MUITINĖS DEPARTAMENTAS PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS
Į S A K Y M A S
DĖL BENDROJO DOKUMENTO MUITINIO ĮFORMINIMO INSTRUKCIJOS PATVIRTINIMO
1996 m. spalio 31 d. Nr. 514
Vilnius
Siekdamas nustatyti bendrojo dokumento muitinio įforminimo tvarką ir užtikrinti muitinės procedūrų vykdymo kontrolę,
ĮSAKAU:
1. Patvirtinti pridedamus:
3. Nustatyti, kad atliekant prekių, kurios gabenamos taikant muitinio tranzito procedūrą, įformintą supaprastinta tvarka, fizinį tikrinimą, muitinio tikrinimo būdo ir muitinio tikrinimo rezultato kodai nurodomi krovinio lydraščio 16 arba 17 langelyje arba TIR knygelės baltųjų arba žaliųjų lapų langeliuose „For official use“.
4. Pripažinti netekusiu galios Muitinės departamento 1995 m. rugpjūčio 14 d. įsakymą Nr. 389 (Žin., 1995, Nr. 68-1659).
Patvirtinta
Muitinės departamento
prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos
1996 m. spalio 31 d. įsakymu Nr. 514
BENDROJO DOKUMENTO MUITINIO ĮFORMINIMO INSTRUKCIJA
I. MUITINIS ĮFORMINIMAS
1. Bendrojo dokumento pateikimas muitiniam tikrinimui ir įforminimui – tai nustatyta tvarka užpildyto bendrojo dokumento, kuriame nurodyta deklaranto pasirinkta muitinės procedūra bei kita reikalinga informacija apie deklaruojamas prekes, ir kitų būtinų dokumentų, papildančių ir (arba) patvirtinančių bendrajame dokumente nurodytą informaciją, pateikimas muitiniam tikrinimui.
Jeigu bendrasis dokumentas užpildytas nesilaikant nustatytos tvarkos arba nepateikti kiti muitiniam tikrinimui reikalingi dokumentai, bendrasis dokumentas muitiniam tikrinimui ir įforminimui nepriimamas (neregistruojamas).
Jeigu bendrasis dokumentas nepriimamas muitiniam įforminimui (neregistruojamas), eksporto ir (arba) tranzito rinkinio D langelyje arba importo rinkinio J langelyje turi būti nurodytos atsisakymo priimti (registruoti) bendrąjį dokumentą priežastys, kurios tvirtinamos muitinės pareigūno parašu, antspaudu bei nurodoma data. Jeigu nepriimto bendrojo dokumento ir (arba) kitų muitiniam tikrinimui pateiktų dokumentų muitinis tikrinimas atliktas kompiuteriniu būdu, spausdinamas klaidų protokolas. Bendrojo dokumento eksporto ir (arba) tranzito rinkinio D langelyje arba importo rinkinio J langelyje nurodoma „Nepriimta dėl klaidų, nurodytų klaidų protokole Nr....“. Visi bendrojo dokumento egzemplioriai, išskyrus eksporto ir (arba) tranzito rinkinio 1 egzempliorių arba importo rinkinio 6 egzempliorių, kurie tvarkomi Muitinės departamento nustatyta tvarka, klaidų protokolas ir kiti pateikti dokumentai grąžinami deklarantui (muitinės procedūros vykdytojui).
2. Muitinės procedūros muitinis įforminimas – tai bendrojo dokumento ir (arba) kitų muitiniam tikrinimui ir įforminimui priimtų dokumentų, nurodytų atitinkamos muitinės procedūros atlikimo tvarką reglamentuojančiuose teisės aktuose, muitinis įforminimas. Muitinės priimtas bendrasis dokumentas nedelsiant įregistruojamas registracijos žurnale, nurodant jo priėmimo datą ir registracijos numerį. Bendrojo dokumento priėmimo data laikoma numerio suteikimo bendrajam dokumentui data, nurodyta bendrojo dokumento A langelyje. Įregistravus bendrąjį dokumentą, jo muitinis įforminimas laikomas pradėtu. Užregistruotas bendrasis dokumentas ir kartu su juo pateikti dokumentai perduodami jų tolesniam muitiniam tikrinimui atlikti. Bendrojo dokumento muitinis įforminimas laikomas baigtu, o muitinės procedūra įforminta, kai muitinės pareigūnas sudeda visus spaudus su įrašais ir antspaudus nustatytose bendrojo dokumento vietose ir atiduoda atitinkamus dokumento egzempliorius deklarantui (muitinės procedūros vykdytojui), kuris įgyja teisę atlikti su prekėmis veiksmus, nurodytus atitinkamos muitinės procedūros atlikimo tvarkoje.
Jeigu bendrajam dokumentui numeris nesuteiktas ir jis neregistruotas registracijos žurnale, jis laikomas nepriimtu, jo muitinis įforminimas laikomas nepradėtu neatsižvelgiant į muitinės pareigūnų bei deklaranto (muitinės procedūros vykdytojo) veiksmus.
3. Muitinio tikrinimo rezultatai įforminami atitinkamais spaudais su įrašais šioje instrukcijoje nurodytuose bendrojo dokumento langeliuose ir tvirtinami muitinės pareigūno parašu, antspaudu, nurodant muitinio tikrinimo datą.
Jeigu prekės gabenamos su TIR knygele, įforminamas krovinio lydraštis, visi spaudai su įrašais ir antspaudai dedami ant šių dokumentų.
4. Uždėjus B grupės spaudus su įrašais, kuriais deklarantui (muitinės procedūros vykdytojui) suteikiama teisė su prekėmis atlikti veiksmus, numatytus muitinės procedūros atlikimo tvarką reglamentuojančiuose teisės aktuose, atitinkama muitinės procedūra laikoma pradėta (įforminta). Muitinės procedūra laikoma baigta, kai įvykdomi visi muitinės procedūros vykdytojo įsipareigojimai, susiję su šia muitinės procedūra, bei sumokami muitai ir kiti mokesčiai, kuriuos priklauso sumokėti. Atliekant muitinės procedūrą, bendrajame dokumente šioje instrukcijoje nustatytais atvejais gali būti daromi įrašai arba dedami antspaudai, kuriais žymimi muitinės procedūros atlikimo sąlygų pokyčiai (pvz., termino pratęsimas, prekių perkrovimas ir kt.).
5. B grupės spaudai su įrašais ir muitinės įstaigos antspaudai dedami ant šių muitiniam tikrinimui pateiktų dokumentų (originalų arba muitinės pareigūno parašu ir muitinės įstaigos antspaudu patvirtintų kopijų):
- važtaraščių (CMR važtaraščių, SMGS važtaraščių ir kt.);
- užsienio valstybių muitinės deklaracijų;
- muitinės vertės deklaracijų;
- sąskaitų, sąskaitų-faktūrų (invoice), sąskaitų-proformų;
- leidimų;
- kvotų;
- garantinių (laidavimo) dokumentų;
- preferencinės prekių kilmės dokumentų (EUR.1 ir A formos kilmės sertifikatų, kilmės deklaracijų sąskaitoje-faktūroje arba pateiktų atskirai, EUR.2 formos sertifikatų, kitų prekių kilmės dokumentų (bendrosios formos, tekstilės ir kt.);
- pakrovimo ir iškrovimo aktų, krovimo sąrašų;
- transporto priemonės svėrimo pažymų;
- mokėjimo pavedimų, kvitų, pranešimų Žemės ūkio banko kasai;
- prekių išeigą nurodančių dokumentų (taikant laikinojo įvežimo perdirbti ir laikinojo išvežimo perdirbti muitinės procedūras);
- įgaliojimų įsigyti ir gabenti transporto priemonę kito asmens vardu arba generalinių įgaliojimų tvarkyti kito asmens turtą;
- transporto priemonių ir savaeigių mechanizmų techninių pasų (jas importuojant, eksportuojant arba gabenant tranzitu);
- kokybės, veterinarijos ir fitosanitarinių sertifikatų;
- kitų privalomų pateikti muitiniam tikrinimui dokumentų, išskyrus įmonės registravimo pažymėjimus, verslo licencijas, sutartis (kontraktus), leidimus verstis licencijuojama veikla ir pan.
Tuo atveju, kai kartu su bendruoju dokumentu pateikiamas dokumentas (važtaraštis, sąskaita, prekių išeigą nurodantis dokumentas, pakrovimo arba iškrovimo aktas, transporto priemonės svėrimo pažyma ir kiti) neturi numerio, jam suteikiamas bendrojo dokumento numeris ir užrašomas tarnybiniams įrašams skirtame langelyje (jei nėra nustatyta speciali šių dokumentų numeravimo tvarka).
6. Muitinės pareigūnas privalo reikalauti pateiktų muitiniam tikrinimui dokumentų vertimo į lietuvių arba kitą muitinei priimtiną (anglų, baltarusių, latvių, lenkų, rusų, vokiečių) kalbą, jeigu neįmanoma vienareikšmiškai identifikuoti prekių arba nustatyti jų kiekio. Nepateikus vertimo, turi būti atliekamas fizinis prekių tikrinimas.
Vertimas turi būti patvirtintas deklaranto (siuntėjo, gavėjo, vežėjo) įgalioto atstovo parašu ir deklaranto (siuntėjo, gavėjo, vežėjo) antspaudu arba vertimų biuro.
