apraše nustatytos metodologijos, per 30 dienų nuo atitinkamos programos gavimo pareiškėjui pranešama apie nustatytus trūkumus, bei nurodomas terminas, per kurį šie trūkumai turi būti ištaisyti.

52. Programos trūkumų taisymo ir derinimo terminas CAA direktoriaus sprendimu gali būti vieną kartą pratęstas ne ilgesniam nei 30 dienų laikui.

53. Jei programos vertinimo metu nustatyti trūkumai neištaisomi per nustatytą terminą, CAA direktorius turi teisę teisės aktų nustatyta tvarka taikyti atitinkamas poveikio priemones ir reikalauti atitinkamos įmonės vadovo nedelsti ir užtikrinti, kad programa būtų parengta tinkamai ir artimiausiu laiku.

54. Su įmonėmis ir (arba) institucijomis suderintą programą, kurioje trūkumų nenustatyta arba atrasti trūkumai ištaisyti, patvirtina CAA Aviacijos saugumo skyriaus vedėjas.

55. Programa įsigalioja, o ankstesnė programa netenka galios kitą dieną po programos patvirtinimo.

56. Patvirtintos oro uostų, oro vežėjų ir kitų civilinės aviacijos įmonių programos registruojamos CAA Aviacijos saugumo skyriuje esančiame Aviacijos saugumo programų registracijos žurnale.

 

VI. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

57. Oro uostai, oro vežėjai ir kitos civilinės aviacijos įmonės turi užtikrinti, kad programos būtų periodiškai peržiūrimos ir atnaujinamos. Programos keičiamos, derinamos ir tvirtinamos šio Tvarkos aprašo nustatyta tvarka.

 

_________________

 


Oro uostų, oro vežėjų ir kitų civilinės

aviacijos įmonių aviacijos saugumo,

aviacijos saugumo mokymo ir aviacijos

saugumo kokybės kontrolės programų

rengimo, vertinimo ir tvirtinimo tvarkos

aprašo

1 priedas

 

ORO UOSTO AVIACIJOS SAUGUMO PROGRAMOS STRUKTŪRA

 

1. Tarptautiniai įsipareigojimai ir organizacijos:

1.1. Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (ICAO), Europos civilinės aviacijos konferencijos (ECAC) ir Europos Sąjungos (ES) struktūra ir tikslai;

1.2. Aviacijos saugumą reglamentuojančių tarptautinių konvencijų, ICAO 17 priedo, ECAC dokumento Nr. 30 ir Europos Sąjungos teisės aktų, reglamentuojančių aviacijos saugumą, paskirtis.

 

2. Nacionaliniai įsipareigojimai ir atsakomybė:

2.1. Lietuvos Respublikos aviacijos saugumo priežiūrą vykdyti paskirta institucija;

2.2. Nacionalinė civilinės aviacijos saugumo programa.

 

3. Oro uosto saugumo politika ir organizacija:

3.1. Oro uosto saugumo politika;

3.2. Oro uosto saugumo organizacija ir atsakomybė;

3.3. Oro uosto saugumo komitetas:

3.3.1. įgaliojimai;

3.3.2. nariai.

 

4. Oro uosto fizinės charakteristikos ir infrastruktūra:

4.1. Saugumo struktūros planas;

4.2. Riboto patekimo vietos:

4.2.1. riboto patekimo vietos;

4.2.2. kritinės dalys;

4.3. Bendroji aviacija (atskyrimas).

 

5. Oro uosto saugumo priemonės ir procedūros:

5.1. Patekimo kontrolės priemonės:

5.1.1. zonų aprašymas;

5.1.2. patekimo kontrolės standartai;

5.1.3. asmenų nepriekaištingos reputacijos tikrinimas;

5.1.4. leidimų sistema (oro uosto atpažinimo kortelės ir transporto priemonių leidimai).

