LIETUVOS RESPUBLIKOS VALSTYBINĖS MAISTO IR VETERINARIJOS TARNYBOS DIREKTORIAUS

 

Į S A K Y M A S

DĖL SPECIALIŲJŲ REIKALAVIMŲ IMPORTUOJANT Į LIETUVOS RESPUBLIKĄ ŽUVŲ IR VANDENS GYVŪNŲ PRODUKTUS IŠ FILIPINŲ RESPUBLIKOS

 

2003 m. balandžio 14 d. Nr. B1-373

Vilnius

 

Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos veterinarijos įstatymu (Žin., 1992, Nr. 2-15) ir įgyvendindamas Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2003 m. kovo 5 d. nutarimu Nr. 292 „Dėl Lietuvos pasirengimo narystei Europos Sąjungoje programos (Nacionalinė ACQUIS priėmimo programa) teisės derinimo priemonių ir ACQUIS įgyvendinimo priemonių 2003 metų planų patvirtinimo“ (Žin., 2003, Nr. 25-1019) patvirtintą Teisės derinimo priemonių 2003 metų planą (priemonės kodas 3.7.4.1-T48) bei 1995 m. gegužės 17 d. Komisijos sprendimą 95/190/EB dėl specialiųjų sąlygų nustatymo importuojant žuvų ir vandens gyvūnų produktus, kilusius iš Filipinų Respublikos:

1. Tvirtinu pridedamus:

1.1. veterinarijos sertifikatą žuvų ir vandens gyvūnų produktams, išskyrus dvigeldžius moliuskus, dygiaodžius, gaubtagyvius ir jūrų pilvakojus, kilusiems iš Filipinų Respublikos, eksportuojamiems į Lietuvos Respubliką;

1.2. Filipinų Respublikos įmonių ir laivų-šaldytuvų, patvirtintų žuvų ir vandens gyvūnų produktų eksportui į Lietuvos Respubliką, sąrašą.

2. Nustatau, kad:

2.1. Žuvų ir vandens resursų biuras (BFAR) yra Filipinų Respublikos kompetentinga institucija, kuri patikrina ir patvirtina, kad žuvų ir vandens gyvūnų produktai atitinka 1991 m. liepos 22 d. Tarybos direktyvos 91/493/EEB dėl sveikatos sąlygų nustatymo žuvų ir vandens gyvūnų gamybai ir tiekimui į rinką reikalavimus;

2.2. žuvų ir vandens gyvūnų produktai, importuojami į Lietuvos Respubliką ir kilę iš Filipinų Respublikos, turi atitikti šiuos reikalavimus:

2.2.1. kiekvieną siuntą turi lydėti originalus numeruotas patvirtintas veterinarijos sertifikatas, kuris turi būti surašytas viename lape, visas užpildytas, pasirašytas, datuotas,

2.2.2. produktai turi būti pagaminti patvirtintose įmonėse, gamykliniuose laivuose, šaltuosiuose sandėliuose ar registruotuose laivuose-šaldytuvuose,

2.2.3. ant visų pakuočių, išskyrus dideliais kiekiais sušaldytus žuvų produktus, skirtus konservuotiems maisto produktams gaminti, turi būti neištrinamomis raidėmis užrašytas žodis PHILIPINES ir įmonės, gamyklinio laivo, šaltojo sandėlio ar laivo-šaldytuvo patvirtinimo arba registracijos numeris,

2.2.4. 2.2.1 punkte nurodytas veterinarijos sertifikatas turi būti surašytas lietuvių kalba,

2.2.5. sertifikate turi būti BFAR atstovo vardas, pavardė, pareigos, parašas ir oficialus antspaudas, kurio spalva turi skirtis nuo teksto spalvos.