7. Pateikti su bendruoju dokumentu (muitinio tranzito atveju – su TIR knygele, krovinio lydraščiu) dokumentai komplektuojami tokia tvarka:
- prie bendrojo dokumento eksporto bei eksporto ir tranzito rinkinio 1 egzemplioriaus pridedami šie dokumentai (originalai arba muitinės pareigūno parašu ir muitinės įstaigos antspaudu patvirtintos kopijos): sutartys (kontraktai), pakrovimo aktai, transporto priemonės svėrimo pažymos, preferencinės prekių kilmės dokumentai (jei taikomi preferenciniai muitai), važtaraščiai (CMR važtaraščiai, SMGS važtaraščiai ir kt.), sąskaitos-faktūros (invoice), sąskaitos-proformos, leidimai, kvotos, sertifikatai, veterinarijos ir fitosanitariniai sertifikatai bei kiti muitiniam tikrinimui pateikti dokumentai;
- prie bendrojo dokumento tranzito rinkinio 1 egzemplioriaus (krovinio lydraščio išvykimo įstaigai skirto egzemplioriaus, TIR knygelės baltojo lapo) pridedami šie dokumentai (originalai arba muitinės pareigūno parašu ir muitinės įstaigos antspaudu patvirtintos kopijos): važtaraščiai (CMR važtaraščiai, SMGS važtaraščiai ir kt.), transporto priemonės svėrimo pažymos, sąskaitos-proformos, užsienio valstybių muitinės deklaracijos, krovimo sąrašai bei kiti muitiniam tikrinimui pateikti dokumentai;
- prie bendrojo dokumento importo rinkinio 6 egzemplioriaus pridedami šie dokumentai (originalai arba muitinės pareigūno parašu ir muitinės įstaigos antspaudu patvirtintos kopijos): sutartys (kontraktai), iškrovimo aktai, preferencinės prekių kilmės dokumentai (jei taikomi preferenciniai muitai), kiti prekių kilmės dokumentai (bendrosios formos, tekstilės ir kiti, jei taikomi konvenciniai muitai), važtaraščiai (CMR važtaraščiai, SMGS važtaraščiai ir kt.), transporto priemonės svėrimo pažymos, sąskaitos-faktūros (invoice), sąskaitos-proformos, muitinės vertės deklaracijos, leidimai, kvotos, kokybės sertifikatai, įgaliojimai įsigyti ir gabenti transporto priemonę kito asmens vardu, generaliniai įgaliojimai tvarkyti kito asmens turtą, veterinarijos ir fitosanitariniai sertifikatai bei kiti muitiniam tikrinimui pateikti dokumentai.
8. Bendrojo dokumento 44 langelyje „Papildoma informacija (pateikiami dokumentai) sertifikatai ir leidimai“ turi būti pažymėti (apibrėžiant dokumento eilės numerį) dokumentai (originalai arba muitinės pareigūno parašu ir muitinės įstaigos antspaudu patvirtintos kopijos), liekantys muitinės įstaigoje, kurioje buvo įforminta muitinės procedūra pagal šį bendrąjį dokumentą.
9. Prie bendrojo dokumento eksporto ir (arba) tranzito rinkinio 1 egzemplioriaus ir importo rinkinio 6 egzemplioriaus būtina pridėti šiuos dokumentus (originalus arba muitinės pareigūno parašu ir muitinės įstaigos antspaudu patvirtintas kopijas):
- dokumentus, kuriuose nurodomas krovinio siuntėjas, gavėjas, krovinys (prekių aprašymas, kiekis, vertė);
- preferencinės prekių kilmės dokumentus (EUR.1, A formos kilmės sertifikatą, kilmės deklaraciją, EUR.2 formos sertifikatą, jei taikomi preferenciniai muitai);
- kitus prekių kilmės dokumentus (bendrosios formos, tekstilės ir kitus, jei taikomi konvenciniai muitai);
- leidimą (kvotą), jei krovinius gabenti be leidimų (kvotų) draudžiama arba jeigu taikomos tarifinės kvotos;
- transporto priemonės svėrimo pažymą, jeigu transporto priemonė buvo sveriama;
- pradedant muitinės procedūrą įforminto bendrojo dokumento eksporto arba eksporto ir tranzito rinkinio 3 egzempliorių arba importo rinkinio 8 egzempliorių, jei užbaigiama laikinojo išvežimo (įvežimo), laikinojo išvežimo (įvežimo) perdirbti, muitinio sandėliavimo procedūra;
- reimportuojant laikinai išvežtas (laikinai išvežtas perdirbti) prekes (kompensacinius produktus) laikinojo išvežimo (laikinojo išvežimo perdirbti) procedūros užbaigimą patvirtinantį dokumentą.
Muitiniam tikrinimui turi būti pateiktas dokumento originalas.
10. Ant bendrojo dokumento ir pateikiamų muitiniam tikrinimui dokumentų gali būti dedami šie B grupės spaudai su įrašais:
10.1. „Negalioja“ – šis spaudas dedamas vertikaliai, pripažįstant negaliojančiu netinkamai uždėtą spaudą su įrašu arba antspaudą, šios instrukcijos 24 punkte ir kitais Muitinės departamento teisės aktų nustatytais atvejais;
10.2. „Tranzitas“ – dedamas ant tranzitu per Lietuvos Respublikos muitų teritoriją gabenamų krovinių važtaraščių (CMR važtaraščių, SMGS važtaraščių, CN23 formos muitinės (pašto) deklaracijų). Bendrajame dokumente šis spaudas su įrašu nededamas;
10.3. „Gabenti draudžiama, nes...“ – dedamas bendrojo dokumento eksporto ir (arba) tranzito rinkinio 1 egzemplioriaus D langelyje (paskirties įstaigoje – 4 ir 5 egzemplioriaus I langelyje) arba bendrojo dokumento importo rinkinio 6 egzemplioriaus J langelyje, kai krovinį gabenti draudžiama, nurodomos draudimo priežastys;
10.4. „Plomba Nr........“ – dedamas muitinės įstaigoje, įforminusioje muitinio tranzito procedūros pradžią ant tranzitu per Lietuvos Respublikos muitų teritoriją gabenamų krovinių važtaraščių (CMR važtaraščių, SMGS važtaraščių, CN23 formos muitinės (pašto) deklaracijų). Bendrajame dokumente ir TIR knygelėje šis spaudas su įrašu nededamas;
10.5. „Pratęsta iki...“ – dedamas bendrojo dokumento eksporto ir (arba) tranzito rinkinio 1 egzemplioriaus D langelyje arba bendrojo dokumento importo rinkinio 6 egzemplioriaus J langelyje, kai nustatyta tvarka pratęsiamas muitinės procedūros atlikimo terminas;
10.6. „Iškrauti leista“ – dedamas muitinės įstaigoje, įforminusioje bet kurią importo muitinės procedūrą (išskyrus muitinį sandėliavimą), ant krovinių važtaraščių (CMR važtaraščių, SMGS važtaraščių, CN23 formos muitinės (pašto) deklaracijų), sąskaitų-faktūrų, leidimų ir kitų dokumentų, Bendrosios deklaracijos pildymo instrukcijoje nustatytais atvejais, kai atidedamas importo muitinės deklaracijos pateikimo terminas. Bendrajame dokumente šis spaudas su įrašu nededamas;
10.7. „Neatitinka prekės kiekis (svoris)..................... trūkumas,.................... perteklius aprašymaskodas“ – dedamas šios instrukcijos 11.6 ir 11.13 punktuose nustatytais atvejais;
10.9. „Patikrinta“ – dedamas šios instrukcijos 11.5 ir 11.11 punktuose nustatytais atvejais, patikrinus muitiniam tikrinimui pateiktus dokumentus;
10.10. „Padėti leista“ – dedamas muitinės įstaigoje, įforminusioje muitinio sandėliavimo procedūrą, ir Bendrosios deklaracijos pildymo instrukcijoje nustatytais atvejais, kai leidžiama padėti prekes į terminalą arba iškrauti Klaipėdos valstybinio jūrų uosto komplekso muitinės priežiūros zonose. Bendrajame dokumente šis spaudas su įrašu nededamas;
II. BENDROJO DOKUMENTO RAIDĖMIS PAŽENKLINTŲ LANGELIŲ PILDYMO TVARKA
11. Muitinės pareigūnai pildo (žymi) tik raidėmis paženklintus bendrojo dokumento langelius. Visi įrašai tvirtinami muitinės pareigūno antspaudu arba muitinės įstaigos antspaudu ir muitinės pareigūno parašu, nurodoma muitinio tikrinimo data. Muitinės įstaigos ir pareigūno antspaudai turi būti dedami taip, kad matytųsi visi langelio, kuriame jie dedami, įrašai.
11.1. A langelis – „IŠSIUNTIMO/EKSPORTO MUITINĖS ĮSTAIGA“ –
(bendrojo dokumento eksporto ir (arba) tranzito rinkinio 1, 2, 3 ir 4 egzemplioriuose).
A langelis – „PASKIRTIES MUITINĖS ĮSTAIGA“ -
(bendrojo dokumento importo rinkinio 6, 7 ir 8 egzemplioriuose).
Įrašomas bendrojo dokumento numeris, jo priėmimo (įregistravimo) data. Papildomiesiems lapams (specifikacijos lapams) suteikiamas tas pats numeris kaip ir bendrajam dokumentui, su kuriuo jie pateikiami.
Bendrajam dokumentui numerį suteikia muitinės įstaigos, kurioje įforminama muitinės procedūra, pareigūnas.