 

5.2. Transporto priemonių tikrinimas.

 

5.3. Oro uosto stebėjimas ir navigacinių įrenginių apsauga:

5.3.1. oro uosto aptvėrimas;

5.3.2. patruliavimo koncepcija;

5.3.3. apšvietimas ir kitos stebėjimo priemonės;

5.3.4. videosistemos (CCTV) specifikacijos;

5.3.5. orlaivių ir navigacinių įrenginių saugumas;

5.3.6. antžeminis saugumas;

5.3.7. prie pat oro uosto esančių teritorijų apsauga.

 

5.4. Keleivių judėjimo kontrolė:

5.4.1. keleivių stebėjimas;

5.4.2. keleivių atskyrimas.

 

5.5. Keleivių ir rankinio bagažo saugumo kontrolė:

5.5.1. tikrinimo ir apieškojimo standartai;

5.5.2. tikrinimo postų išdėstymas;

5.5.3. tikrinimo įrangos aprašymas;

5.5.4. tikrinančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas;

5.5.5. ribotos judėsenos asmenys;

5.5.6. nepaklusnūs keleiviai;

5.5.7. draudžiamų daiktų sąrašas.

 

5.6. Saugumo priemonės taikomos tam tikriems asmenims ir/ar jų bagažui:

5.6.1. LSA diplomatai;

5.6.2. nepriimtini keleiviai, deportuojami ir konvojuojami asmenys.

 

5.7. Oro uosto darbuotojai ir įgulos nariai:

5.7.1. tikrinimo ir apieškojimo standartai;

5.7.2. tikrinimo postų išdėstymas;

5.7.3. tikrinimo įrangos aprašymas;

5.7.4. tikrinančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas.

 

5.8. Prekės, kurios yra parduodamos ar platinamos riboto patekimo vietose.

 

5.9. Ginklų ir šaudmenų vežimo reikalavimai.

 

5.10. Orlaivių krovinių skyriaus bagažo saugumo kontrolė:

5.10.1. tikrinimo ir apieškojimo standartai;

5.10.2. tikrinimo postų išdėstymas;

5.10.3. tikrinimo įrangos aprašymas;

5.10.4. tikrinančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas;

5.10.5. keleivių / bagažo suderinamumas;

5.10.6. draudžiamų daiktų sąrašas.

 

5.11. Krovinių ir pašto saugumo kontrolė:

5.11.1. priemonių, taikomų krovinių ir pašto kontrolei, aprašymas;

5.11.2. tikrinimo standartai;

5.11.3. tikrinimo postų išdėstymas;

5.11.4. tikrinimo įrangos aprašymas;

5.11.5. tikrinančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas.

 

5.12. Maisto ir kitų orlaivio atsargų saugumas:

5.12.1. saugumo kontrolės standartai;

5.12.2. aptarnavimo paslaugų tiekėjo aprašymas.

 

6. Sustiprintos saugumo priemonės:

6.1. Papildomos priemonės;

6.2. Padidėjusios rizikos skrydžiams taikomos priemonės ir procedūros.

 

7. Kokybės vertinimas:

7.1. Kokybės kontrolės sistema;

7.2. Kokybės kontrolės priemonės (auditas, tikrinimai, bandymai ir tyrimai);

7.3. Oro uosto saugumo programos patikrinimas ir įvertinimas.

 

8. Mokymo programa:

8.1. Pažintiniai oro uosto darbuotojų aviacijos saugumo mokymai;

8.2. Aviacijos saugumo darbuotojų atranka ir mokymas;

8.3. Kartotiniai aviacijos saugumo mokymai.

 

9. Veiksmų ypatingomis aplinkybėmis planai:

9.1. Ypatingų situacijų valdymo organizavimas;

9.2. Veiksmų planas orlaivio užgrobimo atveju;

9.3. Veiksmų planas sabotažo atveju;

9.4. Sprogimo grėsmė;

9.5. Orlaivio evakuacija ir apieškojimas grėsmės atveju;

9.6. Ataskaitos apie incidentus.

 

