LIETUVOS RESPUBLIKOS SUSISIEKIMO MINISTRO
Į S A K Y M A S
DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS SUSISIEKIMO MINISTRO 2008 M. RUGPJŪČIO 29 D. ĮSAKYMO Nr. 3-317 „DĖL VP2-5.2-SM-01-V PRIEMONĖS „KROVINIŲ IR KELEIVIŲ APTARNAVIMO INFRASTRUKTŪROS PLĖTRA KLAIPĖDOS VALSTYBINIAME JŪRŲ UOSTE“ PROJEKTŲ FINANSAVIMO SĄLYGŲ APRAŠO PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2013 m. rugpjūčio 2 d. Nr. 3-426
Vilnius
P a k e i č i u VP2-5.2-SM-01-V priemonės „Krovinių ir keleivių aptarnavimo infrastruktūros plėtra Klaipėdos valstybiniame jūrų uoste“ projektų finansavimo sąlygų aprašą, patvirtintą Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2008 m. rugpjūčio 29 d. įsakymu Nr. 3-317 „Dėl VP2-5.2-SM-01-V priemonės „Krovinių ir keleivių aptarnavimo infrastruktūros plėtra Klaipėdos valstybiniame jūrų uoste“ projektų finansavimo sąlygų aprašo patvirtinimo“ (Žin., 2008, Nr. 102-3929; 2009, Nr. 54-2149; 2011, Nr. 87-4202):
1. Išdėstau 1 punktą taip:
„1. VP2-5.2-SM-01-V priemonės „Krovinių ir keleivių aptarnavimo infrastruktūros plėtra Klaipėdos valstybiniame jūrų uoste“ projektų finansavimo sąlygų aprašas (toliau – Aprašas) nustato reikalavimus ir sąlygas pareiškėjams (partneriams) ir iš Europos Sąjungos (toliau – ES) fondų lėšų bendrai finansuojamiems projektams (toliau – projektai) pagal Ekonomikos augimo veiksmų programos, patvirtintos Europos Komisijos (toliau – EK) 2007 m. liepos 30 d. sprendimu Nr. K(2007)3740, su paskutiniais pakeitimais, padarytais EK 2012 m. liepos 25 d. sprendimu Nr. C(2012)5383 (toliau – Ekonomikos augimo veiksmų programa), 5 prioriteto „Transeuropinių transporto tinklų plėtra“ VP2-5.2-SM-01-V priemonę „Krovinių ir keleivių aptarnavimo infrastruktūros plėtra Klaipėdos valstybiniame jūrų uoste“, nurodytą Ekonomikos augimo veiksmų programos priede, patvirtintame Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2008 m. liepos 23 d. nutarimu Nr. 788 (Žin., 2008, Nr. 95-3721) (toliau – Priemonė). Apraše pateikiama pagrindinė informacija, kurią turi žinoti pareiškėjas (partneris), siekiantis gauti finansavimą iš Sanglaudos fondo viešosios transporto infrastruktūros projektams įgyvendinti, ir vertintojai, kurie atliks projektų vertinimą.“
2. Išdėstau 2 punktą taip:
„2. Aprašas parengtas vadovaujantis 2006 m. liepos 11 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1083/2006, nustatančiu bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo bei panaikinančiu Reglamentą (EB) Nr. 1260/1999 (OL 2006 L 210, p. 25) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2012 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 423/2012 (OL 2012 L 133, p. 1) (toliau – Tarybos reglamentas Nr. 1083/2006), Vykdomų pagal Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir ją įgyvendinančias veiksmų programas projektų išlaidų ir finansavimo reikalavimų atitikties taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. spalio 31 d. nutarimu Nr. 1179 (Žin., 2007, Nr. 117-4789) (toliau – Išlaidų ir finansavimo reikalavimų atitikties taisyklės), Atsakomybės ir funkcijų paskirstymo tarp institucijų, įgyvendinant 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir veiksmų programas, taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. spalio 17 d. nutarimu Nr. 1139 (Žin., 2007, Nr. 114-4637; 2012, Nr. 90-4698) (toliau – Atsakomybės ir funkcijų paskirstymo tarp institucijų taisyklės), Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. gruodžio 19 d. nutarimu Nr. 1443 (Žin., 2008, Nr. 4-132) (toliau – Projektų administravimo ir finansavimo taisyklės), Metodiniais nurodymais dėl projektų finansavimo sąlygų aprašo ir Metodiniais nurodymais vertintojams dėl projektų atitikties bendriesiems Stebėsenos komiteto patvirtintiems projektų atrankos kriterijams vertinimo, patvirtintais Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. vasario 20 d. įsakymu Nr. 1K-066 (Žin., 2008, Nr. 23-861; 2013, Nr. 48-2395), Iš Europos Sąjungos fondų lėšų bendrai finansuojamų projektų pajamų skaičiavimo ir priežiūros metodika, patvirtinta Lietuvos Respublikos finansų ministro 2010 m. birželio 16 d. įsakymu Nr. 1K-195 (Žin., 2010, Nr. 71-3581; 2012, Nr. 138-7073).“
4. Išdėstau 20.3 punktą taip:
„20.3. projekto vertė (skaičiuojamoji vertė) apskaičiuota, remiantis Viešojo pirkimo–pardavimo sutarčių kainos ir kainodaros taisyklių nustatymo metodika, patvirtinta Viešųjų pirkimų tarnybos prie Lietuvos Respublikos Vyriausybės direktoriaus 2003 m. vasario 25 d. įsakymu Nr. 1S-21 (Žin., 2003, Nr. 22-944; 2008, Nr. 105-4042; 2011, Nr. 101-4768), realiam projekto veiklų įgyvendinimo laikotarpiui, įvertinant projekto pabrangimą dėl infliacijos;“.