3. Pavedu įsakymo vykdymo kontrolę Pasienio ir transporto valstybinei veterinarijos tarnybai.

 

 

DIREKTORIUS                                                                                  KAZIMIERAS LUKAUSKAS

______________

 


PATVIRTINTA

Valstybinės maisto

ir veterinarijos tarnybos direktoriaus

2003 m. balandžio 14 d. įsakymu Nr. B1-373

 

VETERINARIJOS SERTIFIKATAS

ŽUVŲ IR VANDENS GYVŪNŲ PRODUKTAMS, IŠSKYRUS DVIGELDŽIUS MOLIUSKUS, DYGIAODŽIUS, GAUBTAGYVIUS IR JŪRŲ PILVAKOJUS, KILUSIEMS IŠ FILIPINŲ RESPUBLIKOS, EKSPORTUOJAMIEMS Į LIETUVOS RESPUBLIKĄ

VETERINARY CERTIFICATE

FOR FISHERY AND AQUACULTURE PRODUCTS ORIGINATING IN PHILIPINES AND INTENDED FOR EXPORT TO THE REPUBLIC OF LITHUANIA, EXCLUDING BIVALVE MOLLUSCS, ECHINODERMS, TUNICATES AND MARINE GASTROPODS IN WHATEVER FORM

 

Nr./Reference No.

 

Šalis siuntėja:

Country of dispatch: PHILIPINES

Kompetentinga institucija: Žuvų ir vandens resursų biuras (BFAR)

Competent authority: Bureau of Fisheries and Aquatic Resources (BFAR)

 

I. Produktų tapatumo nustatymas

Identification of the fishery products

 

Žuvų/vandens gyvūnų produktų aprašymas (1):

Description of fishery/aquaculture products (1): ..................................................................

Rūšis (mokslinis pavadinimas):

Species (scientific name): .........................................................................................................

Produkto pateikimas ir apdorojimas (2):

Presentation of product and type of treatment (2): ..............................................................

Kodas (jei yra):

Code number (where available): ............................................................................................

Pakuotė:

Type of packages: ....................................................................................................................

Pakuočių skaičius:

Number of packages: ...............................................................................................................

Svoris neto:

Net weight: ................................................................................................................................

Sandėliavimo ir transportavimo temperatūra:

Requisite storage and transport temperature: ......................................................................

 

II. Produktų kilmė

Origin of products

 

Įmonės, patvirtintos BFAR eksportui į ES, pavadinimas ir numeris:

Name(s) and official approval number(s) of establishment(s), approved by the BFAR for export to the European Community: .......................................................................................................................

 

III. Produktų paskirtis

Destination of products

 

Produktai (1) siunčiami iš:

The products (1) are dispatched from: ..................................................................................

                                                                                                           (Išsiuntimo vieta/place of dispatch)

į:/to: ............................................................................................................................................

(Paskirties šalis ir vieta/country and place of destination)

 

transporto priemone:

by the following means of transport: .....................................................................................

Siuntėjo pavadinimas ir adresas:

Name and address of dispatcher:

Gavėjo pavadinimas ir paskirties vietos adresas:

Name of consignee and address at the place of destination: ................................................

 

IV. Sveikumo patvirtinimas

Health attestation

 

Oficialus inspektorius patvirtina, kad žuvų ar vandens gyvūnų produktai:

The official inspector hereby certifies that the fishery or aquaculture products specified above:

1. Sugauti ir tvarkyti laivuose pagal 1992 m. birželio 16 d. Tarybos direktyvos 92/48/EEB reikalavimus.

Have been caught and handled on board vessels in accordance with the health rules laid down by Directive 92/48/EEC.

2. Iškrauti, tvarkomi, jei reikia, įpakuoti, paruošti, apdoroti, šaldyti, atitirpinti ir sandėliuoti, laikantis higienos reikalavimų, nurodytų 1991 m. liepos 22 d. Tarybos direktyvos 91/493/EEB priedo II, III ir IV skyriuose.

Were landed, handled and where appropriate packaged, prepared, processed, frozen, thawed and stored hygienically in compliance with the requirements laid down in Chapters II, III and IV of the Annex to Directive 91/493/EEC.

3. Ištirti, kaip nurodyta 1991 m. liepos 22 d. Tarybos direktyvos 91/493/EEB priedo V skyriuje.

Have undergone health controls in accordance with Chapter V of the Annex to Directive 91/493/EEC.

4. Supakuoti, paženklinti, sandėliuoti ir transportuoti pagal 1991 m. liepos 22 d. Tarybos direktyvos 91/493/EEB priedo VI, VII ir VIII skyrių reikalavimus.

Are packaged, marked, stored and transported in accordance with Chapters VI, VII and VIII of the Annex to the directive 91/493/ EEC.

5. Nėra iš nuodingų ar turinčių biotoksinų rūšių žuvų.

Do not come from toxic species or species containing biotoxins.