_________________


Oro uostų, oro vežėjų ir kitų civilinės

aviacijos įmonių aviacijos saugumo,

aviacijos saugumo mokymo ir aviacijos

saugumo kokybės kontrolės programų

rengimo, vertinimo ir tvirtinimo tvarkos

aprašo

2 priedas

 

ORO VEŽĖJO AVIACIJOS SAUGUMO PROGRAMOS STRUKTŪRA

 

1. Tarptautiniai įsipareigojimai ir organizacijos:

1.1. Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (ICAO) ir Europos civilinės aviacijos konferencijos (ECAC) struktūra ir tikslai;

1.2. Aviacijos saugumą reglamentuojančių tarptautinių konvencijų, ICAO 17 priedo ir ECAC dokumento Nr. 30 paskirtis.

 

2. Nacionaliniai įsipareigojimai ir organizacijos:

2.1. Lietuvos Respublikos aviacijos saugumo priežiūrą vykdanti įgaliotoji institucija (tais atvejais, kai orlaivis registruotas kitoje valstybėje, taip pat – tos valstybės aviacijos saugumo priežiūrą vykdanti įgaliotoji institucija);

2.2. Lietuvos Respublikos civilinės aviacijos saugumo programa.

 

3. Oro vežėjo aviacijos saugumo politika ir organizavimas:

3.1. Oro vežėjo aviacijos saugumo politika;

3.2. Pareigos ir atsakomybė už oro vežėjo aviacijos saugumą;

3.3. Informacija ir bendravimo būdai bei priemonės;

3.4. Oro vežėjo veiklos aprašymas.

 

4. Keleivių ir rankinio bagažo saugumas:

4.1. Tikrinimo ir apieškojimo tikslas.

4.2. Išvykstančių keleivių tikrinimo ir apieškojimo rankomis procedūros:

4.2.1. keleivių tapatybės nustatymas;

4.2.2. tapatybės nustatymo tvarka;

4.2.3. tapatybės nustatymo vieta.

4.3. Išvykstančių keleivių tikrinimas ir apieškojimas rankomis:

4.3.1. tikrinimo ir apieškojimo rankomis standartai;

4.3.2. tikrinimo ir apieškojimo rankomis vieta;

4.3.3. tikrinimo įranga;

4.3.4. tikrinančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas.

4.4. Transferinių keleivių tikrinimas ir apieškojimas rankomis:

4.4.1. tikrinimo ir apieškojimo rankomis standartai;

4.4.2. tikrinimo ir apieškojimo rankomis vieta;

4.4.3. tikrinimo įranga.

4.5. Tikrinančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas.

4.6. Asmenys, atleidžiami nuo tikrinimo.

4.7. Rankinio bagažo tikrinimas ir apieškojimas rankomis:

4.7.1. tikrinimo ir apieškojimo rankomis standartai;

4.7.2. tikrinimo ir apieškojimo rankomis vieta;

4.7.3. tikrinimo įranga.

4.8. Tikrinančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas.

4.9. Daiktai, kuriuos draudžiama gabenti keleivių salone.

4.10. Įtarimą keliantiems keleiviams ir rankiniam bagažui taikomas saugumo priemonės.

4.11. Keleivių judėjimo kontrolė.

4.12. Ypatingų kategorijų keleivių aptarnavimas:

4.12.1. diplomatai ir kiti privilegijuoti asmenys;

4.12.2. diplomatiniai kurjeriai ir diplomatinės siuntos;

4.12.3. ribotos judėsenos keleiviai;

4.12.4. į orlaivį nepriimami, deportuojami ir konvojuojami asmenys.

4.13. Keleivių registravimas ne oro uoste.

4.14. Nepaklusniems keleiviams taikomos saugumo priemonės:

4.14.1. žemėje taikomos saugumo priemonės;

4.14.2. ore taikomos saugumo priemonės;

4.14.3. tramdomųjų priemonių naudojimas;

4.14.4. pranešimas apie incidentus.