Bendrojo dokumento numerį sudaro 11 ženklų:
pirmasis bendrojo dokumento numerio skaitmuo yra einamųjų metų paskutinysis skaitmuo (pvz., 1996 m. jis yra 6),
bendrojo dokumento numerio 2-5 ženklai yra muitinės įstaigos kodas iš Muitinės įstaigų žinybinio klasifikatoriaus,
šeštasis bendrojo dokumento numerio skaitmuo yra muitinės procedūros kodo pirmasis skaitmuo (pvz., muitinio sandėliavimo procedūros atveju – 7). Muitinio tranzito procedūros atveju visada nurodomas skaitmuo 8,
bendrojo dokumento numerio 7-11 ženklai naudojami jo eilės numeriui žymėti. Bendrieji dokumentai numeruojami nuosekliai, didėjimo tvarka, kiekvienais metais pradedant nuo 00001. Pasiekus maksimalų skaičių „99999“, tolesnei numeracijai naudojami septintieji ženklai „A“, „B“, „C“ ir t. t. pagal lotyniškąją abėcėlę iš eilės (numeracija tęsiama: A0000, A0001,..., A9999, B0000, B0001 ir t. t.).
Langelio įrašas tvirtinamas muitinės pareigūno, suteikusio bendrajam dokumentui numerį, parašu ir pareigūno antspaudu.
11.2. B langelis – „APSKAIČIAVIMO DETALIZACIJA“
(bendrojo dokumento importo rinkinio 6, 7 ir 8 egzemplioriuose).
Pildomas tik importo vidaus vartojimui muitinės procedūros atveju, kai bendrojo dokumento 47 langelio penktojoje dalyje „MB“ nurodyta M arba N.
Jei bendrojo dokumento 47 langelio penktojoje dalyje „MB“ nurodyta M, langelyje įrašomas kvito (kvitų) ir (arba) mokėjimo pavedimo (mokėjimo pavedimų) numeris (numeriai) ir data (datos).
Jei bendrojo dokumento 47 langelio penktojoje dalyje „MB“ nurodyta N, langelyje įrašomas atleidimo nuo muito arba mokesčio pagrindas:
„NN“ – apskaičiuota muito arba mokesčio suma lygi nuliui;
„BR“ – prekės, nebetinkamos naudoti;
„UV“ – užsienio valiuta;
„VP“ – vertybiniai popieriai;
„LL“ – labdara;
„PP“ – parama;
„DP“ – prekės diplomatinėms atstovybėms;
„TI“ – kompensacinė technika invalidams, jos atsarginės, komplektavimo dalys;
„VV“ – veterinariniai vaistai ir vaistinės prekės;
„MV“ – vaistai, vaistinės prekės, medicininė technika ir žaliava (įranga) jiems gaminti;
„KV“ – kvota;
„GR“ – grąžintos eksportuotos prekės;
„KT“ – kita (nurodyti).
Jeigu vienu bendrojo dokumento rinkiniu deklaruojamos kelių pavadinimų prekės, kurioms taikomas tas pats atleidimo nuo muito arba mokesčio pagrindas arba kurioms taikomi skirtingi atleidimo nuo muito arba mokesčio pagrindai, langelyje nurodomas atleidimo nuo muito arba mokesčio pagrindo kodas ir prekės eilės numeris, nurodytas bendrojo dokumento arba jo papildomųjų lapų 32 langelyje arba specifikacijos lapų „Eil. Nr.“ skiltyje (pvz., VV1, GR2, VV3).
Langelio įrašas tvirtinamas muitinės pareigūno, patikrinusio mokesčių apskaičiavimą, parašu ir pareigūno antspaudu, nurodoma muitinio tikrinimo data.
11.3. B langelis – „APSKAIČIAVIMO DETALIZACIJA“
(bendrojo dokumento eksporto arba eksporto ir tranzito rinkinio 1, 2 ir 3 egzemplioriuose).
Pildomas negrąžinamojo eksporto atveju, kai bendrojo dokumento 47 langelio penktojoje dalyje „MB“ nurodyta M arba N. Visais kitais atvejais langelis nepildomas.
Jei bendrojo dokumento 47 langelio penktojoje dalyje „MB“ nurodyta M, langelyje įrašomas kvito (kvitų) ir (arba) mokėjimo pavedimo (mokėjimo pavedimų) numeris (numeriai) ir data (datos).
Jei bendrojo dokumento 47 langelio penktojoje dalyje „MB“ nurodyta N, langelyje įrašomas atleidimo nuo muito arba mokesčio pagrindas:
„NN“ – apskaičiuotas muitas lygus nuliui;
„KV“ – kvota;
„KT“- kita (nurodyti).
Jeigu vienu bendrojo dokumento rinkiniu deklaruojamos kelių pavadinimų prekės, kurioms taikomas tas pats atleidimo nuo muito arba mokesčio pagrindas, langelyje nurodomas atleidimo nuo muito arba mokesčio pagrindo kodas ir prekės eilės numeris, nurodytas bendrojo dokumento arba jo papildomųjų lapų 32 langelyje (pvz., NN1, KV2, NN3).
Langelio įrašas tvirtinamas muitinės pareigūno, patikrinusio mokesčių apskaičiavimą, parašu ir pareigūno antspaudu, nurodoma muitinio tikrinimo data.
11.4. C langelis – „IŠVYKIMO ĮSTAIGA“
(bendrojo dokumento eksporto ir (arba) tranzito rinkinio 1, 2, 3, 4, 5 ir 7 egzemplioriuose).
Pildomas išvykimo įstaigoje muitinio tranzito procedūros atveju (įskaitant atvejį, kai prekės deklaruojamos eksporto ir tranzito muitinės procedūroms vienu bendrojo dokumento eksporto ir tranzito rinkiniu).
Pakartotinai įrašomas bendrojo dokumento numeris, jo priėmimo (registravimo) data, įrašyta A langelyje.
Langelio įrašas tvirtinamas muitinės pareigūno, suteikusio bendrajam dokumentui numerį, parašu ir pareigūno antspaudu.
11.5. D langelis – „IŠVYKIMO ĮSTAIGOS TIKRINIMAS“
(bendrojo dokumento eksporto ir (arba) tranzito rinkinio 1, 2, 3, 4, 5 egzemplioriuose).
Pildo muitinės pareigūnas, įforminantis bendrojo dokumento eksporto ir (arba) tranzito rinkinį.
Eilutėje „Rezultatas“ dedamas spaudas su įrašu „Patikrinta“, jei prekes leidžiama eksportuoti arba gabenti tranzitu.
Eilutė „Uždėtos plombos“ pildoma tuo atveju, jei transporto priemonė plombuojama. Nurodomas uždėtų plombų skaičius (eilutė „Skaičius“) ir numeriai (eilutė „Aprašymas“).
Jei transporto priemonė buvo užplombuota kitų šalių muitinės plombomis ir muitinės įstaiga pripažįsta šias plombas, eilutėje „Uždėtos plombos“ nurodomas šių plombų skaičius ir numeriai. Jei muitinės pareigūnas, nenuimdamas
šių plombų, papildomai plombuoja transporto priemonę, papildomai turi būti nurodoma „Papildoma kontrolinė plomba... „.
Eilutėje „Terminas (data)“ nurodomas muitinės procedūros atlikimo terminas. Nurodoma data, iki kurios (įskaitytinai) muitinės procedūra turi būti užbaigta. Bendrojo dokumento eksporto ir tranzito rinkinyje (bendrojo dokumento tipas ET) šioje eilutėje turi būti nurodytos dvi datos: pirmoji – muitinio tranzito procedūros užbaigimo data, antroji – laikinojo išvežimo (kodas 23) arba laikinojo išvežimo perdirbti (kodas 21) muitinės procedūros užbaigimo data. Negrąžinamojo eksporto muitinės procedūros (kodas 10) arba reeksporto (kodas 31) atveju nurodoma tik muitinio tranzito procedūros užbaigimo data.
Eilutėje „Parašas“ muitinės pareigūnas, įforminęs bendrojo dokumento eksporto ir (arba) tranzito rinkinį, pasirašo, nurodo bendrojo dokumento muitinio įforminimo datą ir uždeda muitinės įstaigos antspaudą.
11.6. E langelis – „IŠSIUNTIMO/EKSPORTO ĮSTAIGOS TIKRINIMAS“
(bendrojo dokumento eksporto ir (arba) tranzito rinkinio 1 egzemplioriaus kitoje pusėje).
Langelyje nurodomas muitinio tikrinimo kodas iš Muitinio tikrinimo būdų klasifikatoriaus ir muitinio tikrinimo rezultatų kodas iš Muitinio tikrinimo rezultatų klasifikatoriaus.
Jeigu naudojami keli muitinio tikrinimo būdai arba registruojami keli muitinio tikrinimo rezultatai, nurodomi visi jų kodai, kurie atskiriami vienas nuo kito kableliu. Muitinio tikrinimo kodas (kodai) nuo muitinio tikrinimo rezultatų kodo (kodų) atskiriami įstrižu brūkšneliu (pvz., 13, 21/ 11). Jeigu imamas prekių mėginys, turi būti nurodytas mėginio paėmimo akto protokolo numeris.
Jeigu prekių fizinio tikrinimo metu nustatytas prekių kiekio (svorio) arba aprašymo neatitikimas nurodytajam dokumentuose, dedamas spaudas su įrašu, nurodytas šios instrukcijos 10.7 punkte.
Langelio įrašas tvirtinamas muitinės pareigūno, atlikusio muitinį tikrinimą ir (arba) paėmusio mėginį, parašu ir pareigūno antspaudu, nurodoma muitinio tikrinimo data.
Jeigu pakraunant prekes dalyvauja policijos arba kitos valstybinės institucijos pareigūnas, jis pasirašo šiame langelyje, nurodydamas savo pareigas, vardą ir pavardę.