6. Buvo įvertinti organoleptiškai, atlikti parazitologiniai, cheminiai ir mikrobiologiniai tyrimai, nustatyti žuvų kategorijoms pagal 1991 m. liepos 22 d. Tarybos direktyvą 91/493/EEB ir ją įdiegiančius sprendimus.

Have satisfactory undergone the organoleptic, parasitological, chemical and microbiological checks laid down for certain categories of fishery products by Directive 91/493/EEC and in the implementing decisions thereto.

 

Žemiau pasirašęs oficialus inspektorius patvirtina, kad yra susipažinęs su Tarybos direktyvomis: 1991 m. liepos 22 d. 91/493/EEB, 1992 m. birželio 16 d. 92/48/EEB.

The undersigned official inspector hereby declares that he is aware of the provisions of Directive 91/493/EEC and Directive 92/48/EEC.

 

Surašyta/Done at..................................................... on .............................................................

                                              (Vieta/place)                                                           (Data/date)

 

Antspaudas/Official seal (3)

 

.............................................................

(Oficialaus inspektoriaus parašas

Signature of official inspector (3))

 

......................................................................

(Pasirašiusio asmens vardas, pavardė didžiosiomis raidėmis, pareigos ir kvalifikacija

Name in capital letters, capacity and qualification of person signing)

 

(1) išbraukti žodžius, kurie netinka/delete where inapplicable

(2) gyvi, atšaldyti, sušaldyti, sūdyti, rūkyti, konservuoti ir kt./live, refrigerated, frozen, salted, smoked, preserved, etc.

(3) antspaudo ir parašo spalva turi skirtis nuo teksto spalvos/the stamp and signature must be in colour different from that of the printing

______________

 


PATVIRTINTA

Valstybinės maisto

ir veterinarijos tarnybos direktoriaus

2003 m. balandžio 14 d. įsakymu Nr. B1-373

 

FILIPINŲ RESPUBLIKOS ĮMONIŲ IR LAIVŲ-ŠALDYTUVŲ, PATVIRTINTŲ ŽUVŲ

IR VANDENS GYVŪNŲ PRODUKTŲ EKSPORTUI Į LIETUVOS RESPUBLIKĄ,

SĄRAŠAS

 

Patvirtintas numeris

Pavadinimas (anglų kalba)

Miestas, regionas (anglų kalba)

Kategorija*

9-1070

SR SEAFOODS INTERNATIONAL CORPORATION

ZAMBOANGA CITY REGION 9

11-1070

SEATRADE CANNING CORPORATION

TAMBLER GENERAL SANTOS CITY

13-2137

INTAQ ICE PLANT AND COLD STORAGE

CABADBARAN, AGUSAN DEL NORTE REGION 13

089

INTEGRATED AQUACULTURE SPECIALISTS, INC. (INTAQ)

CABADBARAN, AGUSAN DEL NORTE REGION 13

293

FOOD DEVELOPMENT CENTER INC.

TAGUIG METRO MANILA

509

GOLDEN HANDS MFG. CORP.

MALABON REGION 4

701

PERMEX PRODUCERS AND EXPORTER CORP.

ZAMBOANGA CITY REGION 9

834 AA

EXPORT AND IMPORT CORPORATION

OZAMIS CITY REGION 10

1009

CELEBES CANNING CORPORATION

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

1130

COLUMBUS SEAFOODS CORPORATION

ZAMBOANGA CITY

1153

PESCARICH MANUFACTURING CORPORATION

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

1156

SAPIENS EXPORT INTERNATIONAL CORPORATION

ZAMBOANGA CITY REGION 9

1191

CELEBES JAPAN FOODS CORPORATION

DAVAO CITY REGION 11

1192

CP MULTI-COMMODITIES, CORPORATION

QUEZON CITY REGION 4

1246

MARANAW CANNING CORPORATION

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

1248

OCEAN CANNING CORPORATION

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

1284

T AND T SEAFOOD EXPORTS, INC.

CAMARINES SUR REGION 5

1289

BACOLOD HJR INTERNATIONAL CORPORATION-BRANCH

ZAMBOANGA CITY REGION IX

1296

ALSONS AQUACULTURE CORPORATION

ALABEL SARANGANI

1302

ANGEL SEA FOODS TRADING CORPORATION

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

1310

AYALA SEAFOODS CORPORATION

ZAMBOANGA CITY

1318

ORIENT COLD STORAGE, INC.