 

5. Registruoto bagažo saugumas:

5.1. Saugumo priemonių tikslas.

5.2. Teisės aktai, suteikiantys vežėjui įgaliojimus tikrinti:

5.2.1. tikrinimo standartai.

5.3. Tikrinimo vieta.

5.4. Keleivių tapatybės nustatymas:

5.4.1. tapatybės nustatymo tvarka;

5.4.2. tapatybės nustatymo vieta.

5.5. Keleivių apklausa:

5.5.1. klausimai;

5.5.2. apklausos vieta;

5.5.3. apklausą atliekančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas.

5.6. Išvykstančių keleivių registruoto bagažo tikrinimas ir apieškojimas rankomis:

5.6.1. tikrinimo ir apieškojimo rankomis standartai;

5.6.2. tikrinimo ir apieškojimo rankomis vieta;

5.6.3. tikrinimo įranga;

5.6.4. tikrinančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas.

5.7. Transferinio registruoto bagažo tikrinimas ir apieškojimas rankomis:

5.7.1. tikrinimo ir apieškojimo rankomis standartai;

5.7.2. tikrinimo ir apieškojimo rankomis vieta;

5.7.3. tikrinimo įranga;

5.7.4. tikrinančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas.

5.8. Daiktai, kuriuos draudžiama gabenti orlaivio keleivių salone.

5.9. Bagažo registravimo etikečių ir jų šaknelių apsauga.

5.10. Registruoto bagažo apsauga.

5.11. Procedūrų aprašymas.

5.12. Bagažo registravimas ne oro uoste.

5.13. Ginklų ir šaudmenų vežimas:

5.13.1. teisės aktų reikalavimai;

5.13.2. ginklų vežimo tvarka;

5.13.3. kalinius konvojuojančių ar asmenis deportuojančių pareigūnų ginklų vežimo tvarka;

5.13.4. labai svarbius asmenis lydinčių apsaugos darbuotojų ginklų vežimo tvarka;

5.13.5. aviacijos saugumo pareigūnų ginklų vežimo tvarka;

5.13.6. ginklų apsauga žemėje.

5.14. Įtarimą keliančiam bagažui taikomos saugumo priemonės.

 

6. Įgulos narių ir jų bagažo tikrinimas ir apieškojimas rankomis:

6.1. Tikrinimo ir apieškojimo rankomis standartai.

6.2. Tikrinimo ir apieškojimo rankomis vieta.

6.3. Tikrinimo įranga.

6.4. Tikrinančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas.

 

7. Bagažo priklausomybės nustatymas:

7.1. Saugumo priemonių tikslas.

7.2. Bagažo priklausomybės nustatymo procedūros:

7.2.1. automatinė įranga (jeigu naudojama);

7.2.2. keleivių manifestas (jeigu naudojamas);

7.2.3. į orlaivį neįsėdusių keleivių tapatybės nustatymas;

7.2.4. nelydimo bagažo priklausomybės nustatymas.

7.3. Nelydimo bagažo tikrinimas:

7.3.1. tikrinimo standartai;

7.3.2. tikrinimo vieta;

7.3.3. tikrinimo įranga.

7.4. Tikrinančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas.

 

8. Orlaivių saugumas:

8.1. Saugumo priemonių tikslas.

8.2. Orlaivių tikrinimas ir apieškojimas:

8.2.1. orlaivio apieškojimo prieš ir po skrydžio standartai;

8.2.2. tikrinimą atliekančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas.

8.3. Orlaivių apsauga:

8.3.1. patekimo prie orlaivio kontrolės standartai;

8.3.2. patekimą prie orlaivių kontroliuojančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas.

8.4. Orlaivių saugumas ore.

 

9. Maisto ir kitų orlaivio atsargų saugumas:

9.1. Saugumo priemonių tikslas.

9.2. Maisto ruošimo patalpų saugumas:

9.2.1. fizinė patalpų apsauga;

9.2.2. patekimo į patalpas kontrolė.