5. Išdėstau 27 punktą taip:
„27. Projektai turi atitikti Stebėsenos komiteto veiksmų programų, įgyvendinančių Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją, įgyvendinimo priežiūrai atlikti, sudaryto Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. sausio 22 d. nutarimu Nr. 60 (Žin., 2007, Nr. 10-396; 2008, Nr. 4-133; 2009, Nr. 102-4252; 2010, Nr. 134-6856) (toliau – Stebėsenos komitetas), patvirtintus visus bendruosius ir specialiuosius atitikties projektų atrankos kriterijus. Aprašo 3 priede išvardyti projektui taikomi bendrieji ir specialieji projektų atrankos kriterijai ir vertinimo klausimai ir (arba) teiginiai, pagal kuriuos nustatoma, ar projektas atitinka šiuos kriterijus, pateikiama projekto tinkamumo finansuoti vertinimo metodika.“
6. Išdėstau 35 punktą taip:
„35. Projektui įgyvendinti skirtą finansavimą tiesiogiai gauna tik projekto vykdytojas, kuris atsiskaito su partneriais. Partneriai tiesiogiai finansavimo lėšų negauna. Projekto vykdytojas privalo partneriams skirtą finansavimo sumą pervesti per kaip įmanoma trumpesnį laikotarpį nuo finansavimo lėšų gavimo. Projekto vykdytojas negali naudotis partneriui skirtu finansavimu.“
7. Išdėstau 38 punktą taip:
8. Išdėstau 44 punktą taip:
9. Išdėstau 45 punktą taip:
„45. Teikdamas paraišką pareiškėjas turi pateikti užpildytą paraiškos dėl projekto finansavimo formą (paraiškos bendroji (A) ir specialioji (B) dalys) ir pridėti paraiškos specialiosios (B) dalies 3 priede nurodytus dokumentus. Paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies forma yra patvirtinta Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. vasario 20 d. įsakymu Nr. 1K-066 (Žin., 2008, Nr. 23-861; 2013, Nr. 48-2395), o paraiškos dėl projekto finansavimo specialiosios (B) dalies forma pateikiama Aprašo 1 priede. Paraiškos bendroji (A) dalis pildoma vadovaujantis Paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies pildymo instrukcija, patvirtinta Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. vasario 20 d. įsakymu Nr. 1K-066, paraiškos specialioji (B) dalis pildoma vadovaujantis Paraiškos dėl projekto finansavimo specialiosios (B) dalies pildymo instrukcija (Aprašo 5 priedas). Paraiškos dėl projekto finansavimo formos elektroninį variantą galima rasti interneto svetainėje www.esparama.lt.“
10. Išdėstau 48 punktą taip:
„48. Jeigu teikiama paraiška siejasi su kitais pareiškėjo (partnerio) vykdomais projektais pagal Lietuvos 2004–2006 metų bendrojo programavimo dokumento, Sanglaudos fondo strategijos 2004–2006 metams ar 2007–2013 metų veiksmų programų prioritetų įgyvendinimo priemones, pareiškėjas paraiškos specialiojoje (B) dalyje ir, jeigu projektas yra didelės apimties, Paramos didelės apimties projektui patvirtinimo paraiškoje turi nurodyti projekto horizontalius ryšius.“
11. Išdėstau 1 priedo 1.1 punktą taip:
„1.1. Prioritetinė sritis |
£ 17 – Geležinkeliai (TEN-T) |
£ 22 – Nacionaliniai keliai |
£ 30 – Uostai“. |
12. Išdėstau 1 priedo „Paraiškos dėl projekto finansavimo specialioji (B) dalis“ 3 priedo lentelės 8 eilutę taip:
£ |
„Pažyma, patvirtinanti pareiškėjo (partnerio) indėlį projekto bendrajam finansavimui (finansuoti netinkamas išlaidas ir tinkamų išlaidų dalį, kurių nepadengia projekto finansavimas) (originalas). Jei pareiškėjas yra savivaldybės administracija – Tarybos sprendimas dėl projekto bendrojo finansavimo“. |
13. Išdėstau 2 priedo 14 punktą taip:
„14. |
Ar pateikta pažyma, patvirtinanti pareiškėjo (partnerio) indėlį projekto bendrajam finansavimui (finansuoti netinkamas išlaidas ir tinkamų išlaidų dalį, kurių nepadengia projekto finansavimas)? Jei pareiškėjas yra savivaldybės administracija – Tarybos sprendimas dėl projekto bendrojo finansavimo.“ |
|
|
14. Išdėstau 3 priedo 6.1.1 punktą taip:
„6.1.1. Projektas suderinamas su ES viešųjų pirkimų politikos nuostatomis.
