LIETUVOS SAUGIOS LAIVYBOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIAUS

 

Į S A K Y M A S

DĖL NEKONVENCINIO LAIVO SAUGAUS PLAUKIOJIMO LIUDIJIMO

IŠDAVIMO TVARKOS PATVIRTINIMO

 

2004 m. kovo 30 d. Nr. V-49

Klaipėda

 

 

Vykdydamas Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2004 m. sausio 8 d. įsakymu Nr. 3-06 „Dėl Lietuvos Respublikos jūrų laivų registre įregistruotų laivų valstybinės vėliavos kontrolės Lietuvos Respublikos ir užsienio valstybių jūrų uostuose vykdymo taisyklių patvirtinimo“ (Žin., 2004, Nr. 18-562) patvirtintų taisyklių 3 punktą ir vadovaudamasis Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2002 m. birželio 25 d. įsakymu Nr. 3-318 „Dėl biudžetinės įstaigos Lietuvos saugios laivybos administracijos nuostatų patvirtinimo“ (2003 m. kovo 28 d. įsakymo Nr. 3-233 redakcija) patvirtintų Lietuvos saugios laivybos administracijos nuostatų 9.5 punktu:

1. Tvirtinu Nekonvencinio laivo saugaus plaukiojimo liudijimo išdavimo tvarką (pridedama).

2. Ši tvarka taikoma krovininių laivų, įregistruotų Lietuvos Respublikos jūrų laivų registre, kurių bendras tonažas mažesnis kaip 500 tonų, plaukiojančių tarptautiniais reisais, savininkams / valdytojams.

3. Įsakymo vykdymo kontrolę pavedu Lietuvos saugios laivybos administracijos Laivybos kontrolės skyriaus Valstybės vėliavos ir uosto kontrolės tarnybos vedėjui Povilui Juozapavičiui.

4. Šis įsakymas įsigalioja nuo 2004 m. liepos 1 d.

 

 

 

DIREKTORIUS                                                                                EVALDAS ZACHAREVIČIUS


 

PATVIRTINTA

Lietuvos saugios laivybos administracijos

direktoriaus 2004 m. kovo 30 d.

įsakymu Nr. V-49

 

NEKONVENCINIO LAIVO SAUGAUS PLAUKIOJIMO LIUDIJIMO IŠDAVIMO TVARKA

 

I. BENDROJI DALIS

 

1. Nekonvencinio laivo (toliau – laivas) saugaus plaukiojimo liudijimus išduoda Lietuvos saugios laivybos administracija (toliau – Administracija), vadovaudamasi šia tvarka ir jos priedais.

2. Laivo saugaus plaukiojimo liudijimas (toliau – liudijimas) išduodamas Lietuvos Respublikos jūrų laivų registre įregistruotiems krovininiams laivams, kurių BT < 500, plaukiojantiems tarptautiniais reisais (1 priedas).

3. Liudijimas išduodamas penkeriems metams. Kasmetinis liudijimo patvirtinimas turi būti atliekamas per 3 mėnesius iki arba po liudijimo išdavimo datos.

4. Liudijimas galioja tik kartu su laivo įrangos sąrašu (2 priedas).

5. Liudijimui suteikiamas numeris, jį pasirašo Administracijos direktorius arba jo įgalioti asmenys.

 

II. LIUDIJIMO IŠDAVIMO TVARKA

 

6. Laivo savininkas / valdytojas raštu pateikia Administracijai paraišką dėl laivo patikrinimo ir liudijimo išdavimo, nurodydamas:

- laivo stovėjimo vietą;

- patikrinimo tikslą (Liudijimo išdavimui, pratęsimui ar patvirtinimui).

7. Laivo patikrinimą Administracijos specialistai atlieka griežtai laikydamiesi patikrinimo apimties, nustatytos laivo patikrinimo akte (3 priedas).

8. Laivas tikrinamas, kai yra baigti visi laivo remonto darbai ir laive yra klasifikacinės bendrovės išduoti galiojantys liudijimai.

9. Laivo įranga ir mechanizmai turi būti tikrinami darbo režime ir, jei galima, esant vardiniam apkrovos dydžiui.

10. Administracijos specialistas privalo atlikti laivo įrangos patikrinimą (2 priedas) ir įsitikinti, ar nuo ankstesnio patikrinimo nepasikeitė laivo įranga. Visus įrašus apie pakeistą įrangą specialistas patvirtina pasirašydamas.