Jeigu prekės gabenamos su policijos apsauga, Valstybinės įmonės „Lietuvos geležinkeliai“ sukarintos apsaugos tarnybos apsauga, akcinės bendrovės „Mažeikių nafta“ apsaugos tarnybos palyda, Krašto apsaugos ministerijos Transportavimo tarnybos palyda arba muitinės palyda, langelyje apsaugos (palydos) pareigūnas įrašo: „Krovinį priėmiau“, pasirašo, uždeda spaudą ir nurodo datą.
11.7. F langelis – „KOMPETENTINGOS INSTITUCIJOS LIUDIJIMAS“
(bendrojo dokumento eksporto ir tranzito arba tranzito rinkinio 4 ir 5 egzemplioriuose).
Pildomas, jei prekės, gabenamos taikant muitinio tranzito procedūrą, perkraunamos iš vienos transporto priemonės į kitą.
Langelį pildo muitinės pareigūnas, prižiūrintis, kaip perkraunamos prekės.
Langelio apačioje muitinės pareigūnas nurodo naujų transporto dokumentų numerius.
Eilutė „Naujos plombos“ pildoma tuo atveju, jei transporto priemonė iš naujo plombuojama. Nurodomas uždėtų plombų skaičius (eilutė „Skaičius“) ir numeriai (eilutė „Aprašymas“).
Langelio įrašas tvirtinamas muitinės pareigūno, prižiūrėjusio, kaip prekės perkraunamos, parašu ir antspaudu, nurodoma muitinio tikrinimo data.
11.8. G langelis – „KOMPETENTINGOS INSTITUCIJOS LIUDIJIMAS“
(bendrojo dokumento eksporto ir tranzito arba tranzito rinkinio 4 ir 5 egzempliorių kitoje pusėje).
Pildomas avarijų, nelaimingų atsitikimų ir kitais panašiais atvejais.
Langelį pildo muitinės (policijos) pareigūnas, kuris buvo iškviestas į avarijos (nelaimingo atsitikimo ir pan.) vietą.
Šiame langelyje muitinės (policijos) pareigūnas trumpai aprašo įvykį, nurodo avarijos (nelaimingo atsitikimo ir pan.) datą, pasirašo ir uždeda pareigūno antspaudą (spaudą).
Langelis pildomas ir tuo atveju, jeigu policijos arba kitos valstybinės institucijos pareigūnai dalyvauja perkraunant prekes. Šiame langelyje šis pareigūnas pasirašo, nurodydamas savo pareigas, vardą, pavardę ir datą.
Jei krovinys buvo tikrinamas Muitinės departamento Kovos su kontrabanda skyriaus mobilios grupės pareigūnų, šiame langelyje nurodomi tikrinimo rezultatai, kurie tvirtinami mobilios grupės pareigūno, atlikusio tikrinimą, parašu ir pareigūno antspaudu, nurodant tikrinimo datą.
11.9. H langelis – „TIKRINIMAS IŠLEIDUS PREKES“
(bendrojo dokumento eksporto ir tranzito arba tranzito rinkinio 4 egzemplioriaus kitoje pusėje).
Pildomas baigus įforminti bendrąjį dokumentą, jei paskirties įstaiga suabejoja išvykimo įstaigos antspaudų tikrumu bendrojo dokumento tranzito arba eksporto ir tranzito rinkinyje arba jame pateiktos informacijos patikimumu.
Jeigu muitinio tranzito procedūra nebaigta ir paskirties įstaiga suabejoja išvykimo įstaigos antspaudų tikrumu bendrojo dokumento tranzito arba eksporto ir tranzito rinkinyje arba jame pateiktos informacijos patikimumu, tyrimui naudojama bendrojo dokumento eksporto ir tranzito arba tranzito rinkinio 4 egzemplioriaus kopija, kuri pildoma šioje instrukcijoje nustatyta tvarka.
Langelį pildo teritorinės muitinės, kuriai priklauso paskirties įstaiga, Muitinės procedūrų kontrolės skyriaus pareigūnas. Pildoma langelio kairioji dalis („Reikalavimas patikrinti“).
Langelyje nurodomi bendrojo dokumento langeliai, kurių duomenų (pataisymų) patikimumu abejojama.
Eilutėje „Vieta ir data“ nurodomas paskirties įstaigos pavadinimas, langelio užpildymo data.
Langelio įrašai tvirtinami Muitinės procedūrų kontrolės skyriaus viršininko parašu ir teritorinės muitinės antspaudu (arba Muitinės procedūrų kontrolės pareigūno antspaudu).
Užpildytas bendrojo dokumento 4 egzempliorius Muitinės departamento nustatyta tvarka siunčiamas į teritorinę muitinę, kuriai priklauso išvykimo įstaiga. Šios teritorinės muitinės Muitinės procedūrų kontrolės skyriaus pareigūnas užpildo dešiniąją langelio dalį („Patikrinimo rezultatai“).
Užbraukiant pažymimas tinkamo atsakymo langelis. Jei atsakymas yra neigiamas, langelio dalyje „Pastabos“ turi būti nurodoma, kokie duomenys nesutampa bendrojo dokumento, jo papildomųjų arba specifikacijos lapų pirmajame ir ketvirtajame egzemplioriuose.
Eilutėje „Vieta ir data“ nurodamas išvykimo įstaigos pavadinimas, langelio užpildymo data.
Pateikti duomenys tvirtinami Muitinės procedūrų kontrolės skyriaus viršininko parašu ir teritorinės muitinės antspaudu (arba Muitinės procedūrų kontrolės skyriaus pareigūno antspaudu).
Teritorinės muitinės, kuriai priklauso išvykimo įstaiga, darbuotojams užpildžius dešiniąją langelio pusę, bendrojo dokumento 4 egzempliorius Muitinės departamento nustatyta tvarka grąžinamas į teritorinę muitinę, kuriai priklauso paskirties įstaiga.
11.10. I langelis – „PASKIRTIES ĮSTAIGOS TIKRINIMAS (TRANZITAS)“
(bendrojo dokumento eksporto ir tranzito arba tranzito 4 ir 5 egzempliorių kitoje pusėje).
Pildo paskirties muitinės įstaigos pareigūnas, baigiantis muitinio tranzito procedūros įforminimą bendrojo dokumento eksporto ir tranzito arba tranzito rinkinyje.
Eilutėje „Atvykimo data“ nurodoma krovinio (prekių) atgabenimo į paskirties muitinės įstaigą data.
Eilutė „Plombų tikrinimas“ pildoma, jei krovinys buvo užplombuotas. Jei plombos nepažeistos, įrašoma „Plombos nepažeistos“. Jei plombos pažeistos, trumpai aprašomas pažeidimas.
Eilutė „Pastabos“ pildoma, jei nustatytas muitinio tranzito procedūros atlikimo tvarkos pažeidimas arba atliktas prekių muitinis tikrinimas paskirties įstaigoje. Trumpai aprašomas įvykis ir (arba) nurodomas muitinio tikrinimo kodas iš Muitinio tikrinimo būdų klasifikatoriaus ir muitinio tikrinimo rezultatų kodas iš Muitinio tikrinimo rezultatų klasifikatoriaus.
Jeigu naudojami keli muitinio tikrinimo būdai arba registruojami keli muitinio tikrinimo rezultatai, nurodomi visi jų kodai, kurie atskiriami vienas nuo kito kableliu. Muitinio tikrinimo kodas (kodai) nuo muitinio tikrinimo rezultatų kodo (kodų) atskiriami įstrižu brūkšneliu (pvz., 13, 21/ 11).
Langelio įrašas tvirtinamas muitinės pareigūno, užbaigusio muitinio tranzito procedūrą, parašu ir muitinės įstaigos antspaudu, nurodoma muitinio tikrinimo data.
Jei prekės gabenamos su policijos apsauga, Valstybinės įmonės „Lietuvos geležinkeliai“ sukarintos apsaugos tarnybos apsauga, akcinės bendrovės „Mažeikių nafta“ apsaugos tarnybos palyda, Krašto apsaugos ministerijos Transportavimo tarnybos palyda arba muitinės palyda, šioje eilutėje apsaugos (palydos) pareigūnas įrašo: „Krovinį perdaviau“, pasirašo, uždeda spaudą ir nurodo datą.
Dešiniosios langelio pusės pildymas:
bendrojo dokumento eksporto ir tranzito arba tranzito rinkinys (4, 5 ir 7 egzemplioriai) registruojamas Tranzito kontrolės žurnale, registracijos numeris nurodomas dešiniojoje langelio pusėje.
11.11. J langelis – „PASKIRTIES ĮSTAIGOS TIKRINIMAS“
(bendrojo dokumento importo rinkinio 6, 7 ir 8 egzemplioriuose).
Pildo muitinės pareigūnas, įforminantis bendrojo dokumento importo rinkinį.
Langelyje dedamas spaudas su įrašu „Patikrinta“, jeigu prekės išleidžiamos arba su jomis leidžiama atlikti veiksmus, nustatytus atitinkamos importo muitinės procedūros atlikimo tvarkoje.
Jeigu nustatomas muitinės procedūros atlikimo terminas (laikinojo įvežimo, laikinojo įvežimo perdirbti muitinės procedūrų atvejais), langelyje nurodoma data, iki kurios muitinės procedūra turi būti baigta.
Duomenys tvirtinami muitinės pareigūno, įforminusio bendrojo dokumento importo rinkinį, parašu ir muitinės įstaigos antspaudu, nurodoma bendrojo dokumento muitinio įforminimo data.
11.12. J langelio – „PASKIRTIES ĮSTAIGOS TIKRINIMAS“
(bendrojo dokumento eksporto ir tranzito arba tranzito rinkinio 7 egzemplioriuje).
Pildo paskirties muitinės įstaigos pareigūnas, baigiantis muitinio tranzito procedūros įforminimą bendrojo dokumento eksporto ir tranzito arba tranzito rinkinyje.