Paaiškinimai: būtina įvertinti, ar pareiškėjas yra perkančioji organizacija pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą (Žin., 1996, Nr. 84-2000; 2006, Nr. 4-102) arba gavęs projekto finansavimo lėšų ja taps; jei taip, tokiu atveju, ar tikėtina, kad projekto veiklų plane numatyta veiklų trukmė nustatyta įvertinant pirkimų terminus. Tais atvejais, kai pareiškėjas ir (arba) partneriai, pateikę paraišką, jau yra įvykdę pirkimus, skirtus projekto veikloms įgyvendinti, arba juos vykdo tinkamumo finansuoti vertinimo metu, būtina įvertinti šių pirkimų tinkamumą, vadovaujantis teisės aktais, reglamentuojančiais vidaus procedūras, ir (arba) ES struktūrinės paramos administravimo procedūrų vadovuose nustatyta tvarka ir apimtimi. Informacijos šaltinis: paraiškos A dalies 7 lentelė, pareiškėjo įstatai ir B dalies 3 priedas (viešųjų pirkimų planas), viešųjų pirkimų dokumentacija.“
15. Papildau 3 priedą 7.1.3.6 punktu:
16. Išdėstau 3 priedo 9.2.5 punktą taip:
„9.2.5. Teisingai pritaikyta vienodo dydžio norma (angl. Flat-rate) vadovaujantis Netiesioginių projekto išlaidų nustatymo ir apmokėjimo naudojant vienodo dydžio normą taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. kovo 27 d. įsakymu Nr. 1K-112 (Žin., 2008, Nr. 37-1348; 2013, Nr. 40-1980).
Paaiškinimai: netaikoma.“
18. Išdėstau 5 priedo 1 paveikslą taip:
„1.1. Prioritetinė sritis |
£ 17 – Geležinkeliai (TEN-T) |
£ 22 – Nacionaliniai keliai |
£ 30 – Uostai“. |
19. Išdėstau 5 priedo 7 dalies „Prie paraiškos pridedamų dokumentų sąrašas“ lentelės 8 eilutę taip:
x |
„Pažyma, patvirtinanti pareiškėjo (partnerio) indėlį projekto bendrajam finansavimui (finansuoti netinkamas išlaidas ir tinkamų išlaidų dalį, kurių nepadengia projekto finansavimas) (originalas). Jei pareiškėjas yra savivaldybės administracija – Tarybos sprendimas dėl projekto bendrojo finansavimo.“ |
VP2-5.2-SM-01-V priemonės „Krovinių ir keleivių aptarnavimo infrastruktūros plėtra Klaipėdos valstybiniame jūrų uoste“ projektų finansavimo sąlygų aprašo
4 priedas
PRIEMONĖS ĮGYVENDINIMO RODIKLIŲ MATAVIMO IR SKAIČIAVIMO METODIKA
Stebėsenos rodiklio tipas |
Stebėsenos rodiklio pavadinimas |
Stebėsenos rodiklio paaiškinimas |
Stebėsenos rodiklio matavimas |
Institucija arba juridinis asmuo, atsakingi už informacijos pateikimą Įgyvendinančiajai ir (ar) Tarpinei ir (ar) Vadovaujančiajai institucijoms |
|||
Matavimo vienetai |
Skaičiavimo būdas |
Informacijos šaltinis |
Laikas |
||||
Rezultato |
Padidėjęs Ro-Ro, Ro-PAX laivais gabenamų krovinių kiekis |
Vežamų krovinių kiekis Ro-Ro, Ro-PAX tipo laivais. Ro-Ro tipo laivas – krovininis laivas, įrengtas taip, kad į jį (iš jo) galėtų įvažiuoti (išvažiuoti) kelių ir (arba) geležinkelių transporto priemonės. Ro-PAX tipo laivas – keleivinis krovininis laivas, įrengtas taip, kad į jį (iš jo) galėtų įvažiuoti (išvažiuoti) kelių ir (arba) geležinkelių transporto priemonės. Rodiklis laikomas pasiektu, kai atliekamas vertinimas ir jo ataskaitoje nurodomas Ro-Ro, Ro-PAX laivais gabentų keleivių kiekio prieš įgyvendinant projektus ir jais gabentų keleivių kiekio padidėjimas praėjus kalendoriniams metams po projekto užbaigimo |