11. Įrašai laivo įrangos sąraše turi būti rašomi dviem kalbomis – valstybine ir anglų.

12. Jeigu nustatyti trūkumai turi būti pašalinti iki laivo išplaukimo iš uosto, Administracijos specialistas tai įrašo laivo patikrinimo akte.

13. Laivo patikrinimą atlikusio specialisto išvadose turi būti nurodytos priežastys, dėl kurių liudijimas negali būti išduotas.

14. Jeigu, pasibaigus liudijimo galiojimui, laivas yra užsienio uoste, kuriame nėra galimybės jo patikrinti, laivo savininkas / valdytojas raštu kreipiasi į Administraciją dėl liudijimo pratęsimo. Liudijimas gali būti pratęstas laikui, per kurį laivas galėtų grįžti į Lietuvos Respublikos uostą, bet ne ilgiau kaip vienam mėnesiui.

15. Laivo patikrinimo ir liudijimo išdavimo išlaidas laivo savininkas / valdytojas apmoka Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyta tvarka.

 

III. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

16. Laivo eksploatavimas pasibaigus liudijimo galiojimo laikui draudžiamas. Už tokį pažeidimą, laivo savininkas /valdytojas ar kapitonas atsako Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka.

17. Jeigu liudijimas neišduodamas, laivo savininkas / valdytojas turi teisę įstatymų nustatyta tvarka apskųsti Administracijos sprendimą.

______________


 

Nekonvencinio laivo saugaus plaukiojimo

liudijimo išdavimo tvarkos

1 priedas

 

LIETUVOS RESPUBLIKA                            REPUBLIC OF LITHUANIA

 

NEKONVENCINIO LAIVO SAUGAUS PLAUKIOJIMO LIUDIJIMAS

NON CONVENTION SHIP SEAWORTHINESS CERTIFICATE

Šis liudijimas galioja tik kartu su laivo įrenginių sąrašu

This Certificate shall be supplemented by a Record of Equipment

 

Nr. ______________

 

Išdavė/Issued

LIETUVOS SAUGIOS LAIVYBOS ADMINISTRACIJA

by Lithuanian Maritime Safety Administration

 

Laivo pavadinimas

Name of the ship

Šaukinys / TJO Nr.

Call sign / IMO No.

Registracijos uostas

Port of registry

Bendras tonažas

Gross tonnage

 

 

 

 

 

Laivo tipas .............................................................................................................................................

Type of Ship

Laivo savininkas, adresas ......................................................................................................................

Ship owner, adress

Valstybės vėliava ...................................................................................................................................

Flag

Pastatymo vieta ir metai ........................................................................................................................

Year and place of construction

Pagrindinių variklių galingumas ......................  kW

Output of the main engine

Liudijimas išduotas šių dokumentų pagrindu:

This certificate is issued on the basis of the following documents:

Klasifikacinis liudijimas Nr. .......................................................................................................

Classification Certificate

Laivo krovos žymės liudijimas Nr. ............................................................................................

Load Line Certificate

Laivo matmenų liudijimas Nr. ...................................................................................................

Tonnage Certificate

Laivo minimalios įgulos sudėties liudijimas Nr. ........................................................................

Ship Safety Manegement Certificate

Aš, žemiau pasirašęs, tvirtinu, kad šiame liudijime nurodytas laivas savo įranga ir būkle tinka plaukiojimui žemiau nurodytame rajone:

The undersigned confirm that the state of the ship and equipment are in compliance with the requirements for navigating in the area:

................................................................................................................................................................

Liudijimas galioja iki ................................  su sąlyga, kad laive bus vykdomi kasmetiniai patikrinimai.

This Certificate is valid until ......................  under condition that the ship shall be annualy inspected.

 

Išduotas .......................  uoste 200             m.             d.

Issued .................................... port

 

Administracijos įgalioto asmens parašas, pavardė, antspaudas

Seal and signature of authorized official issuing the Certificate

................................................................................................................................................................

 

KASMETINIS LIUDIJIMO PATVIRTINIMAS

ANNUAL ENDORSEMENT

 

Pirmasis kasmetinis patikrinimas .......................................................................................................

First annual inspection

Laivas patikrintas ........................  uoste 200           m.           d.

On the basis of the ship inspection ..........................  port

Liudijimo galiojimas patvirtinamas

Validity of the Certificate is confirmed

 

................................................................................................................................................................

Įgalioto asmens pavardė, parašas, antspaudas

Seal and signature of authorized officilal issuing the Certificate

 

Antrasis kasmetinis patikrinimas .......................................................................................................