Nurodoma krovinio (prekių) atgabenimo į paskirties muitinės įstaigą data.
Jei buvo nustatytas muitinio tranzito procedūros atlikimo tvarkos pažeidimas arba atliktas prekių muitinis tikrinimas paskirties įstaigoje, langelyje aprašomas įvykis ir (arba) nurodomas muitinio tikrinimo kodas iš Muitinio tikrinimo būdų klasifikatoriaus ir muitinio tikrinimo rezultatų kodas iš Muitinio tikrinimo rezultatų klasifikatoriaus.
Jeigu naudojami keli muitinio tikrinimo būdai arba registruojami keli muitinio tikrinimo rezultatai, nurodomi visi jų kodai, kurie atskiriami vienas nuo kito kableliu. Muitinio tikrinimo kodas (kodai) nuo muitinio tikrinimo rezultatų kodo (kodų) atskiriami įstrižu brūkšneliu (pvz., 13, 21/ 11).
Langelio įrašas tvirtinamas muitinės pareigūno, užbaigusio muitinio tranzito procedūrą, parašu ir muitinės įstaigos antspaudu, nurodoma muitinio tikrinimo data.
Šiame langelyje nurodyti duomenys turi sutapti su I langelyje nurodytais duomenimis.
11.13. J langelis – „PASKIRTIES ĮSTAIGOS TIKRINIMAS“
(bendrojo dokumento importo rinkinio 6 egzemplioriaus kitoje pusėje).
Langelyje nurodomas muitinio tikrinimo kodas iš Muitinio tikrinimo būdų klasifikatoriaus ir muitinio tikrinimo rezultatų kodas iš Muitinio tikrinimo rezultatų klasifikatoriaus.
Jeigu naudojami keli muitinio tikrinimo būdai arba registruojami keli muitinio tikrinimo rezultatai, nurodomi visi jų kodai, kurie atskiriami vienas nuo kito kableliu. Muitinio tikrinimo kodas (kodai) nuo muitinio tikrinimo rezultatų kodo (kodų) atskiriamas įstrižu brūkšneliu (pvz., 13, 21/ 11). Jeigu imamas prekių mėginys, turi būti nurodytas mėginio paėmimo akto protokolo numeris.
Jeigu prekių fizinio tikrinimo metu nustatytas prekių kiekio (svorio) arba aprašymo neatitikimas nurodytajam dokumentuose, dedamas spaudas su įrašu, nurodytas šios instrukcijos 10.7 punkte.
Langelio įrašas tvirtinamas muitinės pareigūno, atlikusio prekių fizinį tikrinimą ir (arba) paėmusio prekių mėginį, parašu ir pareigūno antspaudu, nurodoma muitinio tikrinimo data.
Jeigu iškraunant prekes dalyvauja policijos arba kitos valstybinės institucijos pareigūnas, jis pasirašo šiame langelyje, nurodydamas savo pareigas, vardą, pavardę ir datą.
11.14. TRANZITO ŠAKNELĖS PILDYMAS
(bendrojo dokumento eksporto ir tranzito arba tranzito rinkinio 5 egzemplioriaus kitoje pusėje).
Pildo muitinio tranzito procedūros vykdytojo (vežėjo) atstovas.
Šaknelė pildoma muitinio tranzito procedūros užbaigimui patvirtinti. Ji turi būti užpildyta prieš pateikiant bendrojo dokumento eksporto ir (arba) tranzito rinkinį paskirties įstaigai. Joje turi būti nurodyta bendrojo dokumento rinkinio pavadinimas (tranzito ar eksporto ir tranzito), numeris, išvykimo įstaigos (muitinės įstaigos, kurioje buvo įforminta muitinio tranzito procedūra) pavadinimas, atvykimo į paskirties įstaigą data. Duomenys tvirtinami muitinio tranzito procedūros vykdytojo (vežėjo) atstovo parašu ir paskirties įstaigos muitinės pareigūno, užbaigusio muitinio tranzito procedūrą, parašu bei muitinės įstaigos antspaudu.
Jeigu paskirties muitinės įstaigoje nustatoma, kad tranzito šaknelė neužpildyta, ją turi užpildyti paskirties muitinės įstaigos pareigūnas. Duomenys tvirtinami muitinio tranzito procedūros vykdytojo (vežėjo) atstovo parašu ir paskirties įstaigos muitinės pareigūno, užbaigusio muitinio tranzito procedūrą, parašu bei muitinės įstaigos antspaudu. Ši nuostata netaikoma, jeigu prekės gabenamos geležinkelio transportu.
III. BENDROJO DOKUMENTO TAISYMAS, NEBAIGUS MUITINĖS PROCEDŪROS
12. Muitinės pareigūnas gali taisyti tik tuos bendrojo dokumento langelius, kuriuos jis užpildė, išskyrus muitinės procedūros atlikimo terminą D arba J langelyje bei 47, 51 ir 53 (eksporto ir tranzito bendrojo dokumento rinkinyje taip pat ir 29) langelius.
Visi pataisymai atliekami išbraukiant klaidingus duomenis ir atspausdinant ar užrašant teisingus. Bendrojo dokumento langelių duomenis galima taisyti tik po vieną kartą.
13. Baigus bendrojo dokumento ir muitinės procedūros muitinį įforminimą, galima taisyti tik muitinės procedūros atlikimo terminą D arba J langelyje bei 47, 51 ir 53 (eksporto ir tranzito bendrojo dokumento rinkinyje taip pat ir 29) langelių duomenis.
Pataisos tvirtinamos muitinės pareigūno, ištaisiusio langelio duomenis, parašu ir antspaudu. Antspaudas turi būti dedamas taip, kad neuždengtų bendrojo dokumento langeliuose įrašytų duomenų.
14. Bendrojo dokumento langelių duomenų taisymo atvejai:
14.1. A langelio – „IŠSIUNTIMO/EKSPORTO MUITINĖS ĮSTAIGA“ -
(bendrojo dokumento eksporto ir (arba) tranzito rinkinio 1, 2, 3 ir 4 egzemplioriuose),
A langelio – „PASKIRTIES MUITINĖS ĮSTAIGA“ -
(bendrojo dokumento importo rinkinio 6, 7 ir 8 egzemplioriuose)
duomenų taisymas:
Šio langelio duomenis gali taisyti tik muitinės pareigūnas, suteikęs bendrajam dokumentui numerį. Jei numeris klaidingas ir įmanoma jį ištaisyti visuose egzemplioriuose, taisomi tais atvejais (išskyrus 14.2 punkte nurodytą atvejį), kai:
pirmasis bendrojo dokumento numerio skaitmuo neatitinka einamųjų metų numerio paskutiniojo skaitmens;
bendrojo dokumento numerio 2-5 ženklai neatitinka muitinės įstaigos, kurioje įforminamas (registruojamas) bendrasis dokumentas, kodo;
bendrojo dokumento numerio šeštasis skaitmuo neatitinka šiame bendrajame dokumente nurodytos muitinės procedūros kodo pirmojo skaitmens;
bendrojo dokumento numeris jau panaudotas.
Kitais atvejais bendrojo dokumento numerį taisyti griežtai draudžiama.
Taisant langelio duomenis, šios instrukcijos 14.3 punkte nustatyta tvarka turi būti įformintas dokumento taisymo aktas.
14.2. C langelio – „IŠVYKIMO ĮSTAIGA“ duomenų taisymas:
Langelio duomenis gali taisyti tik muitinės pareigūnas, suteikęs bendrajam dokumentui numerį, šios instrukcijos 14.1 punkte nustatyta tvarka.
Jeigu paskirties muitinės įstaigoje nustatyta, kad A ir C langeliuose nurodyti bendrojo dokumento numeriai nesutampa, atliekamas tikrinimas 11.9 punkte nustatyta tvarka.
Gavus teritorinės muitinės, kuriai priklauso išvykimo muitinės įstaiga, atsakymą, ištaisomi langelio duomenys, šios instrukcijos 14.3 punkte nustatyta tvarka įforminant dokumento taisymo aktą.
14.3. 53 langelio – „Paskirties įstaiga (ir šalis)“ (bendrojo dokumento eksporto ir tranzito rinkinyje taip pat ir 29 langelio – „Išvykimo per sieną įstaiga“) duomenų taisymas:
Šio langelio duomenys taisomi, kai muitinio tranzito procedūra užbaigiama ne toje muitinės įstaigoje, kuri nurodyta bendrajame dokumente.
Langelio duomenis gali taisyti tik išvykimo įstaigos, paskirties įstaigos arba teritorinės muitinės, per kurios veiklos zoną eina muitinės nustatytas maršrutas, pareigūnas. Taisymas atliekamas įforminant dokumento taisymo aktą, kurį pasirašo muitinės pareigūnas, pataisęs langelio duomenis.
Dokumento taisymo akte turi būti nurodyta: taisyto dokumento pavadinimas (bendrojo dokumento rinkinio pavadinimas), numeris, muitinės įstaiga, kurioje taisytas bendrasis dokumentas, taisyto langelio numeris, buvęs įrašas, naujas įrašas, taisymo priežastys. Dokumento taisymo aktas tvirtinamas jį įforminusio muitinės pareigūno parašu ir muitinės įstaigos antspaudu. Neužpildytos dokumento taisymo akto eilutės perbraukiamos.
Dokumento taisymo aktas surašomas 3 egzemplioriais, išskyrus atvejus, kai taisymas atliekamas paskirties arba išvykimo įstaigoje. Tada taisymo aktas surašomas 2 egzemplioriais. Pirmasis egzempliorius (originalas) pridedamas prie bendrojo dokumento 4 egzemplioriaus, antrasis egzempliorius nustatyta tvarka siunčiamas į išvykimo įstaigą, trečiasis egzempliorius saugomas teritorinėje muitinėje, kurioje buvo įformintas dokumento taisymo aktas.