BACOLOD CITY REGION 6

1320

MOMMY GINA TUNA RESOURCES

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

1338

SANTA CRUZ SEAFOODS, INC.

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

1340

DE MARI FOOD PRODUCTS

ZAMBOANGA DEL NORTE REGION 9

1368

SUMUS, INCORPORATED

ZAMBOANGA CITY REGION 9

1400

GLADERY FISHING INC. ICE PLANT AND COLD STORAGE

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

1401

ANJO FARMS CORPORATION

SAN FABIAN PANGASINAN

1404

GENERAL TUNA CORPORATION

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

1421

PHILIPĮINE KINGFORD, INC.

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

1426

HJR INTERNATIONAL CORPORATION

CEBU CITY REGION 7

1459

AFI INTERNATIONAL TRADING CORPORATION

METRO MANILA REGION 4

1466

SEACHAMP INTERNATIONAL EXPORT CORP.

FISH PORT ZAMBOANGA CITY REGION 9

1500

MIRAMAR FISH COMPANY INC.

ZAMBOANGA CITY REGION 9

1504

PHILIPS SEAFOOD PHILIPĮINES CORPORATION (PSPC)

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

1555

EAST ASIA FISH COMPANY, INC.

DAVAO CITY REGION 11

1574

SAN ANDRES FISHING INDUSTRIES, INC. (SAFI)

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

1613

AFI INTERNATIONAL TRADING CORPORATION

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

1624

OCEANWARD TRADING

DAVAO CITY REGION 11

1647

SOUTH SEA FISHING VENTURES PHILIPĮINES

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

1652

PHILBEST CANNING CORP.

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

1661

A AND J SEAFOODS AND MARINE PRODUCTS

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

1701

JOBIT AQUA MARINE PRODUCTS

GENERAL SANTOS CITY

1720

GLADERY FISHING INC.

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

1747-0

SOUTH SEA FISHING VENTURES PHILIPĮINES, INC. ICE PLANT AND COLD STORAGE

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

001769

F/V SPRING BEAUTY (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

1804

DE ORO RESOURCES, INCORPORATED

CEBU CITY REGION 7

001873

F/V GOLDEN SAPĮHIRE (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

001898

F/V IRIS 2 (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

1915

RLR HEALTH FOOD PRODUCTS

NAIC CAVITE REGION 4

1923

AA IMPORT EXPORT CORPORATION

STA. MARIA BULACAN METRO MANILA

2137

SEACHAMP INTERNATIONAL EXPORT CORPORATION

PASAY CITY REGION 4

2139

FITRITE INCORPORATED

QUEZON CITY REGION 4

2317

JOBIT AQUAMARINE PRODUCTS ICE PLANT AND COLD STORAGE

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

2414

SAN ANDRES FISHING INDUSTRIES INC. ICE PLANT AND COLD STORAGE

GENERAL SANTOS CITY REGION 11

2454

SEACHAMP INTERNATIONAL EXPORT CORP.

PUERTO PRINCESA CITY REGION 4

2605

A. TUNG CHINGCO TRADING., INC.

METRO MANILA REGION 4

2955

OCEAN LIGHT EXPORT AND IMPORT CORPORATION

VALENZUELA METRO MANILA

3025

E. N. MERCADO SEAFOOD SUPĮLY

CALOOCAN CITY

5042

J. N. MERCADO SEAFOOD SUPĮLY

PARANAQUE CITY REGION 4

005506

F/V IRIS 1 (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

005731

F/V TANGERINE (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

005748

F/V CHERRY BLOSSOM (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

005749

F/V MARIGOLD 2 (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

005780

F/V PURPLE BEAUTY (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

005823

F/V MARIGOLD (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

005828

F/V PURPLE ASTER (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

005859

F/V VANILLA (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

005860

F/V MARIGOLD 3 (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

007269

F/V SUNFLOWER 888 (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

007326

F/V SILVER QUEEN (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

007494

F/V RED TULIP 2 (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

008719

F/V MARTINA ELIZABETH (TRANS-PACIFIC JOURNEY FISHING CORP.)