Second annual inspection

Laivas patikrintas ........................  uoste 200        m.              d.

On the basis of the ship inspection .......................  port

Ludijimo galiojimas patvirtinamas

Validity of the Certificate is confirmed

 

................................................................................................................................................................

Įgalioto asmens pavardė, parašas, antspaudas

Seal and signature of authorized officilal issuing the Certificate

 

Trečiasis kasmetinis patikrinimas .......................................................................................................

Third annual inspection

Laivas patikrintas ........................  uoste 200           m.           d.

On the basis of the ship inspection ...............  port

Liudijimo galiojimas patvirtinamas

Validity of the Certificate is confirmed

 

................................................................................................................................................................

Įgalioto asmens pavardė, parašas, antspaudas

Seal and signature of authorized officilal issuing the Certificate

 

Ketvirtasis kasmetinis patikrinimas ...................................................................................................

Forth annual inspection

Laivas patikrintas ........................  uoste 200        m.     d.

On the basis of the ship inspection ...............  port

Liudijimo galiojimas patvirtinamas

Validity of the Certificate is confirmed

 

................................................................................................................................................................

Įgalioto asmens pavardė, parašas, antspaudas

Seal and signature of authorized official issuing the Certificate

 

Liudijimo galiojimo pratęsimas

The Certificate extention

Laivas patikrintas ........................  uoste 200        m.     d.

On the basis of the ship’s inspection

Liudijimo galiojimas pratęsiamas

Validity of the Certificate extended

 

................................................................................................................................................................

Įgalioto asmens pavardė, parašas, antspaudas

Seal and signature of authorized official

______________


 

Nekonvencinio laivo saugaus plaukiojimo

liudijimo išdavimo tvarkos

2 priedas

 

NEKONVENCINIO LAIVO ĮRANGOS SĄRAŠAS

 

Be šio sąrašo nekonvencinio laivo saugaus plaukiojimo liudijimas negalioja

This Record shall be permanently attached to the non convention ship Seaworthiness Certificate

 

1.          Laivo duomenys

Particulars of vessel

Laivo pavadinimas

Name of the ship

Šaukinys / TJO Nr.

Call sign / IMO No.

Laivo ilgis

Length

Bendras tonažas

Gross tonnage

 

 

 

 

 

 

2.          Gelbėjimo priemonių duomenys

Details of life-saving apliances

 

1. Bendras žmonių skaičius, kuriam numatytos gelbėjimo priemonės.

Total number of persons for whom life-saving appliances are provided.

 

Kairysis bortas

Port Side

Dešinysis bortas

Staboard Side

2. Bendras gelbėjimo valčių skaičius

Total number of lifeboats

 

 

2.1. Žmonių, kuriems numatytos gelbėjimo priemonės, skaičius

Total number of persons accomodated by them

 

 

2.2. Iš dalies uždengtų gelbėjimo valčių skaičius

Number of partly enclosed lifeboats

 

 

2.3. Visiškai uždengtų gelbėjimo valčių skaičius

Number of totally enclosed lifeboats

 

 

3. Gelbėjimo katerių skaičius

Number of rescue boats

 

 

3.1. Gelbėjimo katerių skaičius, įtrauktas į bendrą valčių skaičių p.2

Number of boats which are included in the total number of lifeboats shown above.

 

 

4. Gelbėjimo plaustai

Liferafts

 

 

4.1. Plaustai, kuriems būtina aprobuota nuleidimo įranga

Those for which approved launching appliances are required

 

 

4.1.1. Plaustų skaičius

Number of liferafts

 

 

4.1.2. Žmonių, kuriems numatyti gelbėjimo plaustai, skaičius

Number of persons accomodated by them

 

 

4.2. Plaustai, kuriems nebūtina aprobuota nuleidimo įranga

Those for which approved launching appliances are not required

 

 

4.2.1. Plaustų skaičius

Number of liferafts

 

 

4.2.2. Žmonių, kuriems numatyti gelbėjimo plaustai, skaičius

Number of persons accomodated by them

 

 

5. Gelbėjimo ratų skaičius

Number of lifebuoys

 

 

6. Gelbėjimosi liemenės

Number of lifejackets

 

 

7. Hidrotermokostiumai

Immersion suits

 

 

7.1. Bendras jų skaičius

Total number

 

 

7.2. Gelbėjimosi liemenių reikalavimus atitinkančių kostiumų skaičius

Number of suits complying with the requirements for lifejackets

 