9.3. Maisto saugojimas ir transportavimas:

9.3.1. paruošto maisto saugojimas;

9.3.2. maisto apsauga kraunant jį į transportavimo priemones;

9.3.3. transportavimo priemonių apsauga.

9.4. Kitų orlaivių atsargų apsauga.

9.5. Orlaivio saugumas, kai jam teikiamos paslaugos.

 

10. Krovinių, kurjerių, skubių siuntų ir pašto saugumas:

10.1. Saugumo priemonių tikslas.

10.2. Krovinių saugumas:

10.2.1. krovinių priėmimo procedūros;

10.2.2. vežėjo, kaip registruoto krovinių agento, funkcijos ir šio statuso suteikimo kriterijai;

10.2.3. žinomo krovinių siuntėjo statuso suteikimo kriterijai;

10.2.4. tikrinimo ir apieškojimo rankomis standartai;

10.2.5. tikrinimo ir apieškojimo rankomis vieta;

10.2.6. tikrinimo įranga;

10.2.7. tikrinančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas;

10.2.8. krovinių, kurie gali būti netikrinami sąrašas.

10.3. Nelydimo bagažo ir asmeninių daiktų, kurie vežami kaip krovinys, saugumas:

10.3.1. tikrinimo ir apieškojimo rankomis standartai;

10.3.2. tikrinimo ir apieškojimo rankomis vieta;

10.3.3. tikrinimo įranga.

10.4. Tikrinančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas.

10.5. Kurjerių ir skubių siuntų saugumas:

10.5.1. kurjerių ir skubių siuntų priėmimas;

10.5.2. tikrinimo ir apieškojimo rankomis standartai;

10.5.3. tikrinimo ir apieškojimo rankomis vieta;

10.5.4. tikrinimo įranga;

10.5.5. tikrinančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas.

10.6. Pašto saugumas:

10.6.1. vežėjo, kaip registruoto pašto agento, funkcijos ir šio statuso suteikimo kriterijai;

10.6.2. žinomo pašto siuntėjo statuso suteikimo kriterijai;

10.6.3. tikrinimo standartai;

10.6.4. tikrinimo vieta;

10.6.5. tikrinimo įranga;

10.6.6. tikrinančių darbuotojų arba paslaugos teikėjo aprašymas.

10.7. Patikrintų krovinių, kurjerių, skubių ir pašto siuntų apsauga.

10.8. Diplomatinio pašto vežimo tvarka.

10.9. Įtarimą keliančių krovinių ir pašto saugumo priemonės.

 

11. Darbuotojų atranka:

11.1. Saugos personalo įdarbinimo procedūrų aprašymas, įskaitant nepriekaištingos reputacijos patikrinimą.

 

12. Darbuotojų mokymas:

12.1. Pradinių mokymų apibūdinimas tokioms darbuotojų grupėms:

12.1.1. orlaivių įgulos nariai;

12.1.2. aviacijos saugumo tikrinimo procedūras atliekantys darbuotojai;

12.1.3. darbuotojai, apklausiantys keleivius;

12.1.4. pažintiniai mokymai kitam personalui, įskaitant antžemines paslaugas teikiantį personalą;

12.1.5. oro vežėjų saugumo vadovai.

12.2. Kartotinių mokymų aprašymas šioms darbuotojų grupėms:

12.2.1. orlaivių įgulos nariai;

12.2.2. aviacijos saugumo tikrinimo procedūras atliekantys darbuotojai;

12.2.3. darbuotojai, apklausiantys keleivius;

12.2.4. pažintiniai mokymai kitam personalui, įskaitant antžemines paslaugas teikiantį personalą;

12.2.5. oro vežėjų saugumo vadovai.