14.4. D langelio – „IŠVYKIMO ĮSTAIGOS TIKRINIMAS“ duomenų taisymas:
Taisomi tik langelio eilutėje „Terminas (data)“ įrašyti duomenys, jei nustatyta tvarka pratęsiamas muitinės procedūros atlikimo terminas.
Muitinio tranzito procedūros atveju langelio duomenis gali taisyti tik išvykimo įstaigos, paskirties įstaigos arba teritorinės muitinės, per kurios veiklos zoną eina muitinės nustatytas maršrutas, pareigūnas, gavęs muitinės viršininko (pavaduotojo) arba Muitinės departamento raštišką leidimą, šios instrukcijos 14.3 punkte nustatyta tvarka įformindamas dokumento taisymo aktą.
Leidimo originalas saugomas muitinės įstaigoje (įskaitant Muitinės departamentą), pratęsusioje muitinio tranzito procedūros atlikimo terminą, leidimo kopijos pridedamos prie bendrojo dokumento 1 ir 4 egzempliorių.
Laikinojo išvežimo arba laikinojo išvežimo perdirbti muitinės procedūrų atvejais langelio duomenys taisomi Muitinės departamento nustatyta tvarka.
14.5. J langelis – „PASKIRTIES ĮSTAIGOS TIKRINIMAS“ duomenų taisymas:
Taisoma tik langelyje įrašyta muitinės procedūros (laikinojo įvežimo arba laikinojo įvežimo perdirbti) atlikimo terminas, jei jis pratęsiamas nustatyta tvarka.
Langelio duomenys taisomi Muitinės departamento nustatyta tvarka.
14.6. 47 langelio – „Mokesčių apskaičiavimas“ duomenų taisymas:
Šis langelis taisomas tuo atveju, kai jį klaidingai užpildė deklarantas arba kai apskaičiuojant mokesčius nustatyta tvarka taikomos valstybinių institucijų nustatytos kainos muitinei vertei kontroliuoti.
Užbaigus bendrojo dokumento muitinį įforminimą, šį langelį galima taisyti tik Muitinės departamento nustatyta tvarka.
14.7. 51 langelio – „Numatomos tranzito įstaigos ir šalys“ duomenų taisymas:
Muitinės nustatytą maršrutą gali taisyti tik išvykimo įstaigos, paskirties įstaigos arba teritorinės muitinės, per kurios veiklos zoną eina muitinės nustatytas maršrutas, muitinės pareigūnas, šios instrukcijos 14.3 punkte nustatyta tvarka įformindamas dokumento taisymo aktą.
IV. BENDROJO DOKUMENTO MUITINIS ĮFORMINIMAS TAM TIKRAIS ATVEJAIS
15. Siuntų (prekių), gabenamų geležinkelio pašto vagonais arba paštu, muitinis įforminimas.
Siuntoms (prekėms), kurios taikant muitinio tranzito procedūrą gabenamos geležinkelio pašto vagonais arba paštu, bendrasis dokumentas (krovinio lydraštis) nepildomas. Muitinės pareigūnas, įformindamas muitinio tranzito procedūros pradžią, šios instrukcijos 10.2 ir 10.4 punktuose nurodytais spaudais su įrašais pažymi SMGS važtaraščius arba CN23 formos muitinės (pašto) deklaracijas.
16. Paskirties muitinės įstaigai nepateiktas bendrojo dokumento tranzito rinkinys (krovinio lydraštis).
Jei muitinio tranzito (vidinio ar išorinio) atveju paskirties įstaigoje muitiniam tikrinimui pateikiami tik važtaraščiai (CMR važtaraščiai, SMGS važtaraščiai), pažymėti muitinės įstaigos, įforminusios muitinio tranzito procedūros pradžią, antspaudu ir spaudais su įrašais, t. y. nepateiktas bendrojo dokumento tranzito rinkinys (krovinio lydraštis), paskirties muitinės įstaigos pareigūnas, gavęs raštišką teritorinės muitinės viršininko (pavaduotojo) leidimą, įformina krovinio lydraščio 2 egzempliorius (paskirties įstaigos ir informacinį egzempliorius) pagal muitiniam tikrinimui pateiktus dokumentus. Teritorinės muitinės viršininko (pavaduotojo) leidimas pridedamas prie krovinio lydraščio paskirties muitinės įstaigos egzemplioriaus. Apie pažeidimą (neįformintas bendrojo dokumento tranzito rinkinys (krovinio lydraštis) raštu informuojamas teritorinės muitinės, kuriai priklausanti muitinės įstaiga įformino muitinio tranzito procedūros pradžią, viršininkas ir Muitinės departamento Muitinės procedūrų kontrolės skyrius.
Ši nuostata netaikoma siuntoms (prekėms), kurios taikant muitinio tranzito procedūrą gabenamos geležinkelio pašto vagonais arba paštu, jeigu pateiktas SMGS važtaraštis arba CN23 formos muitinės (pašto) deklaracija, pažymėta muitinės įstaigos, įforminusios muitinio tranzito procedūros pradžią, antspaudu ir spaudais su įrašais.
17. Muitinės įstaigoje, esančioje sienos perėjimo punkte, nepatikrintos prekės.
Jei Lietuvos Respublikos muitų teritorijos viduje esančiai muitinės įstaigai muitiniam tikrinimui pateikiamos nepatikrintos muitinės įstaigos, esančios sienos perėjimo punkte, importuojamos prekės (nepateikiamas bendrojo dokumento tranzito rinkinys (krovinio lydraštis) ir nėra minėtos muitinės įstaigos antspaudų ir spaudų su įrašais krovinio dokumentuose (važtaraščiuose, CMR važtaraščiuose, SMGS važtaraščiuose, CN23 formos muitinės (pašto) deklaracijose), dokumentų muitinis įforminimas neatliekamas, prekės sulaikomos ir Muitinės departamento nustatyta tvarka atliekamas tyrimas.
18. Grąžintos eksportuojamos prekės.
Jeigu eksportuotos iš Lietuvos Respublikos muitų teritorijos prekės (bendrojo dokumento eksporto arba eksporto ir tranzito rinkinyje įforminta muitinio tranzito procedūros pabaiga) dėl tam tikrų priežasčių (neleista įvežti į kitos šalies teritoriją, atsisakė gavėjas, sugedo transporto priemonė ir pan.) grąžinamos atgal, joms nustatyta tvarka gali būti įforminta viena iš šių muitinės procedūrų: importo vidaus vartojimui, laikinojo įvežimo, laikinojo įvežimo perdirbti, muitinio sandėliavimo, muitinio tranzito arba šie muitinės sankcionuoti veiksmai: prekių sunaikinimas muitinei prižiūrint, prekių perdavimas valstybei, laikinasis prekių saugojimas importo ir eksporto terminale.
Jeigu įforminama muitinio tranzito procedūra, prekės gali būti gabenamos į muitų teritorijos viduje esančią muitinės įstaigą (vidinis tranzitas) arba į kitą valstybės sienos perėjimo punkte veikiančią muitinės įstaigą (išorinis tranzitas).
Vidinio tranzito atveju bendrojo dokumento tranzito rinkinyje siuntėju nurodomas užsienio fizinis arba juridinis asmuo, gavėju – Lietuvos Respublikoje registruotas fizinis arba juridinis asmuo, 44 langelyje – bendrojo dokumento eksporto arba eksporto ir tranzito rinkinio, įforminto eksportuojant prekes iš Lietuvos Respublikos muitų teritorijos, numeris. Baigus muitinio tranzito procedūrą, nustatyta tvarka turi būti įforminta deklaranto (muitinės procedūros vykdytojo) pasirinkta muitinės procedūra: importas vidaus vartojimui, laikinasis įvežimas, laikinasis įvežimas perdirbti, muitinis sandėliavimas, muitinis tranzitas arba šie muitinės sankcionuoti veiksmai: prekių sunaikinimas muitinei prižiūrint, prekių perdavimas valstybei, laikinasis prekių saugojimas importo ir eksporto terminale.
Išorinio tranzito procedūra gali būti įforminama tik tuo atveju, kai prekes numatoma išvežti iš Lietuvos Respublikos muitų teritorijos Muitinio tranzito procedūros atlikimo tvarkoje nustatytais terminais ir sąlygomis. Šiuo atveju bendrojo dokumento tranzito rinkinyje siuntėju nurodomas Lietuvos Respublikoje registruotas fizinis arba juridinis asmuo, gavėju – užsienio fizinis arba juridinis asmuo, 44 langelyje – bendrojo dokumento eksporto arba eksporto ir tranzito rinkinio, įforminto eksportuojant prekes iš Lietuvos Respublikos muitų teritorijos, numeris.
Įforminant naują bendrojo dokumento tranzito rinkinį, turi būti pateikta jame nurodytai muitinės procedūrai taikoma garantija.
19. Grąžintos tranzitu gabenamos prekės.
Jeigu prekės, kurioms bendrojo dokumento tranzito rinkinyje buvo įforminta muitinio tranzito procedūros pabaiga, bet dėl tam tikrų priežasčių (neleista įvežti į kitos šalies teritoriją, sugedo transporto priemonė ir pan.) grąžinamos atgal į Lietuvos Respublikos muitų teritoriją, joms vėl turi būti įforminama muitinio tranzito procedūra. Šiuo atveju įformintas bendrojo dokumento tranzito rinkinys arba krovinio lydraštis turi būti užpildytas taip pat kaip ir ankstesnysis, tačiau naujai įformintame dokumente pakeičiami duomenys apie siuntėją ir gavėją, išvykimo ir paskirties įstaigas. Jei prekės grąžinamos atgal siuntėjui, duomenys apie siuntėją ir gavėją sukeičiami vietomis. Naujai įforminto bendrojo dokumento tranzito rinkinio 44 langelyje nurodomas ankstesniojo bendrojo dokumento tranzito rinkinio (krovinio lydraščio) numeris.