 

8. Termoizoliacinių kostiumų skaičius

Number of thermal protective aids

 

 

9. Gelbėjimo priemonių radijo įranga

Radio installations used in life-saving appliances

 

 

9.1. Lokatoriaus atsakiklių skaičius

Number of radar transponders

 

 

9.2. Dvipusio UTB telefoninio ryšio aparatūros skaičius

Number of two-way VHF radiotelephone apparatus

 

 

 

3.         Radijo ryšio įrangos duomenys (laivams, kurių BT < 300)

Details of radio facilities (for ships with GT < 300)

 

Įrangos pavadinimas

Radio facilities

Įranga laive

Actual provision

1. Pagrindinės sistemos

Primary systems

 

1.1. UTB dažnio radijo įranga

VHF radio installation

 

1.1.1. Skaitmeninis kodifikatorius

DSC encoder

 

1.1.2. Skaitmeninis laiko signalų imtuvas

DSC watch receiver

 

1.1.3. Radiotelefoninio ryšio įranga

Radiotelephony

 

1.2 Vidutinio dažnio radijo įranga

MF radio installation

 

1.2.1. Skaitmeninis kodifikatorius

DSC encoder

 

1.2.2. Skaitmeninis laiko signalų imtuvas

DSC watch receiver

 

1.2.3. Radiotelefoninio ryšio įranga

Radiotelephony

 

1.3. Vidutinio / aukšto dažnio radijo įranga

MF/HF radio installation

 

1.3.1. Skaitmeninis kodifikatorius

DSC encoder

 

1.3.2. Skaitmeninis laiko signalų imtuvas

DSC watch receiver

 

1.3.3. Radiotelefoninio ryšio įranga

Radiotelephony

 

1.3.4. Tiesioginio spausdinimo abėcėlinė telegrafinio ryšio įranga

Direct-printing radiotelegraphy

 

1.4. INMARSAT sistemos laivas-žemė stotis

INMARSAT ship earth station

 

2. Papildoma įranga pavojaus signalo perdavimui

Secondary means of alerting

 

3. Saugaus plaukiojimo informacijos priėmimo įranga

Facilities for reception of maritime safety information

 

3.1. NAVTEX imtuvas

NAVTEX receiver

 

3.2. Išplėstinio grupinio priėmimo imtuvas

EGC receiver

 

3.3. Trumpųjų bangų tiesioginio spausdinimo abėcėlinė telegrafinio ryšio įranga

HF direct-printing radiotelegraph receiver

Palydovinė avarinio ryšio buja

Satellite EPIRB

 

3.4. COSPAS–SARSAT

 

3.5. INMARSAT

 

4. UTB ryšio avarinė palydovinė buja

VHF EPIRB

 

5. Laivo lokatoriaus atsakiklis

Vessel’s radar transponder

 

6. Radiotelefoninio pavojaus signalo 2187,5 kHz imtuvas

Radiotelephone distress frequency watch receiver 2187,5 kHz

 

7. Įranga pavojaus signalo generavimui 2,182 kHz dažniu

Device for generating the radiotelephone alarm signal on 2,182 kHz

 

 

4.         Metodai, kuriais garantuojamas radijo įrangos darbas jūroje

Methods used to ensure availability of radio facilities

Įrangos dubliavimas....................................................................................................................

Duplication of equipment

4.1.      Aptarnavimas krante ................................................................................................................

Shore based maintanance

4.2.      Įrangos aptarnavimas jūroje......................................................................................................

At sea maintenance capability

5.          Navigacinė įranga

Navigation equipment

 

Įrangos pavadinimas

Navigation equipment

Plaukiojimo rajonas

Service area

Neribotas

Unrestricted

Ribotas

Restricted

1.             Signalinis prožektorius laivams, kurių BT > 150

Daylight signal lamp

 

 

2.             Barometras

Barometer

 

 

3.             Termometras

Thermometer

 

 

4.             Chronometras

Chronometer

 

 

5.             Sekstantas

Sextant

 

 

6.             Pagrindinis magnetinis kompasas

Magnetic Standard Compass

 

 

7.             Pagalbinis magnetinis kompasas

Magnetic Steering Compass

 

 

8.             Atsarginis magnetinis kompasas

Spare Magnetic Compass

 

 

9.             Echolotas

Echo saunding gear

 

 

10.          Rankinis lotas

Hand line and lead

 

 