 

13. Veiksmai ypatingomis aplinkybėmis:

13.1. Veiksmai, užgrobus orlaivį:

13.1.1. veiksmai, gavus grasinimą susprogdinti;

13.1.2. veiksmai, aptikus įtarimą keliantį ar vežti draudžiamą daiktą;

13.1.3. veiksmai, sugedus tikrinimo įrangai;

13.1.4. saugumo priemonės, padidėjus grėsmei;

13.1.5. padidėjusios rizikos skrydžių saugumo priemonės.

 

14. Pranešimas apie incidentus:

14.1. Oro vežėjo saugumo incidento ataskaitų teikimo tvarkos aprašymas.

 

15. Saugumo priemonių taikymo kokybės vidaus kontrolė:

15.1. Oro vežėjų pasirengimo taikyti aviacijos saugumo ir kokybės kontrolės priemones aprašymas.

 

16. Papildomi oro uosto reikalavimai

 

17. Priedai:

17.1. Orlaivio tikrinimo lapas ir schema.

17.2. Veiksmai gavus pranešimą telefonu apie padėtą sprogmenį.

 

_________________


Oro uostų, oro vežėjų ir kitų civilinės

aviacijos įmonių aviacijos saugumo,

aviacijos saugumo mokymo ir aviacijos

saugumo kokybės kontrolės programų

rengimo, vertinimo ir tvirtinimo tvarkos

aprašo

3 priedas

 

ĮMONĖS AVIACIJOS SAUGUMO PROGRAMOS STRUKTŪRA

 

1. Tarptautiniai įsipareigojimai:

1.1. Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (ICAO), Europos civilinės aviacijos konferencijos (ECAC) ir Europos Sąjungos struktūra ir siekiai;

1.2. Aviacijos saugumą reglamentuojančių tarptautinių konvencijų, ICAO 17 priedo, ECAC dokumento Nr. 30 ir Europos Sąjungos teisės aktų, reglamentuojančių aviacijos saugumą, paskirtis.

 

2. Nacionaliniai įsipareigojimai:

2.1. Lietuvos Respublikos aviacijos saugumo priežiūrą vykdanti įgaliotoji institucija;

2.2. Lietuvos Respublikos civilinės aviacijos saugumo programa.

 

3. Įmonės veikla ir saugumo organizavimas:

3.1. Programos tikslas;

3.2. Įmonės veikla;

3.3. Įmonės darbuotojų, atsakingų už aviacijos saugumą, pavaldumas, funkcijos ir atsakomybė;

3.4. Bendradarbiavimas su oro uostu, Civilinės aviacijos administracija ir žiniasklaida;

3.5. Informacijos apsauga.

 

4. Patalpos ir patekimo kontrolės priemonės:

4.1. Fizinė patalpų apsauga;

4.2. Patekimo į patalpas kontrolė.

 

5. Krovinių, maisto ir kitų atsargų priėmimas ir tikrinimas:

5.1. Krovinių, maisto ir kitų atsargų priėmimas;

5.2. Krovinių, maisto ir kitų atsargų tikrinimas;

5.3. Patikrintų krovinių, maisto ir kitų atsargų saugojimas.

 

6. Vežimo ir pristatymo procedūros:

6.1. Krovinių, maisto ir kitas atsargas lydintys dokumentai;

6.2. Vežimo metu taikomos aviacijos saugumo priemonės;

6.3. Krovinių, maisto ir kitų atsargų pristatymo oro vežėjui procedūros.

 

7. Darbuotojų atranka:

7.1. Saugos personalo įdarbinimas;

7.2. Nepriekaištingos reputacijos tikrinimas.

 

8. Darbuotojų mokymas:

8.1. Darbuotojų mokymas ir jų mokymų apskaita.

 

9. Veiksmai ypatingomis aplinkybėmis:

9.1. Veiksmai, gavus grasinimą susprogdinti;

9.2. Veiksmai, aptikus įtarimą keliantį ar pavojingą daiktą.

 