Mln. tonų |
Skaičiuojamas skirtumas tarp Ro-Ro, Ro-PAX tipo laivais gabentų keleivių kiekio prieš pradedant įgyvendinti projektus ir gabentų keleivių kiekio praėjus kalendoriniams metams po projekto užbaigimo |
Pirminiai šaltiniai: Projekto vykdytojo vertinimo ataskaita |
Praėjus kalendoriniams metams po projekto užbaigimo |
Projekto vykdytojas |
Antriniai šaltiniai: Projekto vykdytojo teikiami mokėjimo prašymai, ataskaita po projekto užbaigimo |
Kas ketvirtį
Kas metus |
||||||
Padidėjęs Ro-Ro, Ro-PAX laivais gabenamų keleivių kiekis |
Vežamų keleivių kiekis Ro-Ro, Ro-PAX tipo laivais. Ro-Ro tipo laivas – krovininis laivas, įrengtas taip, kad į jį (iš jo) galėtų įvažiuoti (išvažiuoti) kelių ir (arba) geležinkelių transporto priemonės. Ro-PAX tipo laivas – keleivinis krovininis laivas, įrengtas taip, kad į jį (iš jo) galėtų įvažiuoti (išvažiuoti) kelių ir (arba) geležinkelių transporto priemonės. Rodiklis laikomas |
Tūkst. keleivių |
Skaičiuojamas skirtumas tarp Ro-Ro, Ro-PAX tipo laivais gabentų keleivių kiekio prieš pradedant įgyvendinti projektus ir gabentų keleivių kiekio praėjus kalendoriniams metams po projekto užbaigimo |
Pirminiai šaltiniai: Projekto vykdytojo vertinimo ataskaita |
Praėjus kalendoriniams metams po projekto užbaigimo |
Projekto vykdytojas |
|
Antriniai šaltiniai: Projekto vykdytojo teikiami mokėjimo prašymai, ataskaita po projekto užbaigimo |
Kas ketvirtį
Kas metus |
||||||
|
pasiektu, kai atliekamas vertinimas ir jo ataskaitoje nurodomas Ro-Ro, Ro-PAX laivais gabentų keleivių kiekio prieš įgyvendinant projektus ir jais gabentų keleivių kiekio padidėjimas praėjus kalendoriniams metams po projekto užbaigimo |
|
|
|
|
|
|
Padidėjęs Klaipėdos geležinkelio mazgo pajėgumas |
Geležinkelio mazgo pajėgumas – projektinis ar apskaičiuotas maksimalus per visas geležinkelio mazgo stotis galimų pervežti krovinių kiekis (per metus). Rodiklis laikomas pasiektu, kai atliekamas vertinimas ir jo ataskaitoje nurodomas Klaipėdos geležinkelio mazgo pajėgumo padidėjimas praėjus kalendoriniams metams po projekto užbaigimo |
Mln. tonų |
Skaičiuojamas skirtumas tarp Klaipėdos geležinkelio mazgo pajėgumo prieš pradedant įgyvendinti projektus ir pajėgumo įgyvendinus projektus praėjus kalendoriniams metams po projekto užbaigimo |
Pirminiai šaltiniai: Projekto vykdytojo vertinimo ataskaita |
Praėjus kalendoriniams metams po projekto užbaigimo |
Projekto vykdytojas |
|
Antriniai šaltiniai: Projekto vykdytojo teikiami mokėjimo prašymai, ataskaita po projekto užbaigimo |
Kas ketvirtį
Kas metus |
||||||
Produkto |
Pastatytos ir rekonstruotos krantinės |
Krantinė – tai nustatyto ilgio, pločio ir leistinų apkrovų hidrotechninis įrenginys, skirtas laivams švartuoti ir krauti, keleiviams įlaipinti ar išlaipinti. Rodiklis laikomas pasiektu, kai pasirašomas statybos užbaigimo aktas, kuriame nurodomas pastatytų ir rekonstruotų krantinių ilgis |
Metrai |