11.          Lokatorius

Radar

 

 

12.          Pelorusas

Pelorus

 

 

13.          Žiūronai

Binocular

 

 

14.          Mechaninis užbortinis lagas

Mechanical outboard log

 

 

15.          Laivo posvyrio matuoklis

Incklinometr

 

 

16.          Tarptautinių signalų kodeksas

International Code of Signals

 

 

17.          Paieškos ir gelbėjimo vadovas (IAMSAR III )

Search and Rescue Manual

 

 

18.          Jūrlapiai, navigacinė literatūra

Charts, as appropriate

 

 

 

6.          Priešgaisrinės sistemos

Fire fighting systems and equipment

 

 

Sistemos pavadinimas

Name of system

Techninė charakteristika

Technical date

Gaisro gesinimo vandeniu

Water Fire fghting

Gaisro gesinimo angliarūgšte

Carbon dioxide

Gaisro

gesinimo

hladonais

Halon

Gaisro

gesinimo

putomis

Foam extinguishing

Pastabos

Remarks

Nurodyti: stacionari ar vietinė

Indicate: fxed or local

 

 

 

 

 

Gaisro gesinimo medžiaga

Fire extinguishing medium

 

 

 

 

 

Gesinimo medžiagos kiekis

Total extinguishing medium quantity

 

 

 

 

 

Talpų su gesinimo medžiaga skaičius

Quantity of botles(tanks) with extinguishing medium

 

. medium

 

 

 

 

 

Darbinis slėgis (sistemose, talpose)

System working pressure

 

 

 

 

 

 

 

Sistemos pavara(mechaninė, elektrinė, pneumatinė ir t.t.)

Drive used in system (mechanical, electrical, pneumatical etc.)

 

 

 

 

 

Siurblio tipas

Type of pump

Našumas / capacity m/h

Kiekis vnt. / Quantity

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Garsinė ir vizualinė signalizacija

Audible and visual alarms

 

 

 

 

 

Kokiose patalpose gesina gaisrą

ccomodations fire protected

 

 

 

 

 

PIRMINĖS GAISRO GESINIMO PRIEMONĖS IR KITA ĮRANGA

FIRE EXTINGUISHERS AND OTHER FIRE FIGHTING EQUIPMENT

 

Pirminių gaisro gesinimo priemonių pavadinimas

Name of fire-fighting equipment

Kiekis (vnt.) ir išdėstymas laive

Ouantity and accomodation on board

1.

Ne mažesni kaip 9 l pernešami gesintuvai

Portable extinguishers no less than 9 1

 

 

Putų

Foam

 

 

 

Milteliniai

Dry powder

 

 

 

Angliarūgštės

Carbon dioxide

 

 

 

Hladoniniai

Halon

 

2.

Kilnojami gesintuvai (45 1 ir didesni)

Extinguishers 45 1 and more

 

 

Putų

Foam

 

 

 

Milteliniai

Powder

 

 

 

Anglairūgštės

Carbon dioxside

 

 

 

Hladoniniai

Halon

 

3.

Gaisrinės žarnos

Fire hoses

 

 

Su dvigubo veikimo švirkštais

Spray-jet type with shutoff

 

 

 

Su vandens rūko švirkštais

Water fog applicators

 

 

 

Oro putų švirkštai

Foam nozzle

 

4.

Gaisrininko aprangos komplektas

Fireman's outfit

 

5.

Dėžė su smėliu

Box with sand

 

6.

Priešgaisrinių instrumentų komplektas

Fire fighting tools

 

7.

Tarptautinio standarto kranto pajungimo jungė

International shore connection

 

8.

Atsarginiai užtaisai pernešamiems gesintuvams

Spare charges for portable extinguishers

 

9.

Atsarginė gaisro gesinimo medžiaga

Spare fire extinguishing medium

 

 

Šiuo patvirtinama, kad įrašai sąraše visais aspektais yra teisingi.

This is to certify that this Record is correct in all respects.

Išdavimo vieta........................................................................................................................................