10. Pranešimas apie incidentus:

10.1. Incidento ataskaitų teikimo tvarkos aprašymas.

 

_________________


Oro uostų, oro vežėjų ir kitų civilinės

aviacijos įmonių aviacijos saugumo,

aviacijos saugumo mokymo ir aviacijos

saugumo kokybės kontrolės programų

rengimo, vertinimo ir tvirtinimo tvarkos

aprašo

4 priedas

 

AVIACIJOS SAUGUMO MOKYMO PROGRAMŲ STRUKTŪRA

 

1. Aviacijos saugumo mokymo programos struktūra:

1.1. Darbuotojas, atsakingas už įmonės mokymų koordinavimą (mokymų koordinatorius);

1.2. Subjektas, kuris vykdys mokymus;

1.3. Programos tikslai ir uždaviniai;

1.4. Darbuotojų, kuriems skirtas aviacijos saugumo mokymas, kategorijos;

1.5. Aviacijos saugumo mokymo kursų pavadinimai;

1.6. Darbuotojų mokymo laikas ir periodiškumas;

1.7. Mokymo apskaitos tvarka;

1.8. Priedai, pateikiami kartu su mokymo programa.

 

2. Kursų medžiagos struktūra:

2.1. Aviacijos saugumo mokymo kurso (toliau – kurso) pavadinimas;

2.2. Kurso temų sąrašas, pavadinimai;

2.3. Kurso tikslas;

2.4. Bendra kurso ir kiekvienos temos trukmė;

2.5. Bendra kurso ir kiekvienos temos pagalbinė medžiaga;

2.6. Kurso įvadas;

2.7. Kurso dėstymo metodika;

2.8. Bendros kurso ir kiekvienos temos mokymo priemonės;

2.9. Bendra kurso ir kiekvienos temos dėstymo medžiaga;

2.10. Kiekvienos temos dalomoji medžiaga;

2.11. Temos peržiūrėjimas ir preliminari informacija pagal temas;

2.12. Kursų tikrinimo testas (gali būti duodamas kursų pabaigoje);

2.13. Kursų grafikas.

 

_________________


Oro uostų, oro vežėjų ir kitų civilinės

aviacijos įmonių aviacijos saugumo,

aviacijos saugumo mokymo ir aviacijos

saugumo kokybės kontrolės programų

rengimo, vertinimo ir tvirtinimo tvarkos

aprašo

5 priedas

 

ORO UOSTŲ, ORO VEŽĖJŲ IR KITŲ CIVILINĖS AVIACIJOS ĮMONIŲ AVIACIJOS SAUGUMO KOKYBĖS KONTROLĖS PROGRAMŲ RENGIMO struktūra

 

1. Bendrosios nuostatos.

2. Kokybės kontrolės užtikrinimo organizacinė struktūra ir vykdymo priežiūra:

2.1. Visų už įmonės kokybės kontrolės programos vykdymą atsakingų asmenų pareigos;

2.2. Visų už įmonės kokybės kontrolės programos vykdymą atsakingų asmenų teisės;

2.3. Visų už įmonės kokybės kontrolės programos vykdymą atsakingų asmenų darbo funkcijos;

2.4. Visų už įmonės kokybės kontrolės programos vykdymą atsakingų asmenų kvalifikacijos ir atsakomybės aprašymas.

3. Kokybės kontrolės priemonės:

3.1. Audito tikslai ir uždaviniai.

3.2. Audito forma (kokybės kontrolės elementai):

3.2.1. aviacijos saugumo auditas;

3.2.2. aviacijos saugumo tikrinimai;

3.2.3. aviacijos saugumo apžvalga;

3.2.3. aviacijos saugumo bandymai;

3.2.4. aviacijos saugumo tyrimas.

4.1. Audito turinys.

4.2. Audito dažnis, apimtis.

4.3. Pranešimų (ataskaitų) rengimas.

4.4. Trūkumų taisymas.

 

_________________