Sumuojamas pastatytų ir rekonstruotų krantinių, skirtų laivams švartuoti ir krauti, keleiviams įlaipinti ar išlaipinti, ilgis |
Pirminiai šaltiniai: Statybos užbaigimo aktas (rodiklių reikšmės pagal statinio projektą)
Antriniai šaltiniai: Projekto vykdytojo teikiami mokėjimo prašymai |
Kas ketvirtį |
Projekto vykdytojas |
Pastatyti ir rekonstruoti geležinkelio stočių keliai |
Rekonstruoto, kapitališkai suremontuoto esamo ar nutiesto naujo geležinkelio (įskaitant telekomunikacijų, signalizacijos ir elektros teikimo sistemų modernizavimą) ilgis. Rodiklis laikomas pasiektu, kai pasirašomas statybos užbaigimo aktas, kuriame nurodomas nutiestų naujų ir rekonstruotų esamų TEN-T tinklo geležinkelių kelių ilgis |
Kilometrai |
Sumuojamas naujai nutiestų, rekonstruotų ar kapitališkai suremontuotų geležinkelio stočių kelių ilgis |
Pirminiai šaltiniai: Statybos užbaigimo aktas (rodiklių reikšmės pagal statinio projektą) Antriniai šaltiniai: Projekto vykdytojo teikiami mokėjimo prašymai |
Kas ketvirtį
|
Projekto vykdytojas |
|
Nutiesti nauji ir rekonstruoti esami automobilių keliai |
Naujai nutiestų, rekonstruotų ar kapitališkai suremontuotų kelių, gatvių ruožų ilgis nustatomas išmatavus ašinės linijos ilgį (išilginio kelio profilio ilgį, įskaitant kelio ašyje esančius statinius (tiltus, viadukus, estakadas, tunelius ir kt.). Rodiklis laikomas pasiektu, kai pasirašomas statybos užbaigimo aktas, kuriame nurodomas nutiestų naujų, rekonstruotų ir kapitališkai suremontuotų automobilių kelių ir gatvių ilgis |
Kilometrai |
Sumuojamas naujai nutiestų, rekonstruotų ar kapitališkai suremontuotų esamų kelių, gatvių ilgis |
Pirminiai šaltiniai: Statybos užbaigimo aktas (rodiklių reikšmės pagal statinio projektą)
Antriniai šaltiniai: Projekto vykdytojo teikiami mokėjimo prašymai |
Kas ketvirtį |
Projekto vykdytojas |
|
Pastatytas pėsčiųjų tiltas per geležinkelį |
Pėsčiųjų tiltas – tai inžinerinis statinys, skirtas pėsčiųjų eismui per vandens telkinį, geležinkelį, kelią ar gatvę. Rodiklis laikomas pasiektu, kai pasirašomas statybos užbaigimo aktas, kuriame nurodomas pastatytų pėsčiųjų tiltų skaičius |
Skaičius |
Sumuojami pastatyti pėsčiųjų tiltai |
Pirminiai šaltiniai: Statybos užbaigimo aktas (rodiklių reikšmės pagal statinio projektą)
Antriniai šaltiniai: Projekto vykdytojo teikiami mokėjimo prašymai |
Kas ketvirtį |
Projekto vykdytojas |
|
Parengti techniniai projektai |
Techninis projektas – projekto pirmasis ir pagrindinis etapas, rengiamas kaip vientisas dokumentas, nustatantis projektuojamo statinio esminius, funkcinius (paskirties), architektūros (estetinius), technologijos, techninius, ekonominius, kokybės reikalavimus, bei kitus jo rodiklius ir charakteristikas. Rodiklis laikomas pasiektu, kai pasirašomas paslaugų priėmimo– perdavimo aktas, kuriame nurodomas parengtų techninių projektų skaičius |
Skaičius |
Sumuojami parengti techniniai projektai |
Pirminiai šaltiniai: Paslaugų priėmimo–perdavimo aktas
Antriniai šaltiniai: Projekto vykdytojo teikiami mokėjimo prašymai |
Kas ketvirtį
|
Projekto vykdytojas |