Įforminant naują bendrojo dokumento tranzito rinkinį, turi būti pateikta jame nurodytai muitinės procedūrai taikoma garantija.
20. Kelių siuntėjų eksportuojamos prekės.
Jeigu kelių siuntėjų eksportuojamos iš Lietuvos Respublikos muitų teritorijos prekės gabenamos viena transporto priemone vienam gavėjui (keliems gavėjams, esantiems vienoje šalyje), muitiniam tikrinimui turi būti pateikta tiek bendrojo dokumento eksporto arba eksporto ir tranzito rinkinių, kiek yra siuntėjų.
Lietuvos Respublikos muitų teritorijos viduje esančioje muitinės įstaigoje įforminus bendrojo dokumento eksporto rinkinius, muitinio tranzito procedūra šioms prekėms gali būti įforminama TIR knygele arba vienu bendrojo dokumento tranzito rinkiniu, jei visam kroviniui pateikta viena garantija.
Skirtingose muitinės įstaigose įforminamos kelių siuntėjų eksportuojamos prekės, kurios vienoje vietoje perkraunamos į vieną transporto priemonę arba kurioms paskutinėje pakrovimo vietoje Lietuvos Respublikos muitų teritorijoje įforminama TIR knygelė, turi būti deklaruojamos atskirais bendrojo dokumento eksporto ir tranzito rinkiniais. Šiuo atveju bendrojo dokumento eksporto ir tranzito rinkinių turi būti tiek, kiek yra siuntėjų, be to, 29 ir 53 langeliuose nurodoma muitinės įstaiga, kuriai priežiūrint bus perkrautos arba paskutinį kartą pakrautos prekės.
21. Kelių gavėjų importuojamos prekės.
Jeigu kelių gavėjų importuojamos į Lietuvos Respublikos muitų teritoriją prekės gabenamos viena transporto priemone, joms vežti į pirmąją iškrovimo vietą (pirmajam gavėjui) gali būti įformintas vienas bendrojo dokumento tranzito rinkinys arba krovinio lydraštis. Šiuo atveju bendrojo dokumento tranzito rinkinio 8 langelyje turi būti nurodyta „Įvairūs“. Prie bendrojo dokumento tranzito rinkinio 1 egzemplioriaus (krovinio lydraščio išvykimo įstaigos egzemplioriaus) turi būti pridėta po vieną visų važtaraščių (CMR važtaraščių, SMGS važtaraščių) originalą arba muitinės įstaigos antspaudu patvirtintą kopiją.
Gabenant prekes į kitas iškrovimo vietas, nuosekliai įforminama po vieną bendrojo dokumento tranzito rinkinį arba krovinio lydraštį kiekvienai muitinio tranzito procedūrai. Bendrojo dokumento 8 langelyje turi būti nurodytas gavėjas arba „Įvairūs“, jei prekės gabenamos keliems gavėjams.
Iškrovimo vietoje turi būti įforminamas bendrojo dokumento importo rinkinys deklaranto (muitinės procedūros vykdytojo) pasirinktai importo muitinės procedūrai (importas vidaus vartojimui, laikinasis įvežimas, laikinasis įvežimas perdirbti, muitinis sandėliavimas) arba šie muitinės sankcionuoti veiksmai: prekių sunaikinimas muitinei prižiūrint, prekių perdavimas valstybei, laikinasis prekių saugojimas importo ir eksporto terminale.
22. Anksčiau toms pačioms prekėms įformintų bendrųjų dokumentų (krovinio lydraščių) numerių nurodymas.
Bendrojo dokumento 44 langelyje „Papildoma informacija (pateikiami dokumentai), sertifikatai ir leidimai“ turi būti nurodyti visų prieš tai šioms prekėms įformintų bendrųjų dokumentų (krovinio lydraščių) numeriai ir įforminimo datos, kol prekės buvo muitinės prižiūrimos.
23. Vėliau toms pačioms prekėms įformintų bendrųjų dokumentų numerių nurodymas.
Jeigu užbaigus vieno bendrojo dokumento rinkinio (krovinio lydraščio) muitinį įforminimą toms pačioms prekėms įforminamas kitas bendrojo dokumento rinkinys, naujai įforminamo bendrojo dokumento rinkinio numeris turi būti nurodomas krovinio lydraščio 17 langelio apačioje arba anksčiau įforminto bendrojo dokumento:
- eksporto (eksporto ir tranzito) rinkinio 1 ir 3 egzemplioriaus D langelio „IŠVYKIMO ĮSTAIGOS TIKRINIMAS“ apačioje;
- importo rinkinio 6 ir 8 egzemplioriaus J langelio „PASKIRTIES ĮSTAIGOS TIKRINIMAS“ apačioje;
- tranzito rinkinio 4, 5 ir 7 egzemplioriaus I langelio „PASKIRTIES ĮSTAIGOS TIKRINIMAS (TRANZITAS)“ apačioje.
24. Muitinio tranzito procedūros nutraukimas.
Jeigu išvykimo muitinės įstaigoje įforminta muitinio tranzito procedūra dėl tam tikrų priežasčių nebuvo baigta, t. y. neuždėti paskirties įstaigos antspaudai bendrojo dokumento 4 ir 5 egzempliorių I langelyje ir bendrojo dokumento 7 egzemplioriaus J langelyje, ją galima nutraukti tik išvykimo muitinės įstaigoje. Šiuo atveju visuose bendrojo dokumento tranzito rinkinio egzemplioriuose (1, 4, 5, 7) C langelyje dedamas spaudas su įrašu „Negalioja“, patvirtintas muitinės pareigūno, nutraukusio muitinio tranzito procedūrą, parašu ir muitinės įstaigos antspaudu, nurodant muitinio tikrinimo datą. Bendrojo dokumento 1, 4 ir 5 egzemplioriai paliekami muitinės įstaigoje, nutraukusioje muitinio tranzito procedūrą, o 7 egzempliorius nustatyta tvarka pristatomas į Muitinės departamentą. Negaliojančiu pripažinto bendrojo dokumento numeris negali būti suteiktas kitam bendrajam dokumentui.
Nepateikus nors vieno bendrojo dokumento egzemplioriaus, muitinio tranzito procedūra nutraukiama tik Muitinės departamento nustatyta tvarka.
Eksportuojamoms prekėms taikoma muitinio tranzito procedūra gali būti nutraukta tik Muitinės departamento nustatyta tvarka.
25. Neįleidžiamos į Lietuvos Respublikos muitų teritoriją prekės.
Jei dėl prekių tranzitui taikomų draudimų arba apribojimų muitinio tranzito procedūra negali būti įforminta, muitiniam tikrinimui pateiktuose dokumentuose dedamas spaudas su įrašu „Grąžinta“, prekės į Lietuvos Respublikos muitų teritoriją neįleidžiamos ir jokie kiti vėliau pateikti dokumentai muitinėje neįforminami.
26. Paskirties muitinės įstaigai pateikti ne visi bendrojo dokumento rinkinio arba krovinio lydraščio egzemplioriai.
Jeigu paskirties muitinės įstaigai pateikiami ne visi bendrojo dokumento rinkinio arba krovinio lydraščio egzemplioriai (pvz., muitinio tranzito procedūros atveju trūksta bendrojo dokumento tranzito rinkinio 7 egzemplioriaus), muitinio tranzito procedūros pabaiga įforminama tik deklarantui (muitinės procedūros vykdytojui) pateikus nustatyta tvarka išduotą bendrojo dokumento eksporto ir (arba) tranzito rinkinio 1 egzemplioriaus (krovinio lydraščio išvykimo įstaigai skirto egzemplioriaus) kopiją. Šias kopijas išduoda teritorinės muitinės, kuriai priklauso išvykimo muitinės įstaiga, Muitinės procedūrų kontrolės skyrius, gavęs teritorinės muitinės viršininko (pavaduotojo) raštišką leidimą. Bendrojo dokumento kopijos viršuje, prie užrašo „LIETUVOS RESPUBLIKA“, arba krovinio lydraščio kopijos viršuje, prie užrašo „KROVINIO LYDRAŠTIS“, turi būti nurodyta „KOPIJA“. Kopija tvirtinama ją išdavusio Muitinės procedūrų kontrolės skyriaus spaudu, nurodant jos išdavimo datą.
27. Keliomis transporto priemonėmis gabenamų eksportuojamų prekių siuntų muitinis įforminimas.
Deklaranto (muitinės procedūros vykdytojo) pageidavimu keliomis transporto priemonėmis (geležinkelio vagonais, automobiliais) gabenama eksportuojamų prekių siunta, kuri pateikiama muitiniam tikrinimui ir vežama per sieną vienu metu, gali būti įforminama vienu bendrojo dokumento eksporto ir tranzito rinkiniu. Šiuo atveju bendrojo dokumento 21 langelyje turi būti įrašoma „Įvairios“. Prie bendrojo dokumento turi būti pridėtas transporto priemonių sąrašas (3 egzemplioriai), kuriame nurodomi duomenys apie transporto priemones (geležinkelio vagonų numeriai, automobilių markės ir registracijos numeriai ir pan.) ir transporto dokumentų numeriai, patvirtintas deklaranto atstovo parašu ir deklaranto antspaudu.