MANILA

010369

F/V CHINA ROSE 2 (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

010655

F/V BERNADETTE MARIE (TRANS-PACIFIC JOURNEY FISHING CORP.)

MANILA

010656

F/V TATA ADO (TRANS- PACIFIC JOURNEY FISHING CORP.)

MANILA

011030

F/V AMARYLLIS (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

012976

F/V ALPINE PINK (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

013263

F/V PAUL REYNALD (TRANS- PACIFIC JOURNEY FISHING CORP.)

MANILA

015151

F/V GOLDEN SHOWER 888 (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

015717

F/V FREESIA 88 (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

015890

F/V ALING TINANG (TRANS- PACIFIC JOURNEY FISHING CORP.)

MANILA

022133

F/V GLAXINIA 88 (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

00021920

F/V TRANS MITRAMAS 111 (TRANS-PACIFIC JOURNEY FISHING CORP.)

MANILA

2021939

F/V APĮLE BLOSSOM (FRABELLE FISHING CORPORATION)

MANILA

CEB 1001354

F/V DOLORES 829 (RD FISHING INDUSTRIES, INC.)

DAVAO CITY GENERAL SANTOS CITY

DAV 4000142

F/V DOLLY 777 (RD FISHING INDUSTRIES, INC.)

DAVAO CITY GENERAL SANTOS CITY

DAV 4000481

F/V DOLLY 757 (RD FISHING INDUSTRIES, INC.)

DAVAO CITY GENERAL SANTOS CITY

DAV 4001327

F/V DOLLY 778 (RD FISHING INDUSTRIES, INC.)

DAVAO CITY GENERAL SANTOS CITY

DAV 4001387

F/V DOLORES 829 (RD FISHING INDUSTRIES, INC.)

DAVAO CITY GENERAL SANTOS CITY

DAV 4001516

F/V DOLORES 827 (RD FISHING INDUSTRIES, INC.)

DAVAO CITY GENERAL SANTOS CITY

DAV 4001582

F/V DOLLY 767 (RD FISHING INDUSTRIES, INC.)

DAVAO CITY GENERAL SANTOS CITY

DAV 4002984

F/V DOLORES 828 (RD FISHING INDUSTRIES, INC.)

DAVAO CITY GENERAL SANTOS CITY

DAV 4003245

F/V DOLLY 779 (RD FISHING INDUSTRIES, INC.)

DAVAO CITY GENERAL SANTOS CITY

DAV 4003443

F/V DOLLY 888 (RD FISHING INDUSTRIES, INC.)

DAVAO CITY GENERAL SANTOS CITY

DAV 4003497

F/V DOLORES 831 (RD FISHING INDUSTRIES, INC.)

DAVAO CITY GENERAL SANTOS CITY

DAV 4004079

F/V DOLLY 889 (RD FISHING INDUSTRIES, INC.)

DAVAO CITY GENERAL SANTOS CITY

DAV 4004153

F/V DOLORES 832 (RD FISHING INDUSTRIES, INC.)

DAVAO CITY GENERAL SANTOS CITY

DCEB 1001201

F/V DOLLY 780 (RD FISHING INDUSTRIES, INC.)

DAVAO CITY GENERAL SANTOS CITY

MNLD 000012

MONALINDA 88 (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD 000084

MONALINDA XVI (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD 000096

MONALINDA XXXIX (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD 000271

MONALINDA 67 (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD 000511

MONALINDA 85 (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD 000517

MONALINDA 89 (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD 001783

MONALINDA 65 (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD 002025

MONALINDA 79 (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD 002170

MONALINDA 77 (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD 002759

MONALINDA 80 (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD 003243

MONALINDA 61 (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD 003242

MONALINDA 72 (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD 003392

MONALINDA XLVI (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD 003391

MONALINDA 83 (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD 003525

MONALINDA 86 (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD 003901

MONALINDA 75 (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD 004281

MONALINDA 91 (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD 004293

MONALINDA 92 (RBL FISHING CORP.)

MANILA

MNLD009332

F/V HSIANG FA 18 (SUN WARM FISHING SERVICES, INC.)

MANILA

MNLD009440

F/V SHYE SIN No 1 (SUN WARM FISHING SERVICES, INC.)

MANILA

 

* PĮ – perdirbimo įmonė

LŠ – laivas-šaldytuvas

______________