Issued at

.............................................................................                                                                                    

                                   Data / Date                                                                                       įgalioto asmens parašas / Signature

Antspaudas / Seal

 

Iš viso 6 (šeši) lapai

______________


 

Nekonvencinio laivo saugaus plaukiojimo

liudijimo išdavimo tvarkos

3 priedas

 

 

LAIVO PATIKRINIMO AKTAS

(laivams, kurių BT < 500)

 

 

LIETUVOS SAUGIOS LAIVYBOS

ADMINISTRACIJA

 

J.Janonio g. 24, LT-92251 Klaipėda

Tel. (8 ~ 46) 46 96 02, faks. (8 ~ 46) 46 96 00

el. p. msa@msa.lt

 

 

VALSTYBĖS VĖLIAVOS IR UOSTO KONTROLĖS

TARNYBA

 

Vedėjas: tel. (8 ~ 46) 46 96 57,

faks. (8 ~ 46) 46 96 55,

el. p. inspectorate@msa.lt

Specialistai: tel.: (8 ~ 46) 46 96 58, 46 96 59

Darbo laikas: pirm.–ketv. 08:00–17:00;

Penktadienį ir prieš šventines dienas

08:00–15:45.

Laivo pavadinimas, tipas

 

Pastatymo metai

 

Bendroji talpa (BT)

 

Klasifikacinė bendrovė

Kapitono vardas, pavardė

 

Vyr. mechaniko vardas, pavardė

 

Laivo savininkas (operatorius)

 

Patikrinimo vieta, data

1. Laivo dokumentai, dienynai ir žurnalai

Pastabos

Klasifikacinės bendrovės dokumentų galiojimo data.

Laivo dienynas, laivo jėgainės dienynas (įrašai, kalba).

 Naftuotų vandenų, nuotekų, šiukšlių apdorojimo žurnalai (ar yra atitinkami įrašai).

 Avarinių dokumentų rinkinys.

 Laivo stovumo informacija.

 

2. Ar iškabinta vairinėje ši informacija:

Pastabos

 Laivo manevriniai elementai.

 Aliarmo tvarkaraštis.

 Kompaso ir radijo pelengatoriaus deviacijos lentelės.

 Informacija locmanui.

 Instrukcija ir schema avariniam laivo valdymui.

 

3. Navigacija, saugus plaukiojimas

Pastabos

 Radionavigacinė aparatūra darbinėje būklėje  Taip  Ne

 Signalinis prožektorius (BT >150).

 Jūrlapių ir navigacinės literatūros korektūros data.

 Signalinės vėliavos ir knygos.

 

4. Gelbėjimo priemonės

Pastabos

 Gelbėjimo ratai.

 Gelbėjimo juostos.

 Gelbėjimo plaustai ir hidrostatai.

 Avarinis tiekimas, įranga.

 Hidrokostiumai.

 Lyno užmetimo aparatas, šoviniai.

 Virvinės kopėčios, locmano kopėčios.

 Pirotechnika.

 

5. Priešgaisrinė laivo apsauga

Pastabos

 Priešgaisrinė vandens sistema, siurbliai, žarnos, švirkštai.

 Gaisrininko apranga.

 Pernešami gesintuvai.

 Avarinis gaisrinis siurblys.

 Stacionari tūrinė gaisro gesinimo sistema.

Garsinė ir vizualinė signalizacija

 Kertamieji vožtuvai kuro ir tepalo sistemose.

 Avarinis siurblių ir ventiliacijos išjungimas.

 Priešgaisrinės įrangos išdėstymo planas (Fire Plan).

 Avariniai išėjimai, ženklinimas.

 

6. Laivo korpuso hermetiškumas

Pastabos

 Durys, triumų dangčiai, ventiliacinių angų uždarymas.

 Pertvaros.

 Iliuminatoriai, langai.

 Denių apkala, laiptų būklė.

 

7. Laivo jėgainė, mechanizmai

Pastabos

 Pagrindinis variklis.

 Pagalbiniai DG.

 Avariniai energijos šaltiniai.

 Avarinis apšvietimas.

 Nusausinimo sistema, siurbliai.

 Pagalbiniai mechanizmai.

 El. įranga, matavimo prietaisai.

 Įranga, sauganti nuo jūros užteršimo nafta, nuotekomis, šiukšlėmis.

 

Inspektoriaus išvados apie laivo būklę:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8. Laivas sulaikomas

 Taip                 Ne

 

9. Kitas laivo patikrinimas:

 

10. Laivui gali būti išduotas (patvirtintas) Laivo tinkamumo plaukiojimui liudijimas

Taip                 Ne

 

Patikrinimas pradėtas:                 val.

Patikrinimas baigtas:                     val.

 

Laivo kapitonas                                                                                                                                      LSLA vyr. specialistas

(parašas, data)                                                                                                                               (parašas, data, antspaudas)

 

 

 

Iš viso 3 (trys) lapai

______________