Jeigu dėl avarijos, nelaimingo atsitikimo, transporto priemonės gedimo arba vairuotojo ligos viena arba kelios transporto priemonės, kuriomis gabenama eksportuojamų prekių siunta, negali vykti per sieną kartu su kitomis tą pačią prekių siuntą gabenančiomis transporto priemonėmis, bendrojo dokumento eksporto ir tranzito rinkinio 56 langelyje „Kiti įvykiai gabenant krovinį“ turi būti nurodytos priežastys, dėl kurių dalis prekių siuntą gabenančių transporto priemonių negali vykti per sieną. Taip pat turi būti surašomas laisvos formos avarijos, nelaimingo atsitikimo, transporto priemonės gedimo registracijos aktas, kuriam suteikiamas bendrojo dokumento eksporto ir tranzito rinkinio numeris. Šį aktą turi pasirašyti vežėjo atstovas ir muitinės arba policijos pareigūnas. Kiekvienai transporto priemonei, negalinčiai vykti per sieną kartu su kitomis tą pačią prekių siuntą gabenančiomis transporto priemonėmis, nustatyta tvarka turi būti užpildytas bendrojo dokumento tranzito rinkinys, kurio 44 langelyje turi būti nurodytas prieš tai įforminto bendrojo dokumento eksporto ir tranzito rinkinio numeris bei laisvos formos avarijos, nelaimingo atsitikimo, transporto priemonės gedimo registracijos akto numeris ir data.
Bendrojo dokumento eksporto ir tranzito rinkinys, bendrojo dokumento tranzito rinkiniai ir laisvos formos avarijos, nelaimingo atsitikimo, transporto priemonės gedimo registracijos aktas turi būti pateikiami teritorinei muitinei, kurios veiklos zonoje įvyko nelaimingas atsitikimas, avarija, gedimas. Muitinės įstaigos pareigūnas, įforminęs bendrojo dokumento tranzito rinkinius, jų numerius įrašo bendrojo dokumento eksporto ir tranzito rinkinio G langelyje.
Į paskirties įstaigą atvykus ne visoms vieną eksportuojamų prekių siuntą gabenančioms transporto priemonėms, nurodytoms prie bendrojo dokumento eksporto ir tranzito rinkinio pridėtame transporto priemonių sąraše, muitinio tranzito procedūros pabaiga gali būti įforminta tik tuo atveju, jeigu likusioms transporto priemonėms įforminti bendrojo dokumento tranzito rinkiniai ir šiame punkte nustatyta tvarka užpildyti bendrojo dokumento eksporto ir tranzito rinkinio 56 ir G langeliai.
Muitinio tranzito procedūros pabaiga kiekviename bendrojo dokumento tranzito rinkinyje įforminama tik jame nurodytai transporto priemonei atvykus į paskirties muitinės įstaigą ir pateikus laisvos formos avarijos, nelaimingo atsitikimo, transporto priemonės gedimo registracijos aktą.
Šiame punkte nustatyta, keliomis transporto priemonėmis gabenamų eksportuojamų prekių siuntų muitinio įforminimo tvarka netaikoma eksportuojant alkoholinius gėrimus (KPN 22.03-22.08), tabako gaminius (KPN 24.02-24.03), variklių benziną, žibalą, reaktyvinių variklių degalus (išskyrus mazutą), visų rūšių tepalus (KPN 2710.00.26.0-2710.00.37.0, 2710.00.51.0, 2710.00.55.0, 2710.00.69.0, 2710.00.74.0, 2710.00.76.0, 2710.00.87.0, 2710.00.89.0, 2710.00.92.0-2710.00.98.0), cukrų (KPN 17.01, 1702.30, 1702.40, 1702.90), spalvotuosius metalus, jų lydinius, atliekas ir laužą (KPN 74.01-81.12, 8544.11). Gabenančiai šias prekes kiekvienai transporto priemonei turi būti užpildomas atskiras bendrojo dokumento eksporto ir tranzito rinkinys.
28. Muitinio tranzito procedūros, taikomos fiziniams asmenims skirtoms prekių siuntoms, baigimas.
Jeigu fizinis asmuo, neturintis ūkio subjekto statuso, gauna neapmokestinamą muitais ir mokesčiais prekių siuntą (pvz., paveldėtą turtą, atvykstančių nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje asmenų turtą ir pan.), šiai siuntai taikyta muitinio tranzito procedūra užbaigiama įforminant keleivio deklaraciją, jeigu teisės aktuose nenustatyta kita tokių prekių muitinio įforminimo tvarka. Asmens pageidavimu šiuo atveju gali būti įforminamas ir bendrojo dokumento importo rinkinys.
29. Laivų arba orlaivių atsargų tiekimas.
Jeigu Lietuvos Respublikos muitų teritorijoje laisvai cirkuliuojančios, muitinės sandėlyje laikomos arba laikinai įvežtos perdirbti prekės (kompensaciniai produktai) tiekiamos kaip atsargos Lietuvos Respublikoje arba užsienio valstybėse įregistruotiems laivams arba orlaiviams, joms turi būti įformintas bendrojo dokumento eksporto arba eksporto ir tranzito rinkinys muitinės procedūrai, naudojamai statistikoje, laivų ir orlaivių atsargų tiekimas (kodas 95).
Jeigu į Lietuvos Respublikos muitų teritoriją įvežamos prekės tiekiamos kaip atsargos Lietuvos Respublikoje arba užsienio valstybėse įregistruotiems laivams arba orlaiviams, joms turi būti įformintas bendrojo dokumento importo rinkinys muitinės procedūrai, naudojamai statistikoje, laivų ir orlaivių atsargų tiekimas (kodas 95). Šios prekės iš sienos perėjimo punkte veikiančios muitinės įstaigos gali būti gabenamos taikant muitinio tranzito procedūrą, nustatyta tvarka įforminant bendrojo dokumento tranzito rinkinį arba krovinio lydraštį.
MUITINIO TIKRINIMO REZULTATŲ KLASIFIKATORIUS
Muitinio tikrinimo rezultatas |
Muitinio tikrinimo rezultato kodas |
Bendroji deklaracija nepriimta |
00 |
Pažeidimų nenustatyta |
11 |
|
|
Transporto priemonės plombos nepažeistos, bet nustatytas neatitikimas: |
|
Svoris didesnis už nurodytąjį dokumentuose |
21 |
Svoris mažesnis už nurodytąjį dokumentuose |
22 |
Kiekis didesnis už nurodytąjį dokumentuose |
23 |
Kiekis mažesnis už nurodytąjį dokumentuose |
24 |
Prekės ne tos, kurios nurodytos dokumentuose |
25 |
Duženos, sugadintos (sulaužytos, išsiliejusios) prekės |
26 |
Kita |
29 |
|
|
Surašytas administracinio teisės pažeidimo protokolas: |
|
Vežėjui (ekspeditoriui) |
31 |
Gavėjui |
32 |
Prekės sulaikytos |
41 |
Prekės konfiskuotos |
42 |
Prekės grąžintos atgal į užsienį |
43 |
|
|
MUITINIO TIKRINIMO BŪDŲ KLASIFIKATORIUS
Muitinio tikrinimo aprašymas |
Muitinio tikrinimo |
|
kodas |
|
|
Detalus fizinis prekių tikrinimas: |
|
Patikrinta visa prekių siunta (prekės pasvertos, suskaičiuotos, patikrintos |
|
prekių rūšys, ženklai, kilmė, klasifikacija, paimti prekių mėginiai) |
11 |
Patikrinta dalis prekių siuntos (prekės pasvertos, suskaičiuotos, patikrintos |
|
prekių rūšys, ženklai, kilmė, klasifikacija, paimti prekių mėginiai) |
12 |
Patikrinta viena prekių siuntos pakuotė (prekės pasvertos, suskaičiuotos, |
|
patikrintos prekių rūšys, ženklai, kilmė, klasifikacija, paimti prekių mėginiai) |
13 |
|
|
Vizualinis prekių tikrinimas: |
|
Patikrintas visos prekių siuntos ženklinimas (pakuočių ženklai ir numeriai) |
21 |
Patikrintas dalies prekių siuntos ženklinimas (pakuočių ženklai ir numeriai) |
22 |
Patikrintas vienos prekių siuntos pakuotės ženklinimas (ženklai ir numeriai) |
23 |
|
|
Prekių kiekio tikrinimas: |
|
Pasvertos ir suskaičiuotos visos prekių siuntą sudarančios prekės |
31 |
Pasvertos visos prekių siuntą sudarančios prekės |
32 |
Suskaičiuotos visos prekių siuntą sudarančios prekės |
33 |
Pasverta dalis prekių siuntą sudarančių prekių |
34 |
Suskaičiuota dalis prekių siuntą sudarančių prekių |
35 |
Pasvertos vienoje prekių siuntos pakuotėje esančios prekės |
36 |
Suskaičiuotos vienoje prekių siuntos pakuotėje esančios prekės |
37 |
|
|
Prekių identiškumo tikrinimas: |
|
Nustatyta prekių klasifikacija |
41 |
Paimtas mėginys |
42 |
|
|
Prekių muitinės vertės tikrinimas: |
|
Prekių muitinė vertė sulyginta su valstybinės institucijos nustatyta kaina |
51 |
Automobilio muitinė vertė sulyginta su kataloge -kainininke nurodyta kaina |
52 |
|
|
Prekės tikrintos vežėjo (ekspeditoriaus) pageidavimu |
97 |
|
|
Prekės tikrintos gavėjo pageidavimu |
98 |
|
|
Prekės netikrintos |
99 |